
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 июня 2020 г.Всё, что приходит в голову дедушке мистера Смоллуида, является туда в виде личинки и навсегда остается личинкой. За всю свою жизнь он не вырастил ни одной бабочки.
Читать далееОх, что-то очень тяжело мне далась эта книга. И очень неоднозначные впечатления у меня от нее остались.
- во-первых, тут жуткое количество персонажей. У меня по началу даже было желание начать вести читательский дневник. Потом, вроде, немного устаканилось, в голове поуложилось.
- затем, конечно, объем. 50 аудиочасов - это вам не шубу в трусы заворачивать (простите за мой французский).
- местами очень вязкий текст. И очень неоднородный. Где-то было безумно интересно, живо и захватывающе, а где-то наоборот - нудно и скучно.
- но, безусловно, у Диккенса потрясающий стиль. Масса обалденных цитат и философии.
- замечательный тонкий юмор!
А вообще жаль, что в конечном итоге сложилось такое неоднозначное мнение о книге - у меня были далеко идущие планы на нее. Очень люблю и ценю творчество Диккенса. Всегда остаюсь от него в восторге. А тут что-то не срослось. Может, попала не в то настроение.
Думаю еще экранизацию посмотреть, вдруг что-то на свои места встанет.
P.S. Книгу читала Маргарита Иванова. В целом довольно-таки академичное, четкое, эмоциональное чтение. НО! Услышала несколько ошибок в ударениях. Особенно впечатлило "договорА"....Шедевр просто. А так - вполне.631,9K
Аноним1 апреля 2016 г.Читать далееОх, какой размах! Мне кажется, я впервые потерялась и начала путаться в персонажах у Диккенса. В этой книге у него их настолько много и такое же разнообразие, охватывающее все социальные слои современного Диккенсу общества: от бедных, всеми забытых оборванцев-сиротушек через всевозможных клерков/работяг до аристократии, которая притворяется, что к вышеперечисленным не имеет никакого отношения и существует чуть ли ни в неком эфемерном мирке, который никак не соприкасается с простыми смертными. К середине книги не совсем верилось, что Чарльзу, как и в других его романах, удастся как-то собрать в кучу всех этих людей и связать общей темой. Ведь это практически визитная карточка Диккенса - ни одного персонажа не вводить просто так: каждый их них обязательно сыграет свою роль в сюжете, а не просто будет служить фоном и иллюстрацией для истории. Ан-нет, зря я в нем сомневалась - вышло.
Название романа мне даже до знакомства с ним покоя не давало: начиная от перевода на русский (от слова “bleak” первая ассоциация далеко не “холодный”) до ожиданий от книги. Ведь кажется, что весь роман должен был быть завязан на жизни одного здания, но большинство событий происходит всё-таки в отрыве от него. Их только связывает между собой Эстер, которая копошится и наводит в домике своего опекуна порядки. Рассказы от её лица - живые и насмешливые - и занимают с половину книги. Она же и объединяет собой две сюжетные линии: раскрытие семейной тайны высокомерных аристократов Дедлоков, где Диккенс язвительно проходится по нравам высшего общества, и затянувшейся тяжбы за наследство под названием "Джардинсы против Джардинсов", над которым не насмехался разве что ленивый - тут уж совсем огромный простор для издевок над английской судейской системой, чем автор и пользуется. Понравилось и смена стиля повествования произведения: история Эстер - от первого лица, все остальные описания происходящего - от третьего. Казалось бы, что мелочь, но на такое количество страниц эти переходы освежают и не дают погрязнуть в большом объеме текста и заскучать.
И персонажи снова все как на подбор ярки и чудаковаты, о них можно говорить часами. Один и вовсе мне покоя не давал со своей оригинальной философией из области “я ведь всего лишь неразумный младенец, хочу жить и наслаждаться жизнью, не заботясь ни о чем - кормите меня, поите, обеспечьте мне хорошие условия”. Наблюдаешь за ним и разрываешься между завистью над тем, как же он хорошо, паразит, устроился, и просто желанием переехать по морде ближайшим стулом за наглость и хамство. И в то же время к этому примешивается раздражение оттого, что к его логическим заключениям и подкопаться-то сложно, хоть и звучат они неверно. Ну ведь действительно: если есть люди, которые получают удовольствие от содержания других, гордятся собой за такие дела, то чего бы им не дать за собой поухаживать и обеспечить хорошую жизнь? Чуток морали бы ему да мозгов, чтобы приставал только к богатеям, а не ко всем подряд - и я бы с удовольствием последила за его жизнью. А так хотелось части текста с его присутствием просто пропускать.
