
Цугуми
Банана Ёсимото
3,9
(832)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
У каждой души в жизни существуют задачи, которые необходимо решить: пройти зацикленный урок помогает трансформация. Глупо ждать другого результата, действуя точно так же. Изменяясь, мы меняем реальность вокруг нас - нет, единороги не появятся, все существующие знания в награду не обретем, а вечно заполняющаяся скатерть-самобранка не станет кормить до конца жизни, но мы сумеем перейти на новый уровень, получая большие награды, благодаря повышению своей достойности*. Ради этого жизни на Земле и созданы, так мы и получаем вечную жизнь, заслуживаем прощение всех грехов - Святой Грааль...
Банана Ёсимото дотронулась в своей истории до такой черноземной почвы, что бездарная ее эксплуатация - просто грех (эдакая украинская власть на минималках). Цугуми - вечно болеющая, озлобившаяся девушка, которая должна была стать главной героиней повести, пройдя, как ожидается, тяжелый путь трансформации или не пройдя его, утонув в сопротивлении. По идее, все повествование должно было щедро сдабриваться деталями перерождения или отторжения всего, что может изменить человека. Но половину истории автор посвятила скучной жизни ничем не выделяющейся девушки-рассказчицы - двоюродной сестры Цугуми Марии, которая должна была переехать из их провинциального городка в Токио, переехала, начала жить с отцом, чьей любовницей до этого являлась ее мать, и скучала по родине. Для чего об этом так много было говорить - не ясно. Непонятно также, что необходимо вынести читателю из истории кузины, чьим именем озаглавлена история - она капризна, цинична и эгоистична, думает о себе, жестока к другим, но ее существование тоскливо и читать о нем несколько тошно. Да, нередко в нашей жизни происходят скучные вещи, бывает, и сама жизнь, если оглянуться, ничем не выделяется из массы других - но мы ее прожили - ценность в этом, книгу же писать о ней - что повару рассказывать о классическом приготовлении яичницы.
Незабываемых ощущений "Цугуми" не дарит, морали - не преподносит, инсайтами не учит и не напоминает о бренности бытия и важности прохождения трансформации. Какое значение она может нести для человека, встречающегося с историей главной героини - не понятно, ведь "на выходе" из чтения обязательно должен быть эффект, здесь же он просто не предусмотрен...

Банана Ёсимото
3,9
(832)

Ловлю себя на мысли, что каждый раз, читая японскую литературу, я сталкиваюсь с какой-то инопланетной ерундой, которую и читать не хочется, и выкинуть жалко. "Цугуми" на все 100 подходит под эту характеристику, и мне будет довольно сложно описать свои мысли и чувства после прочитанного. Но я попробую.
Автор пытается погрузить нас в историю девочки Цугуми, показывая персонаж через призму восприятия её родственницы - Марии. У Цугуми есть две особенности: она очень сильно больна и у неё очень мерзкий характер. Но и с этими характеристиками все сложно. Чем она больна, конкретно нам не говорится, а мерзкий характер по факту не такой уж омерзительный. И есть ощущение, что именно с характером автор прогадала больше всего. Нам обещали чуть ли не существо из ада, а по факту дали больную девочку, которая пытается выразить себя в этом мире по мере своих возможностей. Да, Цугуми эгоистична, не дружелюбна и холодна, но даже это не помогает выделить её персону на страницах.
А вот что в книге по-настоящему выделяется, так это воспоминания о детстве. Ими пропитаны все страницы, и Мария, которая рассказывает нам историю ее взаимоотношений с Цугуми, по сути, просто делится незабываемыми моментами своей жизни. И тут автору все удалось. Я с лёгкостью уловила, как незначительные детали, вкусы, запахи и чувства складываются в то самое прошлое, которое остается в памяти неизгладимыми воспоминаниями.
Но все же по итогу это было плохо. И больше всего претензий у меня не к самой истории, а к её переводу. Мой спотыкающийся о текст глаз почти смирился с сутью происходящего и действиями персонажей, но не смог вынести явного косноязычия. Мне кажется, именно этот недостаток и скушал в итоге все впечатление от финала, который получился не только непонятным, но и некрасиво оформленным. Грусть, печаль, тоска, и снова абсолютное не попадание в моё сердечко. Буду искать что-то ещё.

Банана Ёсимото
3,9
(832)


Банана Ёсимото
3,9
(832)

