
Ваша оценкаРецензии
KontikT10 ноября 2020 г.Читать далееК прочтению этой книги подтолкнуло то, что собираясь прочитать известную книгу Троллопа "Басчестерские башни", я обнаружила, что есть другая книги, которая является началом хроник. Не пожалела, что начала с нее. Эта книга интересна и думаю будет хорошим подспорьем при прочтении следующей, ведь некоторые герои перейдут туда из этой.
В книге идет речь о смотрителе богаделен Септимус Хардинге. Все дело в том, что произошли изменения в церковных уставах, делах, и не все еще встало на свои места с нововведениями.
Слишком честный смотритель попал со своей честностью в неприятную ситуацию, которую ему преподнес ни кто иной , как жених младшей дочери. И дело то с его стороны было правильным, и терзания Хардинга понятны, но вот такая ситуация ни к чему хорошему в конце концов не привела. И те, кто рассчитывал получить прибыль оказались у разбитого корыта.И повернуть уже нельзя, можно бы, о чем просят и зять героя книги и епископ, и те несчастные жители этой богадельни, но дело запущено, и привело оно не к тому, что ждали. Я вначале было восхищена честностью Хардинга, но потом , уже все это показалось мне упрямством. Если для него эта эпопея мало что изменила, он хорошо себя чувствовал и сначала , и потом, зато с чистой совестью, то 12 жителей этой богадельни просто дожили свой век кое как.
Мне понравилось, как пишет Энтони Троллоп- интересный слог, интересный сюжет, хотя многовато было просто рассуждений и мало действий. Но на то оно и произведение 19 века, что пока еще все такое неспешное и обстоятельное.
С удовольствие продолжу знакомство с автором и его циклом .28820
Little_Dorrit4 июня 2018 г.Читать далееХочется сразу сказать, что чтение этого романа было вдвойне приятным благодаря прекрасному томику от издательства Penguin. А если говорить вообще, то мне Энтони Троллоп знаком по другой книге этого же цикла – «Барчестерские башни». Скажу сразу, что в принципе эти романы самостоятельные, то есть закончены достаточно логично и можно читать их в любом порядке. Но, я вам не советую читать роман «Смотритель» после просмотра одноимённого сериала. В противном случае вам вообще не придётся читать эту книгу, поскольку в сериале не отступили от книги и полностью передали все события. Поэтому, сначала читайте, потом смотрите.
В чём вообще суть и смысл этого романа? Речь идёт об середине 19-го века и кризисе в духовной и церковной сфере. Скажу сразу, теория Дарвина здесь не имеет значения и кризис здесь другого толка, хотя кризис веры тоже имеет место быть. На первый взгляд всё звучит не особо радужно и даже удручающе. К счастью, всё это отнюдь не скучно, а наоборот интересно и к героям проникаешься чувствами. Главным героем этого романа является Септимус Хардинг смотритель богадельни. Он честный и искренний человек, который полностью выполняет свои обязанности. К сожалению, он оказывается жертвой интриг и виноват лишь в том, что является родственником архидьякона, а возлюбленный её дочери не совсем угодный родне человек.
Главная проблематика в этом романе заключается в том, что да действительно эти люди наживались за счёт своей паствы и не выполняли свои обязанности, а так же давали церковные чины своим родственникам, тем самым получая ещё большую выгоду и прибыль. Но только вот такие люди как мистер Хардинг были абсолютно не виноваты в происходящем и по сути дела их просто затравили за компанию. Второй момент это вмешательство родных в судьбы. Элеонора имела полное право вступить в брак с кем угодно и когда угодно, в то время как отец был на её стороне, муж её сестры резко этому воспротивился. И третья проблематика в этой книге – сначала собери достоверные факты и делай выводы, а не набрасывайся на человека, который в этом не повинен. И так ли важна эта месть, когда ты видишь реальные факты? Ты видишь и знаешь, что человек хороший, но всё равно пытаешься его утопить, лишь бы самоутвердиться. В итоге же самому себе уже герой в глаза смотреть не может. Стоило ли это того? И была ли претензия верной или нужно было смотреть на другие вещи и на более глубокую проблему?
