
Ваша оценкаРецензии
tkomissarova9 ноября 2012 г.Читать далееО, спасибо! Спасибо, спасибо, спасибо клубу борцов с долгостроем за то, что он сподвиг меня на прочтение этой замечательной книги! Я проглотила ее буквально за один вечер, не отрываясь, от первого и до последнего слова! Какая великолепная, напряженная, почти звенящая проза! Какие восхитительные английские пейзажи! А эти аристократические поместья с их немного чопорными обитателями и не менее чопорными слугами? Чем-то напомнило мне "Аббатство Даунтон".
Сюжет книги, может и не очень нов, может и не слишком сложен, но подача материала, созданная атмосфера просто изумительны. Как интересно инвертирован рассказ - мы узнаем об интригующем конце истории, и только потом, потихоничку, по шажочку начинаем приближаться к разгадке тайны с самого начала. А посмотрите, как любопытно расставлены акценты - главная, вроде бы, героиня, от лица которой ведется повествование, про судьбу которой мы узнаем, на самом деле даже не имеет имени. Зато покойная миссис де Винтер, словно огромный мрачный призрак царящая в Мандерли, дала название всему роману. И не понятно, про кого этот рассказ - про первую или про вторую жену мистера де Винтера....
Книга очень живая и яркая. Все описания природы и окружающей обстановки, передача характеров героев, их диалоги - все создает такое впечатление, будто смотришь кино, а не читаешь книгу . Меня всегда восхищали авторы, которые могут своей прозой создать такой эффект.
Многое в романе осталось за кадром, особенно то, что касается Ребекки. Хоть все и вертится, по сути, вокруг нее, но мы очень мало о ней знаем. Знаем, что она была необычайно красива, что обладала сильным, почти мужским характером, имела абсолютный вкус, умела очаровать и влюбить в себя буквально каждого. И при этом была насквозь злой, порочной, циничной и, со слов ее мужа, мерзкой. Но кто сделал ее такой? Где она росла, кто ее семья, как она познакомилась с де Винтером? Как развивались их отношения. Эта безумно интересная часть истории просто выпала! Не удивительно, что появились сиквелы к "Ребекке"! Образ покойной завораживает. Даже после смерти она царит в умах и сердцах многих людей. И, несомненно, ее история не должна служить только фоном! Она заслуживает отдельной книги.
В целом, получила от прочтения невероятное наслаждение. И твердую уверенность, что еще неоднократно вернуть к романам Дафны дю Морье.
3063
Ctixia21 марта 2020 г.Читать далееВключая аудиозапись с данной книгой, я ждала нечто похожее на "Джейн Эйр". Ну, знаете, старинный замок или поместье, невинная трепетная девушка, взрослый суровый мужчина с таинственной тайной на чердаке, простите, в прошлом. В принципе, я примерно это и получила. Наивная девушка в наличии, взрослый мужчина имеется, тайн прошлого в избытке. Но мне понравилось, как автор вывернула сюжет, направив его по хоть и предсказуемому руслу, но с неожиданными порогами в его потоке.
...
Первую половину книги я периодически вслух ругалась на безымянную рассказчицу, вторую жену Максима, владельца поместья Мэндерли. Как можно быть такой наивной, слепой, глупой и вечно ноющей?! Это совершенно инфантильная девица, вечно витающая в фантазиях и мечтах, и даже в реальных криповых сценах она начинает погружаться куда-то в самое себя, чтобы представить что-то криповое уже у себя в голове. Тем разительнее была перемена в персонаже к концу книги, когда уже неоднократно повторялась фраза "повзрослела за один день". Простите, не сильно верю...
...
Вторая половина книги оказалась куда интереснее. На многих моментах, думая, что это уже завершение истории, я с удивлением смотрела на полоску записи, даже еще не думавшую приближаться к концу. Несколько новых поворотов, пара деталей, придающих новые краски картине. Было действительно захватывающе.
...
В какой-то момент (на самом деле неоднократно) я предполагала, что уже разгадала весь сюжет, но далеко не всегда попадала. Зато концовку поняла практически сразу, в момент прихода новости об отъезде одного из персонажей... Подсказки из первой главы сработали. :-)УПД. Забыла сказать, в аудио очень резало слух постоянное повторение слова "сказал", "ответил". Да, сказала я, да, сказал он, согласна, сказала я...