Но самым неприятным и бесячим для меня персонажем оказался Ричард, который на первый взгляд казался таким милым и добродушным, а по факту оказался весьма поверхностной и глуповатой личностью. Прожигает деньги на заведомо провальных делах, не слушая советов ни близких друзей, ни более опытных людей. Не пытается устроиться в жизни и найти приносящую доход работу, надеясь на чудеса в виде неожиданного обогащения. И тем же самым тянет на дно с собой окружающих, портя им жизни. В этом плане он даже хуже вышеописанного мистера Скиппола.
А вообще - шикарно, и я готова в очередной раз признаваться в пламенной любви к Диккенсу. Такие тайны, интриги, загадки, скелеты в шкафу, подозрительные смерти, запутанные судейские дела, даже убийство с настоящим детективным расследованием и, конечно же, парочка любовных линий для любителей - одно удовольствие читать этот роман, даже несмотря на некоторую его предсказуемость (к примеру, практически с первых же глав было понятно как будут связаны между собой сюжетные линии Эстер и Дедлоков). Но озорника-Диккенса читаешь ведь не ради сюжетов =)
62745
Аноним10 августа 2025 г."Не нужно ли вам спросить меня о чём-нибудь?"
Читать далее"Холодный дом" был опубликован Чарльзом Диккенсом в далёком 1853 году и выходил он отдельными главами с марта 1853 до сентября 1853 года. Считается, что именно с этого произведения начинается период художественной зрелости писателя.
Со слов самого Диккенса многое приходилось менять по ходу написания включая даже название романа. Однако название, к счастью не поменяло сути написанного. Викторианская Англия прекрасна и жестока, ласкова и сурова со всеми, кто жил и выживал в те годы. Чарльз Диккенс ярко и жизненно описывает срез различных слов английского общества тех лет, от богатой и знаменитой аристократии до лондонского дна, где, как ни странно для первых, тоже кипит жизнь, непростая и не менее драматичная. Но что еще удивительнее-это странные связи, протянувшиеся между ними через много лет, связи, разорвав которые наружу выпустили столько старинных тайн, что не передать словами.
С самых первых страниц мы, читатели, сразу погружаемся в мир символов и образов, которые будут преследовать нас на протяжении всего романа и прежде всего это туман, олицетворяющий запутанность человеческих взаимоотношений и непростого судебного мира, одного из составляющих текста, запутанность английской политики тех лет. Как и всегда Диккенс поднимает злободневные и остросоциальные темы: бюрократия, коррупция,положение женщин и детей (достаточно вспомнить Дженни и Лиз, Джо) социальные неравенства. Как всегда много моментов, связанных с вопросами справедливости, моральных ценностей, "модного" фанатизма типа Африки. И во всем этом люди, живые люди с их добрыми и злыми помыслами, чувствами и эмоциями, желаниями и страхами, которые так или иначе окажутся вплетенными в многолетнее судебное дело "Джарндис против Джарндиса". Между прочим дело это основано на реальных событиях некоего богатейшего английского финансиста, споры по которому длились 130 лет и по итогу все наследство было израсходовано на эти тяжбы.
Влияние прошлого на настоящее, а в центре этого Эстер Саммерсон-девочка сирота, которой предстоит пройти об руку с каждым читателем до самого конца романа и именно ее глазами (по большей части) мы и будем видеть повороты сюжета. Вторым едким и циничным голосом станет сам Автор, но оба рассказчика абсолютно прекрасны.
Шикарное историческое полотно, на котором вытканы невероятные картины судьбами героев и событий, в которые мы погружались с головой и сопереживали всей душой.
