
Ваша оценкаРецензии
MaryZu18 декабря 2009 г.Читать далееКто о чём, а я опять о Салмане Рушди.
Аннотация к "Клоуну Шалимару" гласит: "Это стон души. Это история любви и история отмщения. И это предупреждение". Обещанный сюжет о страсти, предательстве и мести имеется в наличии. Четыре центральных героя: красавица Буннья, Номан — клоун Шалимар, Макс Офалс и Индия-Кашмира; ветреная жена, обманутый муж, коварный соблазнитель и дитя незаконной связи, — отличная команда для любовной трагедии, в лучших традициях слезливых мелодрам. Только трагедия будет разыграна намного более страшная — гибель целой страны. Чудесный Кашмир — потерянный рай меж двух огней. Беспощадные индийские военные и пакистанские фанатики-боевики мусульмане разрывают долину на части, уничтожают ее людей, культуру и дух.
Буннья и Номан, дети прекрасного сада Кашмира, родились в день начала войны между Индией и Пакистаном, и, казалось, были предназначены друг другу судьбой. Но легкомысленная Буннья, несмотря на любовь к мужу, мечтала вырваться из деревенского быта, и потому сбежала к американскому послу Максу Офалсу, за что поплатилась полной деградацией и непримиримой ненавистью обманутого супруга. Каждый из героев - это многогранный, проработанный образ, с предысторией и богатой родословной, прописанной на пару поколений назад.
Как и в легендарных «Детях полуночи», Рушди отождествляет страну и человека, исследует связь частной жизни и Истории. Очевидна параллель: разделенный Кашмир и пара Буннья и Номан, одна половина в поисках мнимой свободы доверилась Индии/Америке и была полностью порабощена и деградировала, вторая обратилась к исламскому Пакистану и в неистовстве ярости сошла с ума. Едины они лишь в одном - тотальном саморазрушении и невозможности вырваться из этого ада.
Изначально Кашмир предстает практически раем на земле. Мусульмане и индуисты живут в полном согласии: обряды, еда, одежды, — все гармонично сочетается в симбиозе двух религий. Живописные описания народных промыслов и театра кашмирцев, яркие картины актерских представлений и пышных пиров. Медленно, но верно наступает современность, вытесняя традиционный уклад. Но страшный упадок и полное разрушение этого мира вызывает не прогресс. Индия и Пакистан не поделили этот идиллический уголок, и их вражда уничтожает народ, населяющий долину. Воюющие стороны вырезают целые деревни, грабят, унижают, насилуют. В Кашмире не находится силы, чтобы остановить их.
Кроме Индостана, в книге описываются Европа времен Второй Мировой и Лос-Анджелес наших дней. Новый Свет предстает в довольно таки неприглядном свете: пустым, циничным, безразличным. История о борьбе Макса в рядах Сопротивления в военной Франции, мне показалась, несколько искусственной и инородной в этом восточном тексте.
В повествовании выделяется общая закономерность. В попытке изменить свою судьбу, каждый из героев берет себе новое имя или принимает прозвище в зависимости от своих надежд, мечтаний или обстоятельств. Порой им удается полностью слиться с придуманной личиной, и тем самым избежать участи. В итоге же все возвращается на свои места вместе с предназначенным именем и участью.
Книга тяжелая и жестокая. Любовная линия, безусловно, интригующая и увлекательная, отходит на второй план. На первый же выступает ужас войны, искалеченные жизни и уничтоженный рай. В "Клоуне Шалимаре", как и в каждой из своих книг, Рушди говорит о проблемах и ранах Индостана и его людей.
15193
lorikieriki19 марта 2015 г.Читать далееИндия, ее отец-посол Макс и Шалимар. Вся книга написана о том, как эти трое связаны между собой. Девушка, которая выросла без матери и практически без отца. Индия не понимает, что случилось с ее матерью, но как недоласканный ребенок, она тянется к отцу, ищет в себе его черты, и не решается вызвать на откровенный разговор.
