
Ваша оценкаРецензии
FelisFelix9 декабря 2018Читать далееУ большой семьи Тендер есть традиция - каждый год они с друзьями приезжают помогать бабушке собирать яблоки. Бабушка старенькая, сад большой, работы много. А совместный труд, как известно, объединяет. Примерно так рассуждала Бетси Тендер, глава этого семейства, когда в очередной раз собрала всех под крышей дома своей престарелой родственницы, Элис Олкотт. Только что-то сразу пошло не так. Поговорка "в тесноте, да не в обиде" здесь явно дала сбой. Обид накопилось столько, что они постоянно прорывались вспышками ярости, и всего мастерства Бетси в манипулировании людьми не хватало, чтобы все держать под контролем и продолжать создавать видимость, что все замечательно. А уж появления бывшего зятя Бетси вся эта хрупкая система не выдержала и разрушилась.
Отличный классический герметичный детектив. Под подозрение попадают все, и автор очень ловко подсовывает нам кандидатов в убийцы. Я довольно быстро выбрала своего, и была очень довольна своей проницательностью, находя все новые и новые скрытые подтверждения правильности своей догадки, пока автор не перевернула все так, что от моей версии ничего не осталось. И так несколько раз. И все логично, с честно разбросанными по тексту подсказками. Это именно то, что ждешь от детектива: игры с читателем, ложные следы, кажущаяся возможность догадаться и неожиданная развязка.12 понравилось
265
Maple817 декабря 2018Читать далееАвтор был мне не знаком, так что к книге я изначально отнеслась с подозрением. Но хорошая оценка подруги подсказала, что это яблочко можно попробовать, и я не пожалела.
Автор хорошо подготовилась. Зная, как важно в детективе точное знание присутствующих и их родственные отношения, она описала это на первой же странице, как будто это пьеса. Так что когда по ходу повествования нам встречалось новое имя, которое вот-вот должно приехать, мы не должны были напрягать голову, чтобы запомнить имя и ловить далее по тексту намеки, родственником или другом эта личность приходится хозяевам. Сразу заглянув в начало книги, можно было расставить точки над i. Кроме того, после столь полезного списка персонажей, автор любезно предоставила нам и план дома. Так что можно соориентироваться, кого где поселили. Кроме полезности, это ведь дает еще и чувство непосредственного участия в расследовании, да и вообще предвкушение того, что сейчас мы будем сверять возможности, кто где мог прокрасться, как выйти/войти в дом, чтобы его не услышали и пр.
То, что это детектив в замкнутом пространстве, тоже придает свою колористику происходящему. Мы тщательно изучаем весь состав семьи, пытаемся построить свое мнение о каждом характере, об их родственных чувствах. А, как и в любой семье, там есть целая гамма взаимоотношений.
Хозяйка дома - весьма престарелая особа, без детей, поэтому всем в данный момент заправляет ее приехавшая племянница. Конфликт - старушка себя чувствует весьма комфортно в своем родном доме, но племянница считает, что в таком возрасте неразумно жить одной и так далеко от семьи. Предложение - продать дом и переехать поближе.
Сама племянница, Бетси, имеет мужа и троих взрослых детей. Вернее, двое взрослые, а один - подросток. В начале мы воспринимаем ее как умную энергичную особу, которая всегда держит в порядке дом, готова помочь, всегда знает, что делать. Словом, такая каменная стена и одновременно душа дома. Однако в процессе мы выясняем, что глубинные ее мотивы, это повелевать всеми и вся. Что, как истая женщина, она делает очень ловко и умело, сея раздор среди супругов, коварно бросая слово-другое. При этом она всегда находится в границах светской вежливости. Нельзя сказать, что она беспрекословно подавляет властностью, но, конечно, легко заставляет тушеваться более слабые характеры.
Ее сын и его жена. Классический конфликт. Они еще любят друг друга. Но сын, как свойственно мужчинам, достаточно самовлюбленный павлинчик, желающий обожания. Мать это ему дает, после чего он расфуфыривается еще больше. Его же жену она всегда старается подколоть и унизить, от чего та теряется еще больше. Надо признать, что, хотя ее и жалеют, но все же подчеркивают, что она уж слишком серая мышка для своего супруга.