Это девятый по счёту роман Автора и он прекрасен.601,5K
Аноним11 мая 2011 г.Читать далееКак иногда глупо с книгами получается. Этот том с детства светил мне с книжной полки. Я спросила маму, о чем книга, и по ее пересказу поняла, что она очень-очень страшная. Там все живут в страшном доме, где холодно и все страдают. Да еще это представление как-то наложилось на примерно такой же полезный пересказ "Ледяного дома". В общем, я испугалась и читать не стала.
А позже вообще надолго отдала книгу подруге - ей захотелось классики. Подруга книгу не дочитала, но утверждала, что там о любви и все замечательно. Хм.
Так что удовольствие отложилось почти до 30 лет. Ну, Диккенс за эти годы нисколько не испортился :) Книга сентиментальна, с хеппи-эндом - насколько это возможно в таких невыносимых социальных условиях - и с совершенно замечательными обличающими пассажами в адрес британского правосудия. Поменять на российское, и можно будет идти в газеты с актуальными фельетонами.
54281
Аноним22 мая 2024 г.Где тут у вас погреться можно?
Читать далееИногда читая классиков я задаюсь вопросом, а что, подавляющее большинство их НЕ читает? Иначе чем можно объяснить, что спустя столько лет и столько написанного и рассказанного человечество с поразительным упорством продолжает топтаться на всё тех же граблях?
Основная тема этого огромного романа - бесконечное создание видимости. Видимости деятельности, мнимой аристократичности и даже видимости чистых и благородных порывов души.
Читаю Диккенса и горько усмехаюсь - ничего не изменилось, НИЧЕГО. Ну разве лишь костюмы, в которые рядятся действующие лица, и способы донесения информации до масс.
Монументальное судебное дело «Джарндис против Джарндисов», разбирающееся в Канцлерском суде уже на протяжении 50-ти с лишним лет и сведшее с ума, убившее и потрепавшее нервы ни одному поколению истцов и ответчиков не только высмеивает тогдашнюю судебную систему Англии, но и напоминает мне продолжающую по сей день вертеть колёса бюрократическую машину.
Для приведения личного примера начала писать о деле, которым мне пришлось заниматься, начала с мысли, что вот недавно, а потом осеклась. Осеклась, потому что на самом-то деле давно, два года тому назад. Так вот, два года тому назад мне пришлось заниматься делом, в котором и истцом и ответчиком была я. А решала я вопрос о подтверждении своих прав с точки зрения закона, прав, в которых до этого 14 лет не сомневался никто. При этом, никто и два года тому назад не засомневался, просто "ну так надо". Как грится, dura lex sed lex. Хождения мои по бюрократическим мукам длились, конечно, не 50 лет, а всего 8 месяцев, однако даже этот небольшой срок настолько неприятно отпечатывается в памяти, что потом при упоминании разбирательства, сколько бы ни прошло лет, так и будешь говорить о нём "недавно".
Я честно не знаю, с какими целями юридические аспекты нашей жизни так усложнены. Диккенс, кстати, тоже не знает
Главнейший принцип английской судебной системы сводится к тому, чтобы создавать тяжбу ради самой тяжбы на пользу самой себеНо больше "судебной" составляющей книги, мне понравилось в "Холодном доме" описание других аспектов человеческой жизни.
Диккенс метко и зло высмеивает желание человека выставлять напоказ свою мнимую личность. Замечательная благотворительница миссис Джеллиби, радеющая за благополучие далёких африканцев, людей, которых они ни разу не видела, и в принципе не может быть уверена, достигает ли её кипучая деятельность цели, абсолютно невосприимчива к нуждам своей семьи. Личные её дети спят на холодном полу, чем-то там питаются. она не интересуется чем, в доме хозяйство ведётся никак, мужу грозит разорение, но... Всё это мелочи, по сравнению с проблемами Африки.
Однако миссис Джеллиби ещё не самая злостная благотворительница в этой книге, есть ещё и миссис Пардигл. Дама эта, несомненно полная благих намерений, занимается тем, что навещает жилища лондонских бедняков с тем, чтобы нести им свет божий. Полная уверенности, что беды все их состоят лишь в том, что они недостаточно веруют. Помощь её заключается в том, чтобы распространять среди неграмотных бедняков брошюрки слова божьего. При этом дама остаётся абсолютно глухой и слепой к действительным нуждам опекаемых ей людей. Дети её менее зачуханные, если сравнивать с детьми миссис Джеллиби, однако, состоящие в множестве благотворительных комитетах так же вынуждены жертвовать собой во имя маминых высоких устремлений.
