
Ваша оценкаРецензии
Dorija11 октября 2013 г.Читать далееПервое моё впечатление от книги - Патрисия Корнуэлл женщина впечатлительная и эмоциональная, а это не самые подходящие качества для расследования убийства. Кроме того для документального исследования книга написана слишком художественным языком.
Уже во второй главе меня поразило признание автора, что до своего путешествия в Лондон и посещения там Скотланд Ярда, она ничего не знала о Джеке Потрошителе. В самом деле, ничего?! Да любой никогда не читавший детективов, не посмотревший ни одного ужастика, в жизни не игравший в компьютерные игры и совершенно не интересующийся историй человек, и тот хоть раз в жизни слышал это имя и имеет пусть смутное, но всё же представление о серийном убийце из лондонских трущоб. А писательница, работающая в соответствующем жанре, ничего о нём не знала.
Далее она как-то уж слишком рьяно ухватилась за одну единственную версию, сразу в неё поверив, потому что в картинах Уолтера Сикерта ей померещилось явно выраженное женоненавистничество. Может и не померещилось (картины вправду мрачноваты, хотя особенной ненависти к женщинам я в них не ощутила) но разве одного этого достаточно для того, чтоб обвинить человека, как минимум в пяти убийствах? Сама Патрисия, кажется, верит в то, что говорит, но, тем не менее, звучит всё это как-то не очень убедительно, возможно, частично именно из-за ощутимой предвзятости автора.
На первый взгляд весомые доказательства - типа анализа ДНК или сличения писем - после того как немного пороешься в википедии, представляются уже не такими весомыми. Кажется, автор сама это понимает, и для того, чтоб её слова звучали более убедительно, она то и дело повторяет одно и то же на разные лады, снова и снова.Однако постепенно история захватывает, множество фактов из протоколов тех времён, криминалистические отчёты, свидетельства очевидцев, плюс живые описания обитателей Уайтчепела, их образа жизни, нравов и т.п. – всё это невероятно увлекательно. Если бы только это не было работой претендующей на истинность, как вольное допущение книга более чем приемлема. Если бы автор не навязывала читателю свою точку зрения так настойчиво, а просто излагала детали и предоставляла нам возможность делать выводы самостоятельно. В те моменты, когда она просто делится имеющимися у неё сведениями, всё практически идеально. Как биография талантливого английского художника книга тоже неплоха, пока не доходит до всевозможных домыслов, призванных идентифицировать Сикерта с маньяком, в своё время нагнавшим такой ужас на лондонских проституток. В принципе я даже допускаю такую возможность, хотя эта версия, впрочем, как и любая другая из ныне имеющихся, не выдерживает серьёзной критики.
Зато из книги можно узнать что-то интересное о викторианском отношении к сексу вообще и проституции в частности, а так же об уровне развития медицины и об отношении к гигиене в лондонских клиниках, о ”чистоте” кварталов Ист-Энда, от описания которых особо впечатлительным может стать дурно, о работе полиции в эпоху, когда криминалистика находилась ещё в зачаточном состоянии и даже кое-что о членах королевской семьи. Ах, если бы не множество допущений, которые в конце концов становятся просто скучны: «я не знаю было ли так в действительности, но вполне могло быть, что...», «я не могу этого доказать, но скорее всего...» и в самом деле, а почему бы, и нет? (иронично). Вообще-то, если у нас нет доказательств того, что человек чего-то не делал, это не означает автоматически, что он это сделал. Так можно заподозрить любого, а именно на этом большей частью и строятся все теории Корнуэлл. Под конец она, кажется, решила обвинить бедного Сикерта вообще во всех жестоких убийствах, оставшихся не раскрытыми на территории Англии, начиная с 1888 года и вплоть до начала 20 века. Судя по всему, этот Сикерт и впрямь был крайне неприятной личностью, но в остальном, думаю, автор выдаёт желаемое за действительное.