Макс Офалс– удивительная личность, человек Власти, человек-праздник, политик и аналитик, соблазнитель и игрок. Жизнь его кажется издали легкой прогулкой, хотя не все было так уж и безоблачно. Недаром умер он именно так, а не иначе. В целом, мне показалось, что если он кого и любил, то только себя.
Шалимар мне вообще не понятен. Ну ушла твоя Бунньи к другому, погналась за лучшей жизнью, да получила по носу. Почему ты 25 лет мечтаешь о смерти твоего краткосрочного соперника? Даже дочка некогда любимой женщины, ради которой он всю жизнь на месть положил, никаких эмоций, кроме гнева, не пробуждает.
Из-за своего эгоизма, из-за чудовищного тщеславия, из-за того, что ты оценил свою честь дороже, чем жизнь другого, ты убил двоих. Ты отмыл свою честь их кровью, но она и теперь вся в крови.Наверное, все-таки эта книга не моя. Много истории, война, религия и мистика, философия– все это для меня перегрузило в общем не слишком замысловатый сюжет. Причем сюжет, развитие которого просчитывалось с самого начала. Книга меня не захватила, но, с другой стороны, ничего, за что могла бы поставить отрицательную оценку, я тут не увидела. Хотя читать было тягостно. Просто Рушди не нашел во мне отклика, вот и все.
14390
Amatik19 апреля 2010 г.Читать далееПервая книга Рушди, прочитанная мной. Утонула, засосала, влюбилась в автора. Несколько эпох, несколько стран, несколько действующих лиц. Вторая мировая война, война в Индии, современность вплоть до терактов в Нью-Йорке; Индия, Франция, Англия, Сша. Связь главных героев тоже поражает - девушка, ее отец и мать, жена отца и муж матери. Любовь. измена и смерть. Читаешь и переживаешь. Читаешь и наслаждаешься. Сюжет перемешивается с историческими фактами, чувство любви висит на одном волоске вместе с ненавистью. Клоун - это не только весельчак, но и личность, которой присущи все чувства человечества. У Рушди получилось передать традиции и стереотипы индийского общества, позволил мысленно попасть в страну, где властвуют две религии, где мертвые возвращаются спустя некоторое время и мстят. На этом фоне цивилизованное общество кажется ограниченным и без изюминки.
14157
Deathblow23 сентября 2015 г.Читать далееЕсть такие книги: читаешь взахлёб, но стоит только отложить её до завтра, и уже сложно к ней вернуться. Эта из таких.
В Лос-Анджелесе убивают бывшего американского посла в Индии. Прямо на пороге его дочери, причем убийца – его шофер, выходец из Кашмира. Земли, которой не посчастливилось стать яблоком раздора между Индией и Пакистаном.
Рушди выводит своих героев монументальными, каждый из них – уникален, своеобразен, прописан до мелочей. У каждого своя очень подробная и интересная история. Но все они жутко несчастны. В долгосрочном периоде. Любовь имеет свойство уступать расчёту, угасать под действием кризиса. Вера рушится под воздействием религиозных фанатиков. Старый добрый порядок, мир и спокойствие, дружба рушатся под железными сапогами заправил из высшего света. Саморазрушение удел очень многих.
Великолепно выстроена параллель между судьбой страны и человека. Одни персонажи повторяют судьбу мусульманского Пакистана, обращая вовне свою ярость, другие же поддаются влиянию властной Америки и её посла и теряют свою уникальность, опускаются.
Не отпускает ощущение похожести на 100 лет одиночества. История длиной в несколько поколений, душевные переживания каждого героя, и магический реализм. В очень малых дозах, но он есть. Например, ничем не объяснимая связь мужа и жены на расстоянии, когда они знают, что происходит друг с другом.
Рушди, истинный индиец, остро переживает судьбу своей страны и загубленного рая – Кашмира, где индусы и мусульмане когда-то жили душа в душу, переплетая свои традиции и уклады. Но ничто не вечно. Мусульмане, террористы и веронетерпивцы, в его книге не имеют оправданий за зверства, творимые ими. Но и индийские военные не ангелы. Вообще, в книге явно и ярко отражена вся суть политики, роль послов и тайных сношений в международных кулуарах. Какая же это грязь и мерзость.
