
Ваша оценкаРецензии
Pallada13 ноября 2014 г.То ли автор начал потихоньку исписываться, то ли это я "зажралась", но книга не понравилась вообще. Никакого былого очарования пратчеттовских историй в стиле Оле-Лукойе. Есть в книге какая-то идея в истории бабули Болит, которую лично я никак не ухвачу. И очень трудный для восприятия текст, т.к. автор здорово намудрил с "просторечным языком", а переводчику пришлось соответствовать.
539
CherryVamp4 октября 2014 г.Читать далееЕдинственный цикл Плоского мира, с которым я не решалась познакомиться, - это цикл о юной ведьмочке Тиффани Болит. Во-первых, моё сердце прикипело к приключениям матушки Ветровоск, и представить цикл о ведьмах без неё в главной роли было непросто. Во-вторых, цикл о Тиффани вызвал противоречивые мнения, углубляться в изучение которых я хотя и не захотела, но всё-таки мельком просмотрела.
Итак, история Тиффани существенно отличается от ведьмовского цикла как по содержанию, так и по стилю. Очень хочется надеяться, что немецкие переводчики добросовестно выполнили свою работу и не лишили книгу юмора, которого на страницах по сравнению с другими книгами достаточно немного. На первый взгляд Пратчетт рассказывает, какой путь нужно преодолеть девочке, чтобы стать ведьмой. Но если открыть глаза и подумать во второй раз, можно предположить, что эта книга об ответственности и как ей научиться. И может быть, это предположение даже будет верным. Нет школ, в которых детям преподают такие важные штуки, как ответственность и логику, где бы их могли научить вырасти хорошими людьми. Тиффани искала такую школу, и ей удалось найти её в конце книги, даже если ларчик просто открывался.537
ValentinaPoltaraus13 декабря 2024 г.Раскудрыть!
Читать далее"Маленький свободный народец" - первая книга цикла Терри Пратчетта о девочке-ведьме Тиффани Болен (или Болит, по некоторым переводам). Это мой любимый цикл книг о Плоском мире.
Тиффани всего девять лет, но она прирожденная ведьма, так как обладает самыми важными ведьминскими качествами - умеет видеть суть вещей и думать Задним умом. Истории о Тиффани - это ответвление цикла о Вещих сестричках. И здесь старшие ведьмы тоже появятся, но только в виде небольшого камео. А сама история будет напоминать сказку о сестрице Аленушке и братце Иванушке. Младшего брата Тиффани похитит королева фейри, а она отправится на его поиски. И несмотря на то, что девочка умеет только варить сыр и ухаживать за овцами, она сумеет дать отпор самым опасным существам этого мира и стать настоящей ведьмой - хранительницей для своего края - Меловых холмов. Интересно, что ведьмы Плоского мира имеют свои участки, которые охраняют. И у каждой земли обязательно должна быть своя "участковая ведьма". Как известно, могущество ведьмы черпают из тверди земной. И непонятно, что делать с меловыми холмами, ведь они - не земля вовсе, а бывшее море, откуда там взяться ведьме. Но тем не менее, Тиффани становится такой ведьмой. Очевидно, это у нее в крови, потому что непризнанной официально ведьмой скорее всего была её бабушка. С которой у Тиффани были нежные и доверительные отношения. Бабушка "пасла" эти земли. А теперь это ответственность девочки.
Хорошо, что волей случая Тиффани становится еще и другом нак-мак-фиглей - удивительных существ, придуманных Терри Пратчеттом. Это они и есть - маленький свободный народец. Смешное и яростное племя маленьких синих человечков-пикстов с рыжими волосами. Они носят килты, пьют, дерутся и воруют всё, что плохо лежит (тыркс, дракс, пойло жракс). Мини-версия воинственных шотландцев. А ещё они уверены, что находятся в Раю. То есть, что они умерли и попали в Рай, поэтому могут делать, что хотят. Судьба сводит их с Тиффани и в результате она становится чем-то вроде их будущей матки в улье. Взаимоотношения интересные и необычные. Даже непонятно, хорошо ли иметь такую орду мелких шумных помощничков. Но разумная Тиффани принимает случившееся как должное.
Фигли будут ей помогать до самой последней книжки. И принесут много пользы. А их разухабистое "Раскудрыть!" (перевод с англ. Criven) Тиффани будет слышать в самых ключевых моментах своей истории.
Снимаю шляпу перед переводчиками. Переводить Пратчетта очень сложно, потому что его текст всегда полон каламбуров и игры слов. Считаю, что у наших получилось, потому что многие словечки из него прочно вошли в лексикон моей семьи, которая вся, как один, любит Пратчетта.4212
BookHub16 апреля 2023 г.Это было знатное приключение с моментами приятной грусти.
Читать далее«Маленький свободный народец» ровно та история, которую я помню. Только сейчас она ещё сильнее трогает душу. Это что-то такое, что и в первый раз я не смог описать и сейчас не возьмусь. Нечто близкое и такое тёплое, что написанное хочется обнять.
Прекрасная Тиффани Болен и харизматичные нак-мак-фигли очаровывают. Мне нравится как Пратчетт знакомит с этой историей. Плавно и с тёплом раскрывает главную героиню, а пройдохи пиксты добавляют перца и твёрдой уверенности, что все будет хорошо. Сюжет и вправду окрыляет и наполняет надеждой.
