
Ваша оценкаРецензии
Desert_Rose19 августа 2020 г.Читать далееМаса мне всегда был симпатичен тем, что своей живостью и приземлённостью разбавлял приторно идеального и неизменно благородного Фандорина. Ему не чуждо всё человеческое, он падок на лесть и женщин, способен схитрить и даже приврать, если дело того требует, иногда поступает по-дурацки. И при этом он такой же самурай, что и его любимый господин, просто чуть менее возвышенный. Очень рада была снова с ним встретиться на страницах романа.
Два дня при любой возможности я хваталась за наушники, погружаясь в великолепную аудиофеерию со спецэффектами и музыкальными вставками, созданную Акуниным и воплощённую Storytel и волшебным голосом Александра Клюквина. Я слушала о стране, встретившей своего сына великим землетрясением Канто и о его второй родине, постоянно напоминающей о себе, о путешествиях в прошлое и реалиях японского настоящего, об одиночестве благородного ронина, которое, однако, тоскливым не назовёшь. И пусть иногда было предсказуемо и немного мелодраматично, я закрываю долгий цикл с улыбкой на лице. Не нужно новых похождений, это достойное завершение прекрасной истории.
Ему приснилось нечто простое и несказанно приятное. Будто он лежит на высоком морском берегу, раскинувшись, молодой и безмятежный. Восходит красное, как японский флаг, солнце. И лучи от него исходят точно такие же, отчетливо прорисованные. Они ласково тянутся к лицу, любовно его ласкают. Это Родина, думает нежащийся Маса. Как она, оказывается, меня любит! Есть слово для людей, любящих свою Родину, — «патриотизм», но почему-то нет слова для Родины, которая любит своих людей. Надо придумать. Сонный мозг сразу подсказал хорошее название для Родины, относящейся к своим детям с материнской любовью: «матриотизм». Надо проснуться и записать, подумал спящий и открыл глаза.363,3K
IRIN5926 июня 2020 г.Читать далееМасахиро Сибата (просто Маса) возвращается в Японию после длительного отсутствия. Дата и время возвращения (1 сентября 1923 года, без двух минут полдень) символична.
Сорок лет назад молодой участник одной из группировок якудза по кличке Борсук увязался за молодым гайдзином, чтобы посвятить свою жизнь служению этому человеку, в знак благодарности за спасение своей жизни и чести. Но Маса не просто слуга: он стал другом, соратником, крестником. После смерти Эраста Петровича в душе уже немолодого японца такое же опустошение как и в Йокогаме после разрушительного землетрясения.
Маса, можно сказать, начинает жизнь заново одиноким рониным... Что поможет ему вновь обрести смысл жизни? Работа, долг, любовь, а может быть вновь открывшиеся обстоятельства из его далекого прошлого?
Мне понравилось, что книга заканчивается именно так. И поверьте: детективная составляющая в ней не главная.
P.S. Автор как-то в своем посте на ФБ обмолвился, что соскучился за Японией. Григорий Шалвович, за Японией соскучились не только Вы, но и Ваши читатели/слушатели.351,8K
KontikT14 октября 2020 г.Читать далееБез Масы цикл о Фандорине был бы немного не такой, каким он стал- Маса придает особый шарм , с ним весело и в то же время он всегда выказывает преданность и свой ум.
А здесь книга о Масе и совсем без Фандорина и я не знала, будет ли так же интересна книга без благородного и невозмутимого наставника.
Получилось очень даже замечательно.
В книге как бы три части, одна о детстве Масы, о его родителях, вторая о трагических для Японии днях, когда были стерты с лица земли землетрясением города , а Маса возвратился в родной город именно в этот момент и видит все это разрушение собственными глазами.
И третье, когда Маса уже открывает свое детективное агенство и раскрывает запутанное дело .
Через весь роман идет нить связывающая прошлое Масы с настоящим.
Очень трогательно было читать, как он воспринял сведения о своих родителях. Интересно конечно и то, что на пути Масы встретилась женщина, причем незаурядная, не уступающая ему в ловкости и хитрости.