231,7K
Lorna_d11 июня 2021 г.Читать далееНаконец-то я добралась до давнишней хотелки, чему несказанно рада, потому что получила непередаваемое удовольствие от чтения! Чудеснейший роман о некоторых подробностях церковной жизни в Англии Середины XIX века и немножко о жизни светской.
Кто бы мог подумать, что историю противостояния церковных властей с мирянином-реформатором в борьбе за доходы одной маленькой богадельни можно рассказать так... захватывающе? Наверное, да, потому что я не могла оторваться от романа, пока не узнала судьбу замечательного, добрейшей души человека - Септимия Хардинга, который пострадал в этом противостоянии больше прочих. Хотя пострадал, конечно, условно, если принять во внимание его отношение к вопросу законности получения дохода на посту смотрителя той самой богадельни.
Не зря говорится, что благими намерениями вымощена дорога в ад, потому что всегда найдутся те, кто захочет использовать благое начинание в не слишком благих целях. Так и в романе Троллопа намерение мистера Болда отстоять интересы стариков, пользующихся благами, когда-то завещанными им неким благочестивым (без сомнения) жителем Барчестера, используют в своем крестовом походе против неправедных церковных доходов радикальные реформаторы. И на голову тишайшего мистера Хардинга обрушивается ливень обличительных статей в самой известной газете, что очень ранит нашего героя, поскольку автор собирает все возможные сплетни и не стесняется в выражениях, и заставляет несчастного смотрителя идти на крайние меры.
Троллоп действительно большой мастер. В романе, очень небольшом по объему, столько характеров и явлений, присущих его времени, что читатель однозначно не заскучает. А ещё поймет, что со сменой времен люди практически не меняются. Как и, например, методы так называемых борцов за справедливость. Я сейчас не о злосчастном Болде - речь о том нечистоплотном писаке, который почитал себя всемогущим божеством, ваяя свои злобные статьи и памфлеты. Нет, конечно, зло обличать можно и нужно, но только досконально разобравшись в ситуации, а не основываясь на сплетнях и домыслах, что происходит слишком часто. И духовенство я не пытаюсь защищать - я в этих вопросах совсем не эксперт. Но ведь не все священники манкируют своими обязанностями и используют служебное положение исключительно в личных (и, опять же, исключительно) корыстных целях. А поливать дерьмом всех подряд, не разбираясь, кто плохой, а кто заслуживает высочайшего снисхождения, - не этично и совсем не профессионально.
Манера повествования действительно напоминает нежно любимые мной романы Джейн Остен. Герои и характеры, нравы и обычаи, даже трагедия в жизни барчестерского священника - всё описано с некой долей доброго юмора, а картинка жизни в английской глубинке выглядит такой нарядно-пасторальной, что хочется немедленно оказаться там, прогуляться под деревьями смотрительского сада. Замечательный, почти музыкальный, язык (огромное спасибо переводчице, которая отнеслась к тексту Троллопа с таким бережным вниманием). Рада, что наконец-то познакомилась с этим замечательным классиком.22765
corsar3 апреля 2024 г.Читать далееЖаль, что романы Энтони Троллопа не издаются, до сих пор в доступе был только роман «Барчестерские башни», а «Смотритель/Попечитель» - это первая часть, и читая продолжение некоторые нюансы могли быть поняты превратно. Скромный, деликатный священник Хардинг является смотрителем богадельни. На его попечении несколько стариков, которые уже не могут заботиться сами о себе, кто-то в силу старости, а кто-то после травмы и т.п. Богоугодное заведение существует уже много лет, оно было открыто по завещанию зажиточного торговца, в котором он описал все особенности устройства и управления богадельней. Семейство священника невелико, он уже вдовец, старшая дочь удачно замужем за архидьяконом, а младшая Элинор - девица на выданье проживает с отцом. Интрига истории (во всяком случае для меня) состоит в весьма оригинальной личности жениха Элинор. Он затеял судебную тяжбу с будущим тестем! При том, что объективных претензий нет (например, что попечитель обворовывает стариков, или как-то еще притесняет), и в свою невесту он действительно влюблен. Вот такой выверт у честного-благородного-принципиального правдоискателя. Из занятного - ух какая отповедь и прожарка журналюгам и морализаторам))), громит их автор из всех орудий. Из занятного2 – удивительные законопроекты обсуждают в парламенте))
Билль о надзоре за монастырями давал каждому протестантскому священнику старше пятидесяти лет право обыскать любую монахиню, заподозренную в хранении крамольных писаний или иезуитских символов.В следующем романе из цикла уже как-то потише)), не так яростно и многословно). Большое спасибо переводчикам, что удалось рассказать сложную романтическую историю без закатывания глаз и заламывания рук, и даже сохранив курьезные фразы.
