
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 февраля 2024 г.Читать далееЛегкомысленный, порывистый, артистичный и непрактичный? А может беспринципный, по-детски жестокий, слабый, самовлюбленный эгоист? Люсьен Шардон - красавец и поэт, любимец муз и любитель денег. Небольшое семейство Шардон, мать и сестра Люсьена, готовы трудиться не покладая рук, положить всю свою жизнь на алтарь своего легкомысленного кумира, свято верят не только в его талант, но и в его благородство. В местном провинциальном обществе нет надежды на славу и богатство, на признание стихотворного таланта, и Париж манит огнями. А тут и «транспортное средство» в виде влюбленной Луизы де Баржетон, и вот, наш герой завоевывает весь мир. Отличное название у книги, развеяны иллюзии у всех, кроме нашего героя: на пепелище он вновь возомнил о себе.
22678
Аноним19 июля 2023 г.он прав, я всегда успею покончить с собой
Читать далееромантизм и слепота живут в сердцах давида и люсьена - пока что друзей, чьи отношения еще не познали тлетворной власти не столько денег, сколько запретных желаний и нетерпения сердца, жаждущего всего прямо здесь и сейчас. впрочем, подобного люсьен так и не смог избежать - и именно за его путем нам и предстоит проследить.
именно люсьен представляет куда больший интерес. если его сестра ева и мать - прекрасные лица без изъянов, этакие классицистические положительные героини, то люсьен - это куда более богатый характер, меняющий взгляд так быстро, что не успеваешь поспевать за его умонастроением.
сначала он безгрешный ангел, но, как заметил один из героев, что же это за ангел такой, которого не обольщают? поднявшись на ступень выше, не знающий жизни юноша опьянен вниманием прекрасной женщины, которой он посвящает оду. окрыленный успехом в обществе, он думает, что это навсегда. и даже в париже он все еще не может расстаться с этой мыслью: успех одной статьи заставляет его выставлять перья напоказ, словно он павлин, а не птица калибром поменьше. прустовская одетта де креси женской хитростью добилась злополучной и такой желанной частички "де" в своем имени. люсьен же, с трудом добавившись этого права почти аналогичным способом, тотчас роняет честь своей семьи в нищете и экономической афере. как низко готов пасть человек, жаждущий минутной славы и денег, что он растратит в истеричном припадке на туманной пирушке? но в столице выживают сильнейшие: закон естественного отбора как нельзя кстати применим к тяжелой парижской жизни, где кто-то перебивается с куска хлеба и воды и вязнет, как в пучине, в долгах, а кто-то купается в шелках и разъезжает по каретам. удержаться на олимпе стоит большого труда, и одной удачной статьи недостаточно. бедная жизнь и упорный труд вкупе с талантом и терпением, как у д'артеза, или быстрый успех и легкие деньги путем предательства друзей? есть нечто христоподобное в фигуре люсьена де рюбампре - его вечно искушают. французский христос какой-то слабовольный: он так часто ведется на эти дешевые уловки.
одна из самых кульминационных и эмоционально-насыщенных сцен романа - это смерть возлюбленной героя. к моменту ее скоропостижной гибели они истратили все, да еще и оказались в долгах. одним словом, нет денег на похороны. готовый на самый отчаянный поступок - броситься на колени перед теми, кому раньше злорадно улыбался вслед, люсьен в последнюю минуту находит заработок: написать несколько веселых стихотворений. темная и бедная комната с навеки молодой и прекрасной покойницей, а рядом, за столом, держась за голову и нервно кусая губы, быстро сочиняет стишки несчастный поэт, переживший за этот день больше, чем за всю свою прошлую жизнь. казалось бы, после подобного любой должен был бы одуматься. но не люсьен. эта натура метущаяся, не способная ни себе найти места в обществе, ни себя.