Очень интересный роман, и даже Фандорин появляется ненадолго, когда Маса вспоминает одно из дел , которое раскрыл в принципе даже не Фандорин, а сам Маса. То есть не зря он открывает агенство, он пошел по следам своего наставника, и тогда уже Фандорин доверял ему , зная что такие дела ему по плечу. Приятно, как Маса вспоминает Фандорина с теплотой, и так же отношение Масы к России, в которой он прожил большую половину своей жизни и которая стала его второй родиной, но конечно Япония у него все равно настоящая родина и то, как он возвращается к своим корням было читать очень любопытно.
Стало любопытно, будет ли писать Акунин еще о Фандорине или теперь книги будут с главным героем Маса. И будут ли вообще такие книги-хотелось бы.341,7K
Penelopa216 июня 2022 г.Читать далееЗачем Акунин написал этот роман? (Не будем сплетничать на тему «все хотят вкусно кушать») Наверное , трудно расставаться с героями, которые были рядом более двадцати лет. И если Эрасту Петровичу явно нет места в новой реальности, то с его преданным Масой не все так однозначно и можно напоследок поподробнее рассказать о его жизни без Фандорина.
Заодно и придумать ему романтическую историю рождения. Масахиро Сибата не просто воспитанник якудзы, о чем мы знали уже давно, он еще и сын благородного вора Березового Тацумасы. Странно звучащее сочетание «благородный вор» не выглядит странным в реалиях Японии, где понятие чести взводится в ранг основополагающих. Правда трактуют это понятие все по-разному.Итак, Маса возвращается в Японию, где планирует заняться частно-розыскной деятельностью, благо опыт имеется и учитель был отменный. Конечно, тут же встревает в самые разнообразные дела, и о похищении ребенка, и о взломе сейфа с очень важными документами, и о «белом золоте» - золоте, вывезенном белыми из Советской России. Кроме того, известный женолюб Маса и тут нарасхват, и как обычно выбирает себе полную противоположность – профессиональную воровку, которая снова и снова обводит вокруг пальца разомлевшего Масу.
Те, кто ждет от романа захватывающего детектива, будут разочарованы. Но как известно, романы Акунина берут не интригой, а антуражем, стилем, рассказом. Тут этого предостаточно. Рассказ о землетрясении 1923 года, самом разрушительном за всю историю Японии и унесшем жизни нескольких сотен тысяч человек, впечатляет. Абсолютно пародийная история о том, как Маса одновременно работал на атамана Семенова, японскую полицию, якудзу и самого себя, просто радует своей непредсказуемостью. Хотя в описании пламенного революционера Момотаро Кибальчича или советского посла товарища Коппа злого сарказма пожалуй многовато. Не обошлось и без фирменной фишечки романов Акунина – ловкого финта в самом финале книги.
Нет, все это неплохо, но на этом автору стоило бы и остановиться. Масе уже шестьдесят пять, пора отдохнуть.
Да, не могу не сказать – бумажная книга издана прекрасно. Ее даже держать в руках приятно, а иллюстрации – старинные фотографии и цветные репродукции - просто так и тянет внимательно рассматривать.32699
Svetlana___31 октября 2020 г.Читать далееСупер! Очередная с удовольствием прочитанная книга Акунина.
Приключения Эраста Фандорина, только без Фандорина. Его преданный помощник Маса остался один. Теперь это его приключения, его расследования, его мысли и чувства.
Красивые описания, интересные исторические зарисовки. Не знаю, насколько достоверно, но безумно увлекательно о Японии, о ее традициях, нравах и людях.
Спасибо, Григорий Шалвович! Вы лучший!
Только очень хочется, чтобы в следующем романе Вы смогли бы оживить Эраста Петровича. С ним было как-то динамичнее, интригующе и занимательнее.