Однако я узнала много интересных подробностей, и некоторые из них заставили меня всерьёз поразмыслить над этим делом. Поэтому ставлю четыре звезды, хотя объективно книга, наверное, заслуживает не больше трёх.
381K
Coffee_limon26 декабря 2011 г.Читать далееЧестно говоря, не смогла дочитать книгу до конца. Настолько она меня возмутила.
Но сначала два предисловия.
Предисловие первое, известное многим.
1888 год стал страшным для жителей одного из самых бедных восточных районов Лондона – Уайтчепела. 5 жертв страшнейших преступлений. Зверски убиты женщины так называемой древнейшей профессии. Убийца, получивший прозвище Джек Потрошитель, так и не найден.
Предисловие второе, известное не всем.
Патрисия Корнуэлл – американская писательница триллеров. Карьера начиналась с криминального обозревателя и работника морга, где Корнуэлл занималась компьютерным анализом. Ее первые романы не нашли своего читателя и были отвергнуты издателями. В конце концов, Патрисия «избавилась» от главных героев-мужчин и романы стали печатать.
По какой причине Патрисия Корнуэлл взялась устанавливать личность Джека Потрошителя мне не известно, но книга получилась ужасающей в своем разоблачении. Что это означает для меня, попытаюсь объяснить.
Подозреваемых по делу Уайтчепельского Потрошителя насчитывалось около 200. В список попали, как известные люди, к примеру, наследный принц Великобритании Альберт Виктор, герцог Кларенс и Эвондейл, так и более «мелкие сошки», даже какой-то русский врач. Попал в список подозреваемых и художник-импрессионист Уолтер Сиккерт. Именно Уолтер Сиккерт и приглянулся Патрисии Корнуэл в качестве Потрошителя. Книга построена на исторических фактах, описывающих жизнь в те времена и на предположениях самого автора, ни одно из которых, как мне кажется, не прошло бы критики в суде. Каждая фраза начиналась словами «возможно» и «наверное». Да, работа проделана огромная. Конец 19 века тщательно изучен и описан, причем описана жизнь именно Лондонских трущоб – грязно, затхло, беспросветно. Такое же впечатление остается и от так называемого расследования. Приведу только два примера, на которых строилось обвинение Корнуэлл. Патрисия описывает, что знаменитые письма Потрошителя могли быть написаны Сиккертом, если бы он писал их левой рукой. Основано предположение на том, что Сиккерт владел обеими руками, то есть умел писать как левой, так и правой. Но есть совсем другое, более доказательное свидетельствование. Фотокопии двух первых писем Джека Потрошителя внимательно изучили американские специалисты-графологи. С 90% вероятностью они определили, что почерк принадлежит другому подозреваемому – Френсису Тамблти, врачу, занимавшемуся врачебной практикой без лицензии.
Другое предположение Корнуэлл основала на том факте, что в детстве Уолтер Сиккерт перенес операцию на пенисе. Якобы, пятилетнему мальчику – по ее предположениям – не дали наркоз, и его держала за руки и ноги медсестра – опять же по предположениям Корнуэлл – старая алкашка. Это и нанесло ребенку психологическую травму, которая к 28-ми годам вылилась в ужасающие картины и статус маньяка. То есть, не только Сиккерт попал под прицел автора, но и несчастная медсестра, о которой ничего не известно, кроме имени. Разве же можно ставить ярлыки на человека заочно?