испанский аббат эрер (в этом романе известный нам только под этим именем; остальные десять опустим, ибо это уже совсем другая история) - дьявол во плоти, завораживающий своими циничными речами. внезапно появившись перед люсьеном, он ставит крест на возможности люсьена явить собой любимый достоевским тип "великого грешника": соверши главный герой задуманное, он походил бы на ставрогина, что кается перед народом, да стоя к нему спиной (в случае с люсьеном - нарядившись во все щегольское). но слушая эти динамичные и будто на духу произнесенные речи, что вырывают из оцепенения и заставляют задуматься о своих гнилых червяках, съедающих сердечные прожилки, люсьен начинает думать, что и правда, дельце можно отложить, ибо настолько речи аббата обольстительны в своей пафосной могущественности. люсьен обольщен, он уверовал в беса, что предлагает ему руку помощи, думает он. а аббат словно создатель, что хочет усовершенствовать и возвысить над остальными своего сверхчеловека, своего люсьена - дать ему все: деньги, славу, успех, а самое главное - месть. ибо как можно замкнуться в своем горе, не увидев перед этим головы своих противников?
я каин для врагов, авель для друзей... и горе тому, кто пробудит каина!так, по крайней мере, пока что говорит аббат. но, конечно, вчерашний друг легко может стать сегодняшним врагом в жизни человека, что меняет точку зрения в зависимости от ситуации. кем еще суждено стать люсьену?
211,3K
Аноним17 августа 2015 г.Читать далееЧитала книгу целую неделю, регулярно вспоминая Ларни и его "болтливых классиков", для которых у современного читателя нет времени. Ну в самом деле, язык богатый, много прекрасных оборотов, но неужели в 19 веке правда так разговаривали, объемистыми монологами страниц на пять убористым шрифтом? Или это просто книжная речь? Вживую даже представить не могу такого разговора, где общество сначала внимает пятиминутной тираде одного оратора, потом еще семь минут слушает другого...
Очень много букв, и в данной книге затрудняюсь сказать, плюс это или минус.Герои, молодые наивные мечтатели Люсьен и Давид, все 700 страниц мечтают и жестоко разочаровываются, когда их возвышенные стремления разбиваются о суровую реальность мира, где и по сей день балом правят: а) деньги; б) связи; в) хитрость. И каждое поколение молодежи испокон веков наступало, наступает и будет наступать на те же грабли. Это печально, но так уж устроен мир. Хочешь прославиться при жизни - твори сиюминутное, хочешь заиметь шанс остаться в веках - прозябай в бедности, оставаясь верным своим идеалам. И вроде как все говорят разумные речи, все звучит логично и не придерешься (о всезнающий автор со своим моралите), а посмотришь с другой стороны - за редким исключением каждый персонаж преследует сугубо свои цели, без зазрения совести пользуясь другими людьми. Для наших романтичных героев деньги, капитал, будущее - это очень условные вещи, они живут настоящим и своими мечтами, легкомысленно тратя все заработанное. И поэтому закономерно оказываются в долгах и с голой ж.пой.
Книгоиздательский бизнес, скажу я вам, со времен Бальзака не изменился )) Как и любой бизнес, если уж на то пошло.
Я обязательно прочитаю продолжение "Блеск и нищета куртизанок" про новые приключения Люсьена в Париже.19761
Аноним10 января 2025 г.Читать далееВ провинциальном Ангулеме живут два друга: Давид Сешар и Люсьен Шардон де Рюбампре. Оба юны. Оба талантливы: Давид готовит чуть ли не революцию в типографии, изобретая совершенно новый вид бумаги, Люсьен – поэт и автор большого исторического романа. Оба начинают не с нуля: Люсьеном всерьёз заинтересовалась богатая дворянка Луиза де Баржетон, которая вывозит его в Париж, у Давида богатый отец и своя типография. Казалось бы, ещё немного – и обоих ждёт оглушительный успех.
НО…
Это тот случай, когда название содержит спойлер.
Жизнь оказалась жёстче, чем оба юноши предполагали.
Люсьен
Его история – прекрасная иллюстрация пословицы «не в свои сани не садись». Не имея ни светского лоска, ни знакомых, которые стали бы его проводниками в совершенно новом для него мире, ни денег на поддержание соответствующего уровня жизни, ни принадлежности к дворянскому роду, Люсьен неминуемо становится лохом для той среды, в которую он так стремится. Луиза? Луиза, может, и хотела бы вытащить Люсьена из безвестности, но сама делала первые шаги в этом обществе. И встать на одну ступень с лохом? Разумеется, она не хотела.
Юность, впрочем, - время ошибок. И вряд ли можно Люсьена за это категорически осуждать. В конце концов у него есть недюжинный талант. Почему бы не пробиться самостоятельно?