19378
ari25 февраля 2024 г."Он хотел быть правым, а не доказать свою правоту"
Читать далееДо недавнего времени единственным доступным романом Троллопа для русского читателя был роман "Барчестерские башни", второй роман из цикла "Барсетширские хроники". Прочитав его лет десять назад, я недоумевала и очень огорчалась тем фактом, что у нас не переводят и не издают Троллопа — он явно принадлежит к золотому фонду английской классики. Сейчас положение немного изменилось, изданы ещё 3 романа цикла, и это радует. "Смотритель" - это первый роман цикла.
Пусть не пугает потенциальных читателей тот факт, что цикл этот показывает жизнь англиканских священников. Это романы "про жизнь", да — отчасти про жизнь церковную, в силу профессии многих героев, но они (романы) не пропитаны религиозностью. У священников этих есть жёны, дети, там много интересного происходит! А так как писатель — настоящий мастер слова с очень тонким чувством юмора, то читать его — одно удовольствие для любителя английской классики.
Главный герой "Смотрителя" — соборный регент, совмещающий эту церковную должность с должностью смотрителя богадельни. Богадельня эта была организована 400 лет назад от времени описываемых событий романа по завещанию некоего богатого барчестерца. Он отказал дом и свои земли за городом для обеспечения этой богадельни для двенадцати нуждающихся стариков. Старики получали полное обеспечение и даже кое-какую мелочишку на карманные расходы ежедневно. Смотритель и должен был заниматься этой богадельней.
Постепенно земля стала приносить неплохие деньги от аренды и ко времени событий в романе смотритель Хардинг был на этой должности уже 12 лет и получал хороший годовой доход.Но! Нашёлся в городе некто Джон Болд — молодой человек, которого отцовское наследство избавило от работы по профессии врача, и он избрал себе другую стезю — стал профессиональным сутяжником. О, намерения у него были самые благие, он хотел искоренить в городе любые злоупотребления — хоть государственные, хоть церковные, какие найдёт, или ему покажется, что нашёл. Но мы же знаем, куда ведут порой самые благие намерения? Он так всем надоел!
он добился избрания в городской совет Барчестера и так измучил трёх предыдущих мэров, что четвёртого оказалось трудно сыскатьВот этот Болд решил, что смотритель несправедливо получает доход от земель, что эти доходы должны получать те самые старики из богадельни, и решил затеять очередную тяжбу. Его не остановило даже то, что он влюблён в младшую дочь смотрителя Хардинга, и та отвечает ему взаимностью.
Вот такая завязка романа, дальнейших подробностей я не буду касаться, чтобы не портить другим удовольствие от чтения этой поучительной истории. Какое противостояние характеров! Я получила большое удовольствие.
Когда я размышляла, чем же это может кончиться, у меня было несколько вариантов, но болела я за один из них. И автор меня порадовал — он тоже выбрал самый предпочтительный для меня финал:)Единственный минус для меня — то, что иногда автор напрямую обращается к читателям, я очень не люблю такой приём.
