Кристина Стайл, Лайон Спрэг Де Камп, Лин Картер, Роберт Говард, Бьёрн Ниберг
4,3
(20)
Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Место действия - королевство Меру. Конан - всё ещё наёмник в туранской армии.
В составе туранского эскорта, сопровождающего королевскую дочь, подвергается атаке темнокожих людей с желтыми лицами и раскосыми глазами. Бой туранцы проигрывают. Конан без сознания (это входит у него в привычку). Он, принцесса и негр-кушит Джума попадают в плен. Ужасный авторский произвол.
Их конвоируют в Шамбалу(!). Конан впервые оказывается в джунглях, которые каким-то образом оказались в гималайской долине. Даже Конан удивился этому. Встречают тигра, носорога.
В процессе взятия римпоче в заложники, Конана парализует посохом Великий Шаман. Конана низводят до раба, потом продают на ГАЛЕРУ(!). Сначала джунгли, теперь галеры в Шамбале. Для Конана это первое вхождение на борт корабля. Удачный бунт на корабле и побег через неделю. Канализация Шамбалы.
Случайно обнаруженный(!) потайной ход в канализации(!) приводит Конана и Джуму в главный храм города(!), да ещё и в момент важной церемонии (!) - женитьбы ринпоче и принцессы Зосалы. . Два друга устраивают кровавую баню. Не особо напрягаясь, побеждают ожившего идола - сначала Конан пытался забросать идола мраморной скамейкой - не помогло. Статуя бога вновь окаменела, только когда друг Конана бросил ей под ноги римпоче, сына этого бога. Опять Конан не участвовал в убийстве финального босса.
Троица сбегает из Шамбалы и всё-таки доставляют принцессу гирканскому принцу. Правда, потом Конан хвастается другу, что у принца скоро появится наследник - об этом ему сказала принцесса Зосара перед расставанием.
Если учесть, что из первой битвы потерявшего сознание Конана вытащил Джума, потом наравне с Конаном участвовал в побеге с галеры, а в финальном сражении именно Джума убил и Великого Шамана и короля-бога-ринпоче, в то время, как Конан только сжёг заживо царедворцев, освободил от оков принцессу и безуспешно поиграл в гляделки с Богом Смерти, стоит признать, что главный герой рассказа – чернокожий гигант. Да с принцессой по пути Джума не мутил аморальные шуры-муры.
Показательный рассказ, обладающий всеми недостатками произведений про Конана, из-за которых цикл стали называть "Кониной" - автор слишком подыгрывает главному герою, совпадения слишком уж нарочиты, а врагов-статистов слишком легко победить.
4(ТАК СЕБЕ)

Согласно, определённой кем-то, хронологии (кстати, таких хронологий несколько, созданных различными авторами), «Город черепов», написанный вовсе не Р.И. Говардом, а его почитателями - Лином Картером, Лайоном Спрэгом де Кампом, следует за «Рукой Нергала», руку к которому приложил Лин Картер.
Конан по-прежнему молод и служит королю Турана – Йилдизу (в данном переводе – Илдизу). У него появляется друг – такой же могучий, как Конан, только чернокожий – Юма.
Великолепное фэнтезийное приключение, заключённое в небольшой рассказ, по структуре больше напоминающий маленькую повесть, имеет целью, на мой взгляд, удивить читателя небывалыми чудовищами и продолжать формирование образа Конана-варвара.
На этот раз история начинается с битвы, в которой вынуждены принять участие киммериец Конан со своим соратником – из государства Куш – Юмой. Они сопровождали караван «в далеких пустынных степях Гиркании, у отрогов гор Талакмы», когда на них набросилась, «завывая по-волчьи, орда приземистых смуглых воинов».
… В общем, перед нами достойный образец боевого фэнтези в классическом представлении, написанный в 60-е годы прошлого столетия. Перевела рассказ Елена Хаецкая, которая переводила истории про Конана из великолепной изначальной саги, а затем и сама стала автором историй о киммерийце.
Фабула рассказа: выполняя поручение – доставить Великому Хану куйгарских кочевников – Куюле его прекрасную невесту – принцессу Созару, главный герой саги попадает в чертовски закрученную передрягу с массой жутких испытаний, но поручение выполняет с честью и невероятным мужеством: характер будущего Великого Короля Конана закаляется.
И всё-таки классика – есть классика. Снова возникают аллюзии к фэнтези наших современников: было у кого поучиться!
В романе Майкла Флетчера «Без надежды на искупление» (2015) жирный и мерзкий поработитель Эрбрехен – литературный праправнук Римпоче Джалунг Тхонгпа из рассказа «Город черепов» Лина Картера и Лайона Спрэга де Кампа. Ощущение, что портрет «великого царствующего бога» нашёл своё отражение у Флетчеровского поработителя Эрбрехена:
«Римпоче Джалунг Тхонгпа оказался очень маленьким и очень жирным человечком с тонкими кривыми ножками, которые едва достигали до ступеньки пьедестала. […] Обнаженные руки, колыхавшиеся от жира, были перетянуты десятками золотых обручей, а золотые кольца с огромными камнями сверкали и переливались на жирных пальцах.
Лысая голова на этом бесформенном теле была невероятно безобразна — с отвисшими щеками, мокрыми губами и узкими желтыми зубами.»
Но это ещё не весь внешний облик отвратительного «великого царствующего бога»! О самых колоритных и впечатляющих чертах я умалчиваю!..
И это ещё что! Папа (отец) Джалунг Тхонга вобрал в свой образ и ожившее каменное изваяние (статуя командора А.С. Пушкина из «Каменного гостя» – слабая тень ожившего «зелёного бога» Ямы), и парализующую чудовищность Гоголевского Вия …
Оживший бог Яма настолько ужасен, насколько только можно себе вообразить, и от него нет спасения:
«Юма закричал:
— Нет, Конан! Беги! Он видит тебя!»
От такого запредельного ужаса возможно сойти с ума … Гоголевский Хома в «Вие» вообще умер от страха. Но не Конан-варвар!
… Когда всё закончилось, Юма предлагает Конану в качестве заслуженного трофея и награды за невероятные испытания оставить себе прекрасную принцессу Созару. Тем более, что девушка явно благоволит варвару.
«— Такая чудесная девушка. Я все не могу понять, почему ты не оставил ее себе? Она тоже была бы непрочь — ты пришелся ей по сердцу.»
Интересно, что в «Руке Нергала» варвар отказывается от сундука с золотом в пользу стройной бритунской красавицы – Хилдико.
Киммериец растёт духовно. Мало того, что он сражается с могущественными тёмными силами, что совершенно не вяжется с мировоззрением варваров, так он ещё начинает понимать и принимать морально-нравственные категории: долг, честь … Нельзя присвоить себе чужое (давно ли он был вором?!!): принцессу следует во что бы то ни стало доставить её жениху – законному наследнику Великого Хана. Неожиданно благородный поступок для варвара.
Так заканчивается приключение в невероятном городе Шамбалле – городе черепов.
Кристина Стайл, Лайон Спрэг Де Камп, Лин Картер, Роберт Говард, Бьёрн Ниберг
4,3
(20)
Лысая голова на этом бесформенном теле была невероятно безобразна — с отвисшими щеками, мокрыми губами и узкими желтыми зубами.

И из этой дымки поднимались на сотни миль южнее стройные и белые вершины могучих гималейских гор, уходящих в небесную синеву.

Но как у многих варваров, как раз этот страх перед сверхъестественным и заставлял его бороться с тем, что его пугало.
Другие издания