Вот тут-то Бальзак и рассказывает, каково это пробиваться самостоятельно творцу, которого в мире большой литературы никто не ждёт. Потому что таких творцов в Париже сотни, и конкретного Люсьена среди них с лупой не разглядеть.
Впрочем, почему не разглядеть? Талант виден. Но в лучшем случае виден издателям, желающим получить в качестве автора канарейку за копейку, чтобы пела и не ела (что не всегда со зла: неизвестно, насколько неизвестный роман неизвестного автора способен «выстрелить», а многие издательства часто сводят концы с концами). В худшем – таким же творцам, которые давно утратили иллюзии и продали свой талант, посему ненавидят талантливых новичков, оказавшихся у них на пути. За что? Да за то, что те самим фактом своего существования бьют по больному.
На беду Люсьен оказался слишком наивным, чтобы разглядеть за приветливыми улыбками фальшь. И совершено не умел делать выводы. Самым лучшим для него было бы идти прямой дорогой и держаться верных, надёжных друзей, в лице Даниэля д`Артеза и компании. Или, если уж решил продаваться и делать деньги, подходить к делу как расчётливый бизнесмен.
Но нет: раз за разом поэт продолжает долбиться в то общество, которое его отвергло. Причём долбится как проситель, что уважения к нему, естественно, не прибавляет. Перед ним помахали возможностью получить дворянство – как морковкой перед ослом. И он… повёлся. Разрушив связи, растеряв репутацию, лишившись источника дохода... В довершение всего юноша пристрастился к парижским соблазнам (типа рулетки) и влюбился. Возлюбленная оказалась хорошей женщиной, но совершенно недальновидной, поэтому удержать от ложных шагов не могла. Но невольно послужила катализатором.
На протяжении всего романа Люсьен вызывает смешанные чувства. С одной стороны, его жалко, и здесь он жертва. С другой, вся его жизнь напоминает танец на граблях, и этими граблями порой прилетает по людям, в танце не участвующим.
Давид
Более волевой, чем Люсьен. Он готов упорно изобретать и упорно работать. Но перед ним встаёт вопрос: на что жить? Богатый отец помогать ему не спешит. Более того: типографию он ему не отдаёт, а продаёт за цену явно завышенную. И вот тут-то Бальзак показывает: для коммерческих дел юноша чересчур мягкотел. Между тем бизнес не терпит сантиментов. Здесь не имеет значения, родной человек или не родной. Здесь прибыль надо.
Старик Сешар ещё не самый опасный тип и не самый предприимчивый бизнесмен. Его предел купи-продай. Далее Давиду приходится сражаться с братьями Куэнте. Эти прекрасно видят выгоду изобретения, но опасного соперника рядом не потерпят.
Между тем подобные приземлённые вещи совершенно не приходят Давиду в голову. Типографию свою он фактически забрасывает, переложив всё, что с ней связано, на плечи жены и верных слуг. (И если не разорился в первый же месяц - спасибо жене, у которой оказывается небольшая коммерческая жилка). О будущем изобретении треплется открыто. Тревожные «звоночки» игнорирует.
И вот этот наивный юноша связывается с профессионалами, способными применить 1001 относительно законных способов отъёма ресурсов. И до последнего продолжает надеяться то на доброту отца, то на порядочность юриста-бывшего одноклассника. И даже не может затаиться, когда речь идёт о судьбе его изобретения и свободе.
Конец немного предсказуем.
Автор, впрочем, слегка его просветлил, не оставив ни Люсьена, ни Давида абсолютно без средств к существованию. Правда, одному пришлось отказаться от мечты, другому и вовсе продаться. Так что иллюзии утрачены полностью.
