
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 апреля 2017 г.Читать далееОчень приятно было вернуться к Диккенсу, и очень необычно было узнать его с другой, мистической стороны. Были несколько моментов, когда действительно становилось жутко, хотя в целом книга, конечно, ироничная, легкая и совсем не страшная. Снова восхищаюсь тем, как пишет Диккенс, какие описания, какая атмосферность, какие образы, сатира и юмор)
Если говорить о сюжете, то я ожидала немного другого. Завязка очень интересная и многообещающая: молодой англичанин, случайно узнает о доме с привидениями - мрачном особняке, расположенном недалеко от города. Ходят слухи, что там творится что-то невероятное, последние жильцы в ужасе бежали оттуда, бросив все имущество. В одной из комнат появляется Белая женщина в капюшоне, в другой обитает призрак, а с чердака доносятся зловещие завывания и сами собой звонят колокольчики. Но главного героя это не пугает, он достаточно образован, чтобы не верить в страшные истории и предрассудки. И он решается на эксперимент - поселиться в особняке с дурной славой..
Сначала читать было безумно интересно и я с головой погрузилась в повествование, но вторую половину истории я совершенно не понимала, что происходит и о чем я читаю, это мне не очень понравилось, но концовка вышла интересной и оставила хорошее впечатление. В целом, произведение необычное и увлекательное. Опять же, в книгах Диккенса сюжет не самое главное, его можно читать, чтобы просто наслаждаться тем, как он пишет!
В общем, я не пожалела, что прочитала, и всем любителям Диккенса советую, но начинать знакомство с ним с этого произведения я бы не рекомендовала.16778
Аноним3 октября 2015 г.Читать далее7/10
В который раз убеждаюсь в том, что многообещающее название книги может породить слишком большие ожидания, которые в итоге не оправдаются. Но чтобы Диккенс?! До сих пор не верится, что я ставлю столь низкую оценку. Кому? Диккенсу! Обожаемому и нежно любимому. Но всё по-порядку.
История повествует нам о компании друзей, поселившихся на время в странном и загадочном доме, о котором ходит множество слухов и жутких историй, связанных со сверхъестественным. Каждому гостю методом жеребьёвки отводится определенная комната. Договорившись друг с другом о том, чтобы не говорить на тему призраков и всего происходящего в доме, они решают поделиться своими историями о проведенных тут днях только под Рождество.
В один из вечеров, уютно закутавшись в плед и приглушив свет, я собиралась отправиться в мир мистики, привидений, жутких историй и дикого ужаса. Естественно, ничего подобного не произошло. Вместо этого я просто насладилась прекрасным слогом автора. Диккенс пытается донести до читателя, что на самом деле никаких призраков не существует, все наши страхи и мнимые "привидения" у нас в голове.
Во время чтения возникало ощущение несвязанности историй, каждой из которых отводится отдельная глава, что вызывало некоторую растерянность. Выяснилось, что данная повесть - сборник разнообразных рассказов английских авторов, в том числе Коллинза и Гаскелл. Их рассказы совершенно не связаны и дабы исправить это, Диккенс прибегнул к созданию общей мистической завязки о доме и гостях. На мой взгляд, весь этот мистический антураж совершенно лишний, так как вводит читателя в заблуждение (а в моём случае ещё и портит впечатление).
Если рассматривать истории по-отдельности и не ждать никакой мистики, то все они довольно интересны. Поучительные истории 19 века нам преподносит призрак женщины, призрак болотной лихорадки, некий загадочный подсвечник и мастер Б. Почему бы не послушать?
15407
Аноним14 декабря 2018 г.Как Декамерон, только нормальный
Читать далееСказать по правде, я была удивлена таким произведением от Диккенса: нет, ни композицией, ни сюжетными линиями и даже не тем, что "дом с привидениями" оказался метафорой. Просто читать было почему-то скучно и тяжело, хотя произведение маленькое - вот уж удивление! Никогда не думала, что смогу такое написать о Диккенсе.
По сюжету, небольшая компания собирается в одном доме, где каждый вечер участники рассказывают истории, ведь у каждого есть свой "призрак". Это как "Декамерон", только нормальный (потому что "Декамерон" - это книжка, которую без всякого сожаления нужно перед прочтением сжечь).
Больше всего понравились две истории: про призрак пламени свечи и про сына, который уехал покорять большой город, и как он изменился вследствие этого. Сама история довольно тривиальна, но меня впечатлило иное: то, как вещи, что уже считаются пустячными в наше время и не вызывают отклика ("народ очерствел"), в то время виделись так, как и должно - вопиющим преступлением.
Ведь у нас почему-то обращают внимание не на то, на что нужно: до сих пор считают преступлением гомосексуальность (как пример - бурная реакция на Дамблдора-гея, особенно в русскоязычной среде фэндома), в то же время, когда в "искусстве" показывают то, как нормальные законы чести и морали, простые и естественные человеческие ценности - прежде всего, ценность человеческой жизни - попираются ногами, это уже как норма, возмущения не вызывает, особенно если это происходило "когда-то тогда" или в вымышленном мире.
