
Ваша оценкаРецензии
maslenbook11 октября 2020 г.❝ Самое огорчительное в пребывании над облаками заключается в том, что здесь нет никакой погоды и завязать светскую беседу нам не о чем.
Читать далееПриключения Хоула и Софи надолго засели сердце. Узнав, что есть продолжение, несказанно обрадовалась, приготовившись к еще большим интресностям. На деле же получилось не ахти.
Первые главы не возродили былых восторгов.
Во-первых, центральный персонаж, Абдулла, показался безликим и скучноватым.
Во-вторых, переслащенная сказочность происходившего не внушала доверия.Но потом, когда появился злодей, похитив принцессу, движуха заиграла новыми красками, утянув нить повествования в водоворот событий.
И так с середины книги чтение превратилось в удовольствие.
Появление очаровательного колдуна подлило масла в огонь. С трепетом переворачивала странички, изучая дальнейшую судьбу героев первой книги. Ох уж эта семейная жизнь...
Абдулла, который чудом избежал казни, отправился на поиски похищенной принцессы. На пути поцапался с разбойниками, обзавелся ковром-самолетом и встретил джина. Чтобы спасти любимую из лап коварного ифрита, юноша поневоле стал свидетем вселенского заговора. И помочь в расследовании может только королевский колдун...
Друзьям предстоит выполнить ряд заданий и спасти принцесс из замка в облаках.
Непривычно-восточный колорит разбавился европейскими мотивами. Бросало то в жар, то в холод.
В общем, заинтригована третьей книгой. Даже не возьмусь представлять, что там будет.
28854
Oblachnost28 сентября 2022 г.Все не то, чем кажется
Читать далееАудиокнига
С удовольствием переслушала книгу с ребенком вместе. Ей понравилось, мне тоже. Люблю творчество Дианы Уинн Джонс, люблю эту серию и ее героев. А сейчас как никогда хочется положительных эмоций.
Было очень прикольно следить за тем, как сбывались мечты Абдулы)) Эта самая, пожалуй, прикольная часть книги, говорящая о том, что и мечтать надо очень осторожно. А то вдруг сбудется)) Кто из нас, особенно читая интересную книгу, никогда не представлял себя участником головокружительных и опасных приключений? А какого нам было бы, если бы эти приключения, особенно из какого-нибудь постапокалиптического боевика, стали бы вдруг реальностью. Вот Абдула и прочувствовал на своей шкуре и насколько приятно сидеть в тюрьме султана закованным в цепи, и как здорово стать пленником атамана разбойников, и что чувствуешь, когда тащишься по пустыне под палящим солнцем. Но его находчивость, а так же помощь волшебных артефактов, очень ему помогли. Эти артефакты, между прочим, тоже очень не из простых, один ворчливый джин чего стоит))
И конечно же приятно было вновь встретиться с Софи, Хоулом и Кальцифером.Озвучка отличная. Книгу читала Наталья Винокурова.
26525
YouWillBeHappy7 июля 2021 г.Читать далееПростой торговец Абдулла становится обладателем волшебного ковра. Однажды он переносит его в таинственный сад, где парень знакомится с принцессой, влюбляется, и они решают сбежать. Но в самый неожиданный момент в дело вмешивается демон и похищает девушку. Абдулла отправляется на её поиски.
Это переработанная версия сказки про Алладина. Поэтому ничего удивительного, что начало меня совсем не захватило. Я уже было смирилась, но с появлением солдата и волшебной лампы сюжет стал более оригинальным, а приключения – закрученными. Собственно, именно это и спасает всю историю.
Сами герои и любовная линия проработаны плохо, что, в принципе, ожидаемо для детской, по сути, литературы. Здесь я не в обиде.
Герои из первой книги не только появляются на страницах «Воздушного замка», но и играют значительную роль в сюжете – я бы советовала читать именно в хронологическом порядке. Мне этот факт не принёс каких-то дополнительных эмоций: Коул и Софи, конечно, милые, но «Ходячий замок» я читала настолько давно, что все впечатления от их истории давно забылись.
В общем, хорошая развлекательная история. Но перечитывать вряд ли буду.
26510
missis-capitanova2 сентября 2020 г."... Магия с восточным привкусом..."
