
Ваша оценкаРецензии
IRIN5914 октября 2021Читать далееОбраз Тиля Уленшпигеля сложился в немецком и фламандском фольклоре задолго до того, как Шарль де Костер приступил к написанию своего произведения. Заслуга писателя в том, что он основные народные легенды и побасенки наложил на реальные исторические события. Таким образом вечный плут и насмешник стал символом освобождения Нидерландов от испанского владычества. Автор сознательно противопоставляет Тиля и Филиппа 2. По задумке писателя они родились в один день. Только один в семье бедного угольщика, а второй - наследник династии Габсбургов в Испании. Характеры героев также различны. Если первый не унывает ни при каких обстоятельствах, то второй никогда не смеется. Тиль бывает груб, но он всегда справедлив. У Филиппа же с детства проявлялись садистские наклонности, ему нет никакого дела до чувств ближнего, не говоря уже о каких-то фламандцах, которые находятся так далеко.
Концовка у книги очень символична - ее герой не умирает. Он жив и будет жить вечно, продолжая радовать последующие поколения как юных, так и взрослых читателей.
35 понравилось
1,8K
HighlandMary4 января 2026Уленшпигель томился голодом и жаждой, но не унывал — он смешил людей за кусок хлеба. Смешил он, однако ж, неудачно — люди проходили мимо и не давали ему ничего.Читать далееНасколько я понимаю, Шарль де Костер имеет к Тилю Уленшпигелю примерно такое же отношение, как Леонид Соловьев к Ходже Насреддину - он литературно обработал и собрал в большой роман народные анекдоты о популярном герое-трикстере. И на мой взгляд, у Леонида Соловьева получилось куда лучше. Повесть о Ходже Насреддине - цельная история с понятным сюжетом. А в "Легенде об Уленшпигеле" прекрасно чувствуется, что это отдельные законченные маленькие рассказики, которые на живую нитку сшили вместе. Есть несколько сквозных сюжетов, с выяснением личности демонического любовника сумасшедшей Катлины, местью доносчику и поиском сбежавшей жены Ламме. Но они едва-едва проглядывают сквозь ворох несвязанных сценок.
"Народный" Уленшпигель, согласно Википедии, был замечен уже в XIV веке, так что никакой пепел Клааса ему в сердце, естественно, не стучал. Для неуважения к властям светским и церковным ему идеологических обоснований не требовалось, и пакости всем подряд он чинил просто из любви к искусству. В таком духе выдержана первая из пяти частей книги. Тиль просто бродит по владениям императора Карла V, творит всякие мелкие хулиганства, и это должно быть смешно. Юмор в этих историях максимально примитивный и грубый.
Честно говоря, пробираясь сквозь первую часть я много раз думала, чтобы бросить это читать. Но после того, как казнят отца Тиля и ему начинает стучать в сердце пепел Клааса, повествование становится более осмысленным. Начинается Нидерландская революция, а проделки Уленшпигеля становятся менее мерзкими, но более мрачными. Теперь он не просто нарушает общественный порядок, а носит секретные послания, разоблачает королевских шпионов, агитирует народ вступать в армии гезов и так далее. Вместе с Тилем Уленшпигелем
и комментариями редакторамы пробегаемся по всем ключевым событиям и лицам Нидерландской революции, и это было достаточно интересно.P.S. Я с трудом в это поверила, но автор этой книги, полной издевательств над католицизмом, в жизни сам был католиком. Видимо, национальная идентичность в нем перевесила религиозную.
Ухалус Посовиномус
30 понравилось
356
olgavit6 июня 2024"Да здравствуют, гёзы!"
Читать далееПризнаться, желание читать книгу у меня отбила экранизация Алова и Наумова. Почитаемые режиссеры, великолепный актерский состав, но досмотреть даже первую часть до конца не получилось. Было это давно и тогда я решила, что средневековый фольклор не совсем мое, а сейчас подумала "надо же когда-то..."
Еще одно признание. В книгу я погрузилась практически сразу же, радости не было конца, но длилось она не долго, после первой части появилось ощущение хождения по кругу. Бесконечные приключения Тиля уже совершенно не увлекали, а количество беспутных женщин, жадных и тупых монахов, обжорство Ламме, постоянное "Да, здравствуют, гёзы!" набило оскомину.
