
Ваша оценкаРецензии
SaganFra23 июня 2013 г.Читать далееОчень уютненький чисто английский роман! В нем все очарование маленького сельского городка, где все друг друга знают, где обитают прекрасные люди со своим привычками и устоявшимися традициями. Крэнфорд просто очаровательный провинциальный городок, мне прям захотелось там побывать. Очень атмосферный роман. Полное погружение!
А какой чудесный слог в романе! Гаскелл с таким мастерством изображает характеры героев, так удачно прописывает их образы, что порой кажется, что ты лично знаком со всеми обитателями Крэнфорда. Персонажи оживают.
А сколько тут иронических ноток, чего только стоит определение «вульгарного» в романе. (Показывать, что ты богат – вульгарно, показывать, что ты бедный – вульгарно, подать много угощений гостям – вульгарно, подать мало угощений – вульгарно и тд.). И этому нет придела. Я уже сама начала задумываться над этим словом только соотнося его значение с настоящим временем. Где та черта, которая отделяет вульгарное от не вульгарного?Это такой полифонический роман, где каждый обитатель Крэнфорда многогранен и неповторим, по-сути уникален.
Замечательный роман! Я в восторге!2154
innashpitzberg14 января 2012 г.Читать далее"Крэнфорд" - один из первых романов Элизабет Гаскелл, очень легкий и приятный, без свойственного ей глубокого погружения в социальные и классовые проблемы, хотя и это тут тоже есть, но в более мягкой форме.
Комедия нравов, о жизни провинциального городка в Викторианской Англии, блестяще, с юмором, с очень запоминающимися характерами и живыми ситуациями.
Это был самый первый роман, который я прочитала у Гаскелл, и с тех пор она у меня в любимых писателях. Сколько доброты и надежды в этом маленьком шедевре, сколько любви к людям, которая очень характеризует Гаскелл как писательницу.
In the first place, Cranford is in possession of the Amazons; all the holders of houses above a certain rent are women. If a married couple come to settle in the town, somehow the gentleman disappears; he is either fairly frightened to death by being the only man in the Cranford parties, or he is accounted for by being with his regiment, his hip, or closely engaged in business all the week in the great neighbouring commercial town of Drumble, distant only twenty miles on a railroad. In short, whatever does become of the gentlemen, they are not at Cranford.
2160
DuhanPancheons30 ноября 2021 г.Читать далееГде-то на просторах Англии есть провинциальный городок Крэнфорд. Правда, в реальности его не найти, ведь это фантазия автора. Элизабет Гаскелл населила его весьма необычными жителями – женщинами разных возрастов. Мужчины почему-то плохо приживались в той местности.
Персонажей в книге много, но запутаться нет риска. Характеры прописаны ярко и живо. Легкими ироничными штрихами рисуются портреты аристократок и мещанок. Суматошные и пассивные, гордые и добросердечные, они так старательно носят выбранные маски. Ведь сохранить лицо важно. Такие разные судьбы. И такие схожие.
Легкий слог и глубина проникновения в людские души, ирония любящего и отзывчивого сердца – так я описала бы эту книгу. Никакого зла, только тепло и доброта. И намек на улыбку. Ведь книга-то замечательная.20371
Arielliasa30 октября 2019 г.Читать далееХотелось бы мне сказать, что историю полюбила сразу, но ничего подобного. Она такая небольшая и чтение не должно было затянуться, но затянулось. Как так вышло до сих пор не понимаю, ведь стиль автора пришёлся мне по душе, и я с теплотой отнеслась к персонажам и самому городку, периодически смеялась над забавными моментами и в целом, ничего плохого в книге не отыскала. Но читалось долго. Возможно, это связано с тем, что никакой динамики в книге нет, как и диалогов, как таковых. Она уж очень неспешная, описывающая повседневную жизнь обитателей Крэнфорда. И нет, это нисколько не плохо.
Пожалуй, не хватило хоть какого-то развития, именно поэтому чтение заняло времени больше, чем предполагалось. Приходилось делать перерывы, чтобы окончательно не запутаться в персонажах и произошедших с ними историй – я всё-таки потерялась в них, так как иногда перелистывала назад и перечитывать, чтобы убрать эту оплошность. Это слегка мешало при чтении, но вторую половину книги дочитывала, попутно знакомясь с экранизацией и уже разбираясь, где и кто, что значительно помогло составить окончательное мнение о книге. Так, что там по финальным впечатлениям?
Стиль – бесспорно лучшее, что здесь присутствует. Автор пишет красиво, без высокопарных и чопорных словечек, с юмором, так любимым мной в английской литературе, и действительно затягивает. Да, временами я чуть скучала из-за недостатка сюжета, но не бросила и не раздражалась, как это обычно случается в таких случаях.
