
Ваша оценкаРецензии
applekiller18 марта 2010 г.часы в "часах" так и не появляются. вот хваленый постмодернизм! ищите их в "миссис дэллоуэй" - там и ответы на все вопросы.
счастье мимолетно, жизнь хрупка, но выше этого есть все-таки некая гармония.520
catadelic20 января 2010 г.Хотя я не очень люблю, когда так случается, фильм я посмотрела гораздо раньше, чем прочитала книгу. Да и "Миссис Дэллоуэй", если на то пошло, прочитала только недавно. От фильма были самые хорошие впечатления, на отношение к книге это не повлияло - она чудесна. Если честно, мне даже понравилось больше произведения самой В.Вульф (или опять дело в том, что надо не лениться и прочесть в оригинале?)Читать далее
В общем, этот тот приятный случай, когда и книга, и фильм очень хороши и друг друга не перебивают и не портят.521
marinika900514 января 2026 г.Интертекст, или Теплый привет для Вирджинии Вулф
Читать далееПоток сознания, философия течения времени, нелинейное повествование, меняющиеся пространства.
Этот роман - привет и дань уважения Каннингема Вирджинии Вулф - яркой писательнице эпохи литературы модерна, новатору, критику, наставнице писателей XX века. А также ее роману "Миссис Дэллоуэй".А теперь представим, как этот реально существующий роман может объединить трех разных женщин из разных десятилетий.
Одна (Николь Кидман в экранизации) - пишет роман - она же - Вирджиния Вулф.
Другая (Джуллианна Мур в кино) - читает этот роман, уже изданный.
Третья (Мэрил Стрип в кино) - является героиней этого самого романа. Но прекрасно переходит в другую плоскость и встречается с Джуллианой Мур.Что объединяет этих таких разных женщин. И созданных искусственно, и живущих в реальности? Время? Пространство? Желания и стремления? Внутренние конфликты? Или просто писатель? Автор? А кто автор?
В этом смысле роман "Часы" для меня очень постмодернистический, интертекстуальный. Это я только обозначила главных героев. А теперь сделаем шаг назад и вплетем в это повествование и нас, как читателей. Мы - уже сами участники и герои романа будто, что очень важно для интертекста. Участвуем в существовании романа и его понимании на разных уровнях.
И вот роман "Часы" уже существует и в нашей плоскости, на границе времени и пространства. В этом смысле это очень интересная литературно-стилистическая игра. Особенно, если учесть, как он связан с оригинальным романом Вирджинии Вулф. Каннингем переосмысляет, отражает, дополняет оригинальный роман.
Потом, роман чем хорошо по структуре: его можно прочитать линейно, глава за главой, а можно " по героям". Сначала полностью главы с одной героиней, потом со второй, потом с третьей. Это тоже своего рода игра.
Интересная деталь - в повествовании упоминается актриса Мэрил Стрип. И вот мы видим одноименную экранизацию - Мэрил Стрип в ведущей роли, объединяющей двух героинь.
Отличная литературная игра, которая "перетекла" в кино.Роман для исследования, удовольствия, сопереживания. На каком уровне прочтете его вы, как читатель? Добро пожаловать в интертекст.
453
EkaterinaTitova-Males18 сентября 2025 г.Читать далееАвтор этого произведения — Майкл Каннингем — лауреат Пулитцеровской премии, который, увы, имеет репутацию из-за которой далеко не все, как я поняла, берутся читать его произведения.
Однако же, несмотря на то, что в романе "Часы" почти все герои нетрадиционной сексуальной ориентации, в романе нет пошлости и ненормативной лексики, в отличие от многих других писателей традиционной направленности. Там представлены три героини и роман состоит из описания одного дня жизни каждой из них. Поначалу даже не очень понятно как эти три женщины, живущие в разных странах и в разное время, друг с другом связаны. Но произведение написано настолько филигранно и с таким вниманием к деталям, что постепенно начинаешь проникаться историей каждой из них и понимать что же между ними общего, а конец книги даёт полную развязку сюжета и пищу для размышлений.
