
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 февраля 2017 г.Читать далееС прошлого года мучаю этот шедевр, включенный в список лучших книг BBC и программу университетов Великобритании ( если честно, мнение мое о британском высшем образовании после этого сильно упало ) , и вот поняла, что сил моих нет, я никогда не смогу вытащить из нее закладку и снова начать читать. Обидно, ведь почти 80% прочитала ( тут должен быть грустный эмодзи.)
Это даже хуже, чем "Английский пациент" Ондатдже, хотя ,казалось бы, куда хуже-то?
Но кое-что общее у этих двух книжек есть : в обоих случаях самым бездарным образом экплуатируется тема мировых войн, присутствует совершенно бредовая история "любви" ( в одном случае в палатке, а здесь романтические соития в красной комнате ),по обеим сняли фильмы и вроде бы они получили всякие там литературные премии.Первая часть напоминает чем-то "50 оттенков серого" в декорациях Первой Мировой войны, изложено все примерно на таком же уровне. Ни один из героев не вызывает эмпатии : ни мадам Азер, ни уж тем более странный юнец Стивен. Возможно, садист господин Азер или его только что "распустившаяся" дочь Лизетта? Тоже мимо.
Стоит отметить, что этим же грешил и Ричард Флэнаган в своей "Узкой дороге на дальний север", но после того как закончилась часть про "гражданских", повествование резко переменилось в лучшую сторону.Но , когда начинается собственно рассказ о Первой Мировой войне, становится еще тоскливее. Среди героев появился капитан-девственник , Стивен очень сильно продвинулся по военной службе, но он потерял веру в жизнь и все еще не может забыть мадам Азер, а мадам Азер подумала, что переспать с бошем это просто замечательная идея. Истинная француженка. Вообще французы молодцы,немцов считали грязными бошами, а вот о коллаборационизме и спасении своей шкуры никогда не забывали. Это все преподносится как совершенно нормальное явление. После прочтения этой книги даже возникает впечатление, что немцы лапочки, душки и все их очень любили. Стивен тоже вовсе не испытывает к ним ненависти. Бедные немецкие юнцы, это злой кайзер отправил их сидеть по окопам, а они тут ни причем. Да по сути они такие же, как и мы. Даром что первые начали и пытаются нас всех прикончить к чертям собачьим.
Хотя вот это как раз и не минус романа, потому что про какие-то проблески сострадания к немцам я читала и в других современных британских романах. Но мадам Азер - это все же просто прелесть. В разгар войны выехать из оккупированного города в гости к возлюбленному в прусский город.
В общем, все это повествование не вызывает никакого эмоциального отклика, даром что автор штудировал архивы. Как можно было написать такую серую и вторичную книгу о столь животрепещущей теме, как Первая Мировая война?17325
Аноним23 сентября 2015 г.Читать далееНаверное, сразу можно догадаться, что любовь молодого парня и уже замужней женщины в далекие годы начала двадцатого века простой и счастливой быть не могла. Именно подобную историю и решил рассказать своим читателям Себастьян Фолкс, приправив это ужасами Первой мировой войны, которая занимает значительный объем книги.
Приступив к чтению и окунувшись в безумную, страстную, но запретную любовь Стивена и Изабель, я сразу же начала представлять себе окончание их совместной истории, особенно с момента появления первых и неотъемлемых в их непростой ситуации проблем. Я уже приготовилась к относительно предсказуемому финалу, какие мне уже доводилось встречать в литературе подобного жанра и со схожим сюжетом. Но финал меня с одной стороны порадовал тем, что не оправдал моих первоначальных предположений, но и расстроил из-за того, что слишком скомканным он вышел, в то время как каким-то моментам ранее автор уделял невероятное количество страниц. И вообще, после того как повествование тщательно разжевывалось, в итоге я ожидала получить такое же последовательное окончание. Но всё, что досталось - краткий пересказ событий концовки, в которой для меня крылся едва ли не наибольший интерес - развязка отношений Стивена и Изабель, к чему они пришли, смогли ли пережить возникшие трудности, побороть обстоятельства, которые им не благоволили.