Ну и сам стиль… Написано словно пятиклассником. Иногда попадаются фразы, вторая часть которых полностью опровергает или искажает часть первую. Одним словом, лично для меня книга превратилась не в открытие, не в приподнимание завесы, а в сплошное непонимание. По-моему, такие вещи должны быть более доказательными, обоснованными, продуманными. Впредь побоюсь читать даже триллеры Корнуэлл…16571
thali11 сентября 2018 г.Читать далееПатрисия Корнуэлл „Джек Потрошитель. Кто он? Портрет убийцы“
Патрисия Корнуэлл – известная писательница детективных романов, долгое время работала в офисе старшего судмедэксперта, прошла курсы криминалистики, была репортером судебной хроники в газете. Возможно из-за пристрастия к криминологии она и взялась за разоблачение личности Джека Потрошителя, серийного преступника, жестоко убивавшего женщин легкого поведения в трущобах лондонского Ист-Энда во второй половине 18-го века. В данном произведении автор на полном серьезе пытается убедить читателей в том, что Джеком Потрошителем был некий английский художник немецкого происхождения Уолтер Сикерт. Трудовой пыл, а так-же время и деньги потраченные госпожой Корнуэлл на расследование, несомненно внушают уважение, но вот незадача, вся ее версия строится лишь на одном достоверно подтвержденном факте, и Джек Потрошитель в своих посланиях полиции и Сикерт использовали бумагу одного и того-же производителя, все oстальные «доказательства» плод весьма богатой фантазии автора. Художник любил прогуливаться по бедным кварталам? Душегуб! Малевал мрачноватые картины? Нечистая совесть после убийств, а как-же иначе? Одно из посланий Потрошителя было найдено в бутылке недалеко от модного курорта? А кто у нас любитель подышать морским воздухом? Конечно-же уголовник Сикерт! Кроме всего прочего меня неимоверно утомляли ценные замечания вроде „ A мой знакомый, профессор такой-то, из мичиганского университета провел бы такое исследование“, „ Сегодня метод проведения следственного эксперимента был таким-то“ Кто-бы спорил, но неужели уважаемая сочинительница не в курсе, что между совершением описываемых преступлений и нашими днями лежит пропасть длиной в целый век? Впрочем нужно отдать ей должное, атмосфера викторианского Лондона, жизненные условия и дух трущоб бедных кварталов переданы превосходно, но вот в ее версию я как ни силилась не поверила...
„Вокруг Света в поисках капитана Гранта“. Тур №10. Остановка № 2 – Португалия /дип-паспорт
"Флэшмоб 2018"13818
forgotten_tale17 октября 2009 г.Видишь ли ты дьяволаЧитать далее
с его микроскопом и скальпелем
глядящего на срез почки
с задранным краем
© из письма Джека Потрошителя, 1888
Дочитала книгу Патрисии Корнуэл, которая в оригинале называется "Portrait of a Killer. Jack the Ripper. Case Closed". В аннотации пафосно заявлялось, что автор, пользуясь достижениями современной криминологии, вычислила, кто же был таинственным Джеком. К ее умозаключениям я отношусь с большим скепсисом, но книга подробно рассказывает и о преступлениях, и о некоторых подробностях жизни лондонцев. Так что если вам интересно то или другое (или, как мне, и то, и другое), почитайте обязательно.
Джеком Потрошителем Корнуэлл называет известного английского художника Уолтера Сикерта. Сразу предупреждаю: как и все люди, одержимые одной идеей, Корнуэлл все факты пытается подвести под Сикерта. Иногда это оправданно, порой выглядит просто смешно. Можете с ней соглашаться, можете – не соглашаться. Лично я не очень верю в ее стройную теорию. По большому счету, ни одного достоверного факта не предоставлено. А догадки… о, их может быть великое множество!
Я так понимаю, Корнуэлл обратила внимание на Сикерта из-за его картин. В частности, у него есть некоторые полотна, посвященные Потрошителю. Есть те, что изображают вещи, похожие на вещи жертв. Но посмотрите на его картины. Там можно многое увидеть - особенно при наличии богатого воображения. Кроме того, Сикерт вообще писал много странных вещей и болезненно интересовался не слишком обычными вещами. Для него было абсолютно нормальным сделать эскиз с мертвого тела. Да и прочих странностей у него хватало.