321,7K
DeadHerzog20 августа 2020 г.Якудза, гейша, самурай - кого хочешь выбирай
Читать далееЯ не очень хорошо понял, зачем надо было выпускать книгу именно в аудиоформате - ничего особенного он для восприятия не дает; лично я бы с большим удовольствием прочитал бы книгу глазами, а не ушами. Александр Клюквин конечно старается, читает на разные голоса, но мне даже это не понравилось - какая-то буффонада, особенно когда чтец старается говорить якобы женским голосом. Был бы аудиоспектакль, было б круто, а так - для фанатов. Есть музыкальные и звуковые свистелки-звенелки, но лучше книга от них не становится.
Борис Акунин почти сразу бросает читателя в Иокогамское землетрясение, словно копируя начало Спасти рядового Райана, но вообще-то история весьма недурственна, несколько раз повороты сюжета заставали меня врасплох, хотя вроде по большей части все традиционно. Как обычно, Григорий Шалвович несколько вольно обходится с биографиями реальных исторических деятелей, но для художественного произведения простительно.
Акунин намеренно использует каждую возможность для этнографического просвещения соотечественников - это чуть ли не основной цимес книги. То особенности японского менталитета расскажет, то обычай, то традицию, то присловье, то психологический этюд. Временами кажется очень густой клюквой, но автор вроде как японист, так что может и правда. А даже если и нет - красиво получилось.
312,7K
Vitalvass3 сентября 2020 г.Про сказочную страну
Читать далееИ опять Окунь с очередной нетленкой, правда, далеко не худшей в его библиографии.
Книга является спин-оффом к циклу об Эрасте Фандорине, и в нем Акунин решил сосредоточиться на персонаже по имени Маса, являющимся в прошлом верным слугой Фандорину, родом из Японии, фэнтезийной страны, где живут лучшие люди на планете Земля по версии Акунина. Непонятно, зачем делать спин-офф именно про персонажа, про которого известно буквально ВСЕ. Наверно, потому, что остальные персонажи, в том числе и второстепенные, умерли.
Как известно из предыдущего романа "Не прощаюсь", Фандорин отправился на дрезине выигрывать гражданскую войну в пользу белых, потому что белые - хорошие, а коммуняки - воплощение зла и "грязи". Дрезина не выдержала такого надругательства над историей и решила поддержать рабочих и крестьян, в результате чего взорвалась, не без помощи заранее заложенного предателями взрывного механизма. Фандорин даже хокку сочинить не успел и улетел, но обещал вернуться. Лично для меня безусловный хэппи-энд.
Маса же отправился на родину, в Японию. Дальше нас ждут незатейливые истории-квесты, где Маса кого-то выручает, спасает, заводит новые знакомства, а заодно узнает, что он не просто какое-то быдло, а его отцом был благородный вор по типу Робина Гуда. Тема, где отец и мать погибают, а новорожденный ребенок остается жить, для Окуня является своеобразным фетишем и основой многих его книг, хотя в его жизни вроде бы такого не случалось. Возможно, он просто пересмотрел "Звездных войн".
К сюжету придираться смысла особого нет. Ничего нового Акунин не предоставляет, никаких новых граней не приоткрывает. Просто Маса постоянно демонстрирует свою крутизну и свой унылый японский петросянский юмор.
Самое большое раздражение вызвало именно то, как преподносит автор японскую культуру. Не секрет, что Акунин яростный японодрочер. Но именно в этой книге величие Японии вышло на недосягаемую величину. В "Алмазной колеснице" уже были на полном серьезе высказывания, что Япония величайшая держава, которую все зря недооценивают. В этой же книге не только держава великая, но и каждый отдельный ее житель велик.
Какими добродетелями обладает каждый японец, вне зависимости от рода занятий?
1. Патриотизм. Каждый японец, даже якудза и проститутка, думают о величии Японии, о ее престиже перед другими странами. Похитить ребенка можно, но если это иностранный ребенок, лучше все-таки передумать и вернуть его обратно. Вдруг это опозорит Японию!
2. Верность традициям и обычаям. Каждый японец и японка верны традициям религиозным, традициям своего клана, традициям своей семьи. Важно соблюдать ритуалы, важно посещать по распорядку определенные места и носить определенную одежду. Безусловно, Акунин показал только такие традиции, которые не вызовут отвращения у европейских читателей.