Плюс ко всему в сюжете есть вторая линия, где главным персонажем выступает внучка Стивена, у которой в личной жизни не все так гладко, а параллельно она начинает интересоваться жизнью деда, которого никогда не видела. Истории переплетаются, но всё равно довольно разрозненны и связь между ними почти хлипкая. Наверное, вписывать метания стивеновской внучки совсем не стоило, либо же сделать это как-то иначе. К слову финал ее истории меня опечалил. Глупая женщина, которая, несмотря на всю заявленную независимость и широту взглядов, оказалась типичной влюбленной дурочкой, готовой ловить и верить всему, что скажет ее женатый парень. Возможно, автор делал некую параллель между Элизабет (внучкой) и Стивеном, как их схожие жизненные ситуации могут решаться по-разному. Но для меня поведение и принятые Элизабет решения выглядели необдуманными и нелогичными, ведомыми сугубо голыми эмоциями.
Возвращаясь к всё-таки основным героям - Стивену и Изабель. Он был молод и его можно было понять, зачем он вляпался в отношения с замужней дамочкой. Впрочем, при несладкой жизни Изабель и ее мотивы в чем-то ясны. А вот дальше эта женщина удивляла меня раз за разом и только в негативном ключе. Я не буду раскрывать всех карт и спойлерить, но ее поведение я категорически не одобряю. Неприятная героиня, показавшая себя не слишком-то разумной женщиной и к тому же крайне эгоистичной. Стивену же доля моего сожаления и сопереживания перепала.
В целом книга не только о запретной любви двух людей - они, наверное, завязка, вокруг которой построилась история. Здесь есть и невероятная любовь отца к сыну, братская любовь, к которой при сложившихся обстоятельствах можно приписать и теплые отношения между простыми парнями-солдатами, которые держались вместе, спасали один второго (и не только буквально), потому что в окопах и на передовой они единственные, кто был друг у друга - они привязывались, переживали бок о бок и боль и радость, поддерживали и не давали сойти с ума от страха и одиночества. В какие-то моменты я начинала забывать про Стивена и Изабель, я думала про Стивена и его сослуживцев.
Это книга определенно о любви, но каждый найдет душещипательной далеко не одну историю сломанных судеб.
Но что бы не происходило, птицы всегда пели...17103
Аноним21 ноября 2014 г.Читать далееЯ читала много восторженных отзывов об этой книге, но разделить их увы не могу. Сто раз твердила себе, что нельзя слишком много ждать от книги, иначе от прочтения остается лишь недоумение и разочарование.
Так вот, я ждала многого, и не получила ничего. Я не смогла понять главных героев и мотивы их поступков, более того от абсурдности происходящего, начинало сводить зубы и приходилось прекращать чтение. Все мы постоянно что-то выбираем в этой жизни, но выбор главных героев постоянно ставил меня в тупик, поэтому окончание романа не удивило.
Здесь нет любви, хотя в начале слишком много откровенных сцен, без которых можно было бы обойтись, но это совсем не любовь. Слишком много грязи и крови в описании военных действий, так много, что уже не замечаешь их. Остается спокойное убеждение, они все умрут, уже не важно, чьи внутренности будут размазаны или развешены на следующей странице, умрут все, кроме главного героя, хотя может и ему не повезет.
Если бы мне было 15, и это была моя первая книга о войне, я бы наверно была потрясена. Но сейчас опять перечитав «… с момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов» -я не понимаю.
Не могу сказать, что я пожалела, прочитав эту книгу, но рекомендовать ее никому точно не буду.1695
Аноним18 сентября 2016 г.Читать далееВ какой-то момент я, как героиня этой книги, Элизабет, ощутила потребность в поисках корней, знаниях о прошлом своей семьи и страны. Поэтому думалось, что роман будет близким и понятным. Автор в предисловии очень ярко и точно прописывает суть книги - связь поколений. Но при этом признается, что писал ее на одной волне, оправдывая художественную несовершенность отдельных глав. На деле, как мне показалось, писатель упивался своим произведением, как Иван Сусанин водил читателя кружными путями к развязке. В итоге получилось чрезвычайно затянуто и не очень качественно.