Персонажи – не могу сказать, что какие-то запомнились сильнее других, но в целом они по-своему интересны. Мне приглянулась сама рассказчица и Мэтти, а с некоторыми мужчинами, которые так же пришлись по душе, пришлось уж больно скоро расстаться, что невероятно грустно. Про сюжет и отсутствие динамики говорила и повторяться не буду.
Не думаю, что когда-то мне захочется перечитать (впрочем, я вообще редко так поступаю даже с любимыми книгами), но впечатления после чтения сложились лестные и с остальными работами автора познакомиться уж очень хочется. По рецензиям и вовсе складывается впечатление, что остальные её книги более динамичны, а пропускать такое нельзя, поэтому постараюсь как можно скорее осуществить это желание.
Временами скучала и была готова заснуть, но в середине книги пошло легче и быстрее, затянуло и я, признаюсь, дочитывала, не замечая, как она закончилась. История вышла немного печальной, вызывающей улыбку и иногда смех от нелепости происходящего с персонажами, так что искать минусы не стала, да и зачем?
Ознакомиться всё же стоит, а если попривыкнуть, как я, то и понравится.
p.s. Ещё одна книга, чья экранизация ярче. Начинала смотреть во время чтения и удивлялась, насколько же приятнее сериал, по сравнению с оригиналом. Дело всё в том, что в отличие от автора, там персонажи более живые, но лишь по причине того, что появляются они чаще. Увы, автор не могла никак вместить всех в столь короткой книге, поэтому это не удивляет.
20656
di_parker31 августа 2015 г.Все, что приятно, почти всегда неприлично.Читать далееЧудеснейшая история про крохотный городок, где каждое событие обсуждается годами. Городок, где помнится даже незначительная мелочь, произошедшая с его обитателями.
Городок...
Читали мы мало, почти все дамы были довольны своей прислугой, и тем для разговора не хватало.Поистине сказочная история жизни одной семьи переплетается своей сюжетной линией с остальными, а неповторимый английский юмор позволяет окунуться в атмосферу старой Англии, где жизнь течет так неспешно, что даже
Платья их ничуть не зависят от моды. "Что за важность, - говорят они, - как мы одеты в Крэнфорде, где нас все знают?" А если они уезжают куда-нибудь еще, этот довод остается столь же веским: "Что за важность, как мы одеты здесь, где нас никто не знает?"Однозначно, читать стоит поклонникам Диккенса и Остин, а также тем, кто располагает вкусным чаем и свободным вечером!
2033
Omiana12 июля 2013 г.Замечательно добрая и нежная книга с грустинкой. Да и как уж совсем без нее, если главными действующими лицами в романе являются одинокие пожилые женщины?.. Но этой грусти совсем чуть-чуть, героини не падают духом и не ропщут на судьбу, а стараются по мере сил радоваться жизни. У одной из них, милой мисс Мэтти, и живет периодически наезжающая в гости дальняя родственница, наблюдающая за жизнью маленького городка, от имени которой ведется рассказ.Читать далее
Местные леди живут небогато, зато утонченно, аристократично и очень душевно, они малость чудаковаты, но это лишь добавляет им очарования. Подлинная героиня среди них, конечно же, мисс Мэтти – старая дева, прячущая за неизменной улыбкой сладко-горькие воспоминания о первой любви и сожаления о несбывшихся надеждах на женское счастье. А все из-за чего? Из-за недостатка решительности в организме и нежелания огорчать семью, а особенно принципиальную сестру. Стоило ли оно того?.. Женщина она неуверенная в себе и робкая, но ее душа настолько добра и открыта миру, что и правда кажется, будто от одного ее присутствия становится светлее.
Мне особенно понравилось то, как Гаскелл пишет о своих героинях – очень деликатно, с мягкой иронией и большой нежностью. В общем, чудесная история, я рада, что наконец-то до нее добралась.
9/102053
IrinaKolesnikova99817 марта 2023 г.Читать далееПриступая к чтению этой книги, я ожидала чего-то в духе Джейн Остин, а получила нечто, напоминающее зарисовки Чехова. Интересно было узнать о другой Англии, небогатых людях, живущих в маленьком городке. В книге мало романтики, но много бытовых подробностей, описаний жизненных ситуаций персонажей, взаимоотношений между ними. Недалекие и зацикленные на "приличности" старушки потрясающе проявляют себя в тот момент, когда их приятельница ( а с близкими друзьями в Англии напряжно, как я понимаю из книг об этой стране) попала в тяжелую жизненную ситуацию. Их милосердие тронуло до слез. Я советую прочесть эту книгу любителям неспешного повествования без экшена, ценителям юмористических зарисовок, а также тем, кто интересуется бытом старой Англии.