Обе они напомнили мне к сожалению некоторых наших теперешних волонтёров, которые меньше интересуются нуждами своих подопечных, но больше увлекаются рассказами в СМИ и собственных социальных сетях какие же они молодцы.
Кроме рассказа о видимости благотворительности, Диккенс рассказывает о том, насколько важен внешний блеск, показывая читателю замечательного персонажа - мистера Тарвидропа-старшего. "Хороший тон" которого связан исключительно с его внешним видом и велеречивостью. Его превосходные манеры при этом сначала была вынуждена обслуживать жена, угробившая себя работой, а после сын и в дальнейшем и невестка. Сам же Тарвидроп-старший занят исключительно прогулками в великосветских местах, дабы поддерживать свою внешнюю репутацию и наводить, как сам он выражается "лоск...лоск...лоск". Читая о нём, думала: "Эх как же , чёрт возьми, не хватает тебе мобильного телефона с хорошей камерой и соцсетей, ты был бы невероятно популярным".
Так же из последних всех своих сил пытается держать марку и породистая семья Дедлоков. Многоуважаемый муж с достоинством и на расстоянии держит всех, в том числе и людей своего круга. Молодая и высокомерная жена создаёт впечатление непреступной ледяной высоты. Однако, семья имеет тайну, обнародование которой грозит почтенному семейству катастрофой. Которую конечно же обнародуют, и сделают это с аппетитом безжалостности смакуя подробности. Не от того, что нарушать общественные приличия возмутительно, не от того, что тайна настолько омерзительна, что её нельзя простить, ведь непосредственные её участники простят. А от того, что мерзкое желание показушности так неистово жаждет падения своих бывших приверженцев.
Ибо говорить о своих возвышенных стремлениях важнее, чем само стремление, разглагольствовать о "хорошем тоне" приятнее, чем действовать согласно его принципам. Крик о чужом позоре лучше всего способен заглушить тихий голос напоминаний о собственных грехах. А на фоне собственного благополучия так просто и приятно цокать языком в непонимании, от чего же так трудно в нищете содержать в порядке свой дом, свой внешний вид и не оскорблять творца и приличное общество своей ленью и нежеланием выбраться из бедности.
"Холодный дом" как символ бездушного общества, самого себе выдумавшего правила, в нагромождении которых способны затеряться самые тёплые чувства. Холодный дом так велик, в нём столько комнат, коридоров и анфилад условностей, что даже самый огромный и жаркий камин любви, принятия и сострадания бессилен отопить его и прогреть.
Кроме того, повествование Диккенс ведёт очень сложным и витиеватым языком. Наполняя каждое предложение уточнениями и разветвлениями. Наполняя настолько густо, что порою доходя до середины абзаца, теряешь нить, возвращаешься к началу. Иногда казалось, что фразу хочется потрясти, чтобы с неё ссыпалось всё, укрывающее её смысл. И это усиливает эффект представления, как просто удушить и похоронить крупицу смысла в искусственно наносном украшательстве, узаконивании, следовании условностям и правилам.
Однако как не распихивай хлам по углам, как ни накидывай на сломанные стулья покрывал и как не задёргивай давно не мытые окна плотными занавесками - всё это не уборка, лишь маскировка. И что бы перестать мёрзнуть в доме, его нужно топить, не единожды, а постоянно и, если уж он велик, то в каждой комнате)
521,8K
Аноним31 мая 2020 г.Дубль два
Читать далееПару лет назад я уже читала “Холодный дом”. И рада, что пришлось к нему вернуться. Не стала ярым поклонником этого произведения, но по крайней мере поняла и прочувствовала его от начала и до конца.
Дело в том, что в книге очень много персонажей. И валятся они как из рога изобилия с первых страниц, и их всё прибывает и прибывает. Зачем столько? Диккенс хотел показать (и показал, что уж там) чёткий срез общества Викторианской Англии в сатирической манере. Мы видим не только лощёных богачей, но и средний класс, и высокородных гувернанток, и владельцев мануфактур, и нищих бедняков. Особое же место в романе занимают юристы и вся система Канцлерского суда Англии. По ней автор проезжается катком туда-сюда-обратно,не жалея ни своих сил, ни чувств юристов.