Книга вовсю старается приоткрыть тайны внешней политики, разведки, кажется, вот-вот и это случится. Но нет, нет, центр принадлежит судьбам маленьких людей и раю на земле – Кашмиру. Правда, пафоса много. Но он не мешает восприятию и вполне органичен в шикарном описании культур Индии и мусульман. Отдельно проходит история французского сопротивления во второй мировой войне и немного современности. С другой стороны почти всё в этой книге предсказуемо.
А в целом история очень красивая, жуткая, пробирающая до костей, но красивая, насыщенная и завораживающая.
13523
InsomniaReader13 апреля 2020 г.Песнь любви, песть ненависти
Читать далееКнига просила подумать о себе! Я нечасто меняю оценку после прочтения, чаще либо сомневаюсь сразу, либо останавливаюсь на "первом" впечатлении. В этом случае, закрыв книгу и восхищенно поставив высшую оценку, я пересмотрела ее спустя два дня. И пересмотрела не умом, а сердцем. Мало какое произведение оставляло меня с чувством такой неизбывной горечи, осознания тщетности попыток примирить человечество с самим собой. Наверняка, четвертая неделя карантина тоже наложила свой не самый оптимистичный отпечаток. Но в этом власть случая, определяющая, на какой этап жизни придется знакомство с произведением.
Это моя первая книга Рушди. Рискуя показаться поверхностной, я огульно охарактеризую его творчество как талант зацикленности, песнь любви=песнь ненависти. Вся книга пронизана любовью к родной земле и ненавистью ко всему ее разрушающему. Магия Кашмира не существует за его пределами, она превращается в чудовищное насилие, абсолютное зло, порожденное любовью.
Четыре персонажа, эпоха, где войны мировые, сменяются войнами локальными, дающими первым сто очков вперед по части изощренности применяемых способов уничтожения человека человеком. Макс Офалс, рожденный на рубеже эпох и в зоне вечного культурно-геополитического водораздела - Эльзасе. Герой сопротивления, который избрал себе роль творца нового мира. Можно ли создать что-то новое, пытаясь ловить рыбку в мутной воде. Или мутировавшие продукты разложения старого мира всегда будут преследовать новый? Возможен ли новый без старого и как вычеркнуть из памяти поколений ужасы прошлого? Возможно ли создать что-то прекрасное, не замечая как разрушаешь это в своей частной жизни?
Буньи - принявшая клетку за свободу и променявшая свое счастье на свои амбиции. Можно ли осуждать ее? Была ли она глупа или просто шла за мечтой? И если мечта разбилась о реальность, было ли устремиться за ней глупостью? Заслуживала ли она того наказания, которое ей щедро отвесила жизнь, руками "доброжелателей", мужа, односельчан, жены любовника?
Клоун Шалимар... Кто этот человек? Добрый волшебник, искусный артист или воплощение ненависти и тщеславия? Не смогла я понять, как можно жить только горечью, жаждой мести, не оставляющей годами. Какой пожар нужно иметь в душе, чтобы желать смерти близким людям только для того, чтобы убить еще более близкого? Какие извращенные представления о чести, если сам факт ожидания смерти отца и соблюдения данной клятвы считать честным, а отказ от мести спустя десятилетия - бесчестием? Какую извращенную силу духа, если она заставляет преследовать объект мести и уничтожать все, включая его детей?
Индия, Кашмир, Кашмира... Дитя своих родителей? Сам символизм ее имени, которое трансформируется с ее растущим знанием себя, своей семейной истории. Делает ли это ее лучше? Учит ли прощению? Ответ простой и правдивый - нет. Став Кашмирой, она, пожалуй, учится единственному - позволить себя любить. Но так и не осваивает искусство прощения. И никакое образование, трагедии юности, необузданность молодости, проблески зрелости не могут убить в ее сердце ненависть и дать ростки любви. Никакие красоты Кашмира и садов Шалимара не могут скрыть запах религиозной вражды, нетерпимости и фундаментализма.
