
Ваша оценкаРецензии
nad120411 июня 2020 г.Читать далееНе могу сказать, что очень разочарована романом, именно это я и ожидала.
Типичная современная литература, из тех, какую я не люблю.
Много тоски и серости. Очень много мата. Рассказывают, что это про вечную тему "отцов и детей", а я не верю. Если про это, то тема не раскрыта совсем.
Как по мне, то это роман о бейсболе. Я им не интересуюсь и меня просто трясло от огромного количества правил, описаний игр, фамилий игроков и названий сборных. Зачем мне всё это?
Очень специфическая и провальная для меня книга.
Сразу объясню: книга по игре, отказаться не могла.35873
kust-sireni26 июля 2016 г.большой роман большого актера
Читать далееНью-Йорк, 1978. Тед Многолюбов – хиппи и поклонник группы «Grateful Dead» с литературными наклонностями. Ему за 30, он живет один в захламленной квартире, замусоренной его записками и набросками: Тед постоянно работает над новой вещью, пишет книги, мечтает когда-нибудь написать Великий Американский Роман. У Теда даже есть агент, взявший Теда на комиссию по знакомству и не имеющий намерений не то что публиковать книги Теда, но даже встречаться с ним.
На жизнь Тед, которого никто Тедом не называет, зарабатывает продажей арахиса на стадионе Янки, где играет местная команда по бейсболу с одноименным названием. Бородатый, волосатый, некогда увлекавшийся левыми идеями, Тед ведет грустное существование, курит вечерами травку, заплывая понемногу жирком, все свободное время посвящая своим рукописям. Тед написал уже много рукописей, все из них т.н. высокая литература, нигде его не печатают, да он вроде бы и не старается протолкнуть свои вещи.
Главная прелесть книги здесь чисто стилистическая, вот где Духовны наследник великих американских писателей XX века, у которых он учился. Духовны пишет развязно, все время куда-то торопится, играет с языком, пробует его на ощупь, иногда с каким-то рвением новичка, только что дорвавшегося до письменного слова. Духовны просто интересно. Он понимает, что пишет коммерческую книгу, даже новеллизацию сценария, и в то же время Духовны не согласен играть в поддавки. Он берет за основу избитый сюжет, облекает его в постмодернистские одежды, подсыпает типично американскую метафору «жизнь как бейсбол», и получается совершенно чудная, живая история, больше, чем жизнь, совершенно личная, с биографическими мотивами.14343
SergioLebowsky30 августа 2016 г.Старый добрый "Sex and drugs and Rock n` Roll" от Дэвида Духовны
Читать далееСразу после прочтения книги, я позвонил отцу... Не потому что я плохой сын или он - плохой отец. Не от того, что мы редко видимся, хотя, пожалуй, реже, чем стоило. Но книга, а особенно концовка прямо просила сделать это.
Теперь о самом романе "Никогда не знаешь, когда тебя настигнут правильные слова, но, если не писать, то не настигнут вообще", - говорит на страницах Дэвид Духовны. Нашел ли он правильные слова? Пожалуй, да. В разделе благодарностей мы узнаем, что роман изначально был задуман как сценарий и только благодаря терпению ряда лиц вышел в виде отдельной книги. Признаюсь, я боялся, что Брыки Fcking Дент будет некой отпиской под эгидой славного имени актера. Поначалу так и показалось, но когда Тед сел в машину и врубил Grateful Dead, все изменилось. В романе есть атмосфера, даже стиль и стиль этот Sex and Drugs and Rock n` Roll. Поэтому мат уместен, что бы там кто ни говорил о цензуре в нашей стране, "трава" тоже не кажется лишней. Все по законам стиля.
Роман Духовны сродни роману Марти (одного из главных героев) - не дневник и не вымысел, он правдумка, как пишет сам автор (а вернее переводит переводчик). Ну, а глупое с виду название Брыки Fcking Дент - это аллегория, мелочь, которая может сыграть в любой момент решающее, фатальное значение.
К роману много вопросов.
Вопрос 1: насколько роман автобиографичен?
Ответ 1: для этого лезем в интернет и ищем интервью Духовны, данные им по выходу Брыки Fcking Дент.Вопрос 2: постоянные сноски в конце, удобны ли?
Ответ 2: мне доставили дискомфорт, но это субъективно.Вопрос 3: справился ли переводчик?
Ответ 3: сложилось впечатление, что переводилась книга впопыхах, но атмосферу, пожалуй, сохранить удалось.Вопрос 4: уместна ли постельная сцена?