Каждый из персонажей воплощает гиперболизированный собирательный образ своего “сословия”. Если это барышня, то она будет утончённая, ласковая, добрая, жертвенная и непременно красивая. Ах, да, влюбленная и любимая. Если солдат, то грубый и неотесанный, прямолинейный и справедливый. Если дядюшка-опекун, то, естественно, добрый, щедрый, великодушный и с неиссякаемым кошельком. Бедняк будет грязен, прыщав, глуп, будет бить жену и пропивать заработанные гроши. Ну, вы поняли, в чём фишка.
Не хочу раскрывать тайны сюжета, лишь намекну, что скандалы, интриги, расследования, а также погони, разоблачения, взлёты и падения, тайны наполняют буквально каждый шаг героев. Они делают роковые ошибки, но в последствии оказываются на высоте. Они жертвуют собой и вознаграждаются сторицей. Огорчу воодушевлённого оптимиста, счастливый удел ждёт не всех персонажей, но большинство.
Что же касается линии Канцлерского суда, тут, полагаю, сказано уже немало. Добавлю, пожалуй, и я. Изобличение бюрократического идиотизма этой организации ярко, остро, обескураживающе. Эта машина имеет настолько большие и тяжёлые колёса, что раздавит любого, кого привлекут эти колоссальные “жернова юриспруденции”. Остаётся только хвататься за голову и разводить руками. Этот шарж на судебную систему был весьма смелым.
Но сатирическое описание современности у Диккенса не только в сюжете, но даже и в самой структуре романа. Дело в том, что часть глав написаны от лица одной из героинь - Эстер Саммерсон. И эти главы написаны будто другим человеком. Скромность девушки и её самоуничижение выше моего понимания. Она трудится всё усерднее и берёт на себя всё больше обязанностей, жертвует собой и своим будущим ради других, но при этом пишет о себе, как о ничтожестве, не достойном всей той любви и уважения, что получает от окружающих. Этот стиль для меня подчеркнул, насколько бесправной была женщина всего каких-то 100-150 лет назад (не говоря уж о более давних временах). Удивительно, как при таком раскладе вообще случались правящие королевы и императрицы. Парадокс.
В общем, тема неравноправия меня тронула, пожалуй, больше всего. Только вот интересно, Диккенс писал так с тем, чтобы указать место женщины в обществе, мол, не лезь,куда нельзя, или всё же с тем, чтобы показать, что это место слишком далеко от мужского и его нужно поднять на один уровень? Видимо, чтобы разрешить этот вопрос, нужно подробнее изучить его биографию, да и историю Англии в целом.
Но что мы говорим исследованиям? Не сегодня.
А ещё будучи любителем современной (более-менее) прозы, я уже соскучилась по старой доброй Викторианской Англии, с её старыми добрыми романами, где все друг друга любят, где всё заканчивается очень милыми добрыми светлыми судьбами героев, каждый находит своё счастье и предназначение. После таких произведений в душе остается приятная меланхолия, а взгляд становится томным, словно обращенный назад в то самое прекрасное время, когда всё у людей так сладко складывалось.
При ближайшем рассмотрении, конечно, радужная пелена спадает. Современная литература в противовес тому же Диккенсу более реалистична в плане описания жизненного пути отдельно взятого человека. Если кому и везёт в настоящей жизни, как героям Диккенса, то это происходит довольно редко.
Книгу посоветую читать вдумчиво, не торопясь, чтобы сперва выучить героев и не путаться между ними, как это было со мной при первом прочтении. И обращать внимание не только на сюжет, но и на стиль повествования. Это будет интересно. Долго, но интересно, обещаю.
511,3K
Аноним8 сентября 2017 г.Трепещите, еще один тысячестраничный роман или очередная слёзовыжимательная история от старины Диккенса!
