
Ваша оценкаРецензии
Fionelle22 января 2020 г.Питер Мейл писал экспатские блоги, когда это еще не было мейнстримом
Читать далееКнига очень долго лежала в отложенных. Возможно, слишком долго. За это время я успела закончить институт, переехать внутри страны, объездить пол-Европы, начать читать экспатские блоги и так и не проникнуться к Франции до той степени, чтобы хотя бы ее посетить. Вся надежда оставалась именно на Питера Мейла - если уж такой знаменитый франкофил не справится с моей необъяснимой неприязнью к этой стране, то ничто не справится.
Спойлер: не вышло.Что хорошо: описания "сельской" жизни и быта, еды, попытки описания окрестных красот. О, смачные, сочные описания быта - это то, что я так люблю и так ищу в любой локальной литературе. Особенно хорошо они удаются, когда описаны максимально подробно, когда смотришь на них со стороны и встречаешь то, чего в своей культуре вообще не существует. Этого не отнять, эта часть прекрасна, хотя, читая, я так и не увидела всех тех картинок, которые показывает интернет по слову "Прованс". Я видела обычную, ничем не примечательную деревушки со сложным климатом и жителями-обжорами.
Что постоянно раздражало: пустота всего этого быта. Те, кто немного читал про переезды на всякие ПМЖ за границу, могли сталкиваться с этапами адаптации на новом месте, первый из которых - "медовый месяц". У меня было ощущение, что у Мейла весь этот год (а может, и все 25) - это "медовый месяц", и никакие трудности его не страшат, а бюрократические (и культурные) проволочки только умиляют: что покупка машины, растянутая на несколько дней (недель?), что ремонт, затянувшийся на всю книгу. Что же в этом плохого, спросите вы. Почему же ему ничего не может испортить настроения, подумаете вы. Всё просто: если у человека достаточно денег, чтобы купить дом (который отремонтируют за него) и виноградник (на котором будут работать для него), и не работать каждый день, любые проблемы становятся чуточку проще. Однако вся гедонистическая жизни Мейла и его жены, которая описана как безликая домохозяйка, если честно, преподносится как чрезвычайно важная, интересная и занятая.
Вижу по написанному, что это мой личный триггер, а может, зависть или что-то подобное. Что ж, возможно, так и есть. Однако увы, влюбить меня в Прованс Питеру Мейлу не удалось.1186
LongeneckerRailleries22 сентября 2018 г.Легко и иронично
Читать далееРассказ ведется от лица пожилого англичанина, купившего себе дом в Провансе и поселившегося там вместе с женой. Автор настоящий созерцатель, но созерцает он не природу и архитектуру, а нравы и повадки местных жителей. В книге нет больших городов, музеев и храмов, зато описываются все: ближайшие соседи, арендаторы земли, рабочие, ведущие ремонт дома, владельцы и повара местных ресторанчиков, в просто встречные люди. а так же всякие забавные обычаи, особенности национальной кухни, охоты, языка. Автор вообще мастер подмечать все забавное и иронично комментировать. В общем книга помесячно описывает бытовые наблюдения, повседневные дела и небольшие путешествия по окрестностям супружеской пары, а заодно подробно описывает посещенные рестораны и их меню. к сожалению книга написана в 1990 году и вся информация устарела...
Особый интерес у меня вызывают, как не странно не описываемые персонажи. а сам автор и его жена. Постепенно понимаешь, что купили они не просто дом, а целое имение с огромными площадями земли, которые они сдают в аренду крестьянам, доставшихся им по наследству от прежних владельцев дома, и, по существу, живут за счет арендной платы и имеют вагоны свободного времени. Они развлекаются ремонтом дома и едут пообедать в соседний город. Но самой таинственной личностью является жена автора: ни разу не упоминается ее имя, а ее мнение почти всегда совпадает с мнением мужа, очень часто он пишет: "мы подумали", "мы решили", и только один раз за всю книгу она возражает ему. отговаривая купить охотничье ружье с каким-то особенным прицелом, подметив, что "для того чтобы попасть себе в ногу прицел не нужен"
У книги есть продолжение. Видимо автор намерен описывать жизнь в Провансе до ее логического завершения...