291,4K
LeRoRiYa3 октября 2018 г.Читать далееЯ долго шла к прочтению этой книги. Предвкушала нечто невероятное.
Возможно, так оно и было, когда книга только увидела свет. Однако то, что героиня выходят замуж за вдовца и затем страдает от того, что все в доме подчиняется порядкам, заведенным первой женой как по мне далеко не уникальный и не самый интересный.Не понравилось также то, что за весь роман (500 страниц,между прочим!) мы так и не узнаем имя главной героини. Тайна смерти Ребекки и истинное отношение мужа к ней немного заинтересовали, но лишь для того, чтобы поднять оценку с негативной до нейтральной.
Можете кидать в меня гнилые помидоры, но эта книга - явно не мое.
292,1K
SeryakHoldbacks12 января 2017 г.Читать далееИзначально я обратила внимание на эту книгу потому, что ее сравнивают с моей любимой "Джен Эйр". И с я понимаю почему так, но, честно сказать, для меня эти книги совершенно разные. Они отличаются атмосферой в книге, но самое главное, они отличаются главными героинями. С самого раннего детства Джен была очень сильной духом, а вот героиня этого романа совершенно блеклая "серая мышка", которая боиться лишнее слово сказать. Наверное именно поэтому большинство ее фраз сводилось к "Да, конечно" и "Нет, простите".(фразы брала образно)
Ах, да, еще и незабываемая фраза, которую она сама про себя сказала:
У меня нет гордости. У меня нет характера.Ну и честно говоря, большую часть времени, у меня вообще были вопросы кто тут главная героиня. Ведь мертвая Ребекка была более яркой и интересной личностью, чем новая миссис де Уинтер.
Мнн понравился стиль повествования. Очень напряженный был момент, когда в конце появилась записка с последними словами Ребекки, и началось новое расследование, а все это на фоне грозы, которая очень долго собиралась, и налетела в самый напряженный момент в книге.
Я поражалась героям. Насчет Ребекки стало ясно сразу, уж слошком одеальным был ее образ. Но меня поразила миссис Дэнверс. Так слепо обожать человека, так гордиться ей, хотя она как никто понимала, что за человек Рэбекка. И это практически поклонение было действительно страшный. Нельзя возносить людей на пьедестал, а уж если человек еще и ужасен, то ничего хорошего это не выйдет априори. Ведь сколько мучений окружающих принесли поступки миссис Дэнверс, а уж о финале книг я вообще молчу.
Кстати, я была сильно поражена, когда искала электронную версию книги, то оказалось произведение существует в двух вариациях: полная и сильно урезанная, раза в два короче. Мягко говоря не очень приятный сюрприз, ведь кто-то может по незнанию прочитать второй вариант книги, а все же, на мой взгляд впечатления от такой книги могут сложиться совершенно иные, нежели от полной истории.
Оценка 9 из 1029114
sher240810 января 2016 г.Быть стервой - это настоящее искусство
Читать далееЯркая книга, легкая и стильная, радующая приятной манерой изложения, однако, с предсказуемым сюжетом и весьма клишированными героями, показавшимися мне даже безликими.
Главная героиня Ребекка, запечатленная лишь в воспоминаниях, тем не менее, затмевает собой всех, кого она оставила жить, сумев разыграть великолепный спектакль даже из своей смерти. Ребекка везде, она – всё, она живее живых, а остальные являются лишь фоном для её Величества харизматичной Суперстервы, Королевы блефа и иллюзий. И только ради знакомства с её образом стоило читать роман. Фон же пассивненько изображает безропотных овечек, покорно жующих травку, скармливаемую им призраком, даже не снизошедшим до появления перед почитателями.
Все же мне не хватило атрибутов триллера, посему произведение осталось для меня на уровне дамского романа с нехитрым детективным сюжетом. В любом случае, «Ребекка» не позволит читателю остаться равнодушным и какие-то эмоции да вызовет, будь то восторг или раздражение.
2996
Egery14 октября 2014 г.Читать далееОжидания не оправдались. Роман оставил практически равнодушной. Не увидела ни сильной детективной линии, ни психологического триллера, ни какого-то интригующего сюжета.