Читать далееЧестно признаться, я не ожидала, что книга окажется настолько восточной! Да, конечно, из аннотации было понятно, что завязка истории берет свое начало в далекой южной стране, но то, что по сути под обложкой "Воздушного замка" нас ждала буквально таки сказка об Алладине на новый лад, стало для меня неожиданностью. И что примечательно - до этой книги я была уверенна, что сюжеты с арабским колоритом мне не по душе... Но здесь он настолько легкий, ненавязчивый и ироничный, что я впредь пересмотрю свое отношение к подобным историям! Важен ведь не сам национальный колорит, а то, как о нем пишет автор! Правда, принимаясь за очередную книгу Дианы Уинн Джонс из цикла "Ходячий замок", я все таки рассчитывала, что она в большей мере окажется продолжением прославленного первого тома трилогии и что в ней в большей степени будут представлены полюбившиеся герои... На мой вкус, к сожалению, "Воздушный замок" (за исключением финальной сцены, где мы понимаем, кто есть кто) вполне можно считать самостоятельным произведением. Герои из первой части здесь фактически промелькнут только в конце - как будто мы увидели их, машущих нам на перроне, из окна отдаляющего поезда... В ретроспективе, конечно, их роль можно будет несколько переоценить, но это все равно несколько иное...
По алгоритму построения сюжета книга очень похожа на свою предшественницу. Происходят магические события, которые втягивают наших героев в головокружительное приключение. Завязка описывается очень подробно и скрупулёзно. Порой даже чрезмерно - например, когда Абдулла и солдат пробирались в Кингсбери - день за днем, что ели, что пили, как спали. Или, например, когда Абдулла и Софи летели на ковре-самолете... Финал же надвигается на нас галопом, как-то сумбурно и неожиданно - вот вроде как шли плавно и мерно - и на тебе, лошадь, чего-то испугавшись, понеслась во весь опор! И что мне еще не очень нравится - что в первой книге, что во второй - в финале некоторые наши герои выныривают как черт из табакерки, но это, мол, не случайно - они все знали и планировали, просто читателю это знать было не нужно. Когда этот прием был внедрен в сюжет первой книги - еще куда ни шло, но его повторение во второй на мой вкус лишнее... Отдельное мое удивление вызвало то, что по сравнению с первой частью Софи и Хоул очень продвинулись в своих отношениях. Я как-то представляла их отношения в более конфетно-цветочной плоскости, а тут такой резкий скачок во взрослую жизнь...
Историю очень скрашивали цветистые, витиеватые речи Абдуллы - вроде "о сапфир среди солдат", "синяя яшма среди джиннов", "ты поистине султан среди ковров", "о великолепнейшее из лиловых испарений", "о скуднейший из скудных умов", "о коварное котообразное", "о лучший из лицемеров", "о падишах прижимистости" и многие-многие другие. Отдельная моя похвала - сцене, когда принцесса приняла Абдуллу за женщину. Султан в воспитании дочери проявил диковинную хитрость и изворотливость! :)) В целом, если перестать сравнивать с "Ходячим замком", сказка вышла очень даже ничего. Некая вторичность по отношению к истории об Алладине и кое-чему из "1000 и одной ночи" ее не испортили. Главное, что было весело и нескучно - спасибо, Диана Уинн Джонс!
P.S. Я все таки не перестаю лелеять надежду, что третий том трилогии будет больше похож на "Ходячий замок"... :))
25682
Omiana25 июня 2013 г.Удивительное дело, но эта книга понравилась мне даже больше «Ходячего замка». Непередаваемый колорит любимых с детства восточных сказок, захватывающие приключения и симпатичные герои так увлекли меня, что я и думать забыла, что читаю продолжение. Тем сильнее оказался шок, когда все тайное стало явным. Я даже не могу сказать, что меня больше порадовало – ожидаемая, но все равно неожиданная встреча со старыми знакомыми или же знакомство с новыми.Читать далее
Абдулла, самый обычный торговец коврами, жил себе потихоньку, торговал на базаре, а по ночам фантазировал о том, как хорошо было бы, если бы он оказался похищенным в детстве принцем, которому пришлось бы испытать невероятные приключения и добиться любви какой-нибудь обворожительной принцессы. Но все это оставалось пустой игрой воображения, пока однажды Абдулле не продали волшебный ковер, на котором он решил поспать. Тогда-то и началась у парня совсем другая жизнь, как по заказу полная диковинных встреч, опасностей и путешествий…
В общем, очаровательная сказка, в которой есть место и мягкому юмору, и настоящей любви. После прочтения со мной надолго осталось ощущение безоблачного счастья, солнечной радости и душевного тепла. Определенно, Дианна Уинн Джонс нравится мне чем дальше, тем больше!
