Хоровод
Liben
- 308 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Весёлый рассказ. Не знаю насколько он подходит для знакомства с автором, но впечатление осталось хорошее. Наверное надо прочитать что-нибудь более объёмное у автора, чтобы окончательно понять нравится он мне или нет.
Сюжет рассказа напоминает индийский фильм, по крайней мере страсти в нём кипят не меньшие. Есть Грузия, где всё по-другому, черноокая красавица Натэлла Бокучава и два лихих джигита в неё влюблённых, один из которых отсидел пятнадцать суток за изнасилование. Оба влюблённые, кровь горячая, речи длинные, ружья заряженные…
Классный рассказ, юморной, ироничный, гротескный и лёгкий. Во время чтения с лица не сходила улыбка. Удивительно, как такое малюсенькое произведение может поднять настроение на весь день. Вечером перечитала ещё раз, эмоции такие же как при первом прочтении. Пожалуй я продолжу знакомство с автором.

Ну,как Довлатов пишет. все в его стиле - никуда он не отходит от него, не отрекается. Рассказ забавный. Хороший. Фанатам Довлатова к прочтению обязателен)

Зачатки раннего Довлатова не менее любопытны и замечательны, нежели его более известные творения. Пафосную «мыльную оперу» с примесью пародии на вестерн, построенную на столкновении буйства горячей кавказской крови и неприступности гордых местных женщин, а также испещрённую хвалебными одами на манер свадебных тостов, он смог превратить в крайне весёлое и остроумное зрелище, размывающее границы жанров.
В центре сюжета — реальный прототип: девушка, которую писатель видел раз в жизни на её же дне рождения. О том, что новелла посвящена ей, та узнала лишь через четверть века. Не важно, много ли вымысла в событиях, изложенных здесь, однако возвышенные перипетии «любовного треугольника» (или даже «квадрата», если считать его участником мифического аспиранта Григория Рабиновича), развернувшиеся среди скудных, но почему-то очень чётко представляемых описаний природы, ужасно милы и трогательны. «Соль» ситуации заключена в непревзойдённо уморительных диалогах, перемежаемых порядком импульсивных действий — от стрельбы из ружей до глотка початого вина. По-детски наивные и оттого невинные оправдания одного кавалера перед дамой его (и не только его) сердца; слепая решительность другого, падающая оземь пред его же сговорчивостью; простота и конкретность самой чаровницы, способной помирить двух врагов в считаные секунды и доступно разъяснить свою феминистическую позицию по любому вопросу. Всё это на славу расписано буквально в паре-тройке страниц, а развязка фокусируется уже непосредственно на рассказчике, поэтично и образно завершающем воспевание прекрасной особы неким подобием открытого финала.
Позднее соавтор прозаика по сборнику «Демарш энтузиастов», куда вошло данное произведение, поэт Наум Сагаловский вычленил из оригинала фрагменты, исполненные в стиле анапестического стиха, для собственного стихотворения «Блюз для Сергея». Оно является отличным примером шуточного фрагментарного плагиата, выросшего в нечто большее, на основе коего вырисовывается совсем иной мотив, обращённый к мужской дружбе, ностальгии и залихватскому подтруниванию над якобы растерявшим молодость, энергию и креативность «собратом по перу». Оба текста дополняют друг друга как две половины целой композиции, так что в качестве приятного бонуса стоит ознакомиться и с этими строками. В конце концов, редко где встретишь столь добрую и смешную квинтэссенцию теплоты и искренности.

— Вы пришли, чтобы убить меня, Гиго Рафаэлевич? — спросила Натэлла.
— Есть маленько, — ответил Гиго.
— Все только и делают, что убивают меня. То вы, Арчил, то вы, Гиго! Лишь аспирант Рабинович Григорий тихо пишет свою диссертацию о каракатицах. Он — настоящий мужчина. Я дала ему слово...

– Я стал другим человеком, Натэлла. Не веришь? Я в институт поступил. Более того, я – студент.
– В это трудно поверить.
– У меня есть тетради и книги. Есть учебник под названием «Химия». Хочешь взглянуть?
– Взятку кому-нибудь дали?
– Представь себе, нет. Бесплатно являюсь студентом-заочником.
– Я рада за вас.
– Так вернись же, Натэлла. У тебя будет все – патефон, холодильник, корова. Мы будем путешествовать.
– На чем?
– На карусели.
– Не могу. При всем обаянии к вам.
– Я изменился! – воскликнул Пирадзе. – Учусь. Потом и градом мне все достается, Натэлла!
– Не могу. В Ленинграде, увы, ждет меня аспирант Рабинович Григорий, я дала ему слово.
– Я тоже выучусь на аспиранта. Прочту много книг. Можно сказать, я уже прочитал одну книгу.
– Как она называется?
– Она называется – повесть.
– И больше никак?
– Она называется – Серафимович!
– Лично я импонирую больше Толстому, – сказала Натэлла.
– Я прочту его книги. Пусть не волнуется.

— Умоляю вас, не ссорьтесь. Будьте друзьями, Гиго и Арчил!
— И верно, — сказал Пирадзе, — зачем лишняя кровь? Не лучше ли распить бутылку доброго вина?!




















Другие издания