18335
Kitty4 августа 2015 г.Читать далееЖил-был в городке Барчестере добрый человек, который начал дельце, приносящее деньги, но не имея наследников, завещал его церкви, при условии, что они пойдут на обеспечение смотрителя богадельни и содержание 12-ти старичков, которые будут там доживать свои дни. Похвальное дело! И всё бы ничего, но городок рос, со временем доход от дела стал приносить больше денег, чем могли вначале представить, но, странная вещь, такое улучшение не имело никакого влияния на прибыль тех 12 человек, а сказывалось исключительно на пособии смотрителя, положение которого дошло практически до роскоши - приличного домика, обилия удобств. Несправедливость? Надо исправлять, да так, чтобы на всю страну прогремело!
Нет, было бы логично, если судебную тяжбу начали именно эти старички, которые могли бы посчитать себя несправедливо обделенными. Но нет - они-то были довольны текущим состоянием дел, и ни на что не жаловались. Но чтобы на молодого человека Джона Болда, который безнадежно влюблен и собирается жениться на дочери смотрителя, уважает самого мистера Хардинга и знает, что тот мил и безобиден, вдруг нашла блажь бороться всем
назлов пример с несправедливостью и начать тяжбу против своего потенциального свекра, да быть при этом уверенным, что последнему никакого вреда от этого не будет, даже репутацию не заденет - такая наивная глупость выше моего понимания. Причем именно последнее больше всего злило, ведь порывы-то у мистера Болда вполне благородные: с какой стати священник должен тратить такие деньги на свои радости, когда они по-хорошему должны были идти на благотворительность. Да и сам мистер Хардинг настолько приятен, что любые нападки на него воспринимаются наглостью и преступлением: этот смотритель просто не задумывался о том, что поступает неправильно и сам поделился бы деньгами, если бы только намекнули да оставили ему его музыку да посиделки с друзьями в саду.На самом деле, типичный такой викторианский романчик - медленный, спокойный, где больше болтовни, размышлений и мучений совести, чем действий. Вполне милый, кое-где забавный, написанный довольно приятным языком. Но в то же время по сравнению с тем же Диккенсом, "Смотритель" выглядит безнадежно устаревшим по поднимающимся в нем темах - они кажутся такими далекими и неактуальными в настоящее время.
К слову о последнем. В этом романе появляется карикартурка - некий мистер Популярный Сентименталист, который гребет кучу денег, выпуская свои романичики в периодических изданиях, давя на жалость читателей и бросаясь, как стервятник, на несчастья бедных людей, чтобы использовать их судьбы в своей писанине, не обращая никакого внимания на то, что перевирает и обижает кого-то. Причем написана этот портрет на современного Троллопу романиста с такой злостью и завистью, что напрочь выбивает из колеи "милого и приятного романчика". Почему-то сразу по описанию подумала о любимом Диккенсе, но засомневалась, что на него так злобно и открыто нападать могут. Ан-нет, у Энтони с Чарльзом, оказывается, такая войнушка была о_О И почему-то этого куска про мистера Популярного Сентименталиста мне вполне хватило, чтобы настроить против Троллопа. Посмотрим, удастся ли ему исправить впечатление во второй части "Барсетширских хроник".
181,3K
Izumka7 августа 2025 г.Читать далееОчень английская история оказалась. Одна из тех, где вроде бы ничего не происходит, но при этом все очень заняты. И этого "почти" хватает не только на двести страниц текста, который не выглядит переливанием из пустого в порожнее, но и на неплохой букет довольно ярких характеров. И даже сложно выбрать, кто интереснее всего.