Ее дочь и бывший супруг. Дочь подавлена матерью, и в начале мы слышим намеки на то, что именно мать разрушила их брак. Однако и тут неоднозначная картина. Брак-то она разрушила, но ее муженек был непроходимым бабником, и вряд ли разрыв пошел во вред Анне. Конечно, смотря что для нее лучше, быть под каблуком у мужа или у матери.
Это основные позиции. В доме есть еще дети, друзья, предположительные любовные интриги и пр. Даже соседка через дорогу играет роль. Но нельзя же описать все сразу.
Честно говоря, сначала я думала, что пристукнут Бетси, так явно она на это нарывалась. Но это было бы не слишком гуманно, все же мать семейства. (Да, и не говорите мне, что жертва была описана уже в аннотации, я их очень "внимательно" читаю). Позже я все же сама сообразила, кого гораздо лучше устранить, кого и жалко меньше, и поводов тоже можно придумать немало. Что касается преступника, изначально я предполагала другую личность, но дальше роман повернулся таким образом, что подозрения стали невероятными. Да и итоговая концовка мне понравилась.
То, что преступление обязательно свершится, автор напоминала нам на каждом шагу. То речь идет про опрыскивание яблок, и то, что есть их с деревьев нельзя, и все долго муссируют тему, зачем их надо было опрыскивать и можно ли теперь вообще их использовать. Кстати, до появления на сцене полицейских так и не задавшись вопросом, насколько это опасно. Потому как с моей точки зрения опасность была явно преувеличена, как потом и сказали полицейские. Но этим дело не ограничилось, бабушка гордо всех привела и продемонстрировала, где именно она хранит пестициды и прочие яды, указав на наиболее опасные. Ну, и еще кое-какие беседы на эту тему. Словом, в энциклопедию лезть не надо, тут потенциальному убийце способ преступления преподнесут на блюдечке с голубой каемочкой.
Полицейские, кстати, мне не особо понравились. Нет, я все понимаю, но юноша явно просто не прошел бы тест IQ, так он медленно соображает в начале книги. Это все же перебор даже для местного полицейского участка. А раскрывать все будет случайно приглашенная подруга, она же юрист. Причем, увы, в большинстве случаев расследование будет мало опираться на улики, впереди угла будет стоять психология. Этот мог убить, а этот нет. Этот бы действовал логически и обдуманно, а другой только спонтанно. Словом, тут явный провал. Он лишь слегка скомпенсирован драматической последней картиной развязки, когда в духе классических детективов в преступлении сначала обвинили каждого, прежде чем дойти до настоящего преступника.
Ну, и в ночь преступления тоже будет достаточно подозреваемых, свидетелей, подозрительных сцен. Словом, кому не лень, все куда-то и зачем-то выползут. Не сад, а проходной двор. Каким чудом убийца там ни с кем не столкнулся, остается только удивляться.
В целом, книга понравилась, интересная семейная атмосфера, не слишком жестокая, но интригующая. Небольшие замечания есть, но готова продолжать читать цикл.12 понравилось
246
tigrusha00321 сентября 2025Читать далееОбожаю детективы с интересным сюжетом!
Мне очень понравился детектив. Читала и наслаждалась. Повествование идет от нескольких лиц - и это еще один плюсик книге. Герои живые, яркие, каждый со своим характером: кто-то незаметный, кто-то властный и т.п.
Сюжет же выделю отдельно: вроде все просто - происходит убийство. Убийца - один из присутствующих . Но сколько же поворотов детективной линии - то думаешь на одного, потом на другого, потом третий, а потом снова по кругу. И очень интересная получилась развязка: автор подробно через Берди рассказал как на самом деле произошло убийство.
К прочтению, однозначно, советую!
11 понравилось
86
zafiro_mio1 ноября 2023Когда характер не исправить
Читать далееВпереди вас ожидает сумбурный рассказ об этом детективе с полуспойлерами.
Впервые читала детектив австралийского автора Дженнифер Роу. Я о ней даже не слышала, а у неё, оказывается, аж две серии детективов. И данная книга, как ни странно, первая из серии о расследованиях Верити Бёрдвуд.
Итак. Имеем: семейство Тендер, а также их друзья каждый год... нет, не ходят в баню, а приезжают к хозяйке яблоневого сада, которая является родственницей семейства Т., для помощи ей в сборе урожая (осенью). Рассказ ведётся от имени одной гостьи. Та самая Верити Бёрдвуд, конечно же, впервые попадает в эту компанию, являясь подругой рассказчицы.