3. Вежливость. Каждый япошка старается соблюсти определенные ритуалы вежливости в беседе, особым образом поприветствовать. Ни в коем случае не перейдет к делу, пока не спросит о погоде или о здоровье семьи. Эта традиция вымораживает даже самого Масу, который отвык от этого в "дикой России". Однако Акунин этим самым укоряет нас, нецивилизованных европейцев и азиатов, что вот лучше быть приторно вежливыми, чем... и дальше по списку национальные стереотипы о России и русских.
4. Культура. Каждый японец умеет читать и писать, каждый японец понимает поэзию и умеет сочинять стихи. Даже какой-нибудь тупой мент. Существуют даже поэтические вечера, где собираются японцы разных социальных категорий и пишут друг другу стихи. Полная идиллия! Не то, что мы, тупые русские, пьем вот!
5. Стремление к порядку. Жизнь каждого японца упорядочена и идет строго по плану. В принципе, планированием любят заниматься все персонажи Акунина, которым сам писатель дает свои собственные черты. Этим, правда, он грешит слишком часто, отчего его персонажи приобретают черты роботов. Однако для японцев это, по мнению Акунина, национальное. Японцы уважают представителей власти и следуют их указаниям.
6. Сила воли и терпение. Почти каждый японец способен соблюдать какие-то обеты, скрывать десятилетиями какую-либо тайну, стремиться к какой-то цели. Ради этого он может претерпевать лишения, отказывать себе в самом необходимом.
А теперь пробежимся по этим стереотипам.
По поводу грамотности - просто допустить, что каждый японец умел выводить эти сложнейшие иероглифы и понимал красоту стихов, является абсурдом.
Благодаря этому три четверти числа всех мальчиков и половина девочек в Японии по японским сведениям ходят в школы казённые или частные, а из новобранцев-солдат 85 человек из ста умеют читать. Путешественники, приехавшие из Японии, утверждают, однако, что эти числа преувеличены и в действительности гораздо меньше; это происходит оттого, что сознание необходимости образования не проникло ещё достаточно глубоко в простой народ. Обучение в начальных школах в Японии не бесплатное как у нас, а платное.( Лухманова Н. А. Японцы и их страна. СПб.: Постоянная комиссия народных чтений, 1904.)
В Японии обучению грамоте традиционно придавалось важное значение. Не случайно к середине XIX века в стране среди мужчин было 45% грамотных, а среди женщин - 15%.(ЭПОХА РЕФОРМ В РОССИИ И ЯПОНИИ (СЕРЕДИНА XIX ВЕКА - НАЧАЛО XX ВЕКА)
Текст научной статьи по специальности «История и археология»)
В 1872 году был принят закон об образовании, по которому декларировалась широкая возможность получения образования. К XX веку в стране действовал 21 университет, было 222 средние школы и 27 тысяч начальных. Начальное образование получало 90% мальчиков и 80% девочек. С 1900 г. начальное образование стало бесплатным. В 1897 году процент грамотных из числа призванных в армию на основе всеобщей воинской повинности составлял в Японии 70%, а в России только 22%.Там же.
Итак, со стороны Акунина мы видим ловкую и незаметную манипуляцию. Да, японцы были одной из самых просвещенных наций, НО все познается в сравнении. Наличие большого процента грамотных людей не значит, что грамотными были все. Они не могли быть все грамотные. Большей части людей грамота была не нужна. Половина или две трети от определенного числа людей - большой процент по тем временам. Но 25 процентов НЕГРАМОТНЫХ людей - это тоже огромное количество. Это значит, что каждый третий или каждый четвертый встречный не смог бы поддержать Масу в желании сочинять стихи.
По версии же Акунина любой японский бомж или рикша мог бы сочинить стишок и написать его. И сразу рисуется образ идеальной сказочной страны!
При этом указано, что грамота распространялась в основном на мужское население, выше же указан процент грамотных женщин - всего 15. Между тем Акунин дополняет миф о том, что женщины в Японии были на очень и очень высоком положении и уж точно были грамотными все. Думаю, обычные японские бабы того времени, стиравшие белье и готовившие еду для своих охренительно грамотных мужиков, очень бы этому удивились.