Есть ещё такие, кто не плывёт по течению, но мало, мало.Не лучшее у Диккенса, такое ощущение, что он не особо парился над этой книгой, а так, написал её от скуки праздной как-то вечером, уютно устроившись в кресле у камина. Так её и нужно читать. (Жаль только, что камина у меня нет.)
Спасает эту книгу то, что пишет, как всегда - как Бог.
142K
Аноним26 марта 2023 г.Удивительно интересный получился рассказ. Оказывается Диккенс классно пишет, непременно буду продолжать читать его истории.
Это рассказ о доме, о людях, об окружающей природе и неверии человека в сверхъестественное.
Развязка настала слишком быстро, немного запутанно, но очень стояще. А этот дом и на самом деле очень жуткий, прям дом на холме)))13454
Аноним20 декабря 2012 г.Внутри, как я и ожидал, царило унылое запустение. Медленно скользящие тени растущих за окном высоких деревьев, навевали глубочайшую тоску. Дом был плохо задуман, плохо построен, плохо отделан и стоял на неудачном месте. Там было сыро и пахло гнилью и крысами - дом стал сумрачной жертвой того трудноописуемого упадка, что охватывает любое творение человеческих рук, ежели оно не приспособлено к удобству своих создателей.Читать далее
Книга о привидениях, написанная Диккенсом! За чтение я принялась с трепетом и волнением, ожидая от книги чего-то магического и жутко-прекрасного. Что ж, ожидания оправдались, хоть и не в полную силу, но книга все-таки преподнесла мне парочку приятных сюрпризов.
Каково же было мое удивление/негодование, когда между оригиналом и переводом мною было обнаружено одно наисущественнейшее отличие. В переводной копии была допущена досаднейшая ошибка - книга целиком и полностью была присвоена перу Диккенса, когда на самом деле, помимо Диккенса, над книгой трудились еще 5 писателей, среди которых Уилки Коллинз ("Призрак буфетной") и Элизабет Гаскелл ("Призрак садовой комнаты"). Вот такое необычное авторское поппури, которое так и осталось бы незамеченным, если бы не мое желание хоть одним глазком взглянуть на оригинал!
Да и привидения, о которых идет речь, оказались вовсе не злобными беспокойными душами, наводящими ужас на жильцов, а всего лишь воспоминаниями из прошлого. Сюрприз, Сюрприз! Замысел книги напомнил мне знаменитую диккенсовскую Рождественскую песнь, и действительно, Википедия сообщает, что книга "Дом с привидениями" стала продолжением традиции рождественских историй, публикуемых в All the Year Round, начатой Диккенсом в 1843.
И хоть я и не воспринимаю эту книгу как что-то праздничное и рождественское (в отличие от упомянутой Christmas Carrol), но все же мрачного очарования ей не занимать (aka страшилки у камелька), за что книга и получила заслуженные 4 звезды.
Итак, я описал эту Рождественскую Встречу в Доме с Привидениями и от всего сердца посвящаю всем моим читателям. Давайте же вспомним о величайшей добродетели, Вере, и да не злоупотребим мы ею, но дадим ей науличшее применение, неколебимо веря в великую Рождественскую книгу Нового Завета и друг в друга.13146
Аноним22 июля 2013 г.Читать далееКак обманчивы бывают порой названия книг и какие сюрпризы раскрывает их содержание!
"Дом с привидениями"...вернее было бы сказать "дом с призраками", так как именно с ними и столкнулись герои этого произведения. Причем, под призраками имеются ввиду вовсе не эфемерные бестелесные создания. Поэтому, увы, мистики здесь нет никакой. Зато есть необычные истории обычных людей, собравшихся вместе в упомянутом доме. Рождественская ночь объединила всех и позволила кому-то открыть самое заветное, кому-то излить душу, а то и вовсе поделиться тайной. В общем, все призраки были обнаружены и обезврежены.
Красивый язык, незамысловатый сюжет, простые истины. Книга оставляет приятное впечатление. Такое спокойное повествование без особых переживаний (разве что, история с подсвечником отличается большей напряженностью).
Но я, все же, предпочитаю динамичность в развитии событий, поэтому только 4.12183
Аноним27 июля 2014 г.Читать далееПроизведение построено по принципу известного «Декамерона» Дж. Боккаччо, когда персонажи, волей случая, оказавшись в просторах дома, делятся своими историями. В данном случае Чарльз Диккенс предлагает нам ряд целый ряд невероятных историй, воспоминания о которых в памяти их рассказчиков вызвано странным привидением, посещавшим их комнаты по ночам. Четыре истории совершенно различны как по своей составляющей, так и по характеру повествования. Одни читаются легко и увлекательно, другие выглядят путанными и не всегда понятны сразу. Может быть поэтому, анализируя повесть «Дом с привидениями», критики видят в ней сразу несколько реальных авторов. В повести собраны рассказы разных английских авторов того времени, и только для объединения не связанных между собой сюжетов Диккенс-издатель написал новеллу о группе друзей, приехавших пожить в странный дом и под Рождество делящихся друг с другом своими рассказами. Является ли это правдой, или же автор просто решил попробовать себя в различных манерах письма – даже воспринимаются эти истории по-разному.