По сути, в книге можно выделить три смысловых центра:
1) отношения Стивена и Изабель - не любовь, а страсть, отчаянная попытка женщины испытать новые ощущения (брак не совсем удачен) с одной стороны и молодость-неопытность-горячность Стивена с другой. Реакция Изабель на беременность и отношения с немецким офицером еще больше разочаровали меня;
2) война. Попытки автора описать трагедию превращаются в бесконечный ряд оборванных-искалеченных-завшивевших солдат. Психология воина, страх и смелость, долг и предательство оказались где-то в лесу, который не виден за деревьями. Это самое большое мое разочарование в книге;
3) Элизабет. Автор проводит параллели между собой и этой героиней. И, мне кажется, хотя бы за это можно было более тщательно прорисовать ее переживания. Сама по себе ее история ничем не примечательна, банальна, заслуживает внимания только ее интерес к прошлому деда и поиски истины.
Нет в книге той глубины, к которой обязывает выбор темы.1589
Аноним28 июля 2016 г.Это не война, это исследование - до каких глубин падения может докатиться человек?
Читать далееКнига, в которой есть история любви, связь поколений и есть война. О любви написано столько историй, что еще одной никого не удивишь. А вот о войне ТАКОЕ читаю впервые. С тех пор, как я сама стала жить в условиях войны, эта тема для меня стала особенной, я не просто читаю текст, а примериваю его к себе, пропускаю через сердце. А если учесть, что я пацифистка, то любое насилие у меня скорее под запретом. Даже не знаю, как решилась на прочтение, наверное, подумала: "Первая мировая? Да когда это было!" И вот я целую неделю рвусь в атаку, ползу в траншеях, задыхаюсь в обвалах туннеля, меня грызут вши, на моих глазах разлетаются ошметками тела... И это не просто слова, я и правда заболела. А в сегодняшнем сне ко мне пришла мысль: "я болею, потому что читаю эту книгу." Но наконец-то она прочитала, а мне пора выздоравливать.
А теперь попытаюсь объяснить, чем меня задела эта история. Прежде всего моими собственными мыслями. Я постоянно на них наталкивалась.
— Я не думаю, что он трус. Он не боится газа, снарядов, не боится смерти под завалом. Его пугает то, что все происходящее не имеет ни смысла, ни цели. Что он выбрал в жизни неправильный путь.Какой смысл имеет война? Кто дает право одному человеку убивать другого? Остались ли живы те, кто прошел через подобную мясорубку и возвратился домой? Ведь им никогда уже не быть теми прежними, довоенными...
Никто из детей будущего поколения никогда не узнает, на что это было похоже. Они этого никогда не поймут.
Когда все закончится, мы тихо смешаемся с живыми и ничего им не скажем.
Мы будем разговаривать, спать, заниматься повседневными делами — совсем как люди.
Мы запрем все, что видели, в безмолвии наших душ, — там, куда не сможет пробиться ни единое слово.Каждый день я вижу своих земляков - унылые лица с потухшими глазами, с морщинами, с преждевременной сединой. И мы все работаем, занимаемся какими-то делами, едим, спим и даже кажется, что живем, кажется, что привыкли в разрывам снарядов, не удивляемся новым жертвам... Но война и жизнь - противоположные значения. И я хочу, чтобы люди сделали правильный выбор - выбрали жизнь.
1584
Аноним14 февраля 2016 г.Читать далее«И пели птицы...» британского писателя Себастьяна Фолкса — роман достаточно странный, ведь он совмещает в себе поистине великолепное бытописания солдат первой мировой войны с кусками текста, слишком сильно напоминающие второсортный любовный роман или попытку эротической прозы.
Признаюсь, начало романа оставляет желать лучшего, ведь всё это я словно видела у других авторов. Молодой человек Стивен Рейсфорд приезжает из Англии во Францию на фабрику одного коммерсанта за знаниями, этакая командировка на несколько месяцев. Нечаянно он влюбляется в жену этого самого коммерсанта, нечаянно возникает роман со всеми физическими подробностями. Этот сюжет немного напомнил мне роман Дэвида Митчелла «Тысяча осеней Якоба де Зута», отчасти в возлюбленной главного героя Изабель выражена дань Флоберу и его «Госпоже Бовари», ну и конечно же Фолкс вторит Джону Фаулзу и его «Возлюбленной французского лейтенанта» - героине века 21-го, помещенной в век 20-й (у Фаулза — из 20-го в 19-й). Поэтому не увидев ничего нового, я разочаровалась, к тому же физиологические подробности оказываются лишние в том случае, когда ты отдаешь дань Флоберу. К сожалению, в моем мозгу не может скомпоноваться пуританская жизнь начала 20-го века с описаниями из «50-ти оттенков серого». Фаулз делал эротические сцены вернее и опускал подробности, который читатель сам имел возможность додумать в своей голове.