В одно и тоже время родилось два младенца, один в Испании, сын короля Карла V, нареченный Филиппом, а другой во Фландрии, сын угольщика Клааса, получивший прозвище Уленшпигель. Первый будет жесток, завистлив, угрюм и жаден. Второй - балагур, добряк и весельчак. Эта параллель и дальше присутствует в тексте, но наиболее ощутима в первой части. Жил себе и поживал Тиль, но за еретические высказывания был изгнан из страны на несколько лет. Вернуться домой он мог при условии, что добьется аудиенции у Папы Римского и получит отпущение грехов. Так Уленшпигель оправился в первое свое странствие, оставив родителей и любимую Неле.
Веселые похождения смекалистого Тиля чередуются в романе с ужасами инквизиции. Антиклерикальное произведение направлено против католической церкви, на критику священства, монашества, обрядов и в первую очередь против гонений на протестантов. Родителям Тиля и Неле "повезло" гораздо меньше, чем их детям. После того, как Клаас был сожжен на костре за ересь, а Каталина, мать Неле, сошла с ума, Тиль пообещал отомстить виновному, был же им никто иной, как король Филипп II.
Суровые методы правления Карла V при его сыне Филиппе еще более ужесточились. Непомерные налоги, разгул испанской инквизиции привели к тому, что народ Нидерландов поднялся на борьбу за независимость, а Уленшпигель станет национальным героем освободительного движения. Он, конечно, смел и удал, но настоящим героем для меня оказалась Неле. Возможно из-за женской солидарности. Сколько отваги, терпения, любви, нежности в хрупкой девушке, на долю которой выпали тяжелейшие испытания.
30 понравилось
653
red_star23 марта 2023Юности честное зерцало
Читать далееУмевший все и ничего не знавший,
Без шпаги — рыцарь, пахарь — без сохи,
Быть может, он, как я, вдыхал умильно
Веселый чад, плывущий из корчмы;
Быть может, и его, как и меня,
Дразнил копченый окорок, — и жадно
Густую он проглатывал слюну.Э. Багрицкий, "Тиль Уленшпигель (Весенним утром кухонные двери…)", 1926
Какая любопытная книга. Книга о голландской революции, написанная в Бельгии, книга, сочащаяся болью от разделения исторических Нидерландов на две части, книга о прелестях фламандского языка, написанная по-французски, книга, не пришедшаяся ко двору в Бельгии и ставшая столь популярной у франкофонной публики Российской империи. Курьез за курьезом. А еще грубая, площадная, натуралистичная и антиклерикальная книга, стилизованная под легенду. Что может сильнее распалить любопытство?
Уленшпигель груб, это мы уже выяснили. Но что за этой грубостью, за деревянными шутками со словами и переносным смыслом, за волочением за девицами, за розыгрышами святых отцов? Сначала за всем этим вроде бы ничего и нет, только пресловутое зеркало, в котором отражается приземленный, но довольно живой мир, где люди пашут, сеют и жнут. Едят, пьют, любят. Доносят, жгут, грабят. Потом автор вплетает в рассказ политику, вбрасывает даже, заставляя героев барахтаться в мировых процессах, бежать, гореть, умирать в пытках и мучениях. И грубость становится ненавистью, упорством и решимостью. Стоила ли борьба свеч? Черт его знает, но то, что автор сумел подать это привлекательно, затягивающе – бесспорно.
Сюжет, конечно же, рудиментарный, романом это можно назвать с большой натяжкой, ведь сквозного сюжета почти нет, разве что история Катлины и «Гансика», ну и поиски жены Ламме, а так это собрание, нитка бус, историй, притч и ставших в последствии известных цитат. Как, как забыть про уста, которые не говорят по-фламандски?
Из стержневых тем впечатлила меня история с архиврагом Тиля, донесшим на Клааса, вернее – его жизнь после этой истории. Вафельница как орудие убийства, месть, жестокая месть ему, кровь и слезы. По этой истории можно видеть – как представляли себе нормальный уровень средневекового зверства в середине XIX века.