В романе «досталось» и нравам богемы, и дырам в современном Бальзаку законодательстве, и издателям с типографами, чья цель не столько стать просветителями, сколько банально нажиться, и продажности политиков, а также лиц, с политикой связанных, и так называемому высшему обществу титулованных паразитов. Ну и, конечно, слабости и легковерности людской. Потому что лохи – они не мамонты. Они не вымерли.17958
Аноним24 февраля 2019 г.Читать далееВо время учебы в университете я восторгалась произведениями Бальзака: Отец Горио, Гобсек, Шагреневая кожа - все проглатывалось моментально. И на этой же волне я решилась на прочтение Утраченных иллюзий (причем вначале мой выбор пал на "Куртизанок", но поняв что один из главных действующих лиц был центральным персонажем "Иллюзий", решила начать таки с них) и что я могу сказать: действительно, это монументальный труд, рассказывающий не просто некую историю молодого человека, решившего выбится в свет (очень много параллелей было с Жульеном Сорелем) и все преграды, взлеты и паднения, сопровождающие его на этом пути, но и описывающий нравы и обычаи, предметы быта, одежду, да буквально все, что было характерно для той эпохи.
Возможно раньше мне эти детали и были бы интересны, но сейчас они лишь утомляли и сбивали с линии повествования. Да в принципе и главный герой со своим эгоистичным поведением и желанием "пробиться"не только отворачивает от себя, но и вся его судьба характеризуется "за что боролся, на то и напоролся".
В общем, утраченные иллюзии были в принципе-то у всех: у Люсьена, у г-жи де Баржетон, у семьи Люсьена и у меня в том числе. ое мнение - не стоило делать это в таком объеме, хотя желание автора изобразить все в деталях, чтобы дать полное понимание жизни того временного отрезка и причин поведение тех или иных персонажей.171,3K
Аноним18 февраля 2021 г.Читать далееПуть писателя (как и любого творческого человека) полон испытаний и душевных терзаний, которые закаляют сполна его характер и дают пищу для последующих размышлений. Талант является лишь путеводной звездой, но чтобы добраться до своего предназначения, человек должен каждый день трудиться во благо своего будущего и своей мечты, а иногда даже быть готовым пожертвовать самым священным для себя.
Не зря Даниель, более всего полюбившийся мне герой романа, бросает фразу: "Если у вас нет воли, если вы не обладаете ангельским терпением, не можете начать бесконечный путь к совершенству, теперь же откажитесь от вашей задачи".
Бальзак удивительным образом превращает главного героя лишь в сумму его встреч с другими людьми и таким образом Люсьен служит нам глазами и ушами для знакомства с более достойными, интересными личностями, а порой и с теми, кто вызывает внутри нас негодование и желание скорее избавиться от присутствия персонажа на страницах книги.
Но стоит упомянуть и о юношеских иллюзиях, которых со временем разбиваются о камень суровой реальности. Мы так стремимся к славе и богатству, что порой готовы переступить через все моральные нормы и пожертвовать спокойствием и счастьем своих близких. Но именно Бальзак даёт нам понять то, какую ошибку мы можем совершить в погоне за своими целями и честолюбием.
Увы, иногда приходится долгие годы расплачиваться сполна за глупости во времена своей молодости и тем самым корить себя ежечасно, но порой не знать, а с какого места началось падение и что послужило его отправной точкой.
Может наши близкие взрастили в нас стремление к славе и росток в конечном итоге дал свои плоды? Либо лесть наших врагов застелила нам глаза и мы не смогли отличить ложь от правды? Возможно, что нам стоит быть осторожными по отношению к своим близким, так как своими похвалами мы можем нанести ещё больший вред, нежели своей критикой.
И самое главное, что всегда нужно надеяться только на себя и не возлагать больших надежд на возлюбленных, близких друзей, и даже на самое священное в нашем существовании-семью, так как жизнь быстротечна и никогда не знаешь, какой
оборот примут события в любую минуту нашего бытия.
Бальзак прекрасно описывает литературный труд изнутри и тем самым читатель имеет возможность почерпнуть много советов исходя из рассуждений и мыслей писателя. Я получила невероятное вдохновение от описания творческого мира, и теперь полна желания развиваться дальше в этом направлении и совершенствовать свой вкус в искусстве.
Так же автор словно останавливает и подчиняет себе время в романе. Когда герой оказывается в новой обстановке, то время словно замирает и мы можем разглядеть каждую деталь интерьера, узнать о каждой черточке человека, которого писатель так красиво вводит в своё творение.