Сюжет достаточно прост. Есть приют, где доживают свой век двенадцать бедняков, есть смотритель этой богадельни, обеспечивающий им определенный уровень жизни и следящий за порядком. За свою работу он, естественно, получает оплату в соответствии с завещанием торговца, который давным-давно основал этот приют и обеспечил получение доходов на его содержание. И все шло тихо-мирно несколько сотен лет, пока один активист не решил, что доходы смотрителя слишком уж велики, а беднякам достаются крохи. Ситуация вполне понятная и довольно банальная, но есть один нюанс. Этот активист - жених дочери того самого смотрителя. А чтобы все было еще веселее, архидьякон, в подчинении которого находится смотритель Хардинг, - муж его старшей дочери. Семейную историю несколько разбавляет епископ. Но и он не совсем посторонний - всего лишь очень хороший друг Хардинга. Собственно, этими действующими лицами история в основном и ограничивается. Именно они будут взаимодействовать в разных комбинациях с разным результатом.
Эту историю я не могу назвать динамичной. Если английская пресса весьма бодра, то английская юридическая система очень нетороплива и обстоятельна. А поскольку основное действие заключается в рассмотрении со всех сторон оснований для получения Хардингом доходов, то спешка здесь не к месту. Пары статей достаточно, чтобы запустить этот процесс, а дальше свое веское слово будут говорить адвокаты. Но вместе с ними своем мнение выскажут все герои этой истории. А заодно устроят свою жизнь в соответствии со своими убеждениями. Где-то это будет трогательно, где-то трагично, где-то забавно.
Удивительно, но мне эта неторопливость приходится по душе. Очень умиротворяюще действует в современном бурном мире. Тем более, что история оказывается многогранна и довольно занятна во многих аспектах. Я очень люблю эту тихую английскую улыбку, с которой рассказывается о происходящем. Здесь не столько не менее мной любимый английский юмор, сколько интонации птицы Додо из "Алисы". И можно никуда не спешить.16360
sq17 мая 2023 г.Он хотел быть правым, а не доказать свою правоту
Читать далееДа, в этом всё дело. Не верьте тем, кто скажет, что смотрителя Хардинга затравили газетчики. Он джентльмен из джентльменов и потому поступает только так, как подсказывает ему совесть клирика, англичанина и джентльмена. Такой подход к жизни достоин восхищения.
Все остальные персонажи книги в разной степени отвратительны.
Однако не будем мазать их дёгтем. Проявим христианское сострадание к несовершенствам человеческой природы. У каждого из них есть своя правда, пусть и не такая безупречная, как правда смотрителя.
В этом смысле история хороша, в духе русской и французской классики. Этого духа порой не хватает классике английской. Я не Шекспира имею в виду, у того как раз с этим всё отлично.Книга пухнет и чуть не лопается от обсуждения проблем англиканской церкви. Епископы, архидьяконы, викарии, каноники, даже прости господи -- пребендарии... Это всё очень интересно -- должно быть -- членам англиканской церкви. Как минимум Троллоп относится ко всему этому с полной серьёзностью.
У меня же сложилось впечатление, что содержание всей этой иерархии выходит обществу примерно так же дорого, как сооружение пирамид стоило египтянам. Ладно, это их дело. Насельники богадельни не голодают -- и бог с ними.
Ведь главное -- что? Правильно, главное -- чтобы им нравилось.Ещё там полно злободневной политики в сатирическом изложении. Не сомневаюсь, что и это весьма интересно -- на этот раз каким-нибудь историкам или политологам. Подозреваю, что и прирождённый англичанин сегодня не обойдётся в этом деле без примечаний и пояснений.
Почему-то показалось, что значительная часть сатиры направлена как раз на то, что делает остров Великой Британией: на свободу прессы, на адвокатские и судебные традиции и т.п. Ну и ладно. И тут, как обычно, главное -- чтобы нравилось им.
В этой части 9/10 рассказанного осталось за пределами моего разумения и уж во всяком случае смешно точно не было.Психология, напротив, более понятна. Мы значительно отличаемся от английских церковников 150-летней давности, но люди, к счастью, всё ещё остаются людьми. Моральные дилеммы персонажей куда сложнее, чем модельные случаи, что изучает моральная философия и прочее вагонетковедение.