Главная героиня постоянно раздражала своими "Простите, извините" или "Ах, они постоянно сравнивают меня с Ребеккой! Ах, они, наверно шепчутся там, говорят о том, какая я плохая! Ах, Максим совсем не любит меня! Зачем я вышла за него замуж?" Даже собственного имени эта девушка оказалась недостойна. Конечно, ей не светило блестящее будущее, и лучше партии вряд ли можно было найти. Но так, сломя голову, бросаться в объятия малознакомого мужчины... Мне не понять. А эта ее привычка грызть ногти... Абсолютная противоположность Ребекке, и во внешности, и по характеру.
А Максим? Взял в жены юную, глупую, наивную девушку, ничего ей не объясняя. Другой бы хоть поддержал, рассказал, как со слугами себя вести, как себя держать, как одеваться, если уж не собирался посвящать ее в свое прошлое. А он отправил ее одну наносить визиты, которые были в принципе никому не нужны, полностью предоставив самой себе.
Ребекка. Чем-то напомнила мне Бекки из "Ярмарки тщеславия" Теккерея. В глазах окружающих может выглядеть доброй, милой, очаровательной, всеми любимой. Но мало кто знает, что может скрываться за этой внешней оболочкой. Ребекка в романе повсюду. Я все ждала, что она вот-вот появится, вернется и займет принадлежащее ей по-праву место.
Чуть-чуть скрасил картину великолепный особняк Мэндерли. Величественный, прекрасный, расположенный на берегу моря, хранящий память о бывшей хозяйке! Я в него просто влюбилась! Именно он был для меня главным во всем повествовании.
Он, хоть на немного, но создал атмосферу, которую я очень люблю в готических романах. Благодаря ему и оценка книги оказалась чуточку выше.2983
Bobkitten238 июня 2012 г.Читать далееФлэшмоб 2012, 6/13
Как я рада, что книга закончилась! Как мне жаль, что книга закончилась...Рецензий на эту книгу великое множество, поэтому не буду говорить о сюжете (тем более, что без спойлеров говорить о нем сложно) и напишу лишь о своих переживаниях. Боже, как я переживала, как сочувствовала безымянной героине! Несправедливость за несправедливостью, несчастье за несчастьем... Кажется, что сейчас все наладится, но становится только еще хуже. И даже концовку я не могу назвать хэппи-эндом, и о том, справедливо ли автор распорядился судьбами героев, можно долго спорить.
Книга объединила в себе все, что я люблю. Во-первых, главная героиня НЕ ИДЕАЛЬНА. Для меня это очень важно, и, кто читал мои рецензии на другие книги, знает, что мне неинтересны абсолютно положительные персонажи. Новоиспеченная миссис де Винтер при всех своих добродетелях где-то робка, где-то труслива, а преданность ее граничит с покорностью. Она унижается и занимается самоедством. Она не уверена в себе.
Во-вторых, интрига и семейные тайны. Сюжет держал меня в постоянном напряжении, и хоть некоторые моменты можно было предсказать, многое стало для меня неожиданностью. Хотя бы даже название книги. Сначала я думала, что так зовут главную героиню - я не могла представить, что можно назвать книгу в честь умершей жены Максима. И только углубившись в чтение, мне стало понятно, что это лучший вариант для названия, другого просто быть не может!
И в-третьих, язык автора. Бесподобный! Я, сказать по правде, не люблю описания природы, но здесь читала с удовольствием. А как автор описывает чувства и переживания героев! Многие сцены крепко врезались мне в память, поражая своей глубиной и прорисованностью. Миссис де Винтер и миссис Денверс у окна. Разговор Максима с Ребеккой на скале у моря. Сцена выхода миссис де Винтер в новом платье на бале-маскараде. И многие другие.
Подводя итог, могу сказать, что определила "Ребекку" в категорию любимых книг, и обязательно перечитаю ее через несколько лет. А столь удачное знакомство с творчеством Дафны Дюморье непременно продолжу.29107
Enamorada_en_hermoso24 марта 2010 г.Читать далееНЕ ЧИТАТЬ ОТЗЫВ ЛЕНИВЫМ, ЧЕГО НЕПОНЯТНОГО!
Считается самой известной книгой у Дю Морье. Даже говорят, что это классика в детективном жанре. Многие писатели до сих пор на нее ссылаются и иногда я действительно натыкаюсь на название этого произведения в других книгах, и всегда невольно улыбаюсь. Приятно что сегодня знают/помнят Дю Морье=)).