Ответ 4: уместна в силу того же стиля.Бесспорно Брыки Fcking Дент порадует фанатов Дэвида Духовны, да и широкому кругу, думаю, будет не без интереса посмотреть на трудные отношения Марти и его сына Теда, даже несмотря на то, что тема отцов и детей избита вдоль и поперек. Тема бейсбола, конечно, русскоязычному читателю не самая близкая, но она не либретто книги, а скорее фон, как "Благодарные мертвые".
P.S.: привожу саундтрек к книге (песни, упоминаемые Духовны на страницах романа):
Grateful Dead – Brokedown Palace
The Grateful Dead – Friend of the Devil
Grateful Dead - Franklin's TowerRemastered
Donna Summer – Last Dance
Bob Marley – Three Little Birds
Mott The Hoople – Roll Away The Stone
Jimi Hendrix – Voodoo Chile
Gratefull Dead – Truckin'
Grateful Dead – Box Of Rain
Bob Dylan – Tangled Up In Blue
The Grateful Dead – Uncle John's Band
Muddy Waters – Mannish Boy
Gloria Gainor–I Will Survise13273
Burmuar31 января 2018 г.Читать далееМне кажется, переводчики книг, где такую важную роль играет бейсбол, сразу обречены на провал. Потому что, даже если найти соответствия или оставить целыми и невредимыми непереводимые понятия, души в книге не появится. Ну что, что, скажите на милость, может остаться в мозгу у славянского читателя после прочтения слова типа "иннинг". Да и вообще вся эта философия, на которой многое стоит, просто пролетает, как фанера на Парижем.
А еще, и тут уж извинят меня все, кому книга так понравилась, я вообще не поняла, зачем было столько мата? Иначе никак, серьезно? Это признак какой-то особенной крутости - перемежать цитаты из Уитмена и Йейтса матом?
Сама же история трогательная и душещипательная. Ведь, что бы кто ни говорил, а человек предпочитает помнить плохое. И отношения отцов и детей - штука сложная и скоропортящаяся. А вот восстановление зачастую проходит плохо. Если вообще возможно.
Так что да, под шелухой из бейсбола и мата скрывается извечная тема отцов и детей. Сложная, интересная, многогранная - читабельная.
Ну и, думаю, мимо читателя книга не пройдет никак. Сами понимаете, с рекламой тут все в порядке.
12746
Grizabella15 июня 2018 г.Читать далееПочему-то об этой книге мне трудно сказать что-нибудь конкретное. Она на грани чувств и эмоций, она далеко от меня, но я сумела проникнуться ею - историей непрезентабельного парня средних лет, ничем не примечательного, но искреннего, доброго, такого себе тюфяка со стержнем. Мне нравятся такие неоднозначные парни - не богат, не метросексуал, не качок, не секси, совершенно не глуп, в меру интеллектуален, в меру уверен в себе, но что-то явно пошло не так в его судьбе. Он из тех, кому чужды общепринятые ценности "дом-семья-карьера", по мировоззрению он социалист с несложившейся любовью, по роду занятий - продавец орешков на стадионах во время матчей, непризнанный недописатель, недолюбленный отцом сын.
Вы бы смогли любить отца, который тупо плевал на вас и вашу мать всю вашу сознательную жизнь, ухаживать за ним, когда тот вдруг оказался бы при смерти? Не каждый на это способен, факт. ГГ смог. Более того, сумел полюбить своего отца заново, раскусить его сложный характер, понять причины такого индифферентного отношения, принять, простить. Скрасить последние месяцы его уходящей жизни. Воскресить детище отца - его неопубликованный, недописанный роман. ГГ пошел гораздо дальше - он сумел создать семью на обломках трагической кончины отца, счастливую семью. Мало кому дано это, как мне кажется, только поистине сильным личностям. Этим книга и хороша, она дает надежду: даже самые безнадежные среднестатистические парни могут найти себя в этом мире, свое место под солнцем, не затеряться в толпе, состоятся как мужья/отцы/личности, в которых нуждаются люди.10936
iulia13319 апреля 2017 г.Что я знала о Дэвиде Духовны до прочтения этой книги?Читать далее
Чего я ожидала от этой книги?
Я знала, что сто лет назад он снимался в "Секретных материалах", где лично мне больше нравилась агент Дана Скали. Ещё я зала, что он снимался в сериале "Блудливая Калифорния", который я смотрела как любой вменяемый человек, - во время бессонницы не глядя тыча в кнопки на пульте, то есть ни одной серии от начала до конца. Ещё помню, как где-то наткнулась на интервью, где он каялся в том, что он сексоголик, которое я восприняла как невнятную и весьма жалкую попытку воскресить заметно подувядшую кинокарьеру.