Последние страницы - сверкнувший нож, натянутый лук. Впервые в жизни стала мне понятна мысль о необходимости очистить планету от раковой опухоли человечества. Возможно эволюция проявит мудрость и создаст что-то более совершенное, чем человек. Особенно человек с убеждениями, которые он готов отстаивать силой оружия. Рушди - очень талантливый писатель, но глубоко уязвленный человек, который ранит читателя силой своего слова. Этот яд, к сожалению, сродни наркотикам:)
121,5K
nata-gik27 ноября 2013 г.Читать далееУдивительная книга! Конечно, захватывающая, драматичная, насыщенная. Но еще и удивительная по своей... структуре, что-ли. Кульминация, самое главное в книге произошло гораздо раньше собственно финала всей истории. Последняя часть книги – это такое плавное замедление хода поезда, перед прибытием на вокзал. Все самое интересное уже было, ты просто приближаешься к платформе и постепенно виды за окном перестают меняться, и останавливаются на знакомой картине. Так же и здесь. Хотя при пересказе сюжета то, что произошло в финале - это логичная точка романа. Но это точно не то, ради чего эту книгу стоило читать. Еще раз – все самое главное происходит раньше.
Вообще любые слова об этом романе не смогут передать то, о чем он. О любви в первую очередь. О Кашмире. И еще о многом-многом другом. Поражает, как в книгу в принципе небольшого объема можно было уместить столько информации, столько жизней. Войны, революции, истории разных семей на разных концах света. И все это такое яркое и полное. Рушди умудряется писать так, что каждое слово в его романе имеет смысл и рассказывает историю. Нет проходных природо-описательных предложений, практически нет диалогов. Рушди, как средневековый сказитель, повествует о каждом из своих героев историю, которая сама по себе уже может быть большим романом. Поэтому и получается, что каждое слово, каждая строка книги - это важный, неотъемлемый кусочек узора того полотна, который выткал нам Рушди. Да, больше всего его романы похожи на индийскую ткань или ковер, где множество мелких деталей, а разрыв даже одной петли будет заметен на всем изделии. Но Рушди не допускает таких разрывов.
Потрясающие у Рушди и герои. При всей сложности и трагичности любовной истории, описанной в романе, я не могу с уверенностью назвать хоть одного из главных героев отрицательным. Все они - жертвы. Кто-то собственной слабости, кто-то - убеждений. Как говорится, у каждого своя правда. И, вероятно, именно таким образом рассказав историю любви девушки-хинду и мусульманина, в которую вмешался человек Запада, Рушди пытается понять сам и объяснить нам всю ту жуткую историю раздела Индии и Пакистана и влияние его на Кашмир. На этот раз все не так однозначно, как в "Детях полуночи". Нет правых и виноватых. Мусульманские террористы не только казнили неверных, но и защищали свои деревни и семьи. А индийская армия не только охраняла порядок в Кашмире, но и совершенно дикими методами "зачищала от мятежников" совершенно мирные поселения. Война в любом своем виде страшна, но описанные события просто выворачивают наизнанку. Особенно после того, как Рушди нам показывает, как все эти вроде бы разные люди, исповедующие разные религии, жили раньше - в мире, дружбе и взаимном приятии. Не нужны были никакие пустые слова о толерантности. Их держала вместе любовь к своей земле, к Кашмиру. Их держало вместе уважение друг к другу. Они решали даже самые сложные проблемы и спокойно совмещали вроде несовместимые религиозные идеологии. Но потом пришли чужие люди (с разных сторон - и мусульманской, и индийской, и америко-европейской) - и уничтожили этот уклад, эту жизнь и этих людей.
