Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
3,9
(1K)

The Crow Road

68
841
  • Аватар пользователя
    NancyBird4 января 2015 г.
    Мир прост и в простоте своей жесток.

    «Воронья дорога» - шестой роман шотландского писателя Иэна Бэнкса, удостоившийся чести войти в список «1001 books you must read before you die». Для меня это не было знакомством с автором (а жаль). Припоминая свой неудачный опыт с Осиной фабрикой , я с долей скепсиса взялась за книгу, ничего не ожидая и не возлагая особых надежд на более позднее творение автора. И он приятно меня удивил.

    Действие разворачивается в Шотландии, в живописном уголке на лоне природы, где две семьи настолько переплелись, что обрели общую историю. А вместе с общей историей и общую тайну. И даже скелет в… шкафу. Я обожаю семейные саги, поэтому каждый виток сюжета доставлял мне немалое удовольствие. Единственное, что поначалу раздражало – это «выброс». «Выбросом» я называю прием писателя, когда он тебя буквально выбрасывает в сюжет, ничего не объясняя. И главы идут вразброс, будто ты читаешь не цельную книгу, а черновик. Черновик, который перед этим выпал из рук (случайно конечно, ну-ну), листы перепутались, но автору показалось, что для тебя и так сойдет.

    И ведь сошло! Постепенно ты входишь во вкус. И тебе нравится чередование времен, событий, ты уже на подсознательном уровне чувствуешь, о каком поколении идет речь еще до того, как начинают фигурировать имена героев. Если всё же выстроить последовательную картину, то передо мной уже нечто привычное, присущее практически всем семейным сагам.
    В начале было слово… Точнее волшебство. Всё только завязывается и в мире есть место частичке магии. Это сказки, странные обычаи (например, места зачатия), таинственные и захватывающие путешествия. Затем – обманчивая тишина, именно на этом этапе и закапываются скелеты кстати. Завершающий этап пришелся на 90-е года XX-го века. Там полно травки, алкоголя, случайных связей, нецензурных выражений, войны, а с ней и свержения родительских идолов морали.


    Он так старался подготовить нас к будущему, чтобы мы могли справиться с превратностями судьбы, - но мир вокруг нас менялся слишком быстро, и отцовские идеи и принципы, казавшиеся ему такими важными, жизненно необходимыми, становились неприменимы. В лучшем случае они оказывались маловажными, а в худшем – ложными.

    Быть может, скелеты лежали бы себе спокойно, да главному герою – Прентису Макхоуну – не сиделось на месте. Пожалуй, я в его шкуре захотела бы сдвинуться с места, пустив рябь по провинциальному болотцу. Прентис – молодой человек «чуть за 20», не брезгующий травкой и лишним алкоголем, постигающий на последнем курсе университета историю. В его жизни полный бардак. На учебном фронте - катастрофа (сессия is coming), на любовном - девушка его мечты недосягаема. Но вот что важнее всего: затянувшийся конфликт (переросший в молчанку) с отцом на почве религии сжигает его стыдом и бессилием. И тут подворачивается уже давняя семейная тайна: Рори, его дядя, в прошлом прославившийся как путешественник в Индию, пропал много лет назад и с тех пор не дает о себе знать. И что-то внутри свербит у Прентиса, он не верит в кончину дяди…

    Да, эта книжка точно не для слабых духом джейностиновцев. Как и в «Осиной фабрике», пусть и в меньшей мере, вас ждут неприятные подробности, предательства, запах алкоголя и неудач. Но оно того стоит, потому что спутанный клубок тайн семей Макхоунов и Эрвиллов в конце концов распутывается настолько элегантно, но при этом не банально, что хочется стукнуть кулаком о стол и выразиться в духе одной из героинь: «Вот это охнная развязка! Ой, я, кажется, выругалась! Ах, еная я коза! Что я себе, бл*дь, позволяю!»

    Читать далее
    64
    546
  • Аватар пользователя
    Le_Roi_des_aulnes21 декабря 2018 г.

    Семейные драмы по-скучному

    Принялась за «Воронью дорогу», т.к. мне понравилась «Осиная фабрика» Бэнкса, но тут меня постигло жесточайшее разочарование.

    Взять книгу штурмом с первого раза не удалось. Прочла полсотни страниц и поняла, что запуталась в многочисленных героях, которых автор вводил пачками, а объяснял, кто кому является, только в следующих главах и как-то между делом. Конечно, гуманней по отношению к читателю было бы сразу приложить схему, но нет, пришлось закатать губу и подойти к чтению с системой. Так, со следующей попытки я начала составлять огромное генеалогическое древо (на кое-какие несоответствия под конец внимания не обращала, поэтому в рецензию плод этого вынужденного творчества не вошел), которое сильно помогло мне разобраться в происходящем... но сюжет интересней не сделало.

    В этой вялотекущей истории пойдет речь о жизни и отношениях трех больших семей (до пяти потомков по разным веткам, подробное описание их судьбы, а также судьбы их мужей и детей). Эрвиллы — сливки общества, богачи, живущие в роскоши и предрассудках, Уотты — рабочий класс на пороге бедности и Макхоуны — нечто промежуточное, к этому клану принадлежат герои, от лица которых будут описываться центральные события.

    В какой-то момент у меня сложилось впечатление, что все эти люди либо живут в маленькой деревеньке (это не так), либо мир действительно настолько тесен: несмотря на различия в образе жизни и мышлении, их отдельные представители периодически вступали в брак и создавали всё более переплетенные межклановые узы. Всё это только усугубляло конфликты, которые накапливались во время детской дружбы и совместного взросления, разрядка напряжения бывала исключительно жесткой.

    Всего в этой семейной саге так или иначе будут фигурировать 4 поколения, но основные — второе и третье — отцов и выросших детей.