Что оказалось под обложкой?
Ну да, я отдалась во власть предубеждений. Я думала, что это либо очередная попытка бывшего актёра возродить интерес к своей персоне. Ну знаете, Джессика Альба, говорят, теперь тоже книги пишет. Да и кто их сейчас не пишет-то? Ну или, думала я, это будет какой-нибудь апофеоз мачизма в духе "Блудливой Калифорнии". Словом, не знаю, что подвигло меня отложить эту книжку в хотелки, но читать я её определённо не собиралась.
Очередное подтверждение того, что каждой книжке нужно дать шанс. Вполне может оказаться, что она этого заслуживает. Да, поначалу я никак не могла приноровиться к этому тексту. Слишком много бейсбола. Слишком много сносок, очень много. Временами казалось, что читать её можно только будучи не просто американцем, но американцем, имеющим диплом по специальности "Современная американская культура". Тут не просто, что называется, всуе упоминаются писатели, актёры, музыканты, спортсмены. Они упоминаются, будто старые друзья, с сокращёнными именами и прозвищами. Отсюда бесконечные сноски, сноски, сноски. Но стоит через всё это продраться (а оно того действительно стоит, как оказалось), и перед тобой открывается очень человечная, очень трогательная история. О смерти, о жизни и о любви. О завершённости. О вере. Ну и о бейсболе, конечно.10253
icream26 сентября 2016 г.Читать далее- Ты купила книгу только потому что ее написал Духовны?
- Вообще-то да, если бы на обложке стояло любое другое имя, а название и содержание оставались прежними, то я бы вряд ли обратила на нее внимание.
Такой диалог сопровождал меня в момент покупки. На тот момент, интерес к этой книге обуславливался только любопытством: на что он еще способен, этот Дэвид Духовны?
Америка, задворки Нью-Йорка, 1978 год. Вчитываешься в первую главу и ощущаешь слабый запах марихуаны, старого пива и немытого мужика. Мужик этот - Тед Сплошелюбов, неудачник, который феерично упустил все жизненные ориентиры. Ему 30 лет, он фанат группы «Grateful Dead», его работа - кидаться арахисом в болельщиков во время матчей по бейсболу, у него плохие отношения с отцом, зато хорошие с легкими наркотиками. Периодически Тед задумывается о смысле жизни, что плавно перетекает в желание написать роман. Великий Американский Роман. Но он слишком ленив, чтобы пошевелиться, поэтому все литературные неудачи списывает на любую, вовремя подвернувшуюся, отговорку. Он и дальше заплывал бы жирком в своей темной и грязной квартирке, если бы однажды ему не сообщили о приближающейся кончине отца. Тед начинает меняться и изменять мир вокруг себя, хотя сам этого не понимает, а читатели становятся свидетелями метаморфоз этого персонажа.
Во время чтения, я больше думала об авторе, нежели о его героях. Мне упорно в голову лезли сравнения его стиля с Буковски (образ которого, кажется, навсегда прилепился к Духовны благодаря Californication), и, почему-то, с Джойсом, особенно поначалу, когда текст представляет собой сплошной поток сознания. Создается впечатление, что Дэвид играет со всеми нами: с героями, с издателями, с читателями. Как ребенок, которому разрешили проказничать. Брань и секс у него переплетаются с филологическим анализом американской классики; действие с бездействием, мерзкое с высоким, смешное с очень грустным.
Если изначально я хотела забросить книгу, то на последних страницах прикипела к героям, даже к вонючему Теду. Было даже слегка жаль прощаться. Спустя пару недель, когда первые мысли о прочтении улеглись и оставили место послевкусию, могу сказать: книга неплохая, особенно если у вас есть проблемы с родителями или жизненными целями. И если вам нравится Буковски. Но, я не стану читать второй роман Духовны, если он его выпустит :)
10271- Вообще-то да, если бы на обложке стояло любое другое имя, а название и содержание оставались прежними, то я бы вряд ли обратила на нее внимание.
rinafalse26 октября 2016 г.Не знаешь поражения — не знаешь жизни
Читать далееНаверное, тут я впервые столкнулась с тем, что не знаю, с чего начать говорить об этой книге.
Столько слов толпится в мыслях, складываясь в обрывочные фразы, несвязные лексические узоры. Столько эмоций и мыслей, что диву даешься, как может вызвать их все такая на поверхностный взгляд легкая книга.Много юмора разных мастей — от откровенно туалетного до тонкого и светлого, — много смешного. Но и действительно много грустного. Грустного такого, что не до слез, но до тоскливых размышлений на тему жизни, смерти и смысла этих понятий.