Рекомендую ли я роман "Утраченные иллюзии"? Однозначно! Восхищаюсь гением Бальзака все больше и в каждом произведении нахожу новую пищу для размышлений. О хорошей книге лишь остаётся сказать то, что сполна её прочувствовать можно лишь во время личного знакомства, а значит обрати на нее свой взор, читатель!161,9K
Аноним14 августа 2019 г.Читать далееГлавный герой романа Люсьен Шардон - честолюбивый и самовлюбленный человек. Он не ценит людей, с легкостью предает и даже по-настоящему не понимает, что его честолюбие оказывается губительным для семьи и друзей. Он умён, талантлив, красив, поэтому ему многое прощают, в него верят. Его семья воспитала в нем самовлюбленность, тем более, что для него жертвовалось всем. Париж обманул его иллюзиями грядущей славы, карьеры, приближением к высшей знати, возможным титулом. На какое-то время Люсьен стал известным журналистом, однако счастье его было недолгим.
Ещё один главный герой романа - Давид Сешар, друг Люсьена. У него тоже есть мечта - изобретение дешевой бумаги. И он находит способ её изготовления, однако у Давида не получается разбогатеть и прославиться с помощью своего изобретения. Но мечтатель Давид (в отличие от честолюбивого Люсьена) на протяжении всего романа остается порядочным человеком, преданным семье и другу. Поэтому мои читательские симпатии, конечно, на его стороне. Люсьен, несмотря на свой талант, очень неприятный человек.162,1K
Аноним8 июня 2022 г.Волу суждено на поле трудиться, беспечная жизнь уготована птице.
Читать далееВ противоположность метафизике диалектика исходит из того, что предметам природы, явлениям природы свойственны внутренние противоречия, ибо все они имеют свою отрицательную и положительную сторону, своё прошлое и будущее, своё отживающее и развивающееся, что борьба этих противоположностей, борьба между старым и новым, между отмирающим и нарождающимся, между отживающим и развивающимся, составляет внутреннее содержание процесса развития, внутреннее содержание превращения количественных изменений в качественные.
Поэтому диалектический метод считает, что процесс развития от низшего к высшему протекает не в порядке гармонического развёртывания явлений, а в порядке раскрытия противоречий, свойственных предметам, явлениям, в порядке „борьбы“ противоположных тенденций, действующих на основе этих противоречий.Иосиф Сталин
События романа разворачиваются с 1835 по 1843 годы. Париж и Ангулем. Произведение самобытно и исчерпывающе. Однако в цикле «Отец Горио» раскрывает предысторию, дальше «Утраченные иллюзии», и продолжение с некоторыми героями в «Блеск и нищета куртизанок». В самой книге три главы, выпущенные в разное время.
I, 1837 - о Люсьене Шардон и Луизе де Баржетон, о сложностях сословных отношений, этакая переработка "Элоизы" Руссо, только более реалистичная; II - о буржуазной газете, как новой силе оказывающей критическое давление на общество в мире всеобщей конкуренции, 1839; III - об изобретателе Давиде Сешаре и вседозволенности крупного капитала, 1843
На протяжении произведения Бальзак живописно рисует превращение таланта в товар. В новом мире всеобщего рынка - единственный принцип, всё продаётся и всё покупается, даже совесть. Особенного внимания заслуживает исследование истории изобретателя и отторгнутых от него плодов его труда:
"Бальзак создает драматические перипетии неравного поединка изобретателя с фабрикантами, выясняя до конца и совершенно конкретно, что закон не на стороне права и творческой мысли; малая толика коварства превращает закон в послушного слугу богатства. Жертву через ряд ступеней приводят к вынужденному отречению."
Было дело, что начинал читать Оноре де Бальзака, однако не вышло выдержать обилия описаний, которыми щедро снабжены все его работы. Однако, мне не хватало понимания необходимости этого, осознав которое, читать начинаешь с великим удовольствием. Пространные описания (лиц и костюмов, мест и обстановки) и всякого рода экскурсов (история производства бумаги, типографское дело, механизм банковских операций и пр.) сочетаются с напряженным драматизмом действия. Нельзя не привести отрывок из вступительной статьи Р. Резника:
"Читатели, интересующиеся только сюжетом, критики, не умевшие или не желавшие принять законы бальзаковского искусства, упрекали Бальзака в растянутости описаний; он же негодующе отстаивал необходимость этих художественных приготовлений для глубокого мотивирования человеческих драм. Самые описания у Бальзака драматичны, вводят в душевный мир героев и проникнуты предчувствием надвигающихся событий. Глубина мотивировок, объяснений всегда принадлежала к главным его заботам. «Талант проявляется в описании причин, порождающих факты...», «...писатель должен показать нам все его (факта.—Р. Р.) корни». Поэтому так тщательно обрисовывает он все пред¬ посылки действия, совокупность исторических, социальных, психологических, личных и случайных причин. Но когда причины предстоящей драмы найдены и проанализированы, тогда события сыплются градом. Необыкновенная концентрация событий лишь прольет яркий свет на их реальные корни."