Антагонистами Тиля и Ламме выступают Карл V (надеюсь, не только я учил связанную с ним цитату Ломоносова, ту, где «ибо нашел бы в нем великолепие гишпанского, живость французского») и Филипп II. Меня заинтересовала история с Карлом V и Гентом, подчинение торгового города империи, живо напомнило историю с Новгородом и московскими князьями, даже эпизод с колоколом есть, ох уж эти очевидные параллели.
Но к черту аллюзии и связки, история, несмотря на низкие темы и некоторый натурализм, удивительно витальна и порой уютна. Едят вкусно, обильно и с явным интересом к теме. Едят и откармливают, сажают монахов в клетку и откармливают. В этом эпизоде я сразу вспомнил те резные украшения на шведской «Вазе», что стоит в музее в Стокгольме. Там в клетке сидит гиперболизированный чубатый поляк, любят люди такие вещи проделывать с врагами. Ламме сам ест и угощает других, и как ест и угощает! Он от этого легко растет вширь, а вот Уленшпигель и Неле не растут и не стареют, ибо не совсем они живые люди, лишь олицетворение народного духа, а народ, если верить национальным будителям, бессмертен и неизменен. В книге этого довольно просто добиться, вышло довольно удачно.
Книга удивительно визуальна, и удивительно ли это, когда речь идет об эпохе, оставившей заметное число видных живописцев? Возможно, что мое восприятие затуманено недавно прочитанной книгой про Брейгеля, но для меня и иллюстрации Павла Бунина были какими-то брейгелевскими, эсхатологическими какими-то. Кровь, пот и слезы меняют людей, делят мир на до и после. У Костера есть что-то странно созвучное моменту – он, не углубляясь правда, описывает мир до войны, описывает как сытное, тучное вчера, и мир войны, мир поиска справедливости и свободы совести, но поиска столь кровавого и столь затянувшегося, что нет-нет, да и задумаешься – стоил ли этот поиск уничтожения тучного и сытного вчера. Хотя, возможно, у Костера нет этого сомнения, его привношу я сам, глядя из сегодня.
Аркебузы стреляют, палачи пытают, Уленшпигель побеждает испанцев и прихлебателей хитростью, но победа ускользает, испанцы потеряли лишь часть территории, на которой тоже не все так уж безоблачно со свободой совести. И потому Уленшпигель не умирает, он живет и ждет, когда Бельгия станет свободной от католиков. Вероятно, он жив до сих пор.
30 понравилось
1,1K
Artistka_blin14 июля 2019Читать далееОбычно обхожу такие книги стороной, в описании не нашла ничего интересного для себя. Все же пришлось пойти на эксперимент, чтобы понять – первоначальные ожидания оправдались. Остается теперь хвастаться наличием в прочитанном багаже «Легенды об Уленшпигеле», да и это не оправдывает потраченных усилий.
Не хочу умалять литературную и где-то историческую ценность произведения. И не хочу ломать голову почему так ценится книга, но мы с ней находимся в параллельных вселенных, которые не пересекаются. В итоге сомнительное удовольствие от прочтения, когда читатель совсем не заинтересован в содержании.
Да, я больше узнала о Фландрии в XVI в. – времени правления короля Филипп II – жестокого, мрачного, болезненного. Что в это время у угольщика Клааса и его супруги Сооткин рождается мальчик – Тиль Уленшпигель, имя которого войдет в предания и станет легендарным. Уяснила про испанскую инквизицию – она учреждена не для повышения богочестия населения, а для большого контроля и как узда для народа, жесткая узда. Была тронута той частью книги, где инквизиция дошла и до дома родителей Тиля. Для меня это был самый животрепещущий момент. Но и он иссяк, оставив равнодушие к содержимому страниц и невнимательность к происходящему. Похождения и приключения Уленшпигеля оставили странное ощущение отторжения. Шуточки и проделки не сочетались с главами о пытках. Все вместе – гремучая смесь, вызывающая несварение желудка.
Чтец Резалин Александр. Хорошо поставленный, приятный, мужественно-мужской голос. Вместе с музыкальными вставками долго меня спасал от скуки, но и они отошли на второй план, голос в ушах совершенно не стал помехой витания в облаках, обдумывание своих мыслей. Потом и этот этап надоел, начались опыты с изменением скорости, дошла до предельной 2,4. Рекорд, рекорд!!! И я не скажу, что делала с последними тремя часами озвучки :р) Не всегда, ой, не всегда отличный чтец вытянет книгу, если она по каким-то причинам не подходит.