Очень трогательная, лиричная, проникновенная, неспешная, немного грустная, наполненная морем книга. Действие её, большей частью, разворачивается жарким солнечным летом в небольшом приморском японском городке, в гостинице "Ямамотоя", в которой выросли наши героини: Цугуми - хронически больная девочка, её старшая сестра Ёко, и их двоюродная сестра - Мария Сиракава, от лица которой ведется повествование. Мария рассказывает о своем детстве, проведённом в "Ямамотоя" вместе с мамой и семьёй тёти, о том как в её семье происходят серьёзные перемены, и она переезжает в Токио. О том, как это расставание помогло ей лучше понять Цугуми, которая часто бывает просто невыносимой. И о своем приезде в "Ямамотоя" на летние каникулы. Большую часть её воспоминаний занимает Цугуми, которая в аннотации изображена жестоким человеком и манипулятором, но на самом деле оказалась обычной доброй и ранимой девочкой. Да, у неё ужасных характер, но мы все, когда болеем, становимся раздражительными и порой жестокими. Мне нравилось следить за тем, как нам все больше раскрывают её истинные чувства, как показывают всю ценность моментов. А ещё мне понравились описания природы, так и чувствуешь соленый запах моря, слышишь шум волн и капель дождя, видишь сонный городок, утомленный летним зноем, и проплывающие над ним облака. У книги открытый финал, но письмо Цугуми, которым она заканчивается, не даёт надежды на светлое будущее, а наоборот, переполняет грустью о прошедшем лете.

Банана Ёсимото
3,9
(832)

Каждый раз, закрыв книгу Ёсимото (ох, уж эта буква Ё в игре!), мне хочется извиниться перед всеми японцами скопом за то, что я опять ничего не поняла. Судя по аннотации книги, нас таких везде много, потому что роман "входит в тройку самых продаваемых книг на Западе." Не иначе, как на Западе пытаются понять загадочную японскую душу, как загадочную русскую учат по Достоевскому...
Итак, живёт девочка, а потом уже и 19-летняя девушка Цугуми, про которую с младенчества известно, что она - не жилец, какая-то болезнь неизлечимая. Жалко. А потом красивенькая Цугуми отмачивает что-нибудь такое, что и не жалко... На людях, в школе - она просто ангелочек. Дома же или с близкими родственниками она даже не пытается справиться со своими приступами ярости, делающими её острым осколком льда, или скрывать свои мысли, скажем, о соседской собаке, которую внезапно полюбила:
Сказать вслед подруге, уезжающей после летних каникул что-то наподобие - для неё в порядке вещей:
А чаще всего она пользуется стократ проверенным трюком:
Подруга же Мария и сестра Ёко терпят всё, но тоже как-то непонятно: вроде исполняют все капризы больной, а между собой распрекрасно могут перемыть ей косточки... Мария ещё и сама - чересчур поэтическая натура, или даже не знаю - как назвать подобное мироощущение у юной девушки:
Вроде пора бы уж из-под одеяла выбираться... Есть ещё в книге внезапная влюблённость Цугуми в приезжего парня Кёити, заканчивающаяся неожиданным всплеском эмоций девушки, но про это тут не буду, а то спойлер получится - собственно, за всю книгу это единственное событие, которое можно назвать событием.
Так что опять я просто провожаю взглядом уходящих героев и даже не могу вместе с Марией сказать:

Банана Ёсимото
3,9
(832)

Цугуми неизлечимо больна. Только это её и спасает, иначе кто-нибудь давно бы убил эту хрупкую, красивую, невыносимую девочку. Хотя не будь она больна, глядишь, родственники не избаловали бы её до такого состояния.
С ней практически невозможно общаться. Но почему-то она притягивает к себе. Её выходки кажутся вздорными и бессмысленными. И зачастую чересчур жестокими.
Но без своих непредсказуемых поступков она - просто медленно угасающая девушка.
Как и все книги Бананы Ёсимото, эта - без начала и конца. Почти статичный летний пейзаж.
Ёсимото вообще любит лето. И рисует - словами - превосходные пейзажи.
Об этом:

Банана Ёсимото
3,9
(832)

Прочитав аннотацию к книге я ожидал одного, а в итоге прочитав ее я получил совсем другое.
В аннотации заявлено, что это история "хронически больной девочки, осознающей свою физическую слабость и одновременно умеющей манипулировать людьми", так же нам обещают "жестокие шалости".
Читая книгу, я увидел обычную больную девочку. Да, может быть она чуть зла на весь этот мир, но ничего особо выходящего за рамки она не делает (ну кроме поступка с ямой). То что она подделала письмо от дедушки, спряталась где то, когда все ее искали - это обычные шалости, я не увидел в них ничего "жестокого".
Конечно на фоне остальных персонажей, которых сделали ну прям идеальными людьми, она и будет смотреться чуть ли не "исчадием ада".
Возможно все эти неувязки возникли по одной простой причине. Книга написана японским автором, а читаю я ее в России. В наших странах разный менталитет, разный образ жизни, разные понятия о многих вещах. Возможно из за этого мы по разному воспринимаем историю описанную в этой книге. Для кого то она из ряда вон выходящая, а для кого то она не особо удивительная.
В итоге я получил историю обычной больной девочки, которая хочет жить, хочет любить. Она старается быть жесткой снаружи, но в итоге мы видим, что внутри она совсем другая.
"Нет берегов кисельных и рек с молоком.
Ванильных нет людей здесь с конфетным ртом.
Ты на удар под дых ответить должен кулаком,
Или же быть вечно весёлым восторженным дураком."
Нигатив

Банана Ёсимото
3,9
(832)