Несмотря на заверение героев о том, что каждый из их рассказов наполнен ужасом и леденит душу, все эти истории неповторимы и исполнены в своём жанре. Судьба Стеллы, описанная в рассказе «Привидение в Комнате с часами» - лирическая история любви девушки на закате своей молодости к замкнутому молодому учёному-астроному. Совсем иная история Альфреда Старлинга «Призрак Двойной комнаты» - человека «страдающего болотной лихорадкой», которому, впрочем, никто не верит, а считает беспробудным пьяницей. Всякий раз он попадает в весёлые ситуации, отчего рассказ иначе как смешным не назовёшь.
История Нэта Бивера («Призрак Буфетной») – настоящий приключенческий боевик со всеми элементами этого жанра. Завершает повесть настоящая мистическая история, повествующая о бедолаге, вынужденном каждый день просыпаться рядом со скелетом в одной постели и наблюдать у себя в зеркале посторонние лица. Впрочем, этот рассказ выглядит путанным.
В целом, довольно увлекательный эксперимент, который зацепил меня своей необычностью. Вправду говорят, что новое – это хорошо забытое старое.11174
Аноним28 января 2016 г.Зимние долгие вечера самое подходящее время для чтения Диккенса. А мистические и таинственные истории только и читать вечером захватывая часть ночи :)
Старый уютный английский дом, привидения и истории рассказанные рождественским вечером. Вот только странные это истории и сам дом странный.
Семь самых разных историй привязанных к той или иной комнате или месту в доме. Увы привидениями даже в них и не пахнет, появляются иногда призраки, но не понять были ли они или это всего лишь воображение.10162
Аноним15 апреля 2018 г.Читать далееНебольшое, но очень интересное произведение, которое читается буквально на одном дыхании. Главный герой со своими друзьями селятся в старом доме с привидениями, чтобы за этими привидениями понаблюдать и узнать их историю. Если привидения там, конечно же, живут, а не придуманы соседями с большой фантазией.
Разные люди рассказывают историю призрака той комнаты, где они жили, но вот действительно ли это призраки дома, а не призраки и демоны, которые живут в каждом человеке? Потаенные страхи, несбывшиеся надежды, пережитая боль - все то, что оказывает влияние на характер человека, на его поведение в последующие годы. Казалось бы, ничего сверхъестественного, обычная жизнь, но как же она цепляет, как же интересно погружаться в мир другого человека, смотреть на мир его глазами.
Все части очень разные, ведь даже написаны они разными людьми с разным слогом, но объединяет их помимо общей темы еще и английский юмор. Тут действительно есть, чему улыбнуться, хотя тема, казалось бы, не очень располагает к этому.
Приятная книга о призраках без призраков, то, что нужно, чтобы скоротать пару вечеров.
91,2K
Аноним4 мая 2016 г.Читать далееДаже оценку ставить не буду. Дурацкая какая-то ситуация вышла с этой книгой у меня и, судя по всему, у всего русскоязычного человечества. О_О
Дело было так. Я читаю совершенно другую книгу и слушаю – совершено другую, но в перерыве, в ленте в вк, наткнулась на перечень коротких аудиокниг, выложенных прямо там, в аудиозаписях, и меня зацепило незнакомое название, фамилия Диккенса и крошечный объем. И я решила ее быстренько послушать. 76 минут, выходной, Диккенс, и я катастрофически отстаю от своего графика чтения. К тому же такое название.
Через 76 минут книга резко и подозрительно кончилась. Что-то было не так, я скачала текстовую версию и обнаружила там еще кучу глав. Это раздосадовало, потому что вообще-то я читаю совершенно другое. Но ладно. Я взялась читать их.
Первый рассказ про влюбленных совершено не вязался с идеей и концепцией, не вязался ничем, даже стилем повествования. Ладно. Второй, про лихорадку – было «отсюда», он вписывался во всю ранее описанную атмосферу «Записок Пиквеского клуба» даже больше, чем тот, что я слушала в аудио. Впрочем, тот, про детскую игру и смерть отца, тоже вязался. Призрак очередной комнаты оказался поэмой.
Тут я окончательно разозлилась и начала проводить расследование.
Озадачивающее.
Отрывочные, с трудом добываемые на просторах интернета чужие комментарии в итоге поведали истину. Это чертов сборник! В нем рассказы РАЗНЫХ авторов. Диккенс их, судя по всему, объединил вступлением. И написал одну из «комнат». И вот почему они не вяжутся ни стилем, ни идеей, ни изложением. Но вот вопрос, уважаемые знатоки. Почему об этом не сказано ни в одной аннотации к книге? НИГДЕ. Ни на одном ресурсе, где книгу можно скачать? Даже в кратком содержании? НИГДЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ!
Я не буду дочитывать. И ставить оценку. Диккенсовскую часть я прочла. Идея хорошая в той части, которая веет задором. Той, в которой «Пикквинский клуб» перемешался с «Кентерберийским привидением» Уайльда. Той, которая Диккенсовская. И Лихорадка грамотно вписалась.
А остальное – странный обман.
Я все еще в недоумении…9302