В представлении Акунина среднестатистическая японка - это такая миловидная женщина, выглядящая всегда молодо, начитанная, остроумная, веселая и горячая в постели. У нее нет никаких забот, кроме того, чтобы обмахиваться веером!
Разумеется, и хваленая дисциплинированность японцев, и их фанатичная преданность, и готовность тут же принести себя в жертву. Давайте просто цифры, просто факты. Нас, сталинистов, Ефим Шифрин назвал "начетчиками" за то, что мы постоянно считаем. Но статистика - очень важная вещь.
По итогам русско-японской войны 1904-1905 гг. в российский плен попало 1622 человека. Вроде бы для среднестатистического японца это позор - попасть в плен. Тут же надо себе вскрыть внутренности. Но посидели в плену и не мучились.
Кто-то скажет - это небольшое количество, ведь от России в Японию попало более 70 тысяч пленных! Но Россия проигрывала все сражения. Откуда России брать пленных? В то время, как у России сдавались целые крепости и флоты, осажденные и окруженные японцами. Если ты сидишь в русской крепости, осажденный японцами, ты не сможешь брать пленных из числа японцев.
Окей, если любители стереотипа о несгибаемости японских "самураев" не согласны, вот статистика после Второй мировой войны. В плен угодило 1 620 516 японцев! Мобилизовано было 9 миллионов солдат. Соотношение своих пленных к мобилизованным такое же, как у нацистской Германии или СССР. То есть никто не собирался там делать харакири, попав в окружение. Шли в плен, как миленькие.
Битва на Халхин-Голе - 227 пленных японцев из 75000 человек.
Кто-то скажет, что японцы, дескать, испортились в 20 веке, перестали себя убивать из патриотических соображений. Но в этой же книге уже 1923 год идет. Это уже должны быть "испорченные" японцы.
Почему бы про Россию не сочинить таких книг, полных слащавых и розовых стереотипов? Какой-нибудь аналог Акунина, только русофил, мог бы написать серию романов о стереотипных русских - добрых, бородатых мужиках, которые живут в единении с природой, и их женщинах-воинах в бронелифчиках. Обязательны описания бань, распитий не слишком крепких спиртных напитков, гостеприимности и душевности. Что-то такое есть в славянском фэнтези, но про выдуманные псевдославянские народы.282,3K
Yacyankaca28 декабря 2020 г.Читать далееСамый лучший финал книжного года.
Очень долго откладывала прослушивание книги, так как ничего не может быть лучше прочтения любимой серии про гениального сыщика в живую.
Хочется отдать должное чтицу Александру Клюквину, и музыкальному сопровождению повествования.
Спасибо Акунину за раскрытие секрета рождения "просто Масы", хотя он далеко не прост, как оказалось, и без его присутствия в жизни Эраста Петровича, была бы не такая захватывающая.
...Сначала благородный помощник благородного мужа
Становится благородным Ронином
Потом превращается в благородного вора
сколь же широки горизонты благородства...Масахиро Сибата продолжает жить полной и насыщенной жизнью, возвращаясь в Японию, правда встречает она его потрясение и землетрясением. Но в свои 65 он настолько жив умом и телом, что с него хочется брать пример.
В своих воспоминания он возвращается к совместному делу с Эратом Петровичем, что является приятной отдушиной для каждого чтица.
Чудесный путь расследования нового года, повествование об удивительной Японии, ее жизни и правилах льется как песня.
После прочтения «Не прощаюсь», которое больше отравило воспоминания и прощание с главным героем, "Просто Маса" стал теплым пластырем на сердце.