Из раза в раз Корнуэлл повторяет: «Сикерт писал только то, что видел». Ха-ха, как часто было написано в письмах Потрошиеля. Откуда она это взяла? Актер и притворщик, с болезненной психикой, он мог рисовать что угодно. Что касается его медицинских нарушений, которые могли стать причиной психических отклонений на сексуальной почве, то тут тоже ничего не известно достоверно. Слишком много догадок. А фактов, увы, почти не осталось.
Что в книге шикарно, так это вырисовывающиеся образы Потрошителя и Сикерта. Кстати говоря, мне показалось – взаимоисключающие. Не уравновешенный, не способный продумать на несколько шагов Сикерт, и хладнокровный, расчетливый Потрошитель. Расчленение, органы… думаю, для него это было сродни ритуалу, пусть и быстрому. Хотя я тоже полагаю, что он сам написал куда больше писем полиции, чем считается. И уж точно он не был полуграмотным мясником. О нет, это был очень умный убийца, я бы даже сказала, интеллектуальный.10166
Manoly13 августа 2012 г.Читать далееВ этой книге автор четко дает понять что это не роман а ее личное расследование и неплохо представленное, но что же касается Сикерта - совершенно непонятно с чего автор к нему так прицепилась. Подозреваемых по делу Потрошителя была уйма, приводили и более веские доказательства чем те что приводит Корнуэлл, однако она убеждена что за маской жестокого Джека скрывался именно художник.
Я конечно понимаю что в наше время прогресс в сфере технологий и прочего очень помогает в расследовании, но прошло много лет - свидетелей того времени не опросишь, наверняка не все было записано на бумаге, да и не все сохранилось. Указывать сейчас с уверенностью на одного конкретного человека, на мой взгляд, абсурдно.
В общем читать было интересно, написано хорошо но, мне кажется, на указанное в названии "case closed" претендовать не может.
6298
Shumri28 января 2020 г.Презумпция виновности Уолтера Сикерта
Читать далее"Но когда человек проявляет настойчивость и начинает понимать, на что следует обращать внимание, возникают неожиданные повороты"
Вопросом "кто же такой Джек-Потрошитель?" вот уже более ста лет задаются авторы детективов, журналисты, историки и криминалисты. Многие рассматривают в качестве подозреваемого художника Уолтера Сикерта, не забывая при этом добавлять "возможно", "вероятно", "можно предположить" и т.п.
А вот Патрисия Корнуэлл со стопроцентной уверенностью заявляет, что Джек-Потрошитель - это конечно же Уолтер Сикерт (это заявляется на первых же страницах книги, так что не спойлер)! Нужны доказательства - да их вагон и маленькая тележка! Неважно, что они либо косвенные, либо высосаны из пальца - зато как красиво все получается. А все, что не укладывается в схему нужно либо отмести, либо проигнорировать.Итак, пройдемся по "неопровержимым уликам".
Первое - картины Сикерта. Тревожные, гнетущие, изображенные на них женщины кажутся мертвыми или вот-вот станут жертвами убийства - ну чем не доказательство маньячности :)) Вероятность того, что Сикерт просто творчески переосмыслил окружающую его неприглядную реальность просто отметается (по такой логике в саду у Дали разгуливали слоны на ногах-ходулях, а женщины в Авиньоне - редкостные мутанты).
Второе - в детстве художнику сделали некую операцию, из-за которой он стал импотентом. Неважно, что информация о характере и последствиях операции весьма расплывчатая, автор преподносит мысль о "неполноценности" Сикерта как истину в последней инстанции.
Третье - письма, которые получала лондонская полиция от имени Джека-Потрошителя. И снова - не факт, что эти письма писал убийца, не факт, что их автором вообще является один человек, а не группа весельчаков-чернушников, но автор гнет свою линию - Сикерт умел подделывать почерки и отличался склонностью к черному юмору, все, вина доказана.
Как свидетельства виновности преподносятся умение Сикерта переодеваться и гримироваться, его свободное перемещение по стране, а так же пожелание быть кремированным(!).
Но на достигнутом Корнуэлл не останавливается.