Это было знатное приключение с моментами приятной грусти. Сейчас лишь начало читательского года, поэтому добавьте этот цикл в свои планы, ещё не поздно и вы не пожалеете. А если же читали его уже однажды, то позвольте себе роскошь, перечитайте.
4148
natalya_larina27 августа 2020 г."А мы кому хошь накидать люлей могем."
Читать далееПризнайтесь, что в детстве мечтали стать одной из Зачарованных и обладать какой-нибудь силой :) Наша героиня не исключение. Ей девять и она хочет стать ведьмой. Ведь только она может встать на пути местных чудовищ, с которыми она уже встречалась.
⠀
Однажды её брата похищает злая Кралька и отправляет в мир грез, из которых невозможно выбраться. Кормит сладостями и всем угождает. Сможет ли Тиффани её обхитрить и вернуться домой?
⠀
На мой взгляд, книга больше подходит для детей. Лёгкий слог, динамичная, тонкий английский юмор. Над некоторыми репликами маленьких человечков смеялась в голос:
"-я не потерррплю, чтобы мной командовало какое-то мелкое овно!
- Овно?
- Это значит "овен"...
Разумеется, пиксики не оставят равнодушным. Они забавные. Постоянно ассоциировала их с корнуэльскими пиксами из мира Гарри Поттера))
⠀
Единственное, мне не хватило в злой королеве устрашения. Нет в ней интриги.4272
Rumahshe20 июля 2020 г.Интересно и смешно
Книга мне понравилась, но не совсем.Вся история была интересна и немного заинтригована.Но чего-то не хватает.Злой персонаж не выглядел устрашающим, а казался простым.Написано просто и чётко, только вот говор пиксов не всем может быть понятен.Книга весьма развлекательна, поэтому подойдет для любого читателя.В целом понравилась, буду продолжать читать.
Удачных путешествий в мире книг!4244
MaryBu9 апреля 2020 г.Я тоже не верю сказкам :)
Читать далееКак и главная героиня этой книги. Ведьма Тиффани, начинающая, но хорошая такая ведьма. Кто знаком с Плоским миром, поймет.
Это вроде бы книга для подростков. Но кроме девочки - главного действующего лица ничего прямо специально подросткового в книге нет (или я плохо помню уже - что такое подростковое?)
Книга - настоящий прекрасный Терри Пратчетт. А не добралась я до этой книги до сих пор только из-за этого маркера "подростковое".
Все очень по-Пратчеттовски - много юмора, внезапные парадоксальности, и много глубины. Про сны и про то - когда мы спим и когда спим бодрствуя и когда же просыпаемся (открыть глаза и открыть глаза) - мое любимое.4228
FoltsBavins9 апреля 2019 г.Другие эльфы и все-все-все
Читать далееКнига меня привлекла обложкой, и я с ней не прогадала.
Хорошая книга, приятная, несмотря на обилие нарочно исковерканных слов.
У Прачетта, похоже, и правда были особые отношения со смертью. В книге очень много этой темы, но она просто как само собой разумеющееся, как часть мира, как нескончаемый порядок вещей. В таком ключе сама книга пришлась очень в тему.
Кроме того, в книге особый взгляд на эльфов. Здесь эльфы - эгоисты, которые ни о ком другом, кроме себя, думать не умеют и понятия "доброта" не разумеют. То есть по их меркам они "делают добро", никого не винят и "хотят как лучше", а по факту - живут по принципу "что хочу - то и делаю" и "мне так надо, мне так лучше". Интересная версия.
Также в книге очень много отсылок к ВК и ГП. ОЧЕНЬ много. Есть кое-то Фраевское - про двери между мирами. Полагаю, это как раз Фрай насобирал у Прачетта.
Ну а вообще, в результате прочтения Толкиена, Роулинг, Прачетта и Фрая мир вдруг сложился в ОДНУ БОЛЬШУЮ ЛОГИЧНУЮ КАРТИНКУ. Как если бы несколько разных людей - и нелюдей - с разных сторон щупали один и тот же мир - вспоминается индийская притча про четырех слепых брахманов и слона. Вот примерно все в этом ключе: "слон" вырисовывается только если собрать воедино показания всех брахманов, а по-отдельности - чего-то не хватает.
Ну а помимо больших брахманов существуют, видимо, еще и маленькие, вторичные, которые даже не части, а частички одного и того же мира щупают-щупают, описывают, что видят и... получаем тысячу и один образ и интертекстуальные перекрестные ссылки. ЧуднО.4185
Agrilem3 сентября 2018 г.Читать далееЗаглотила весь цикл на одном дыхании, потому как не смогла бросить Тиф-фа-фойн и мак-нак-фигглов на первой книге.
Терри Пратчетт - это не что-то одно, это калейдоскоп веселой шизофрении, под которой скрывается мир с серьезной силой и совершенно особым устройством. У Пратчетта как-то выходит соединять это в гармоничную историю, одновременно грустную и очень смешную.
За перевод и "вейли-вейли" особое спасибо, хотя конечно с пародией на тролльный шотландский в оригинале ничто не сравнится.
Пожалуй, любимый цикл из всех его книг.4206
ikanik9 июля 2018 г.Сначала услышала аудиокнигу в исполнении Капитана Абра и Нелли. Узнала, что это перевод "любительский, Staff". Нашла в текстовом виде и прочла. Влюбилась в перевод, другие переводы боюсь даже пробовать. Тиффани Болит, нак мак фиглы, Айе, Кривенс и велика мальца карга - только так и никак иначе.
4194