Много Америки во всем ее многонациональном разнообразии. Много бейсбола как одного из главных персонажей книги.
И люди здесь все настоящие. Со своими недостатками, со своими достоинствами, со всем дерьмом и стремлением помочь, облегчить боль. Проблемы отцов и детей, проблемы побега от реальности, драма не нашедшего применения в жизни умного человека.
И вроде выведен хороший конец. И воздалось через многие переживания герою просветление и счастье. А все равно как-то грустно.Забавно, я даже не думала, что Духовны может оказаться настолько хорошим писателем. Когда идешь читать книгу от одного из любимых актеров, в общем-то, ни на что особо не рассчитываешь. А вот поди ж ты. Дэвид на пару с переводчиком поражают читателя легкостью слога, обширным словарным запасом и познаниями в американской культуре 70-х годов.
Читать настолько легко и увлекательно, что книга пролетает за считанные часы. А вот задуматься заставляет на долгие дни.8183
tanyagypsy3 января 2018 г.Читать далееНью-Йорк, 1978 год. Тэд Сплошелюбов - поклонник "Grateful Dead", не расстаётся с "косяком", продаёт арахис на стадионе Янки и лелеет надежду, однажды, написать роман-бестселлер.
Ему слегка за 30, он живёт один в захламлённой квартире, периодически впадая в воспоминания, но не планирует ничего менять.
Привычный образ жизни разбивает звонок. Отец Тэда - Марти - смертельно болен, ему осталось пара месяцев.
__
Тема "отцы и дети" избита. Но каждый раз находятся слова, которые заставляют читателей прокашляться от комков в горле и позвонить родителям.
Что понравилось:
✏ Манера излагать.
У Духовны очень короткие главы. Похожие на нарезки или резкое переключение каналов на TV
✏ Прекрасно прорисованная атмосфера жизни Нью-Йорка конца 70-х. МУзыка, еда и фанатичное увлечение бейсболом.
✏ Финал. Финал прекрасен и лиричен.Что НЕ понравилось:
✏ Мат.
Очень много мата. Почти через каждые две страницу то "хйня", то "бл". Режет глаз и слух.
Но если абстрагироваться и вникать лишь в сюжет и взаимоотношения героев, то роман стоит того, чтобы прочесть. Нестандартный подход к теме примирения отца и сына и переосмысления всей жизни.
Этакий постмодернизм.
✏ Большое количество фактов о бейсболе. Обилие терминов и имён игроков. И все сноски - в конце книги. Неудобно.Не боитесь грубого юмора? Берите книгу в руки. Однако, это первый раз, когда я бы сказала, что это Мужская книга. И, 100% американская.
7545
ms_causa31 мая 2021 г.Читать далее"Писать-то не фокус, фокус - дописывать".
И вот роман был дописан (давно, не мной) и прочитан (вот прям вчера, мной). Трогательный и милый, несмотря на рейт 18+ и обилие обсценной лексики.
Что вы найдёте в книге:
✔️ Сюжет. Тед - писатель-неудачник с багажом знаний колледжа Лиги Плюща - плывёт по течению в качестве продавца арахиса на одном из спортивных стадионов. В один из череды своих так-себе дней он получает звонок из больницы с новостью о смертельной болезни отца. С которым он, к слову, уже давно и небезосновательно не общается. В общем, неоперабельный рак лёгких - вполне себе достойная причина, чтобы это общение начать. Узнать друг друга и услышать.
✔️ Бейсбол. И тут его достаточно, хотя я в корне не согласна с теми, кто считает его основной темой. Да, про иннинги и хоум-ран я теперь знаю чуть больше, но не настолько, чтобы при чтении это бесило.
Основная тема вечна - отцы и дети. И неплохо раскрыта.
✔️ Очень простой, но не ограниченный стиль письма. Читалось приятно.
✔️ Убедительные декорации. Действие разворачивается в конце 70-х и Духовны удалось передать дух (ба дум тсс) того времени, как мне показалось.
Чего в книге точно нет:
❌ Адекватной работы переводчика. ГоспАди, молю, заставь людей НЕ ТРОГАТЬ имена собственные при переводе. Если так хочется указать смысловое значение, продемонстрировать игру слов русскоязычному читателю - существуют сноски. Используйте их. Сплошелюбов (вместо Fullilove)... Что за похабщина получилась?
4ДЛ. Очень недурно для актёра и даже для сценариста.6453