Оказывается, Сикерт совершил не только несколько убийств в Лондоне, он виновен в смертях многих женщин и детей по всей Англии! И да, об этом он тоже писал в полицию. Доказательства - да зачем, мы ведь уже убедились в том, что Уолтер Сикерт кровожадное чудовище, правда, дорогие читатели?При этом книга плохо структурирована, словно автор так и не смогла решить, что именно она пишет - биографию Уолтера Сикерта и его жен или все-таки книгу о расследовании преступлений Джека-Потрошителя.
Итог: книгу стоило назвать "Мне пришло в голову, что Джек-Потрошитель - это Уолтер Сикерт и я сделаю все, чтобы вбить это в ваши головы". Читать только запасшись изрядным количеством скепсиса.
5448
Tatyana_books2 января 2017 г."Истина заключается в том, что истина нам неизвестна"
Читать далееПотеря времени. Автору лучше и дальше только детективы писать, а не выдвигать ничем не подкрепленные теории. Факты смешаны с художественным вымыслом и собственными догадками. Изначально идет обвинение Сикерта. Причем, весьма уверенное. Когда же речь заходит о фактах, текст пестрит фразами: возможно, вероятно, по нашему мнению, как мне кажется, и бла-бла-бла. Сикерт, видите ли, был психопатической личностью, не любил проституток, писал странные картины и бумагу использовал ту же, что и Потрошитель для своих писем! Вот и все доказательства обвинения.
Единственное, что есть хорошего в книге, - описание викторианской эпохи и Ист-Энда.5599
MintMadness16 апреля 2016 г.Читать далееДовольно-таки интересная версия о том, кто же был Джеком Потрошителем: понравилось то, что Патрисия проводила расследования и исследования, чтобы доказать свою точку зрения, чтобы не быть голословной. Однако всё её действия чересчур переполнены эмоциями, а это сильно отвлекает от сюжета книги и несколько раздражает. Несмотря на всё это в книге довольно много новой информации о Джеке и других убийствах, которые могли бы быть совершены им - уж больно сильно они похожи. В принципе не совсем плохая книга (если не брать во внимание личную войну Патрисии против Уолтера Сикерта) - много информации о жизни викторианцев, о сексе и проституции, о жизни в Ист-Энде Лондона, об уровне медицины и криминалистики, о журналистике.
4372
Veritas_tired25 декабря 2011 г.Читать далееМеня всегда очень интересовал этот персонаж, человек, убийца. Столько версий, предположений и никто так и не приблизился к разгадке тайны этих убийств. Я где-то читала прежде, что жестокость Потрошителя слишком преувеличена и на деле он убил всего-то человек пять-семь. В этой книге делаются резонные предположения о личности Джека, о его жизни, его психологических травмах и примерном количестве его жертв. Их не пять и не семь. Жертвы исчисляются десятками, по самым малым подсчетам их было сорок. Причем, не все жертвы были опустившимися проститутками, это были дети, девочки и мальчики семи-восьми лет, актрисы мюзик-холлов, ухоженные и неопознанные, потому что находили только отдельные части их тел: руки, ноги, торсы.
Книга больше документальная, чем художественная, в ней много размышлений о психологии, устройстве Англии конца XIX века, судебной экспертизе того времени.
В целом теория показалась мне правдоподобной – предположить, что Потрошитель – некий художник, Уолтер Сикерт, достаточно известный в Англии в те времена. Делается очень детальное обоснование, причем, предположение остается предположением, и во время повествования Сикерт остается Сикертом, а Потрошитель – Потрошителем, как бы давая возможность читателю при желании и не поддерживать эту теорию. Расписывается детство Сикерта, его неприятный врожденный недуг, полнейшая несостоятельность как мужчины и в итоге – озлобленность, бесчувственность, неумение сострадать, но искусное актерское и художественное мастерство.