Бальзак рассматривает явления природы и общества в каждой своей работе с научной обоснованностью, во всей взаимосвязи и взаимообусловленности явлений, в их постоянном движении, развитии, возникновении и отмирании. Гениальная прозорливость, сверх чуткое улавливание веяний буржуазной эпохи, титаническая работа на износ, вкупе с трезвостью диалектической логики, или даже, благодаря ей - сделали его величайшим писателем Франции, от которого как ростки, вышла целая школа лучших сынов Франции - Эмиль Золя, Гюстав Флобер, Гюи де Мопассан. Более того, Бальзак - большой любитель Рабле, Руссо, Монтескье, Гольбаха и Гельвеция. Поэтому все его произведения - глубоко материалистичны. В "Утраченных иллюзия" особенно на примере Люсьена видно, как происходит превращения количественных изменений в качественные, на фоне борьбы противоположностей интересов, увлечений и обязательств главного героя. О Бальзаке Карл Маркс и Фридрих Энгельс написали многое. Они считают Бальзака гораздо более крупным художником-реалистом, чем все Золя прошлого, настоящего и будущего. И у него действительно есть чему учиться.
В 1840 год он задумал написать «Человеческую комедию». Цикл научно-исследовательских романов о жизни в новом, буржуазном обществе. В этот цикл и входят "Утраченные иллюзии". Это своего рода противопоставление "Божественной комедии" Данте:
"Важнейшее, центральное в драме современности — возвышение буржуа, всевластие денег, падение старых ценностей. Аристократы уступают место туго набитому денежному мешку. Денежные интересы руководят политиками, подменяют патриотизм и законы. Бешеная конкуренция царит в деловой жизни. Деньги разъедают семью, становятся между родителями и детьми, превращают супругов в смертельных врагов. «Нет более близкого родственника, чем тысячефранковый билет»"
Интересно сказала Жорж Санд о Бальзаке: «Благодаря ему нашу эпоху впоследствии будут знать как ни одну другую... Мы знакомим наших детей со страницей прошлого, восстановленного усилиями серьезных ученых,— таков «Рим эпохи Августа»; придет день, когда, создавая исторические труды подобного рода, ученые назовут их «Франция времен Бальзака», и эти труды окажутся куда более ценными, ибо они будут почерпнуты из первоисточника».Прилагаю несколько высказываний самого Бальзака. Он положил свой живот, всего себя без остатка подчинил творчеству лишь бы успеть реализовать все замыслы "Человеческой комедии", сознательно принуждая себя работать на износ:
«Я выносил в своей голове целое общество»; «Главные события моей жизни — это мои произведения»; «Все, что расширяет науку, расширяет и искусство»; «Начинают понимать, что я более историк, чем романист...».; «Я пленник идеи и дела, столь же неумолимых, как кредиторы...». «...ежедневно у меня жар... Я плачусь жизнью!»; «...я буду гордиться тем, что осмелился предпринять свой труд, даже если упаду под его бременем».
Очень важное примечание, которое чётко разграничивает "романы" и "романы":
"В первые десятилетия XIX века «романами» все еще продолжали называть, по традиции двух предшествующих веков, произведения неглубокие, чисто развлекательные, противопоставляя их высоким жанрам — трагедии и эпопее. Поэтому Бальзак часто называет свой романы «историями», «композициями», «трудами» и особенно охотно «этюдами», то есть изучениями.""Утраченные иллюзии" особенно близки автору, так как история Давида Сешара в некоторой степени, это история и его жизни:
"Чтобы добиться независимости, необходимой для литературных занятий, он покупает на добытые взаймы деньги типографию, но наживает лишь долги, которые растут из-за ростовщической системы займов. Из долгов он не мог выпутаться всю жизнь, осужденный вновь и вновь прибегать к ростовщикам и платить новые проценты. Долги жестоко пришпоривали его в литературной работе."Спекуляции земельными участками, финансовые аферы, борьба вокруг завещания, обогащение и банкротство - в его исследовательских романах это не отдельные, косвенные эпизоды, а само главное действие. В то самое время как история любви, преследования "условными" злодеями - второстепенное, сквозное. Пожалуй, Чернышевский многое у него подчерпнул, кроме художественной выразительности.