Как же я была поражена, когда начала читать вторую — военную часть. Вот где раскрылось мастерство автора. Я благодарна Фолксу за то, что он поднял тему Первой мировой войны, ведь, между прочим, для англичан и для французов она была кровопролитнее, чем Вторая Мировая. Для сравнения: в Первой мировой погибло в 2,5 раза больше англичан и в 5 раз больше французов, чем во Второй (англичане: WWI – 710 386, WWII — 286 200; французы: WWI — 1 243 800, WWII — 253 000).
Кроме того, первая мировая война была более жестокая для англичан и французов в том плане, что оружие не было столь совершенным и быстрым, использовали не только пули, но и штыки, порой дрались врукопашную, стоит упомянуть страшный газ, которым также уничтожали противника. Попавшие под газовую атаку умирали страшной мучительной смертью. Обожженная ядовитым веществом кожа походила на струпья, прикосновение к простыням в госпитале приносило раненым адскую боль, потеряв зрение и способность говорить, они умирали в госпиталях по нескольку дней.
Смерть одного из таких раненых солдат наблюдает и Стивен в больнице. Пожалуй, это одна из самых сильных военных сцен. Подробности кровавого месива при страшных атаках, разлагающиеся трупы, изъеденные крысами, возьмешь его, чтобы донести до братской могилы — провалишься в зеленое гниющее мясо, а также ползания по туннелям саперов описаны также мастерски и так точно, что ужас поднимается по спине и ты счастлив, что ты здесь, всего лишь держишь книгу с подобным описаниям в руках, а не находишься среди этих мальчишек на поле боя, в ожидании страшной смерти, в бессмысленном существовании — ради чего эта война?
На страницах романа мы встречаем разные мнения солдат о войне: философствование и психологические эксперименты над солдатами со стороны командира Грея, принятие всех своих эмоций и жизнь со страхом командира подрывников Уира, любовь к жизни, но невозможность вернуться домой, потому что мир больше не прежний, - замечательного тихого и верного до конца подрывника Джека и безразличие ко всему оттого, что его никто не ждет, оттого, что в мире нет ни одной родной души — Стивена. Каждый со своей правдой, как с попыткой победить войну этим, пережить её, но проблема в том, что войне плевать на любую точку зрения, ведь случайная пуля снайпера может попасть в тебя, когда ты с улыбкой идешь к своей землянке или ты можешь погибнуть в самый последний день войны (а ведь такие были и было их множество).
О побочной линии сюжета (про будущее) я говорить ничего не буду. Мне она просто не понравилась, хоть и несет в себе смысл того, что память — единственное, что может сохранить тех ребят, сражавшихся за будущее, за своих детей и за мирное небо над их головой.
А вот о философском вопросе, касающемся того, есть ли смысл в нашей жизни, я коснусь. В романе двояко звучит эта мысль: с одной стороны Стивен и все солдаты были лишены смысла существования — ежедневно видя кровавые ужасы войны, они теряли себя, свое тело и свой рассудок, с другой стороны — эти же самые солдаты несли самый главный смысл своими жизнями и своими смертями — смысл жертвы, которую они принесли своим телом и своим разумом, а значит и смысл спасения для других, великий смысл, который поставлен во главу угла в христианстве. И от этого бросает в дрожь: в твоей жизни такого смысла нет, а значит она бессмысленна? Нет, конечно, нет, отвечает Фолкс в конце романа: жизнь есть смысл, когда она порождает другую жизнь, а это также сродни идее жертвы, а значит и идее спасения.
В любом случае как бы я не придиралась в описанию любовных и мирных сцен в романе «И пели птицы...», Фолкса читать я продолжу, он меня восхитил. Оттого еще одна его книга - «Возможная жизнь» - лежит рядом со мной и, думаю, уже сегодня я её открою.
15106
Аноним17 мая 2021 г.Читать далееЭто было так нудно и поэтому так долго читалось. Так много ненужных деталей, так много кровавых подробностей про пролетающие мимо руки, ноги и мозги. Про несчастную крысу, которую убили и вскрыли солдаты сидя в окопах, только для того, чтобы посмотреть, что эта крыса ела перед смертью, а потом устроить гадания на её внутренностях. О войне нужно уметь писать. О любой войне. Взывать к жалости и состраданию посредством взрывающихся вшей и гниющих конечностей… ну такое себе, у меня жалость не случилась, я просто читала. Долго.