Читать далее
Все какие-то тайны, секреты! Черт возьми, да задумай мы кого-нибудь укокошить, мы и то не вели бы себя так таинственно!Видимо складывается такая традиция, что снова я начинаю кругосветку именно с увесистого романа Диккенса! Тут или скрытый мазохизм проявляется или у меня просто маниакальная тяга к романам о Викторианской Англии. Вот только не доводит меня это меня до добра, как не зарекалась я, снова «села в ту же лужу». Краткое резюме всей истории в нескольких словах: затянуто, наивно, злободневная сатира.
Ощущения от прочтения как всегда двойственны, с одной стороны «Холодный дом» внушителен и монументален. Один только взгляд на эту увесистую книжку внушает трепет и боль. Конечно, нужно было умудриться и растянуть историю на 1000 страниц, избегая провисания сюжета, вот поэтому и получилась дикая солянка, как говорится «всего да понемногу»!
Сюжет: В центре многолетней судебной тяжбе о судьбе огромного наследства мистера Джарндиса оказались двое молодых людей - Ада и Ричард. Уже исписаны кипы бумаги и проведены сотни слушаний, а «воз и ныне там». Дальний родственник, Джон Джарндис берет заботу о сиротах на себя и увозит их в свой особняк «Холодный дом», а в качестве компаньонки нанимает Эстер Саммерсон. Эстер – милая и добрая девушка, но только тайна ее рождения не дает покоя многим людям!
На страницах романа вас ожидает: острая социальная сатира, несколько детективных историй, позор влиятельной семьи, убийство, пара трагичных смертей, три истории любви, колоритные злодеи, плетущие интриги и много, много «великого и ужасного Лондона»!
Предупреждаю, во время прочтения, вы будете страдать в прямом и переносном смысле! «Холодный дом» чрезмерно затянут, первые главы действуют как убойное снотворное, раскачка гарантированно занимает пару дней, знаю людей, которые осилили роман только за несколько месяцев и если вы не готовы к такому раскладу, не беритесь, нервы целее будут! В первой трети книги, история представляет собой мешанину из многочисленных второстепенных персонажей и множества сюжетных линий. Бедняжечка Эстер даже оспой заболеет для усиления мелодраматичного эффекта, а ход про самовозгорание человека так вообще – курам на смех! Хотя, все объяснимо, роман печатался в журнале по частям, интерес читателей нужно было подогревать, а количество страниц увеличивать, что и сказалось на качестве истории.
Зато, самый живой персонаж - это город. Атмосфера старой столицы, промышленного и делового центра страны, передана бесподобно. Читая, в прямом смысле слова задыхаешься от копоти и смога, запинаешься о ветошь в темной подворотне, чувствуешь вонь из ночлежек и притонов. Лондон ощущается каждой клеточкой тела, пробирает до костей вечным туманом и дождем, пронизывает нас холодом и безразличием. В этом городе смертью ребенка не удивишь, а фортуна улыбается только сильным мира сего! У кого деньги – на той стороне и правда.
К сожалению, положительные герои традиционно получаются у Диккенса плохо, они однобоки и слащавы до ужаса. Может дело в том, что они НИКОГДА не поступаю неправильно, не совершают сомнительных поступков. Как это вообще возможно, на то мы и люди, чтобы грешить и совершать ошибки. Из-за этого персонажи выглядят как ходячие эталоны морали и нравственности, бездушные запрограммированные роботы, без метаний, сомнений, борьбы.
Женские персонажи обычно выписаны чрезмерно гротескно. Например, Эстер, первая девушка, которой я симпатизирую в Викторианском романе - умна, добра, рассудительна. У нее помимо христианского всепрощения в духе «подставить вторую щеку» есть стержень и она готова дать отпор мерзавцам и негодяям. Как можно так запортачить этот персонаж!!! Старина Чарльз поступил хитро, не подкопаешься, все дело в том, что слог у нашей Эстер как у «экзальтированной девицы без царя в голове». Это изрядно портит впечатление, абстрагироваться и трактовать ее поступки в нужном ключе становится очень сложно, а мистер писатель получает очко в копилку за очередной выпад против женского пола.
А вот отрицательные персонажи как всегда, полный смак. Им веришь, даже восхищаешься издалека. Они беспощадны, жадны, мелочны, склочны, но иногда искорка человечности пробегает в глазах, поэтому, наверное им даже симпатизируешь в момент «расплаты».