Бесспорно, должность смотрителя в этой богадельне -- типичный анахронизм. Ну не нужен он там совсем. Однако Британия славится такими анахронизмами. Их там зовут традициями. И недаром богадельня пришла в упадок без своего "ненужного" смотрителя. Видимо, Джон Хайрем, основавший её аж в XV веке, ещё тогда знал, что без такого вот "хозяина" заведение существовать не сможет.
Что ни говори, а предки были не дураки. Прежде чем что-то менять, неплохо бывает подумать.Весьма занятными показались рассуждения про утренние столовые и гостиные:
А теперь осмотрим хорошо обставленную утреннюю столовую в пламстедском доме
...
Войдя в дом, Элинор отправилась, как всегда, в утреннюю гостинуюДа, настоящему джентльмену очень важно не путать их с вечерними или какие там у них ещё есть :)
Нравится и викторианская порнография:
Почему именно сейчас, когда все должны молчать, когда вежливость, если не вкус, требует слушать музыку, — почему именно сейчас армия чёрных сюртуков перешла в наступление? Один за другим они выдвигаются с прежних позиций и открывают робкий огонь. Ах, мои дорогие, такой натиск не берёт крепостей, даже если противник только и мечтает о капитуляции. Наконец в ход пущена более тяжёлая артиллерия, медленно, но успешно, разворачивается атака, и вот уже муслиновые ряды дрогнули, смешались; стулья оттеснены, бой идёт уже не между двумя армиями — он распался на поединки, как в славные времена рыцарских сражений. В уголках, в тени портьер, в оконных нишах и за полупритворёнными дверями сыплются удары и наносятся смертельные раны.Ситуация чем дальше, тем всё больше, напоминает разнузданную оргию. Но нет. Ничего подобного не происходит. А далее следует не менее эротичное описание игры священников в вист :)
В целом книга неплоха, особенно когда наконец доберёшься до сути. Это происходит после примерно трети текста. Однако почти уверен, что через пару лет всё это прочно и навсегда забуду.
14529
Lindabrida24 ноября 2022 г.Читать далееОх, просто схватка гигантов разразилась в тихом соборном городке! Встречайте: со стороны реформаторов Джон Болд, молодой врач, барчестерский Дантон и Брут в одном лице, полный желания искоренять Несправедливость. За ним уже даже числится подвиг:
Несколько месяцев назад, после трудных боёв, он ценою немалых денежных издержек для себя одержал победу над некой старухой - сборщицей дорожной пошлины, на которую пожаловалась ему другая местная старуха.Оплотом Несправедливости в данном случае оказывается барчестерская богадельня, коей некий благотворитель в незапамятные времена завещал доходы с определенных земель. Земли с тех пор пошли под городскую застройку, доходы неизмеримо выросли, а вот содержание 12 насельников богоугодного заведения едва было проиндексировано. Львиную долю дохода подучает смотритель. Несправедливо, верно?
Разумеется, где есть реформатор, есть и консерватор. Архидъякон Грантли готов доблестно оборонять англиканскую церковь от кощунников, покушающихся на ее доходы:
Густые брови, широко открытые глаза, полные губы и сильный подбородок соответствовали величию сана; добротное сукно на широкой груди говорило о благосостоянии клира, рука, убранная в карман, символизировала рачение нашей матери-церкви о временном имуществе, другая, свободная, - готовность сразиться за её святыни, а ниже пристойные панталоны и аккуратные чёрные гетры подчёркивали прекрасное сложение ног, зримо обозначая достоинство и внутреннюю красоту нашей церковной иерархии.Баталия бушует, подключаются тяжеловесы в лице прессы, публицистов и писателей (Троллоп пользуется случаем ввести довольно злую пародию на Диккенса). Старики в богадельне мечтают, как их осыплют богатствами. Дочь смотрителя Элинор, невеста того самого Болда, пытается защитить отца, как может.