Ожидания вновь сыграли со мной дурную шутку. После ознакомления с аннотацией я рассчитывала, что это будет либо тяжёлая история жизни больного человека, который понимает, что время его сильно ограничено, поэтому его бессилие и осознание несправедливости болезни иногда выплескиваются в жестокие поступки, либо же история близких такого человека. Однако же данная книга совсем не об этом. Конечно, есть обещанная Цугуми, упоминаются некоторые её проделки, но как-то вскользь, больше в словах рассказчицы, чем в основном повествовании. Так что если бы мне нужно было рассказать, а о чём же эта история, то мне было бы крайне сложно сделать это. Потому что она почти что ни о чём — некий отрезок жизни без внятного начала и четкого финала с мутными капельками воспоминаний и стоп-кадрами. Герои — некие бледные тени с очень короткими характеристиками. Хоть немного может заинтересовать Цугуми, хотя сразу ясно, что вся её "колючесть" напускная. Об остальных мы знаем только со слов рассказчицы на уровне "тётя и Еко — добрые и терпеливые".
О рассказчице, коей является Мария — двоюродная сестра Цугуми, тоже сказать особо нечего. Есть поверхностный образ, но нет глубины переживаний. К тому же совсем непонятно, а зачем нужны были все эти размышления Марии об отце, еде и разговоры с отцом за едой. Вообще любые диалоги в этой истории какие-то пустые, обыденные, лишь изредка тусклой искрой мелькает что-нибудь интересное.
Сюжет по большей части состоит из столь же бессмысленных передвижений. Отношения между персонажами — застоявшаяся болотная вода, даже любовная линия, которая возникла где-то посредине, какая-то внезапная и опирается на обмен взглядами и некое выражение глаз.
В финале я всё ждала, что происходящее обретет смысл, но этого не случилось, хотя письмо Цугуми и намекало на переоценку жизненного пути. В общем, для меня совершенно проходная книга, которая не порадовала ни интересными мыслями и глубокими переживаниями, ни красивым слогом и живыми персонажами.

Банана Ёсимото
3,9
(832)

Извините, но мне это произведение не понравилось. Я, конечно, всё прекрасно понимаю, что люди все разные и все по-разному относятся к своим болячкам, и кто-то принимает своё состояние и живёт с этим, а кто-то злиться и не принимает. Но голова, простите, где здесь? Это не вопрос понятия культуры, это просто образ Цугуми создан неприятным, который отбивает всякое желание ей сопереживать.
Цугуми родилась с проблемами со здоровьем и редким заболеванием, подарив ей необычную внешность, ну и ограниченное время жизни. Так вот, вместо того, чтобы быть благодарной родителям за заботу и жить нормальной жизнью, пока это позволяет здоровье, она просто изводит всех окружающих её людей. Чтобы что? Получить внимание, которое и так есть, или что вообще? Так до конца романа я это и не поняла. У Джоди Пиколт «Ангел для сестры», была затронута похожая тема, но она была там, в разы лучше раскрыта и позволила понять душу. Здесь же Цугуми просто была эгоисткой, которой доставляло удовольствие измываться над другими.
И вот не надо – это просто самозащита, привлечение внимания. Ага, интересный способ привлечь внимание – разрушить гостиницу, где твои родители работают. Это нормально вообще, срывать шторы, бить окна, чтобы досадить? Это твоя вообще собственность? Чего ты хочешь? Сесть в тюрьму? Чтобы жить в приюте или хосписе? Чего тебе вообще надо?
Но интересно то, что повествование вообще идёт со стороны и вот окружающие её люди как раз вполне себе адекватные и здравомыслящие. И понравились мне намного больше героини. Поэтому и такая оценка. Это не книга про проблему, это не книга про разность менталитетов, это просто не особо приятная и симпатичная история про девушку Цугуми.

Банана Ёсимото
3,9
(832)

Даже не знаю, что сказать об этой книге. Книга-то, в принципе, не о чём - просто о лете, о друзьях, об отношениях. Да, герои получились характерные, которых легко представить, легко понять их действия и поступки. Сама Цугуми, мне не показалась таким уж монстром, терроризирующим всех и каждого. Да, она из своей вредности совершала, порой очень нелицеприятные поступки и вела себя не совсем прилично, но мне показалось, что это не точная черта её характера. Она на самом деле и добрая, и отзывчивая, способная принять решение, спасти, не боясь холодной воды и запретов, наказать, когда все простили, хотя я и не одобряю метод наказания, но она как придумала, так и наказала. Она умеет дружить и любить, а дерзость и цинизм - это как защитный панцирь, который возник, потому что она не такая как все, потому что болезнь отнимает многое и зарождает злость на несправедливость и ограниченность. Когда ты болеешь, все вокруг становится невыносимым. Ведь ни для кого не секрет, что больные люди становятся довольно вредными и требовательными, и многие позволяют себе такие же неприятные высказывания и действия, о которых потом, может быть, жалеют.
Эта книга просто и легко читается, она о дружбе и взрослении, о поступках и глупостях, о жизни и смерти, но она одноразова, и не думаю, что останется в памяти надолго.

Банана Ёсимото
3,9
(832)