Отдельно хочу подчеркнуть нравственную ценность романа. Острая и умная сатира на судебную систему актуальна и сейчас. Огромные жернова беспощадной бюрократической системы перемалывают всякого, кто не успевает отскочить, так и не повезло и Ричарду. В погоне за баснословном наследством он мечется из крайности в крайности и финал логичен. Не стоит гнаться за воздушными замками, выигрывают в таком судебном процессе только крючкотворцы – юристы, против которых и направил свое перо Чарльз Диккенс.48905
Аноним25 августа 2023 г.Читать далееДолго обходила Ч. Диккенса стороной, все таки классику читать порой очень трудно. Но начав читать "Холодный дом" обнаружила что с удовольствием погружаюсь в викторианскую Англию, так тщательно описываемую автором.
На протяжении всего романа перед читателем красочно до мельчайших подробностей расскрывается как сельское неторопливое течение жизни, так и быстрота лондонских трущоб. Диккенс с поразительной ловкостью сплетает в одно полотно жизни людей из разных слоев общества, раскрывая интригу за интригой и позволяя читателям не только стать свидетелями описываемых событий, но и вынести свое мнение из происходящего.
Кроме всего нужно отметить что Ч. Диккенсу удалось с юмором, даже больше сатирой описать существующие пороки современного ему общества умудрившись не свалиться в откровенный карикатуризм. Его остроумие подмечало многие аспекты жизни и позволило увидеть со стороны все несовершенство общества.
Все герои в романе оказались наделены характером и не выглядели ненастоящими, наоборот продвигаясь по сюжету романа все сильнее возникало понимания, что подобные герои с легкостью могут встретиться в реальности. Кроме того одним из самых главных героев книги стоит упомянуть особо - Канцелярский суд, который не только занимает особое место в сюжете романа, но и прямо или косвенно вляет на поведение всех других героев (Ричарда, Эстер, Ады и других).
С радостью рекомендую книгу к прочтению, данный роман позволит насладиться погружением в один из самых интересных периодов истории Англии и оставит приятное послевкусии после окончания чтения.
461,1K
Аноним26 февраля 2023 г.Привет из викторианской Англии
Читать далееИ вот до меня наконец дошло, почему Диккенса считают великим писателем. До этого я была знакома с британским классиком по двум романам - "Большие надежды" и "Повесть о двух городах". Хорошие книги, за которые я взялась исключительно потому, что некогда мне понравились их экранизации. Повторюсь, хорошие книги, но не так, чтобы фанатеть и падать в восторженный обморок. А вот с "Холодным домом" все стало ясно: да, Диккенс поистине велик. Я по-прежнему в сознании и еще не прикупила футболку с портретом писателя, но присела в глубоком реверансе.
"Холодный дом" - произведение не маленькое, больше тысячи страниц, но именно в таком объеме раскрывается талант автора. Диккенс мастер мелочей, а в тысячу страниц, согласитесь, мелочей можно поместить достаточное количество. Описания. Многобуквенные, длинноабзацевые описания меня покорили. Я ими упивалась и хочу еще. Викторианская Англия предстает перед нами во всей красе с роскошными поместьями аристократов, сельской идиллией и лондонскими трущобами. С мистером Диккенсом не нужна машина времени, вы все равно перенесетесь в то время и место, которое он описывает. Персонажи. Мой бог, какие персонажи. Их сонм, но ни одного проходного. Только хотела сказать, что Диккенс - великолепный пейзажист, но сразу поймала себя на мысли, что он фантастический портретист. Кто-то назовет его героев гротескными, но я увидела не столько гротеск, сколько потрясающую наблюдательность. Все эти мелкие черты, ужимки, характерные фразочки, детали гардероба, внешности и поведения заставляют пожалеть, что Диккенс не был художником. Но как же хорошо, что он был не художником! Однако мечущийся по улице мистер Гаппи с развевающимися волосами, перечисляющая своих канареек мисс Флайт, содержащий отца и трех дочерей и не устающий об этом напоминать адвокат Воулс... Этих второстепенных персонажей можно перечислять бесконечно, а ведь есть еще и третьестепенные, и четвертьстепенные, да и просто эпизодические роли, и все они великолепны, все они состоят из плоти и крови, все они имеют свою собственную историю.