Знаете, после "Детей полуночи" я имела представление о том, что это был за период в индийской истории. И с самого начала книги было понятно, что основной сюжет романа будет разворачиваться на фоне этой борьбы между Индией и Пакистаном, между индуистами и мусульманами. Но так, как этот период описан в "Клоуне..." – сердце буквально обливается кровью. Потому, что все ужасно, жутко, страшно. Но сделать ничего нельзя. И даже ненавидеть какую-то одну сторону невозможно. Нет одного виноватого. Только бессильная злоба и всепоглощающая боль, как черная дыра, засасывающая в себя все прекрасное в том мире. Жаль, что Рушди все знают по "Сатанинским стихам", а не по этой книге, которая, несмотря на весь трагизм, является гимном дружбе, уважению и любви. Особенно между такими разными индуистским учителем и мусульманским главной деревни.
C.R.
У нас "Клоун Шалимар" издавался только один раз. И, скажу вам, обложка мне очень нравится. Она очень точно передает настроение, душу книги. Вот так и есть - печальный, одинокий мальчик на кровавом фоне жизни. Браво!Первое издание - на французском - использовало сквозную тему романа - классический индийский театр. Но настроение, которое передает обложка, совершенно не подходит книге. Обложка американского издания сделала акцент на одном из финальных событий книги. Но это совсем не самое главное событие. Крайняя правая обложка неплоха. И образ порванного каната (клоун был канатоходцем) хорошо передает идею книги. Но наша обложка лучше.
12240
vuker_vuker26 октября 2021 г.Изгнание из рая
Читать далееС книгами Рушди у меня бывает всегда одинаково - очень трудно въезжать в этот восточный базар, где сразу обо многих людях мне рассказывают какие-то отрывочные сведения. Карусель лиц, но стоит представить себе определенный образ для очередного персонажа, как через двадцать страниц автор сообщит о нём нечто, что заставляет этот образ перекраивать. И так несколько раз. В этой книге даже заглавный персонаж Шалимар (его вряд ли можно назвать однозначно главным - на эту роль претендуют несколько женщин и пара-тройка мужчин) сперва мне представлялся невзрачным и неинтересным с неприятными светлыми глазами и щелеподобным ртом, крючковатым носом, как вдруг под самый конец книги мне сообщают, что это был объективно весьма красивый мужчина.
Страниц 100 я боролась с собой, искала причины не дочитывать это, как вдруг всё стало по местам, история ожила для меня, стала понятной и увлекательной, несмотря на то, что всё действие книги происходит на фоне трагедии военного конфликта, вторгшегося в жизнь мирной провинции, с описанием всего творимого беспредела. А потом расцветает магический реализм Рушди, восточная сказка, пусть даже страшная сказка, как в этом случае, где в цветущем Кашмире безмятежно сосуществуют люди разных вероисповеданий, смешение культур составляет картину яркую и пёструю, и два юных человека познают друг друга и любовь и это оказывается тем раем, куда никому из них не вернуться больше за всю свою жизнь. Но затем полудетское романтическое признание оборачивается угрозой и пожизненным проклятием, а сердце, наполняясь мстительной злобой, разучивается любить, даже когда сам человек хотел бы этого. В тексте много параллелей с мифологическими событиями 1001 ночи и индийских сказаний, а суеверия и народное колдовство с его проклятиями оборачиваются реальной угрозой, а целеустремленность или богатое воображение - сумасшествием.
Это произведение напоминает экзотический цветок с тяжелым ароматом, который и влечёт и отталкивает одновременно.
Рекомендую ли я читать эту книгу? тем, кто сейчас ищет отдыха и развлечения в чтении - пожалуй, нет. Но те, кто готов к трудному походу, в котором ещё неизвестно, откроется ли прекрасный вид, или будет скрыт туманом - обязательно. Любителям поковыряться в тексте в поиске несоответствий - тоже не стоит браться за эту книгу. Жанр магического реализма описывает события так, что это не укладывается в рамки здравомыслия, энциклопедических данных и медицинских норм.101,4K
svetamk22 июля 2021 г.Читать далееВот, наконец-то, и я познакомилась с творчеством Салмана Рушди, как его называют британского писателя индийского происхождения. Я отлично помню, как в 1898 году вокруг его имени разразился скандал, когда иранский духовный лидер Хомейни заочно приговорил Рушди к смертной казни за его произведение "Сатанинские стихи". Благодаря моей наивности я и считала произведение сборником стихов. Оказывается, это полноценный роман.