За «Утраченные иллюзий» автор подвергся ожесточённой травле большинства видных газет. Его лучшую работу обозначили "провальной". Всё из-за того, что в ней наотмашь выдаётся внутренняя "кухня" растленного газетного дела и "сенсаций", изобличающая орган печати как орудие того, кто за неё больше заплатит. "Широта взгляда на предмет проявляется в решительном протесте Бальзака против гонений на печать. Пресса — не корень зла, она — порождение более общего зла, лежащего в основе буржуазных отношений."
Завершающие страницы романа дают читателю нечто необыкновенное. Вводится новое лицо, с огромной энергией. Мнимый священник, бывший каторжник Вотрен из "Отец Горио". Прокладывается дорога для дальнейшего развития истории в "Блеск и нищета куртизанок". Интересна вкрадчивая философия здравого смысла нового, буржуазного мира, устами Вотрена, которую нельзя не привести здесь:
"Общество ваше поклоняется уже не истинному богу, а золотому тельцу! Таков символ веры вашей хартии, ибо политика принимает в расчет только одно установление — собственность. Не значит ли это объявить всем подданным: «Обогащайтесь!»"
"Почитайте, как бога, того, кто стоит выше вас и может быть вам полезен, и не покидайте его, покуда он дорого не заплатит за ваше раболепство. Короче, в мире дельцов будьте алчны, как ростовщик, и низки, как он; поступайтесь всем ради власти, как он поступается всем ради золота. И не пекитесь о том, кто падает: он уже для вас не существует."
"Прячьте изнанку своей жизни, выставляйте напоказ только свои достоинства. Скрытность, этот девиз честолюбцев, девиз нашего ордена, да будет и вашим девизом. Великие люди совершают почти столько же низостей, как и презренные негодяи; но они совершают их втайне, а напоказ выставляют свои добродетели — и величие их не поколеблено. Маленькие люди расточают свои добродетели втайне, а напоказ выставляют свое убожество: их презирают. Вы утаили свое величие и обнажили свои язвы."
В книге дан дельный совет всем начинающим писателям от Бальзака, принципы которыми он сам руководствовался:
"Чтобы обрисовать ваших героев, вы, как и он, начинаете роман с пространных разговоров; когда ваши герои наговорились вдоволь, тогда только вы вводите описание и действие. Борьба противоположных начал, необходимая для драматизма в любом произведении, у вас оказывается на последнем месте. Переставьте в обратном порядке условия задачи. Замените бесконечные разговоры, красочные у Скотта и бесцветные у вас, описаниями, к которым так склонен наш язык. Пусть ваш диалог будет необходимым следствием, вен¬ чающим ваши предпосылки. Вводите сразу в действие. Беритесь за ваш сюжет то сбоку, то с хвоста: короче, обрабатывайте его в разных планах, чтобы не стать однообразным."Занимательно выведена Бальзаком любовь женщин:
"Многие женщины чересчур преувеличивают свои чувства и желают из кумира создать бога; между тем как другие, любящие мужчину более из любви к нему, нежели из любви к себе, равно обожают и его слабости, и его достоинства."Трогательно показана история бедной Корали, отдававшей всё богатство ради вертопраха Люсьена. Трудолюбивая жертвенность Евы к Давиду. И беззаветная, рыцарская преданность вкупе с высочайшими добродетелями в лице прислуги Кольба и Марион, которые отдали без остатка все свои накопления за жизнь, и снабдили коркой хлеба любимого изобретателя с женой.