Уже в самом начале вас может начать бомбить от одного из персонажей - Бетси Тендер, племянница хозяйки сада: абьюзивная мамаша, которая "хочет всем добра", ну, вы знаете таких... Бомбить от неё будет на протяжении всего произведения. Причём ей есть дело не только до своих детей, но и до всех гостей и даже соседки её тётки.
Эта самая соседка Тереза и бывший муж дочери Бетси Дэмиен появятся позже.
И как раз появление Дэмиена закрутит всю карусель детектива. Беднягу Дэмиена с утра пораньше найдут в саду и он не будет живым и здоровым.
Автор, конечно, накрутила. Сначала я вообще думала, что убьют эту Бетси (ибо напрашивалась). Но тут меня в первый и не последний раз обманули.
Само расследование ведётся несколькими персонажами. Двое полицейских ведут его официально. Также они подключают к расследованию Верити. Ну и рассказчица тоже периодически озвучивает свои мысли и предположения.
В общем, это такой комок предположений, мозг у меня кипел, активно работал, но почти ничего не угадал (несколько моментов только). Зато было интересно.11 понравилось
187
RittaStashek2 ноября 2021Читать далееОсобенность детективов Дженнифер Роу в том, что поначалу трудно вписаться в австралийский колорит, а потом не замечаешь его вовсе.
Впрочем, именно в данном произведении колорита как такового не столь много. "Агнец на заклание", к примеру, показался мне куда более "австралийской" книгой. Здесь же о нетипичных реалиях вспоминаешь, когда видишь высказывания вроде "Пепел падал как снег, которого девочка никогда не видела", "он был похож на дом на английских рождественских открытках", упоминание о том, что девочка лазила ПОД дом, что было ей запрещено из-за пауков, или описание Ноева ковчег ручной работы с утконосом и кенгуру. В остальном книжка кажется типично "английской", и, конечно же, автор ориентировался именно на традицию английского классического детектива, когда её писал. Впрочем, от книг той же Агаты Кристи тексты Роу отличает большая углубленность в психологию. Интрига закручена не столь лихо, зато внутренний мир героев показан глубже. Здесь есть над чем подумать взрослому читателю, в частности эта книга посвящена теме материнско-детской взаимозависимости.
И тема эта настолько вневременная и настолько не привязанная к географии, что скоро начинаешь забывать о том, что действие происходит в Австралии, на краю света...
Всё герои ведут себя правдоподобно до боли, в логике своего характера. Правдоподобно настолько, что становится уже даже неважно, как их зовут и кто они по социальному статусу, ты понимаешь, что одна и та же история могла случиться и с Бетси из Австралии, и с Таней из России, и с Агнешкой из Польши, и с Розой из Боливии.
Да, это женские детективы, потому что сам взгляд женский, потому что в центре почти всегда женщины. Но это умные женские детективы, такие, которые можно перечитывать.11 понравилось
219
corsar14 августа 2019Читать далееОчень хорошо). Герметичный детектив в лучших традициях)). Если бы в тексте постоянно не мелькал Сидней, то отличить от классического английского детектива было бы невозможно. В загородный дом 80-летней Элис на ежегодный сбор яблок съезжается ее родня и друзья этой родни: племянница с мужем и взрослыми детьми, а также две семейные пары друзей, прихватившие с собой еще одну знакомую - Берди, именно она и станет главной "мисс Марпл" в этой истории.
Яблоневый сад велик, яблок много, погода в основном отвратительная, и сам сбор урожая проходит где-то по касательной. Главной темой становится, конечно же, убийство! Нежданно-негаданно поздним вечером приезжает еще один незваный гость - крайне неприятный склочный тип, успевший нахамить и достать всех. Именно он и будет жертвой! Расследование ведется как бы невзначай), хотя происходит еще много интересного. Полиция хватается за первого же подозреваемого, а "мисс Марпл" Берди тихонечко продолжает копать и анализировать. И также, как частенько у леди Агаты, полицейские с благодарностью принимают помощь Берди. Автор щедро разбрасывает по тексту ключи к разгадке. но они выглядят так невинно, что чаще всего проходишь мимо, уж очень надо извернуться, чтоб увидеть все в ином свете))).11 понравилось
244
Merkurie16 января 2014Читать далееРоман написан в лучших традициях английского психологического интеллектуального детектива. Начало также традиционное: список действующих лиц и карта старого дома, убийство, совершенное в замкнутом пространстве, где только родные и близкие, собравшиеся для того, чтобы помочь старенькой тетушке Алисе собрать урожай яблок. Но вот урожай оказался, действительно, печальным. Все в недоумении, как же так, ведь ничего не предвещало такого страшного события, кто же убийца? И вот постепенно автор погружает читателя в череду неспешных событий, выяснения взаимоотношений и взаимных упреков, множество мелких деталей, как поначалу может показаться, но в конце концов оказывается, что ничего лишнего-то здесь нет и в итоге все складывается в единую картину. Я вот до конца не могла догадаться, кто же виновник преступления, пока в конце, когда, естественно все в сборе и только самая умная Берди, научный сотрудник постепенно выкладывает, как говорится, все карты на стол и рассказывает о своих умозаключениях. И сразу все становится на свои места...