Но свое знакомство с творчеством писателя я начала не с него. Да и не с самого первого романа "Гримус", а с романа "Клоун Шалимар", написанного в 2005 году.
Впечатление от романа, конечно, огромное. Слишком тяжелое, слишком гнетущее. Хотя разве можно было такое ожидать от романа о любви? Ведь именно с истории любви все и начинается. Любовь девушки Бунньи и парня Номада, называющего себя Клоун Шалимар, начиналась светло и трогательно. Так, как начинается любая первая любовь. Правда, потом эта любовь ломает судьбы, приводит к преступлениям, рушит жизни.
Но любовь всего лишь незначительная часть романа. Главное в нем история мира, начиная со времен Второй мировой войны и заканчивая началом двадцать первого века. История мира через историю человеческих судеб. Только проследив жизнь на протяжении многих лет, можно понять финальные аккорды жизни главных героев.
Кто виноват в трагических судьбах героев? Они сами? Время? Независимые от них обстоятельства? Нет однозначного ответа. Автор заставляет читателя разрешать эти вопросы самому. Разбираться в том, как добрый мальчик превратился в жестокого убийцу. Почему влюбленная девочка отказалась от своей любви.
Но самые страшные страницы романа посвящены войнам. Любой войне, с которой пришлось соприкоснуться героям. Будь то война во Франции, будь то в Кашмире. Какими бы разными эти войны не были, у них одинаковые лица. Безжалостные и жестокие. Рассказы о зачистке в Страсбурге и в деревне в Кашмире одинаково ужасны. Потому что страдают мирные жители, которым до этих войн вообще нет никакого дела.
Сейчас мне очень тяжело от этого романа. Даже не знаю, буду ли еще читать книги Салмана Рушди. Потому что пропускать через себя боль (пусть и чужую) очень тяжело.
101,1K
Little_Dorrit1 января 2014 г.Читать далееПознакомилась я с автором, благодаря совсем другой книге, точнее обложке - книги "Стыд", но я даже не знала о книге "Клоун Шалимар" и лишь, когда нам предоставили список и я увидела книгу, мне стало очень любопытно. Кто видел эту книгу, держал её в руках, кто заглянул под мягкую обложку и увидел что там нарисована красная сетчатая ткань. Теперь же, кто прочитал книгу вспомнят слова Индии о том, что посмотрев на клоуна Шалимара, она увидела что его хлопковая рубашка покрылась кровью, хотя тогда, ей это лишь казалось. Далее - сопоставив структуру ткани и если на неё прольют кровь, то вы увидите суть обложки - да это книга о крови, о море крови.
Две грани любви - любовь к женщине и любовь к народу, две те грани которые живут наверное во многих людях. И так часто эти грани резко стираются. Полюбить человека не сложно, возненавидеть тоже, а вот найти грань между тем и тем сложно.
Любовь, сначала о ней. Любовь у каждого своя и разная, в разных проявлениях. Номан и Бунньи два молодых человека, мужчина и женщина, любовь их юношеский порыв. Помните Ромео и Джульетту "нет повести печальнее на свете...", доля совпадения есть - два семейства две религии, два мира. А что было бы если Джульетта выйдя замуж за Ромео, сбегает вовсе не с ним, а с тем кто был ей сосватан? Во что тогда превратиться яд и кинжал? Не в орудие ли мести? Это вам не Отелло, который убил жену из ревности, это клоун Шалимар - убийца, наёмник, который оправдал кровью неверность жены. Где же та грань - где та грань, когда любовь переросла в ненависть? Там на остановке, когда Бунньи смотрела на него и ухмылялась и он знал что будет, или уже тогда, когда они любили друг-друга под звёздами, скорее верно первое. Иногда некоторые события можно проследить изначально.