Вообще книга на меня не произвела никаких эмоций, которые я обычно испытываю от прочтения книг пожалуй самой любимой моей писательницы - уж как-то все предсказуемо, что он сам и убил свою жену..... Поэтому откровенно не понимаю почему все знают и восхищаются именно ЭТИМ произведением. Поверьте, другие книги Дафны более яркие и неоднозначные!! Они без лишней скромности (или наоборот без преувеличения) врезаются в память: своими героями, характерами, сюжетами. Ее книги очаровательны и жестоки одновременно. Они просто....неповторимы!29272
Irina_elven18 июля 2024 г.Захватывающий детектив с таинственной атмосферой
Богатый аристократ Максимилиан де Уинтер влюбляется в робкую юную девушку (чье имя нам не называют), и женится на ней спустя год после смерти первой жены – Ребекки. Пара переезжает в его родовое поместье Мэндерли, где их поджидают призраки прошлого.Читать далее
Таинственная атмосфера, множество загадок, легкий и изящный слог отличают произведение Дафны Дюморье. Я влюблена в описание природы: это не просто описание фона. Растения в романе живые, у них лица, чувства и внебрачные дети, они заглядывают в окна и в душу. Книга очень поэтичная.
Роман напоминает историю современной Золушки, только помимо злой мачехи здесь еще и призрак первой жены. Но с мертвыми нельзя соревноваться, ведь память о человеке всегда показывает его чище, лучше, чем он был.
Главная героиня по началу ужасно раздражает из-за неуверенности в себе, робости. На мой взгляд, это смелый ход – делать главную героиню с такими недостатками, что ей порой даже сложно сопереживать. Но тем интереснее наблюдать за ее личностным ростом, переменами в характере.
Книга читается на одном дыхании, благодаря легкости и стремительному развитию событий. Все персонажи хорошо прописаны, у каждого свой характер, привычки, которые легко представить. Героям симпатизируешь, сопереживаешь, болеешь за них.
Мне роман понравился, планирую продолжить знакомиться с произведениями Дафны Дюморье. Книга была несколько раз экранизирована и получила премию как лучший роман столетия среди детективов.281,2K
IrinaSolyanaya14 мая 2022 г.Взгляд в прошлое
Читать далееКнига, знакомая миллионам читателей, любимица многих поколений с годами не утрачивает своего мрачного очарования. Успех романа Дафны Дюморье в наши дни обусловлен тем, что книга прочно закрепилась в разделе «классика», что само по себе воспринимается как знак качества, и к ней часто обращается кинематограф. Не случайно в 2000 году «Ребекка» получила Премию Энтони и названа лучшим романом столетия.
Дафна Дюморье органично соединила в ней несколько жанров, что в итоге не позволяет считать книгу банальным одноплановым произведением.
Писательница использовала антураж классического готического романа. Действие происходит в поместье Мэндерли (в некоторых переводах «Мэндели»), которое расположено на побережье. Очень удобный сеттинг для разгула привидений, и читатель так и ждет, когда же призрак Ребекки появится во всей красе и начнет мстить супружеской чете. Но эти ожидания не оправдываются, хотя и разочарование не наступает. Образ Ребекки присутствует во всей обстановке богатого поместья — от монограммы на забытом в кармане дождевика платке до роскошной спальни, в любой момент готовой к возвращению утонувшей в море хозяйки. Вещи, воспоминания и даже само имя бывшей миссис де Винтер встречаются на каждой странице романа. Появление привидения не требуется, потому что живые страшнее усопших. Именно они делают жизнь главной героини в особняке Мэндерли невыносимой.
Помимо замка Дюморье нарисовала великолепный сад, огромный парк и само побережье с лодочным домиком. А еще… цветы. И присутствие в романе невообразимого количества растений не передать языком кинематографии. Воображение читателя нарисует пейзажи Мэндерли сочнее благодаря богатым метафорам. Мы погружаемся не только в мир красок, но и проходим по галерее ароматов. Трудно припомнить другое произведение, где обоняние читателя было бы так задействовано, разве что «Парфюмер» Патрика Зюскинда, но там ароматы — изначальная цель, а здесь — удачный художественный прием. Это яркий запах самодовольных великанов — рододендронов, охраняющих обитель Ребекки, благоухание долины азалий, аромат розария…
Дюморье то ослабляет внимание читателя, то заставляет насторожиться, намекая на опасности для главной героини, и потому напряжение умело чередуется с романтическими сценами.