30 понравилось
1,5K
Katzhol28 июля 2019— Я маркиз де Разгильдяй, граф Проходимский, барон Безгроша, на родине моей в Дамме мне принадлежит двадцать пять лунных поместий.Читать далееВот такой он Тиль Уленшпигель. Остроумный, жизнелюбивый, добрый, ироничный весельчак, герой анекдотов и фольклора. Он не был реальной исторической личностью, это некий собирательный образ. Шарль де Костер переработал образ Уленшпигеля, сделав героем борьбы против испанского господства.
Итак, шестнадцатый век, Фландрия находится под властью Испании. Испанцы разграбляют страну, преследуют протестантов, идет охота на ведьм, инквизиция не дремлет. Семья Уленшпигеля попадает в руки инквизиторов, Тиля и его мать жестоко пытают, его отца сжигают на костре. Уленшпигель вместе со своей невестой и другом Ламме Гудзаком, разыскивающим свою сбежавшую супругу, присоединяются к восстанию гёзов против испанских захватчиков. (Гёзы - участники антииспанской революции.)
В этом произведении смешались разные жанры литературы. Местами фольклор, местами хроника военных событий, много авантюрных приключений героя, немного любви, ведьм, пыток, казней и прочих ужасов инквизиции и проявлений религиозного фанатизма. Условно произведение можно разделить на две части. Первая рассказывает о детстве, юности и молодости Уленшпигеля , она наполнена сатирой и юмором. Чего стоит поход Тиля к Папе Римскому за отпущением грехов. Вторая часть - сплошная драма. Отца сжигают, мать умирает, сам Уленшпигель присоединяется к борцам за освобождение родины.
Книга далась мне тяжело. Дело здесь и в своеобразной манере изложения и в авторском стиле. Мне показалось, что книга эта, как лоскутное одеяло, состоит из отдельных отрывков, кусочков, не всегда удачно соединенных друг с другом. Разрыв между "хорошими" и "плохими" персонажами книги так велик. Все положительные герои представлены довольно хорошо, подробно описаны их внешность, характеры, действия. Отрицательные же герои выглядят однообразной массой без каких-либо отличительных черт. Это явный недостаток произведения
Самой интересной частью книги стал для меня финал. И не только потому, что я наконец дочитала книгу. Мне очень понравилось, как автор интерпретировал "семерых", за которыми гонялся Уленшпигель. Получилась поучительная притча, которая стала достойным завершением книги.
29 понравилось
2K
Roni1 сентября 2013Читать далееОбманул меня papaimore , обманул! Я к нему: Чё за дела, папашка? Где бродячие актёры, странствующие комедианты, слоняющиеся лицедеи, затребованные в моей заявке в ТТТ? А он как начал латинообразно матерится: Трикстер, мол, медиатор, ля-ля-фа-фа и всё такое. Ужас просто!
На самом-то деле мне понравилось и я весьма благодарна, но когда 432 страницы выискиваешь в любом прохожем странствующего актёра, поневоле станешь нервной и ворчливой.Итак, герои хороши, особенно Ламме, Неле и Тиль, хотя он бы мог поменьше изменять, но тут женская солидарность, что ты хочешь. Эпоха интересная - смена религий, Фландрия под кровавой пятой Испании. Очень смешно местами. И написано не плохо, а весьма даже хорошо.
А на ворчание моё не обращайте внимание. Это я так, для затравки рецензии. Ведь если бы не тройное обязательство: совет papaimore в ТТТ, предложение прочитать книгу в РКК от, если мне память не изменяет, Ere , и давнишние просьбы моего любимого мужа, я б Костера не одолела. Так что всем спасибо! Кто б ещё меня насчёт Рабле пнул? И-эх!
27 понравилось
383
blackeyed18 февраля 2015Читать далееКостер. Символично, что фамилию писателя (читается "костЭр") можно прочитать как "костёр", ведь костёр инквизиции - один из ключевых образов в романе.
"Уленшпигель" - любимая книга Дмитрия Быкова, к чьему мнению я часто прислушиваюсь на просторах интернета. Эту книгу я обнаружил в моей местной сельской библиотеке, в уголке бесплатной раздачи, и, памятуя о любви к ней российского писателя и литературоведа, я не долго думая забрал Тиля домой. Не зря.