Любовь к стране, к культуре - та наивная вера в равенство всех наций, любовь ко всему миру, постепенно рушится, под взрывом бомб и морем крови, текущим по улицам деревушки. Эта книга не останавливается на конкретном городе, конкретной стране, это многогранный поток, как рукава рек, из разных концов, из разных уголков мира собирается мозаика. Это и Лондон - серый, скучный и грязный, где убийство человека забывается столь же легко, как и счёт за услуги. Это и Эльзас - пограничная и вечно спорная территория между странами. Это Индия времён Индиры Ганди и конечно же Кашмир.
Интересная линия вводится о причинах конфликтов и политических столкновений, о природе их возникновения. Рассказывается и приводятся примеры столкновений интересов стран, религиозный вопрос и вопрос единства. Многие знают что это такое. многие новости говорят об этом - Сирия, Ливан, Палестина, Турция - территории спорные, вечно враждующие, здесь такими спорными территориями выступает в первую очередь Кашмир, не принадлежащий ни Индии ни Пакистану. Как говорил Офалс "Потеряный рай", спорная многанациональная территория, со своей историей культурой с мусульманами и хинду и многими этносами и если бы не война, они бы так и существовали между собой прекрасно ладя.
В книге есть противопоставления. Свадьба Номана и Бунньи - единство наций, возможность народов сосуществовать вместе; противоположность этому - предательство Бунньи - ответ на то, что никогда конфессии и нации не смогут ужиться между собой. Второе такое противопоставление - семейство Офалсоф, которые пытались сосуществовать с немцами, не понимая, что евреев щадить не будут, но они верили, верили наивно, что все равны, что они сами уйдут, но к сожалению это было не так.
Ненависть - откуда она рождается, автор даёт ответ на этот вопрос, она рождается из предательства, из ошибок, из разочарования. Почему Кашмирцы переходили на сторону Пакистана - разочарованы во власти, разочарованы в укладе, поиск чего-то нового, гораздо более доступного, об этом говорит автор, не мне судить это, но вопрос разобран хорошо. Почему так ненавидели немцев в Страсбурге, не за то, что они рушили, громили, крали и насиловали, а за то, что они пытались выстроить всё под себя, не считаясь с мнением других. Эта причина большинства войн - желание только одной стороны.
Тяжёлая книга, но достаточно понятная, чёткая, хорошо объясняющая причину войн, причину несправедливости, причину любви и ненависти. Это не лёгкое чтение, не любовная сказка, это книга реалия современной жизни.
10236
Noloti_Maruchie1 апреля 2024 г.Легенда есть легенда, а жизнь – она и есть жизнь,Читать далее
со всей её жестокостью и непривлекательностью,
и её не загримируешь под красивую сказку.На первых страницах я откровенно скучала, думая, что это будет весьма банальная книжка, коих много у почитаемых современных писателей, про отношения людей, интриги, скандалы, измены и месть. Думала, что очередной восхваляемый автор меня разочарует и я окажусь голодной на последних страницах. Что ж признаю, ошиблась.
Прекрасный Кашмир, где пиры наполнены тысячами удивительных блюд, где воздух пахнет специями и труппы актёров разыгрывают невероятные представления, и где живут в мире такие разные религии, буддизм, ислам и хинду. Честно, основная линия героев для меня стала второстепенной, уж очень я увлеклась фоновой линией цветущего, а по ходу повествования увядшего Кашмира. Пара небольших деревушек полюбились мне как родные, будто росла и жила вместе с этими людьми. И больно и страшно было читать, как разодрала и уничтожила этот край война. И самое жуткое, Кашмира в его первозданном виде уже нет, а война всё ещё есть.
Эта книга очередное напоминание, что войны никогда не заканчивались. Были, есть и, увы, будут. Жаль, что действительно серьёзно задумываемся мы о об этом только, когда они оказываются на пороге нашего собственного дома.
9814