10/102558
daim5 июня 2013 г.Читать далееНу какая все таки Диана Уинн Джонс умница! Какие же она замечательные сказки пишет - для взрослых. Не в плане "детям не читать - эротика!", а в плане "вот вроде бы и сказка, но не простая - с тонким психологическим подтекстом" - как-то так!
Ах, я наслаждалась всем: занимательным сюжетом, причудливой речью главного героя, смешными диалогами, колоритными персонажами.
"Ходячий замок" понравился мне чуть-чуть больше, есть такое, и все же "Воздушному..." удалось завоевать местечко в моем сердце.
Он не то, чтобы хуже, он...немножко другой.
В общем, достойное продолжение занимательной серии )2526
LiLiana5 января 2014 г.Читать далееЧитать книги Дианы Уинн Джонс большое удовольствие и сплошной позитив. Отличное произведение я выбрала на 31 декабря. Праздник в жизни, праздник в хобби!
Однажды один торговец коврами(в душе тот еще мечтатель и романтик) Абдулла приобретает ковер, да не простой а ковер-самолет. Заснув на нем, юноша оказывается в красивом саду, где встречает девушку-принцессу. Любовь, благодать, мечты сбываются... Но не так все просто, чтобы чего-нибудь добиться, и чтобы желания исполнились, нужно как следует потрудиться! Так что наш герой в итоге втянут в целый водоворот событий, ну и мы вместе с ним. Скучно точно не будет.
Это замечательная сказка! Написана очень живо и весело. Сюжет виляет только так, даже не знаешь, что за очередной сюрприз ждет тебя за поворотом.
А какой красивый антураж! Восток, принцы и принцессы, арабские ночи, красивые сады и дворцы, джинн, ковер-самолет, ифрит... И вот сразу вспоминается один из моих любимых мультфильмов детства: диснеевский "Алладин".
Порадовали различные обращения Абдуллы к персонажам, настроение поднимают.- о скуднейший из скудных умов
- о сапфир среди солдат
- о коварное котообразное
- о лучший из лицемеров
- о шедевр моего воображения
- о лилия среди скумбрий... И еще много чего забавного.
Бонус. Мы вновь встретимся с любимыми персонажами "Ходячего замка" - Софи и Хоулом. Пусть они уже не главные герои, но изюминку точно внесут в книгу.Доброе произведение, с юмором. После всех трудностей, добро победит зло, мечты станут реальностью!
P.S. Обязательно буду читать 3 книгу "Дом с характером". Ну, и еще один «анекдот», просто не могу не вставить :)
<- Отец говорит, что все мужчины - звери. Ты зверь?
- Ни в малейшей степени! - возмутился Абдулла.
- Так я и думала, - кивнула девушка и озабоченно посмотрела на него. - Мне тоже кажется, что ты не зверь. И это представляется мне дополнительным аргументом в пользу того, что на самом деле ты не мужчина.
2494
kassandrik28 января 2024 г.Лилия среди скумбрий, великолепнейшее из лиловых испарений, благороднейший из артефактов
Читать далееО, великие боги литературы, ангелы книжного мира, и добрые ифриты жанра сказки, спасибо от всего моего скромного сердца! Хвала Диане Уинн Джонс за её талант и исключительное мастерство пера - после достаточно медленного книжного старта в этом году я провела лучшее свое воскресенье, залпом прочитав вторую книгу из цикла о Ходячем замке.