Одна из (если не самая) главных книг бельгийской литературы, "Легенда об Уленшпигеле" одновременно являет собой достоверный исторический источник, народный эпос, символическое и реалистической творение, комедию и трагедию. 16 век. Пылают костры инквизиции. Ни в чём не повинных фламандцев жгут, четвертуют, вешают и закапывают живьём в землю по обвинению в ереси. Одного тирана сменяет на престоле другой. Сын простого угольщика балагур Уленшпигель в отместку за потерянных родителей решает сражаться за свободу родного края. "Дух" Фландрии, неукротимый весельчак и свободолюбец в одном лице, он идёт навстречу революции под руку с "сердцем" Фландрии (его невеста Неле) и "утробой" Фландрии (верный спутник Ламме). Он Гёз - нищий - но при этом подлинный герой. Не без греха, конечно - бабник, шут, мот... Но готов жизнь отдать для родины.
Я понимаю теперь, какое наполнение "Уленшпишеля" делает его чьим-то любимым произведением: юмор, пытки, ведьма, поэзия, пейзажи, история, любовь, нежность, дружба, флирт, дворцовые интриги... Каждому из понятий можно посвятить отдельную рецензию, столь выпукло они изображены. А сколько тут еды! Как во время чтения поднимался аппетит! Уленшпигель даже девушек воспринимал как пищу, обещая той или другой укусить её или съесть. Разнообразные яства это отличный способ "приземлить", очеловечить повествование, показать, что герои во главе с Тилем это не абстрактные идейные бойцы, обобщённые образы, а самые настоящие люди из плоти и крови, которым помимо свободы нужны ещё ливерная колбаса, ветчина, рыба, ортоланы, сыр, пиво, вино... ну и немного женской ласки.
Как любитель экранизаций посмотрел фильм 1976 года (с Леоновым в роли обжоры Ламме), но тот ни в какое сравнение не идёт с романом. Романом, который отнюдь не должен прочитать каждый (ну кто придумал такую пошлую формулировку?!), но который пригодится всем желающим обрести хороший литературный вкус.
26 понравилось
492
Maria199416 января 2014Читать далееДавно я не читала такой увлекательной книги, друзья мои! Она – точно наша жизнь: веселая, брызжущая искрометным юмором, чуть фривольная, но одновременно и страшная, горькая, несправедливая. Страницы ее переворачиваются легко, но о тяжких вещах повествуют они: о страдании, пытках, боли, безумии. Нет иного пути, кроме мести, мести такой же страшной и беспощадной, как и то, чем она вызвана. И Тиль Уленшпигель, беспечный, отважный, жизнелюбивый сын угольщика, мстит. Мстит за отца, чей пепел стучит в его сердце, за мать, умершую от пыток и горя, за Катлину – жертву безумия и жестокости Божьих слуг, за Неле, свою осиротевшую возлюбленную… Но не только о родных и близких печется Тиль, не только о них сокрушается его доброе сердце. Он желает счастья и своей прекрасной родине – Фландрии, цветущей, трудолюбивой стране, и ее жителям – веселым и добрым, таким как, например, Ламме Гудзак, этот настоящий поэт кухни и еды. И нельзя не пожелать того же для Фландрии, вслед за Тилем Уленшпигелем.
Читая эту книгу, я смеялась, негодовала, ужасалась. Жаль было Катлину, Сооткин, Клааса, и многих-многих других, погибших так страшно и так нелепо. Ну а, читая о всяких выходках Тиля, особенно в первой части и особенно о тех, что касаются монахов, невозможно было удержать смех. Так и чередовались веселье и страх… Радует то, что Тиль – дух Фландрии и Неле – сердце ее все так же юны и жизнелюбивы в конце этой истории, как и в начале ее.
Да здравствуют гёзы!
26 понравилось
397
Sest15 ноября 2025Так создаются легенды ...
Читать далееЭтот роман вышел в 1867 году. Он не принес автору ни денег, ни прижизненной славы, но сделал его легендой уже посмертно. Та самая книга, которая не описывает историю народа, но создает ее. Своего рода фламандская библия, история и эпос в одном флаконе.