Диккенс не скупится на истории. Если на сцене появляется персонаж, то будьте уверены, что он не будет функцией или неосязаемой тенью. Он будет любить, страдать, смеяться, плакать, драться и ругаться наравне со всеми остальными. Даже если страничного времени ему отведено совсем немного, мы узнаем, чем он живет и дышит, узнаем его неповторимую историю, и эта история будет органично вплетена в повествование. Здесь совершенно нет лишних героев и лишних линий. Диккенс с легкостью жонглирует характерами и сюжетами, тасует их, как заправский карточный игрок. Поучиться бы у него современным авторам.
О главных героях. Удивительное дело, но впервые мне так зашли стопроцентно положительные персонажи. Благородный мистер Джарндис, добродетельная Эстер, чувствительная Ада, порядочный мистер Вудкорт - обычно такой набор не вызывает у меня восторгов. Мне подавай все оттенки серобурмалинового в крапинку, чтобы в герое было всего понамешано. Но Диккенс творит чудеса, и вот я уже влюблена в этих до скрежета зубовного хороших людей. Возможно, это произошло потому, что их добродетели отлично контрастируют с депрессивно-мрачным миром юристов и судебных тяжб.
Ах да, сюжет. Все начинается со знаменитой тяжбы "Джарндисы против Джарндисов", хотя началась она задолго до первой страницы. В эту тяжбу вовлечено благородное семейство и его юные представители Ада и Ричард. Они молоды, красивы, наивны, им на роду написано полюбить друг друга, но бесконечное судебное разбирательство угрожает не только их финансовому благополучию, но и душевному равновесию. Но не бойтесь, что весь роман - это череда скучных заседаний и прений. Тяжба идет где-то на заднем фоне, и хотя нам никогда не дают про нее забыть, на переднем плане происходит множество увлекательных событий. Это и любовные коллизии, и потерянные и вновь обретенные дети, и похищенные письма, и убийства, и даже погоня, и даже самовозгорание. Но опять-таки благодаря нешуточному объему нет ощущения сумбура, все идет размеренно, своим чередом, но в определенные драматические моменты градус напряжения возрастает. "Холодный дом" идеален для телеэкранизации. Я как раз выяснила, что таковая имеется, и планирую ее посмотреть в ближайшее время.
И не могу не отметить чувство юмора мистера Диккенса. Он, конечно, тот еще тролль, издевается над всеми своими героями. "Холодный дом" - это прежде всего сатира, такая, на которой можно отдохнуть душой, но чьи стрелы разят точно в цель. Диккенс прошелся по всем слоям общества, высмеял приживальщиков в домах богатеев, бесполезных благотворителей, хорохорящихся денди, мужей-подкаблучников (у Диккенса подозрительно много мужей-подкаблучников), ревнивых женушек, потомков древних родов без гроша в кармане, и прочая, и прочая. Вспомнилось, как недавно я плевалась на сатиру у Синклера Льюиса, но Диккенс - совсем другое дело. От этой сатирой можно получать удовольствие, ведь писатель не создает искусственных ситуаций для высмеивания пороков общества, он смеется над реальностью.
В общем, Диккенс - идеальное чтение для долгих зимних вечеров. Усаживайтесь поудобнее в своем кресле у камина, велите дворецкому принести вам горячего какао с зефирками, пожелайте спокойной ночи фамильному привидению и наслаждайтесь.
451,1K
Аноним18 сентября 2022 г.Читать далее"Холодный дом" – именно то, чего я ждала и хотела от книги Диккенса. Все на своих местах: огромный объем, маленькие и большие драмы, воспитание, преступление и наказание, тайны прошлого, большие надежды на будущее, дружба, любовь, сатира, нужная доля пафоса и фарса, узнаваемые даже в современности персонажи, "описания природы", недобрая старая Англия и так далее, и тому подобное.
Никаких шокирующих откровений, головоломных интриг и внезапных вотэтаповоротов – и это прекрасно, потому что после полугода мало осмысленного закидывания книг в топку больного мозга я наконец-то смогла замедлиться и заземлиться и получить удовольствие от чтения на каком-то совершенно другом, глубоком уровне.
441,1K