"У нас нет ни страсти к наживе, ни пристрастия к деньгам, которое вынуждает цепляться за каждую монету, задерживая даже самые законные платежи. А в этом, пожалуй, и состоят достоинства торгаша, ибо эти два вида скупости именуются: благоразумие и коммерческий гений!..."Оба друга судили общество тем более неумолимо, что они занимали в нем самое низкое место, ибо люди непризнанные мстят миру за унизительность своего положения высокомерием суждений. И отчаяние их было тем горше, чем стремительнее они шли навстречу неизбежной судьбе."
Как верно заметил Р. Резник: "«Утраченные иллюзии» — это отрезвление от наивно-юношеских, поверхностных представлений о жизни. Это и — шире — символ исторического опыта XVIII века, того трезвого знания о буржуазном обществе, которое должно было сменить иллюзии просветителей, еще неясно рисовавших себе это общество и ожидавших от него свободы и равенства. Такое трезвое знание — условие и залог верного взгляда на будущее." Оноре де Бальзак - талантливый, стихийный диалектик, приземлённый материалист, трудолюбивый и беззаветно преданный творчеству писатель. Это французский "Лев Толстой". Горячо советую каждому.
151,4K
Аноним18 марта 2017 г.Читать далееОчередная книга нелюбимого мною Бальзака. Зачем читаю, спросите вы? Затем, что как филологу, полагаю, мне следует быть знакомым с его творчеством. Так что я плакала, кололась, но читала этот кактус. На самом деле, это же классик мировой литературы, дающий удивительно точный и полный срез того времени. Бальзак удивительно многословен. Сюжет всей книги можно уместить на одной странице мелким почерком, я не преувеличиваю. Однако же, автор с наслаждением, добавляя метофоры и эпитеты, приводя множество примеров, живописно описывает всё подряд. Обстановку, нравы, людей, процесс издания газеты, политическую обстановку, ведение судебных дел и многое многое другое. Мне Бальзак напомнил бульварного журналиста, который берется за все, что попадется под руку, лишь бы поразить публику ужасами, творящимися на свете: посмотрите, как здесь плохо, а взгляните тут какой ужас, а вот сюда, вот сюда пройдите - тут же кошмар, сущий ад! В книге много нравоучений, рассуждений с разных точек зрения на одну и ту же тему, монологов о высоком на несколько страниц. Надо ли говорить, что я в большинстве случаев была не согласна с автором? В общем, автор не мой абсолютно, и я всерьез задумалась, а может ну его, не читать? Поживем - увидим, пока же буду отдыхать от него)
152,1K
Аноним27 сентября 2013 г.Читать далееМои утраченные иллюзии
Пока читала первую часть, недоумевала: почему у книги такой низкий рейтинг? Ведь хорошо же, хорошо!
Далее для меня объяснение нашлось, - автор непоследователен в своем романе. Для этого пройдемся по действующим лицам.Люсьен Шардон. Такой человек как Люсьен, меня не удивляет. Слабый, ленивый, поверхностный, с издержками воспитания, с эгоцентризмом и самовлюбленностью. Он не пойдет на преступление в прямом смысле этого слова, но легко примирится с подобными действиями других, легко продаст, предаст лишь потому, что неспособен глубоко мыслить.
Папаша Сешар. Не удивляет и эта личность с его скупостью даже по отношению к сыну и затем внуку. Сколько подобных ему встречается и доселе. Смотришь на них и думаешь: куда, зачем, для кого все это? Ведь туда забрать не удастся. Ответа нет и не будет, вопрос останется риторическим.
Давид Сешар. Вот где вступаю на ту скользкую дорожку, где мое доверие к этому персонажу, и как следствие к роману, утрачено. Образ Давида неправдоподобен. Ведь разорение Давида произошло не из-за отца и даже не из-за его неспособности руководить типографией, - в разорении Давида виноват только Люсьен, а вернее та сисюкающе-слезливая доверчивость и любовь Давида к Люсьену.
Ведь здесь же, рядом, Бальзак прекрасно показывает, как меняется отношение к Люсьену со стороны матери и сестры. Фраза: Матери порой склонны к самообману, но они чересчур хорошо знают своих детей… - великолепна и точна. Даже самые близкие считают Люсьена погибшим. И только Давид по-прежнему полон стенаний по поводу судьбы Люсьена и склонен прощать ему и дальше. Убейте меня, я не верю в такую снисходительную глупость! Правильнее будет сказать, что я в этом случае не верю автору, не верю в возможность изложенной истории.15277