19302
LissaR13 июня 2018 г.Читать далееНикогда не могла назвать себя любителем классики, но в бытность свою юной девушкой я посмотрела сериал "Гордость и предубеждение", и просто влюбилась в это произведение. Позже я прочитала одноименную книгу Джейн Остин, впрочем как и все остальные ее книги и была покорена стилем этого автора. Уютная атмосфера, необычные для своего времени героини, неторопливая манера повествования - все это в совокупности сделали меня поклонником Остин.
Тут вы можете спросить, к чему я вообще говорю об этой писательнице?! А я отвечу, что, наконец, нашла ещё одного автора, кто также воздействует на мое сознание (или подсознание). Об Элизабет Гаскелл я как раз-таки и вычитала из какой-то рецензии, где ее сравнивали с Остин, и взяла на заметку. Потом мне попалась ещё одна ее книга, и снова я обратила внимание. Когда ее имя стало мелькать передо мной все чаще, я поняла, что это судьба, заказала бумажную книгу, и вот я читаю ее "Крэнфорд" и наслаждаюсь.
Тот самый неторопливый стиль, который даёт возможность почувствовать ту размеренную действительность, с которой нас знакомит автор. Все эти леди, лишенные мужского общества, так счастливы быть вместе. За следованием традициям и должным манерам поведения скрываются настоящие дружба и доброта. Городок Крэнфорд здесь представлен как одна семья. Вроде бы каждый зациклен лишь на поддержании видимости высокого положения в обществе, но их поведение такое безыскусное, что они вызывают умиление.
Среди историй из жизни крэнфордских дам были как грустные,так и счастливые, было много забавных моментов. В финале я была рада за главную героиню мисс Мэтти за счастливое событие в ее жизни. Жаль только, что неизвестно, как сложилась судьба рассказчицы.
Казалось бы, сюжет повествует о повседневности, но книгу хочется открыть и читать снова и снова. Приятно порой убежать в подобную неспешность от ежедневной суеты.
Однозначно, в моей коллекции любимчиков ещё один автор. На очереди "Север и юг", и уже поглядываю на "Мэри Бартон".19483
Kolombinka19 июля 2015 г.Читать далееАнглийские старушки - мои любимые персонажи. В них столько жизни и нерастраченной любви, но главное - умилительное сочетание природной смекалочки с зубодробительными моральными нормами. Именно этот сплав дает повод хохотать до слёз над их мудростью и тайно утирать слезу над их горемычными, трачеными молью судьбами. Ведь история, рассказанная Гаскелл, очень грустная, она о закате большой семьи священника. О чем мечталось на заре жизни, не сбылось: слова любви не были произнесены; честолюбивые замыслы развеялись прахом; понимание и подарки почти всегда приходили с опозданием на один роковой день. Книга-предостережение - "ходите, девки, замуж", всё остальное тлен. В конце жизни ни тюрбан цвета морской волны, ни шелковое оранжевое платье, даже если будут доступны, уже не принесут счастья.
1967
vikaandvitalik19 ноября 2014 г.Читать далееЭта книга очаровывает с первых глав!
Мне кажется, что именно эта книга мне открыла глаза на английскую классику с ее неподражаемым юмором. Элизабет Гаскелл удалось показать мне маленький городок Крэнфорд, большей частью населения которого являются женщины. И это не молодые вертихвостки или легкомысленные красавицы. нет. перед нами умудренные опытом женщины в летах, которые в процессе повествования открываются нам с разных сторон - тут и истории семьи милейших крэнфордских дам, и истории любви, которым так и не суждено было обрести счастливый конец... Но при этом все женщины по-своему счастливы - они обожают компании друг друга, любят ходить в гости, вспоминать свою молодость, делиться чувствами и историями из своей жизни. У каждой свой характер - и они настолько непохожи между собой, что на протяжении всего чтения кажется, что невозможно их объединить и непонятно как они не ссорятся в пух и прах?)) Но потом понимаешь, что делить им нечего, а значит - мы смотрим глазами молодой повествовательницы на пожилых и милейших старушек, любим их и с удовольствием слушаем их истории.
Спасибо Вам, Элизабет, за великолепный роман, я смаковала каждую главу и очень позитивно принимала истории о крэнфордских дамах.
И да, в конце ооочень хочется привести одну цитату, которая меня очень повеселила:
Собственно говоря, если женщина не сумела избежать замужества, это уже неопровержимо свидетельствует о её большом природном легковерии...1940