Может быть, не всем понравится и не все поймут, но прочитать определённо стоит.4340
ksiu_887 сентября 2025 г.Читать далееУдивлена, что книга оказалась в подборке Один день из жизни. По факту здесь 3 дня, по одному на каждую из героинь, и еще один вечер. Героини живут в разные годы 1923, 1949 и 90е. Писатель, читатель и персонаж книги. Книга шла непросто, долго привыкала к прыжкам между героинями, привыкала к языку автора. В отзывах пишут, что это подражание/дар уважения Вирджинии Вульф, которая и является одной из героинь.
Временами от книги получала огромное удовольствие, автор умеет подмечать вещи, которые не осознаешь в себе или неловко признаваться в них даже самой себе (момент с попыткой испечь идеальный торт пришелся прям в сердце). Но в тоже время были моменты, которые проходили мимо: размышления о привлекательности смерти, проблемы искусства.4305
LiraGhoul16 июля 2025 г.Читать далее
Увидела в книге больше дань уважения Вирджинии Вулф(вообще возможно он так впечатлился её произведениями так как изучал английскую литературу в университете,но доподлинно не знаю),чем нахальное использование
Миссис Дэллоуэй и т.п.. На мой взгляд автор очень умело обходиться с использованием нескольких сюжетных линий в одном произведении и подозреваю что у него реально есть к этому способности и это его фишка как +- у Джима Джармуша ( Таинственный поезд,Ночь на земле),потому что читала недавно День со схожим мастерским приёмом.В целом, в произведении мне ещё послышались отголоски книг На маяк и Своя комната...4315
tvoya_paranoia29 сентября 2024 г.Клариссу вдруг охватывает дикое желание рассказать Луи всю свою жизнь. Ей хочется вывалить ее на пол к его ногам – все живые и как будто незначащие моменты, которые не складываются в истории.
Читать далееГоворят, что заставить зрителя (или читателя) смеяться – куда сложнее, чем заставить плакать. Несмотря на это, я придерживаюсь мнения, что тяжелые истории тяжело писать, ведь нельзя достоверно рассказать то, чего не можешь понять и прочувствовать самостоятельно. Думаю, каждый писатель ныряет в мир своих героев и неизбежно расходует душевные силы, как воздух из акваланга. Выходит, что легче плавать на мелководье наивных романов, чем исследовать глубины жизненной скорби.
Майкл Каннингем – один из особенных писателей. Подобно психологу, он проводит читателя за руку, сквозь невидимые для мира человеческие трагедии и показывает тонкие связи судеб. Автор позволяет нам войти в чужие сложные жизни и вернуться в свою невредимыми, чего, однако, нельзя сказать о его героинях, оказавших роковое влияние друг на друга.
Для меня удивительно, как образно и в тоже время понятно, Каннингем пишет свои истории. Моей рецензии до них далеко, но будет забавно, если и она сможет немного повлиять на чью-то жизнь, сподвигнув прочитать когда-то отложенные «Часы».
41K
Zarushka24 апреля 2023 г.Часы нашей жизни
Читать далееПереплетение трех женских судеб: Вирджинии Вулф, писательницы, Лоры Браун, домохозяйки, и Клариссы Вон, редактора. Вокруг чего они переплетены? Вокруг романа "Миссис Деллоуэй". Одна из героинь его написала, вторая читает, а третья как будто воплощает в жизнь.
А еще рядом с каждой из героинь ходит Смерть. Она нашептывает странные истории еле слышными голосами, она рисует притягательные картины о покое и тишине. А на контрасте так ярко светит солнце, так благоухают розы, так нежно смотрит сын на свою мать. Жизнь поет гимн сама себе. И читателя кидает из отчаяния в ощущение счастья каждые пару страниц.