...Человеку лишь кажется, что он вместе с кем-то, на самом деле он всегда один. Один входит в жизнь, один из неё уходит и путь от входа до выхода преодолевает тоже сам по себе, как сумеет. Попутчик может помочь или помешать, но у него свой путь, своя карма...27847
tatianadik3 декабря 2020 г.Дорога возникает под ногами идущего (с)
Читать далееБорис Акунин, предположительно распрощавшись со своим любимым героем в последним романе о Фандорине Не прощаюсь. Приключения Эраста Фандорина в ХХ веке )), спустя три года вернулся в мир фондорианы с новым романом, где главным героем сделал «просто Масу» — фандоринского камердинера и помощника Масахиро Сибату. По словам автора "это роман про Японию, продиктованный чувством благодарности и любви к этой стране и её культуре. Это своего рода японское фэнтези." Оммаж этот, как мне кажется, не случаен. При всем уважении в старательно выписанных реалиях Японии XIX начала XX века достаточно мягкой иронии, а в образе Масы много комического, что позволяет автору виртуозно выписывать его самые невероятные приключения.
Начинает автор издалека — с событий эпохи Мэйдзи в XIX веке, рассказывая читателю о родителях Масы. Оказывается, хотя Маса считал себя безродным подкидышем, отцом его был очень уважаемый человек – благородный вор с незыблемыми убеждениями — не воровать у бедных, не воровать у хороших людей, не воровать у своих. И не отнимать жизнь. В общем, почти святой. Но такая благородная доктрина не выдержала столкновения с новой реальностью, предательство и безжалостный соперник-бандит, у которого доктрина была гораздо приземлённее — внушать страх всем без исключения, прервали путь благородного вора, а маленький Маса по прихоти главаря оказался на воспитании у якудзы.
Считая, что сорок пять лет подле такого знаменитого сыщика, как Фандорин, не могли пройти даром для его ассистента, автор прочит своему новому герою ту же стезю. После гибели господина Маса остался в России одиноким ронином, но, зараженный западной философией, не захотел выбрать путь дзюнси, а вместо этого покинул растерзанную революцией страну и отправился в Японию, решив открыть там собственное детективное агентство. Он прибудет на родину аккурат в момент знаменитого землетрясения 1923 года, почти полностью разрушившего Иокогаму и Токио. Там он станет свидетелем различных проявлений человеческой натуры от низости до благородства, а также успешно проведет свое первое дело— расследование похищения якудзой девочки-подростка из богатой англо-японской семьи и заведет свои первые нужные связи во властных и околовластных структурах.
Два года спустя, не особенно преуспев на поприще детективного сыска, Маса получит, наконец, свой шанс – предложение расследовать дело о похищении ценной вещи из закрытого банковского помещения. А в процессе расследования он встретит, наконец, свою фам-фаталь, кицуне, женщину-кошку, которая сумеет завоевать его сердце. Но для их окончательного единения уже не молоденькому Масе придется изрядно побегать. Лавируя между официальной властью, революционерами, якудзой и боевиками белоэмигранта атамана Семенова, он сумеет, как хорошая японская хозяйка расставить всех по своим местам, не потерять при этом головы и отыскать пропавшее отцовское наследство. И всё это будет гомерически смешно!
Геройски пойдя через все испытания, он узнает тайну своего происхождения, докажет свою любовь Мари и обретет таким образом подлинный смысл жизни. И на этом автор покинет своего героя, чтобы, не сомневаюсь, обязательно вернуться к нему снова.271,3K
VoVremyaDozhdya16 ноября 2020 г.Читать далееСоскучилась по такому Акунину.
Медитативное чтение.
Япония. 19 - 20 века.
Маса, вернувшись на родину после событий романа "Не прощаюсь", открывает детективное агентство и пытается не снижать высокую планку, установленную великим Фандориным. Эраст Петрович тоже появится на страницах романа, но очень ненадолго.
Это книга ко мне попала в очень правильное время. Она меня, не побоюсь этого слова, гармонизировала.
У Акунина узнаваемый слог, насыщенный, но лёгкий. Сама история, внутри которой много всего напичкано, при заранее понятной концовке, очень увлекательная. Масахиро персонаж крайне симпатичный. И не могу сказать, что мне не хватало Фандорина, которого очень люблю.
Но, я заранее понимала, что это бенефис Масы, и получила ровно то, на что очень рассчитывала.
Плюс ко всему, очень качественное и оригинальное издание. Очень рада, что купила именно бумажный экземпляр. Исключительно приятное чтение.
Всем добра271,5K