Поставила три звезды, потому что жанр книги мне не близок и читалось тяжеловато.1130
NoName70530 декабря 2017 г.Отзыв на книгу от @book_9_diary
Читать далее10/10
Ну, во-первых, хочу отметить креативность Питера. Впечатлили 12 глав-месяцев. Если кто знает ещё книги, где названиями глав являются все 12 месяцев, напишите мне, буду признательна. Итак, вернёмся к книге, кратко описывается погода во время каждого месяца во Франции, но более интересно то, что делают живущие люди там, в данный период времени. Кстати, все истории – не выдумка.
Питер со своей женой бросили всё: дом, работу, друзей и переехали жить в Прованс. Не буду спойлерить и рассказывать даже незначительные истории и приключения Питера и его жены с французами, но не могу не выделить то, чем они там все питаются множество вкуснейших блюд, как их правильно употреблять и главное с чем, и в какое время дня, хочу отметить, что там есть пару рецептов
В первой моей записи хочу сообщить, что чаще всего, я читаю книги про путешествия и жизнь в разных уголках Земли, очень уж интересно как живут люди, их менталитет, законы, образ жизни…
Благодаря этой книге, я узнала Францию с другой стороны, с хорошей, хотя в моей профессии (Специалист по туризму) об этой стране отзываются не очень. Питер Мейл дал мне прочувствовать атмосферу Прованса и за это ему спасибо.182
lapickas14 июля 2017 г.Читать далееНу наконец-то я читаю книгу о месте путешествия до, а не после поездки!
О Провансе я думала очень-очень давно, а ехать собрались только сейчас. И чтобы не мучиться потом ностальгией, решила поизводить себя предвкушениями)
Книга в классическом стиле - "однажды мы решили купить дом в глуши другой страны и кааак началось!" ))
Что ничуть не умаляет ее достоинств. Мягкий юмор, много солнца и еды, и временами ощущение, что можно через книгу учуять этот самый воздух - то наполненный запахом трав и лаванды, то раскаленный июльским солнцем (и заодно ужаснуться, что я буду тем самым описанным в книге туристом, который припрется в Прованс в самое пекло). Кажется, прямо без перерыва продолжу все остальное о Провансе у Мейла - даже если дочитывать придется уже на месте. В наше московское недолето очень уж хочется прочувствовать температуру настоящей жары и вкус настоящей еды))144
Kiryai16 января 2017 г.Читать далееВот и моя первая книга в рамках #книжныйвызов2017 Всем любителям Франции и тревел-книг очень рекомендую к прочтению. В основе сюжета год жизни семейной пары англичан, переехавших на ПМЖ в Прованс. Каждый месяц наполнен очень вкусными описаниями провансальского быта, традиций, кухни, климата. Писатель создает интересные характеры как жителей Прованса, так и своих соотечественников, приезжающих в гости. А уж остроумия и юмора книге не занимать. Смеялась, даже несмотря на соседей в метро, поглядывающих на меня с неодобрением.
111
Hayato8 января 2017 г.Читать далееКогда на улице холод и хочется убежать куда-то в тёплое и уютное место, то "Год в Провансе" поможет вам с этим.
Я никогда особо не интересовалась Францией,но эту книгу мне посоветовали прочитать и я решилась.
Автор со своей женой,вдохновлённые красотой Прованса, решают купить там дом и сбежать из серой и унылой Англии. Пара думала, что их там ожидает прекрасная погода,но они ошибались. Прованс не оказался таким тёплым и уютным местом,каким они его представляли.
Читателей знакомят с тем как ухаживать за виноградниками, выбрать вино и оливковое масло.
Стоит отметить как описывается кухня.
"Девчушка, помогавшая в зале по воскресеньям, принесла большой плетеный поднос и поставила его в центр стола. Мы насчитали четырнадцать видов закусок: артишоки, крошечные сардинки, зажаренные в сливочном масле, ароматный салат из зелени и трав, соленая треска под белым соусом, маринованные грибы, кальмары, лепешки, маленькие луковички в свежем томатном соусе, сельдерей и турецкий горох, редис и помидоры-черри, холодные мидии. Поверх всего этого были наложены толстые куски паштета, маринованные корнишоны, блюдечки с оливками, холодные жаренные перцы и хлеб с хрустящей коричневой корочкой. В ведерке со льдом охлаждалось белое вино, бутылку красного "Шатонеф-дю-Пап" открыли и поставили в тенёк "подышать."" Звучит очень вкусно! А вино? Они пьют с утра и до поздней ночиАвтор очень подробно описывает провансальцев. Что они едят, как общаются, какие жесты используют при этом. Как каждый из них пытается помочь друг-другу, не всегда удачно и быстро при этом. Все персонажи имеют свою изюминку, свой собственный характер.