    Суть их взаимоотношений — в метком замечании взорвавшейся уже в первом абзаце книги бабули Марго в диалоге с внучком:


    «– Но ведь для нас, молодежи, это не слишком хороший пример.
    – Прентис, уж не пытаешься ли ты мне внушить, что нынешняя молодежь ждет примера от стариков?
    – Ну...—состроил я гримасу.
    – Если это так, то вы – первое поколение от сотворения мира, которое так поступает.– Она затянулась табачным дымом; на ее лице читалась откровенная насмешка.—Лучше делайте все то, чего старики не делали. Ведь все равно так получится, нравится вам это или не нравится.– Она кивнула своим мыслям, погасила докуренную до фильтра сигарету о ступицу колеса и щелчком отправила «бычок» в воду. Я неодобрительно хмыкнул.»

    На какие-то действия, сильные чувства и четкие позиции было способно старшее поколение. Они жили своими жизнями, совершали ошибки и несли за них ответственность. Младшее — ёжики в тумане: не понимают, кто они, цепляются за призраки прошлого, рыскают по шкафам в поисках старых скелетов, разочаровываются, когда выясняется, что это никому не нужно, постоянно упускают шансы и бесконечно ноют. Даже война мимо них прошла, только тряслись несколько глав, как бы туда не попасть.

    «Воронья дорога» — дорога навстречу смерти. Буквально и фигурально. Кто-то на нее встает, борясь за свою правду, а кто-то — нет. Вот и всё.

    Конечно, читать всё это или не читать — личное дело каждого, но думаю, что мало кому удастся получить от этого произведения удовольствие. Здесь есть детективная линия страниц на двадцать (при неоправданно большом общем объеме), размышления о религии и политике, этим, собственно, всё и ограничивается.

    Читать далее
    63
    2K
  • Аватар пользователя
    Orange26 мая 2013 г.

    "В этот день взорвалась моя бабушка"

    Отличное начало для романа, не правда ли? Бэнкс - чертяка, умеет задать настроение с первых строк. Меня, разумеется, заинтересовало сразу же, а в последствии оказалось, что это "прямое попадание" и от и до - стопроцентное "моё". "Бабушка взорвалась? Как это? Почему? Да при каких обстоятельствах? Требую подробностей!" Но Бэнкс-то чертяка матерый - подробности не заставили себя долго ждать, а вместе с ними я получила еще мешок, вагон и маленькую тележку различного рода информации о самой бабушке и других членах ее довольно многочисленного семейства. А дальше все складывалось традиционно: вопросы множились - интерес возрастал прямо пропорционально, ведь взрыв бабушки - это только верхушка айсберга, так сказать, начало головоломки под названием "Воронья дорога". Сложить все кусочки в целую картинку очень уж захотелось.

    А между тем на картинке вырисовывается полноценная семейная сага, довольно компактно упакованная автором в сравнительно небольшого объема тексте. Во всех хитросплетениях родственных связей и кто-кому-кем приходится поначалу запросто можно заблудиться. Действующих лиц очень много и впору рисовать целое генеалогическое древо, правда, я настолько вникла в происходящее, что делать этого не пришлось и все встали в моей голове на свои места достаточно быстро. Повествование ведется преимущественно от лица Прентиса, внука той самой бабушки, изредка переходя во власть другого героя на время погружений в прошлое. Вообще вкраплений всяческих воспоминаний и флэшбеков в тексте масса, что, с одной стороны - повышает градус запутанности романа, с другой же стороны - наоборот, так или иначе поясняет или целиком объясняет суть отдельных фрагментов происходящего, ибо все они возникают не на пустом месте. Не могу сказать, что узнала бы "фирменный" стиль автора в каждом слове, повороте и построении сюжета, но в целом все выглядит вполне в духе Бэнкса.

    О чем же эта книга? На первый взгляд - о смерти и дорогах, ведущих к ней, как бы мрачно это не звучало. Само выражение "воронья дорога" имеет вполне конкретное значение и было в ходу у "взрывной" бабушки Марго: "Это означало идти навстречу смерти, на тот свет. "Он вороньей дорогой ушел" означало "он умер". Смертей в романе действительно с избытком, но они совсем не мрачны и не производят гнетущего впечатления. Каждая смерть символична, преподнесена читателю в искрящемся ореоле иронии - Бэнкс вообще виртуозно иронизирует на протяжении всего романа, это для меня новое, раньше не замечала за ним такого - часто нелепа и забавна, но, по большому счету, является вполне закономерным итогом всей жизни усопшего. Над каждой могилой витает призрачное облачко фатализма и будто слышится далекий перезвон "Да воздастся..." Над всем этим довлеет лишь один вопрос, остающийся без однозначного ответа - "Есть ли бог и что такое смерть: конец или иная форма жизни?" Религиозная тематика поднимается неоднократно и становится камнем преткновения в двух жарких спорах - споре отца и сына и споре двух братьев.

    Во всем остальном отношение автора к затронутой им теме прослеживается вполне отчетливо. Находится в "Вороньей дороге" местечко и для разговоров о политике - внутренней и внешней - и для обсуждения произведений искусства, и для чарующих описаний живописных уголков Шотландии.

    Если же отбросить первые впечатления и попытаться проникнуть глубже, вглядеться пристальней, то эта книга - как раз о жизни и любви, о том, что подчас мы выбираем не те дороги, сворачиваем не туда, ошибаемся и теряем ориентиры, мечемся и ищем, что пути наши извилисты и трудны, но выбираем эти пути мы сами и сами же решаем, где именно надлежит нам быть и каков в итоге пункт нашего назначения. История самого Прентиса, увлеченно распутывающего дела минувшие, часто отступающая на второй план, яркий тому пример.

    Читать далее
    62
    438