Язык повествования сочный и богатый, нехарактерный для примитивного дамского чтива. Каждая деталь способствует погружению в атмосферу, окружающую «богатых и несчастных» обитателей Мэндерли, — картинные галереи, чопорные гостиные, пыльная библиотека с камином и книгами, которые никто не раскрыл, маленькая до неприличия спальня главной героини, роскошные апартаменты бывшей миссис де Винтер. Благодаря мастерству Дафны Дюморье описания не утомляют, а мастерски двигают сюжет, и сам особняк с его антуражем становится полноценным героем повествования.
Для любовной линии автор взяла тривиальную чету: властный и суровый мужчина и мягкая, неуверенная в себе скромница. Немолодой Принц и юная Золушка. Богач и простушка. Максим де Винтер выглядит несколько шаблонным с набором стандартных качеств лирического героя всех времен — сурового мистера Рочестера, ироничного Рэтта Баттлера, благородного мистера Дарси. Раскрытие его тайны мало что добавляет к облику персонажа, но мотивы его поведения объясняет вполне. Читателю захочется вернуться к отдельным страницам текста и посмотреть на него под другим углом.
Если Максим де Винтер почти не меняется на протяжении повествования, то главная героиня преподнесет немало сюрпризов. Безымянность ее не случайна. До момента замужества она не имеет в тексте никаких обозначений, а потом приобретает неуникальное имя «миссис де Винтер». Героиня и сама не готова к обретению имени, даже на телефонный звонок отвечает: «Миссис де Винтер умерла год назад». И читателю предстоит додумать, кто же эта скромная сирота и почему ее выбрал в спутницы жизни богатый и загадочный герой. На протяжении повествования героиня остается воплощением самоотверженной любви, нежности и бескорыстия, и эти качества нарастают к финалу. И если сначала девушка представляется незаметной мышкой, выживающей под давлением обстоятельств, то в конце она противостоит не только мрачной ведьме — экономке Дэнверс и противному кузену-шантажисту, но и целой компании законников, рыскающих вокруг семейного гнезда де Винтеров. Мы видим, как Максим де Винтер сломлен неожиданным ударом судьбы, и удивляемся тому, как его молодая жена проявляет недюжинную сообразительность и душевную стойкость. Именно она мастерски уводит мужа от проблем с законом, исцеляет его душевную рану и спасает семью.
Можно ли восхищаться героиней? Это зависит от нравственного выбора читателя, который приемлет либо не приемлет концепцию прощения преступления. И вот в этом аспекте «Ребекка» уже не является тривиальным дамским романом.
Детективная составляющая проявляет себя достаточно четко уже в первой трети текста. Как только мы узнаем, что прежняя жена Максима де Винтера утонула, а он сам погружен в печаль и тревогу, избегает прогулок к побережью и злится при любом упоминании имени бывшей супруги, — начинает точить червяк сомнения. Хотя главная героиня не ставит перед собой цели раскрыть тайну Мэндерли, этого ждет читатель. История Ребекки должна быть рассказана, и кульминация наступает в самый драматический момент — после шумного бала, после первой серьезной ссоры молодоженов, после подлости Дэнверс. Элементы детектива, так называемые «подсказки читателю», разбросаны то тут, то там: безумный сын сторожа, несвязно лепечущий о происшествии на побережье, многозначительные ремарки управляющего, неожиданные вспышки злости Максима де Винтера, описание лодочного домика. И хотя картина преступления внимательному глазу почти ясна, фокус внимания читателя расплывается и концентрируется не на истории Ребекки, а на истории главной героини, которая постепенно превращается в мужественную и сильную личность.
Для начинающих писателей «Ребекка» будет исключительно полезна, поскольку соответствует всем канонам мастерства. Легкий поэтичный язык, богатый метафорами стиль, умение пользоваться шаблонами и архетипами, игра с читателем в загадки и отгадки, тонкое понимание психологии, атмосфера тревожного ожидания беды с первых строк, закольцованность сюжета.
Книгу неоднократно обвиняли в подражательстве и даже в плагиате. Думается, что использование архетипов героев или предсказуемого сюжета не может быть поставлено в вину Дюморье. Роман «Ребекка» — классический случай удачного использования аллюзии на узнаваемые литературные образы в сочетании с уникальным авторским стилем и языком текста.
28218