Но эта книга не без минусов. Во-первых: безумное количество еды. Еда-это,конечно, хорошо, но она тут почти на каждой странице, что безумно надоедает. Создаётся впечатление, что они все помешаны на еде. Во-вторых: количество французских слов. Приходится постоянно заглядывать в примечания и это мешает. Да и многие из этих слов очень трудно выговорить тем, кто не знаком с французским языком. И ремонт. Питер с женой либо занимаются ремонтом, либо едят. Ну или принимают и жалуются на гостей из Англии. А ещё жалуются на то, что ремонт слишком медленно идёт.
Книга подарила хорошее настроение, её приятно было читать. Хочется познакомиться и с другими произведениями автора и надеюсь, что они меня не разочаруют.147
VorobchikovaLiz25 декабря 2016 г.Самая вкусная книга. Достаточно легкая в прочтении. Но не нагружена особой интеллектуальностью .
К прочтению в августе-сентябре в период отпуска.118
KowallisCaudles1 апреля 2015 г.Читать далееЭту книгу в особенности полюбят те люди, про которых она написана.
Те, для кого чревоугодие — не испытание, а удовольствие. Те, кто безудержно любит Францию. Те, кто сознает, что никакой одинокий и грязный мегаполис не принесет такого счастья, как природа и спокойная жизнь.И пусть я с детства обладаю тем самым слабым до французской кухни с ее кулинарными изощрениями желудком, пусть меня крутит уже только от одной мысли о грибах, рыбе, моллюсках и фуа-гра, мне бесконечно понравилось читать о том, как герои этим наслаждаются, потому что если в этой книге Вам не понравится еда, то Вам точно понравится отношение к ней.
Так же неимоверно радует и юмор: он мог бы быть односторонним, но шутят как наши герои-англичане, так и провансальцы. Причем вторые зачастую просто травят безобидные байки.
А когда в очередной раз какой-то строитель/продавец/винодел/метрдотель говорит "Non.", Вы уже понимаете, к чему все идет. И эта уверенность французов в том, что они знают все лучше Вас ни в коем случае не отталкивает, потому что они действительно знают, о чем говорят, и каждый раз Вы понимаете и принимаете это.
Что показалось мне приятным бонусом, так это отсутствие прямого и принудительного знакомства с героями. Прочитав книгу, Вы вдруг осознаете, что имя мужа звучало от силы раза два, а жена так и осталась женой. Некоторых, напротив, такой подход оскорбил, но я считаю, что так даже лучше, ведь нас хотят познакомить с Провансом и его особенностями, а не с внутренним миром героев. А если учесть, что эта книга частично списана автором с его личных дневников, то и вовсе удивляет негодование многих по поводу знакомства с персонажами, ведь далеко не каждый человек хочет, чтобы о его личной жизни знали больше, чем он готов рассказать.
В завершение хочу сказать, что с удовольствием познакомлюсь как с другими работами автора, так и с другими книгами серии «Амфора Travel».
17
vaelita29 июня 2014 г.Читать далееКогда-то на научной конференции я услышала тему доклада - Топус еды в романе А.Толстого "Петр Первый",и была совершенно сражена тем, что из 900 страниц романа, автор доклада обнаружил на семистах страницах строки о еде. Либо ее ели, либо готовили. Но после знакомства с романом Питера Мейла "Год в Провансе", я осознала, что все мои представления и понятия о еде были представлениями бедного аборигена Пятницы, повстречавшего Робинзона Крузо.
Трудно писать о тонком английском чувстве юмора,о живом увлекательном тексте, безусловно, в этом большая заслуга переводчика. Представляю, как он исходил слюной, всякий раз, когда в Провансе начинался ланч!114
chatte25 октября 2012 г.О чем же книга?
О жизни англичан в Провансе, о развенчанных мифах. О прелестях французской жизни, гостеприимстве и особому отношению к собственному желудку. Описательство как оно есть.111