А сам смотритель Хардинг в этой ситуации никого, кроме дочери, не занимает. Когда выясняется, что у него есть свой взгляд на проблему, свои принципы, совесть, наконец, архидьякон оказывается шокирован, а Болд изумлен.
Сам Троллоп, вообще-то, выраженный консерватор, и недаром он так ополчился на реформатора Диккенса. Но в романе оба воителя за доходы от богадельни выглядят одинаково одиозно, консерватор архидьякон ничем не лучше реформатора Болда. Для обитателей богадельни торжество что одного, что другого не может обернуться хэппи-эндом. И в то же время в романе нет ни одного карикатурного злодея.
Автор просто приглашает нас в гости к своим давним знакомым, показывает их слабости и смешные стороны, но и хорошие качества тоже. Так что приятной прогулки по веселой старой Англии!
P.S. Если Троллоп в жизни проявлял хотя бы половину того мягкого юмора и понимания, которые есть в его книгах, окружающим его людям очень повезло.14354
ant_veronique16 апреля 2023 г.Читать далееСлучилась у меня оказия, которая подтолкнула к знакомству с новым автором, и знакомство оказалось приятным. Отдельная благодарность переводчику и издателям за подробные комментарии к тексту, без которых я многое бы не поняла и не смогла бы оценить.
Это весьма злободневная история относительно времени написания, в которой не то чтобы высмеиваются, но вытаскиваются на яркий свет дела и порядки церковные, роль журналов, журналистов и писателей в публичных скандалах, а также благие намерения, которыми, все знают, куда вымощена дорога. Сам сюжет можно рассказать очень коротко, и ничего особо интересного в нем нет, а уж захватывающего и подавно. Но чем-то (манерой изложения, видимо) книга цепляет, и чтение идет очень даже живо.
Суть в том, что мистер Болд, молодой поборник справедливости, из лучших чувств открывает дело о лишении подопечных Барчестерской богадельни их законной части содержания и неправомерном вознаграждении за счет этих денег смотрителя этой богадельни, мистера Хардинга. И дело это приобретает такую огласку, что о нем довольно хлестко пишет даже "Юпитер" (читай журнал "Таймз"). И, если не считать в некотором роде памфлетной цели этой истории, то она о том, как каждый герой понимает происходящее, с какой стороны на это смотрит, к каким решениям приходит.
Мягкому и доброму мистеру Хардингу очень важно быть правым, а не считаться им, что в итоге понял, видимо, только епископ. Поэтому мистер Хардинг в итоге уходит с места смотрителя, ведь никто не смог ему подтвердить его право на такое вознаграждение за смотрительство. Его дочери Элинор важен покой отца, поэтому она, откинув гордость, просит мистера Болда забрать иск, причем находит такие аргументы, на которые Болд не может ей возразить и иск забирает. И это вовсе не любовь к Элинор заставила его изменить свое поведение, а ее доводы о чести, нравственности, последствиях его действий. Архидьякон Грантли всегда уверен в свой правоте, поэтому ему важно просто выиграть это дело, и он полностью обескуражен как поведением мистера Хардинга, так и поведением епископа. В итоге иск был подан, затем отозван, а ситуация вовсе не вернулась на круги своя, а реально ухудшилась для подопечных богадельни и ее бывшего смотрителя, самых невинных во всем этом деле людей. В этом смысле, при всём уважении к мистеру Хардингу, к его твердости нравственных устоев, к его решению, всё же меня лично коробит, что его желание быть правым в этом денежном вопросе перевесило его ответственность о вверенных ему подопечных. Но "каждый знает, где жмет его башмак", и сколько тяжести он может вынести.
Так что при довольно легком слоге и манере изложения, при наличии, в целом, лишь положительных персонажей и даже свадьбы в конце, финал получился весьма печальным, на мой взгляд, что тоже неожиданно.Содержит спойлеры12385