На протяжении всех убийств в полицию Скотланд-Ярда регулярно приходят письма, подписанные Потрошителем, в которых он всячески издевается и высмеивает полицейских. Джек был слишком умен для полиции тех времен, поэтому был уверен, что его никогда не поймают.
Выдержки из его писем просто поразили меня.«Я не мясник, не иудей
И не заезжий шкипер,
Но любящий и верный друг,
Навек ваш, Потрошитель».
«Поймайте меня, если сможете».
«Это милая веселая шутка».
«В этом танце веду я».
«С любовью, Джек Потрошитель».
«Пишу, чтобы дать вам хотя бы незначительную зацепку».
«Я сказал ей, что я — Джек Потрошитель, и снял шляпу».
«Мне удалось обвести вокруг пальца целую кучу полицейских».
«Прощаюсь с вами, Потрошитель и большой хитрец».
«Как это славно — снова заставить встряхнуться милого старого шефа».
«Может быть, вы вспомните меня, если напряжетесь и немного подумаете. Ха-ха».
«Будьте добры послать туда несколько самых умных полицейских».
«Полиция каждый день проходит мимо меня, а я спокойно отправляю вам это письмо».
«Они выглядят такими умными, когда говорят, что напали на след».
«Почему я вчера прошел мимо полицейского, и он меня не заметил?»
«Вы до сих пор не поймали меня и никогда не поймаете. Ха! Ха!».
Я даже процитировала несколько Басисту, на что он сказал:- А шефу полиции надо было написать Джеку в ответ: «Ты все еще не убил мою любимую проститутку, ха-ха!»…
Убийства происходили в неблагополучном районе бедняков – Ист-Энде, и убийцу искали там же. Но Сикерт был элитой, никто не мог даже предположить, чтобы достопочтенный джентльмен хотя бы раз бывал в таких местах.
Атмосфера убийств, темных улиц, зловонного смога, туманного Лондона описывается так ярко, что я невольно, идя с электрички, домой по темну, ощущаю себя заблудившейся в трущобах Ист-Энда. Темные фигуры, движущиеся мне навстречу, представляются «несчастными», ищущими способ добыть себе пару пенни или даже шиллинг, чтобы оплатить ночь в ночлежке. Редкие фонари тускло освещают небольшие участки мостовых, где-то далеко, в двух кварталах отсюда слышны шаги констебля, патрулирующего ночные улицы. А из огромной черной тени на меня внимательно смотрят глаза великолепного актера и художника с черным блестящим саквояжем, в котором он хранит грим, сменную одежду, перчатки и ножи…Кстати, художник Уолтер Сикерт не вымышленный персонаж. Он действительно был художником и его картины очень мрачны. Есть даже несколько с намеками на Потрошителя, например "Спальня Джека-Потрошителя", где он изобразил свою комнату, или "Убийца из Кемден-тауна".
4232
lepricosha8 ноября 2008 г.Да и сам молодой Сикерт являл собой произведение искусства: стройный, с сильным телом пловца, идеально прямым носом, великолепной линией подбородка, густыми вьющимися светлыми волосами и синими глазами, взгляд которых, казалось, проникал в самую душу собеседника.Читать далееИменно живописец Уолтер Сиккерт и был по версии Корнуэлл Джеком Потрошителем. Никакой интриги в романе нет - с первой по последнюю строчку приводятся аргументы против Сиккерта, никакие альтернативные версии даже не рассматриваются. Большинство улик являют собой предположения "Давайте представим..." и "Если бы Сиккерт...". Зато в книге очень много деталей из жизни Лондона тех времен, вообще роман напоминает очень мрачный учебник истории каждая глава начинается кратким экскурсом в историю и вкратце напоминается, что говорилось ранее.
Честно говоря меня Корнуэлл не убедила ,единственное во что я поверила так это в то, что он писал письма от имени Потрошителя, но не больше. К сожалению загадка страшных убийств опять не была разгадана, так как Корнуэлл подошла к решению задачи с готовым ответом и просто занималась подгонкой результатов.452