У Тиля Уленшпигеля огромное количество родственных душ в литературе разных народов. Ходжа Насреддин? Дон Кихот? Робин Гуд? У одного умнейшего иноагента есть чудная аллюзия к Джеку Воробью. Костеру удалось создать универсального героя, однако с сильным фламандским акцентом.
Для создания самого известного в мире фламандца он сделал вот что. Взяв народного героя нидерландского фольклора, который, скорее всего, и правда жил в 13 веке (даже есть две его могилы в разных местах) он перенес его в трагический для Фландрии 15 век. Это как Илью Муромца вдруг поставить рядом с Александром Невским и отправить топить рыцарей Ливонского ордена на Чудское озеро. Зачем это делается, достаточно очевидно. Ему нужен народный герой со всеми своими особенностями, сильными и слабыми сторонами, присущими народу Фландрии. Он должен быть веселым, остроумным, сильным, сострадательным, жестким, цельным, верным. Он долже ннаказать пороки внутренние, но дать отпор врагу внешнему. Герой народа должен быть помещен во все внешние условия, выкрутиться из любой ситуации, всем помочь, всех спасти, всех наказать. И 15 век для всего этого подходит лучше всего.
Книга написана по историческим событиям. Костер изучал архивы (он там работал), в его легенде присутствуют реальные исторические персонажи, да и основные события борьбы за свободу Фландрии автор не опускает. Это важный для книги штрих, несмотря на то, что у романа все признаки эпоса, все признаки большой сказки, однако он на достоверных событиях. Это превращает роман из истории похождения одного героя в историческое полотно.
Меня очень заинтересовала фигура Ламме Гудзака. С Уленшпигелем все понятно – это народ Фландрии, ее дух. А вот что такое его напарник? Не зря же его имя также вынесено на обложку, полное название романа «Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях — забавных, отважных и достославных во Фландрии и иных странах». Мне показалось, что он та часть народа, черты которого Костер не может дать Тилю. Но они есть, и оставить народ Фландрии без них было бы как-то нечестно. Он же добряк, в первую очередь, наш Ламме. Тиль сострадательный, но добряком я бы его не назвал. А еще Ламме наивный, простодушный, вечно голодный и вечно жрущий толстяк, верный, а еще хорошо готовит, вообще близкая мне тема. И, кстати, еще он моногамный, в отличие от Тиля, который, хоть и на словах верен своей прекрасной Неле, но не гнушается то тут, то там ущипнуть очередную пышногрудую красавицу (да и не только ущипнуть).
Роман идет по нарастающей. Пять частей. Сначала мы имеем дело с довольно простецким плутовским романом. Затем мир вокруг ужесточается, Тиль тоже. Переломный момент– смерть Клааса, пепел которого будет стучать в сердце Тиля уже до конца. Затем роман становится довольно жестоким, инквизиция, пытки, смерть. И Тиль ожесточается. Обратите внимание, основной его моторчик по жизни – месть. Здесь тоже определенный акцент важный. Не любовь к свободе и справедливости, а месть за отца. Пепел Клааса.
Тоже такой интересный, но, в целом, не оригинальный момент. Антагонист Тиля – король Филипп. Это очень подчеркивается, король никогда не смеется, Тиль смеется всегда. Это народная война. Корона Испании против народа Фландрии. И главный герой не принц Оранский Молчаливый, который вполне мог бы им стать, но Тиль, который не человек вовсе, а дух народный.
Вообще именно сюжетно, смыслово, эта книга мне прям понравилась. Сложнее все со стилем. Стихи там совсем какие-то паршивые, Тиль постоянно поет какую-то лажу.Все довольно длинно, затянуто, местами скучно. При этом динамика сюжета неплохая, просто эту иллюзию затянутости создает несколько нудноватый стиль изложения. Но и в сюжете одна штука показалась мне недостойной, слабой для этого прекрасного многогранного романа. Это поиски семерых. Слишком примитивно,слишком наивно. Роман не такой, он сложнее и мудрее, чем эта итоговая идея, уничтожить семерых. Ну или перековать их позитивчик. Слишком уж простой путь для счастья.
Резюмирую– это очень большая, важная и хорошая книга. Я думаю, ее надо прочитать. Но по стилю она немного устарела. Так что чтение местами будет скучновато.
24 понравилось
285