Пока я читала о тихом сумасшествии госпожи Вулф и не менее странном помешательстве миссис Браун, я невольно задумывалась: а что удерживает нас на грани безумия? Или на грани нормальности? Почему вдруг ткань бытия раздваивается в руках и ты видишь себя и себя со стороны. Ты совершаешь выбор по какой дороге пойти. Или больше не можешь терпеть этот выбор каждый день час за часом и просто хочешь покоя, покоя на дне реки.
Автор написал роман явно подражая стилю потока сознания, в котором творили Вирджиния Вулф и Джеймс Джойс. Чтоб поймать этот стиль читателю нужно расслабиться и просто отдаться потоку слов, мыслей, чувств героев. Я читала книгу на английском и было немного сложно, но все же достижимо. На мой вкус поток действительно получился.
4544
ElenaAnastasiadu7 февраля 2022 г.Читать далееДля начала нужно пристегнуться, иначе можно улететь далеко и надолго.
Прочитан роман Майкла Каннингема Часы (получил Пулитцера в 1999 году). Но уже в процессе поняла, что без "базы", без Вирджинии Вулф и "Миссис Дэллоуэй" ничего не получится. Я также перелопатила инфу и извне о самой Вирджинии. И туть(в обоих романах играет роль) начинается самое интересное.
Из внешних источников известно, что Вирджиния Вульф страдала психическим заболеванием, называемым сейчас биполярным расстройством. В активную фазу входило, когда в семье писательницы умирали близкие, мать, затем отец, брат).
Очень непростой текст. Тут даже сюжет не главное. А то, что остаётся в тени, намёком, то, что видишь краешком глаза, а при повороте головы и нет ничего, то, что зовётся безумием, тихим душевным адом. Как я вижу.
Каннингем в Часах рассказал нам биографию Вирджинии Вулф, сплёл косичку из фактов и конкретной книги, преклонив перед Вирджинией колено.
Каннингем применил настоящие имена родственников Вирджинии в своём романе. Это и Ванесса(родная сестра , а в романе любовница Клариссы Вонг-"Дэллоуэй), и Эдриан (в романе бывший Клариссы и плачевно закончивший, а в жизни родной брат).
И кольцо, в романе Каннингема подаренное Клариссой дочери, в жизни такое кольцо подарил отец на восемнадцатилетие самой Вирджинии.
И безумная сводная сестра Вирджинии, в романе Каннингема это имя отдано матери Леонарда.
Мне кажется, что Вулф примерила себя и своих родных на своих персонажей. Как она сама пишет, "расставляй на полке по порядку и перемешивай". Каннингем поступил также, но уже в более современной интерпретации. Более изощрённо, принимая во внимание современные реалии.
Мне понравился такой дуплет, когда одно вытекает из другого. Но к такому повороту нужно быть готовым. Очень всё сложно и красиво написано, но оба романа любимыми не станут.4308
labrunne6 января 2022 г.Читать далееДовольно странная книга. Очень сложно разобраться в отношениях между героями, а в их ориентации - и вовсе невозможно в некоторых случаях. Вот вроде героиня лесбиянка, но у нее когда-то были отношения с другом-мужчиной. Как? Почему? Зачем? Ответов я не нашла.
Вообще "Часы" оставили после себя странное ощущение. Вроде читается легко, но сами переживания героев не очень понятны. Все испытывают какую-то тоску, но эта тоска меня лично не проняла. Ни переживания талантливой писательницы, ни переживания обеспеченной домохозяйки, ни переживания успешной карьеристки мне не близки, по крайней мере в данном произведении. По-моему, автору не удалось одним днем полноценно познакомить нас с героями и объяснить мотивы их поступков. Ну кроме, может, Вирджинии Вулф.
Я не читала ничего из творчества Вулф, поэтому не могу сравнить эту книгу с ее произведениями, а сама по себе эта история меня не очень впечатлила.
4339