Несмотря на то, что я всё чаще слышу неоднозначные отзывы на эту книгу, я считаю “Воздушный замок” - лучшей сказкой в атмосфере “Тысячи и одной ночи”. Да, тут вам и стандартный ковер-самолет, и джинн, и восточный рынок, и султан с огромным садом и красивейшим фонтаном. Удивительно, что и ценители Ближнего Востока, и нелюбители всего “арабского/восточного” одинаково прохладно относятся к этой книге - наверное, только те, кто остаются где-то по середине, или те, кто видят в сказке нечто большее, чем пересказ известных всем мифов, становятся поклонниками романа.
Почему же я не вижу огромного количества стереотипов, почему меня не задевают привычные для западного мира шутки про Ближний Восток? Скорее всего я вижу, что писательница относится с юмором ко всему миру и внимательный читатель заметит, что в “Воздушном замке” огромное количество отсылок не только к восточным мифам, но и к западным. Диана Уинн Джонс не просто прикасается к фольклору, а удивительно вписывает его в свой уже созданный холст книги “Ходячий замок”. Не хочется писать спойлеры в этой рецензии, но то, как на первый взгляд совершенно отдельная история встает как кусочек пазла в картину Хоула и Софи, просто прекрасно.
Я очень люблю переводы работ Дианы Уинн Джонс - прекрасный стиль и тонкий юмор льются со страниц книги в читательское воображение подобно красивому потоку. С “Ходячим замком” я просто не уставала читать, не перегружала себя и не хотела поскорее отвлечься на что-то иное.
Наверное, любимыми для меня героями будут Солдат, кошка Полночь и самый классный Шустрик-Быстрик, являющийся вершиной пирамиды, в основании которой наш главный герой Абдулла.
А теперь шутка для прочитавших: никогда не думала, что была бы профессиональной водительницей ковра-самолета, особенно, когда сплю на спине.
Однозначно, книгу - в любимые, а писательнице - много-много добрых слов за её работы!
23280
ukemodoshi2 февраля 2012 г.Читать далееЯ большей частью — согласный и благодарный читатель. Не заглядывая вперёд и не пытаясь вообразить, чем же закончится история, я без всякого томления и с радостью внимаю рассказу о сиюминутных происшествиях: скудном бедняцком завтраке, верховой прогулке или встрече с престарелой тётушкой, которая больше и не появится на страницах книги. Посему особенную благодарность я испытываю к создателям таких вот книг: они не заставляют сердце учащённо биться, а пальцы — теребить страницы, не пугают и не подгоняют — знай себе, наслаждайся вволю — зато не преминут внезапно порадовать, рассмешить или изумить. Особенно изумить.
Старая как мир история небогатого мечтателя, влюбившегося в прекраснейшую из принцесс, конечно, уже не слишком волнует кровь — по всем сказочным законам и предсказаниям им положено быть вместе. Да только вот здешний герой оправдывает свою удачливость решительностью и искренностью, принцесса весьма сообразительна, не последнюю роль в чудесном спасении играют торговец кальмарами - вкуснятина! - и его злобный пёс, да что там говорить, даже злодей-ифрит был по-своему обаятелен в манере заколдовывать недругов: кому дал мир посмотреть и насладиться искусной восточной лестью, кого надоумил о покорённой стране позаботиться, кому довелось всласть поехидничать — а заодно помочь в добром деле. И что бы ни говорили, полно тут и того, что полюбилось в первой книге: и упрямства Софи, и капризов Кальцифера, и Хоуловых очаровательно зловредных причуд и проказ — даром что появления их самих придётся подождать.
А главное — всё закончится хорошо. Кто-то обзаведётся детьми, кто-то — горой сладостей, герои получат по даме сердца, а злодей — сразу двоих, чтобы не было обидно.
2332
Vikalavna26 сентября 2018 г.Ковер-самолет, джинн и принцессы.
Читать далееМолодой торговец Абдулла, купив ковер-самолет, и не подозревал, что его сны и мечты, благодаря этому летательному аппарату, сбудутся.
Я слышала, что в этой книге промелькнут главные герои «Ходячего замка», но, честно, не ожидала, что они будут связаны с сюжетом.
История в книге похожа на сказку. Приключения у Абдуллы очень насыщенные и поучительные. Особенно с желаниями от джинна.
Концовка мне очень понравилась. Все оказалось не таким, каким представлялось в ходе повествования. Очень приятно было вновь увидеться с Кальцифером, Софи и Хаулом, и узнать о них интересные новости)
22552