А началось всё с того, что в 1910 году молодой человек по имени Стивен соблазнил замужнюю женщину, жену своего начальника. Или она его соблазнила, потому как женщина очень странная, но не суть. И автор как давай нам рассказывать подробности их интимной жизни, детально, с эпитетами. Я вообще-то на другое надеялась! А потом муж обо всём узнал и побежал по этажам своего дома обнюхивать (я не шучу сейчас) каждую кровать, чтобы узнать где это безобразие происходило. В библиотеке, если что, кроватей нет, уважаемый. В общем жена собрала вещи и уехала с возлюбленным, только для того, чтобы от него тоже сбежать в неизвестном направлении будучи уже беременной, говорю же, странная женщина.
Страдающий Стивен ушёл на войну, о которой я уже упоминала и воевал отчаянно и бездумно, потому как никто его нигде не ждал и больше он ни во что не верил. До того момента, пока в его жизни снова не возникла она, странная женщина Изабель. И такая дребедень по кругу из 1915 в 1976, из 1976 в 1918 и обратно, но уже в 1979, год в котором (наконец-то!) становится ясно для чего мы путешествовали во времени. Не ясно осталось одно: зачем так долго?!
14857
Аноним5 июня 2020 г.Читать далееДо сих пор считала, что самая сильная книга о первой Мировой, написанная не с позиции нашего соотечественника - это "Смерть героя" Олдингтона. И вот теперь к нему присоединилась "И пели птицы..." Фолкса. Она, безусловно, другая, чем у Олдингтона, здесь и любовь, есть и параллельная линия в лице внучки героя, спустя 60 лет после той войны решившая узнать, что же собой представлял ее дед, кем он был.
А война в принципе очень грязное дело и в прямом смысле, и фигурально выражаясь тоже. И если сначала Фолкс начинает повествование о Стивене Рейсфорде еще задолго до войны, описывая его любовь, и как описывая! Так, что некоторые сочли аж порнографией... Откровенно, не спорю, но также откровенно описываются и движения души, раскрываются не только одежды, но и чувства. И порой именно эти страницы заслоняют собой войну, именно они очень ярко являют нам жизнь.
И Элизабет, его внучка, которая производит не только поиски подробностей жизни своего деда, эти записки еще надо и расшифровать, а свою собственную судьбу она начинает ощущать как некоторый тупик, но и ее собственная судьба делает нежданный фортель, заставляя лишний раз поверить что в жизни есть не только война и смерть, не только тяготы, несчастья и печали, но еще есть и чудо любви и чудо рождения. Благодаря чему когда-то появилась и она, и ее мать, чьи подробности рождения оставались долго тайной за семью печатями.
141K
Аноним31 октября 2016 г.Честно скажу - ждала большего. Первая часть показалась мне слишком сиропно-физиологичной. Любовь и секс в подробностях. А последующие - безысходно-физиологичными. Война, бойня, быт, ужас, смерть и опять физиология. Пожалуй, мне не хватило того, что называется душа, характер, внутренний мир. Возможно я слишком романтик для этой книги, но мне кажется, что у человека есть не только тело. Но под тему Практика выживания подошло идеально.
14130
Аноним18 января 2022 г.Читать далееИстория любви замужней женщины Изабель (у которой есть двое приемных детей) и молодого мужчины Стивена.
Изабель уезжает от мужа только со Стивеном.Как только женщина узнает, что она ждёт ребенка от него, она уезжает к сестре.
Наступает Первая Мировая война,Стивена стороне британцев, на передовой, командует отделением, и командует хорошо, оберегает своих людей.
Однажды его полк попадает в те края, откуда родом его жена, и он случайно встречает ее сестру и просит встречи с Изабель, и он ее видит - с травмой, осколок обезобразил ее лицо...
Стивен думает об Изабель, когда проходя тоннель, на него и на его сослуживцев он обрушивается...
Без света, практически без воздуха, Стивен придумывает, как выбраться..и осуществляет взрыв.Его откапывают немцы, ( с другой стороны тоннеля), и не убивают....
....
Не буду спойлерить дальше;()13608