Удивительно мастерски написано и перевод хороший, любителям классического детективного жанра точно понравится.11 понравилось
598
EmmaW17 октября 2013Читать далееРоман входит в сборник "Современный австралийский детектив", но написан он как типичный английский. Если не знать, что автор австралиец, то и не догадаешься.
Детективную часть я бы оценила на твердую восьмерку из десяти баллов. Сначала казалось, что детектив будет безупречным по задумке и исполнению, но автора периодически заносило в сторону от детективных расследований. В основном это было восхищение маленькими детишками. Отступление не сильно повлияло на сюжет, но замедляло иногда развитие событий.Завязка в лучших традициях английских детективов: члены семьи собираются вместе в загородном доме, чтобы собрать урожай яблок. И, конечно, за то время, что они проведут друг с другом вскроются все разногласия, а невысказанные упреки и недовольство накалят атмосферу. По накаливанию атмосферы автор мастер. Блестяще описаны герои, их отношения, внутренние противоречия и внешние стычки друг с другом. При таких условиях появление трупа лишь вопрос времени. Жертва подобрана таким образом, что весомый мотив имеют как минимум два человека. В нужный момент открываются дополнительные обстоятельства дела и все становится еще интересней, чем раньше. Концовка не сказать, что поражает, но вполне неплохая. Мне понравилось как автор примеривал в конце роль убийцы на каждого подозреваемого, т.е. почти по Агате Кристи получилось, только без эффектного Эркюля Пуаро.
11 понравилось
488
junetatuola22 декабря 2025Читать далееСтранноватый детектив, если честно. Что‑то в духе незабвенной классики, на что нам намекает список действующих лиц на первой странице, но с нюансами.
В дом старушки, находящийся где‑то на отшибе, на сбор урожая яблок приезжает толпа народа. Там и родственники, и друзья, и друзья друзей. И, как бы, все не очень рады видеть друг друга. В итоге там на яблоки вообще забьют и будут с удовольствием собачиться, что послужит неплохим фоном для произошедшего убийства. Как водится, убитый был ужасным человеком, не нравился никому, и мотив был у каждого второго.
Вот с этого момента, казалось бы, должно начаться расследование — полицейское или любительское, — но что‑то категорически пошло не так. Полицейские приехали, опросили всех и уехали — значит, детектив будет «из народа».
И действительно, некая барышня, которая непонятно как там оказалась (знакомая знакомых друзей семьи), будет следователем. Ну, окей, не вопрос. Проблема в том, что саму барышню и её действия нам не показывают категорически. Повествование вращается вокруг абсолютно другого персонажа, который пару раз вступает в пространные диалоги с барышней‑детективом, в которых нет никакой конкретики.
А уже в са‑а‑амом конце нам раскрывают всё произошедшее в классическом «давайте все соберёмся, и я буду очень долго говорить, а вы — восхищаться». При этом там же выясняется, что полицейские тоже где‑то вне повествования не лаптем щи хлебали, а работали свою работу — и неплохо так работали.
В итоге нам, как читателю, остаётся наблюдать семейные дрязги неприятных людей, а детективом занимались без нас.
10 понравилось
122
nuta_autumn16 декабря 2024В семье не без секретов
Читать далееДолго саботировала прочтение книги по марафону из-за не очень заинтересовавших названия, обложки и аннотации, а очень даже зря - от прочтения осталась в восторге!
Классический герметичный детектив с небольшим количеством ярких персонажей. В центре сюжета семейство с чудоковатой бабулей, сверхопекающей матерью, отцом без внутреннего стержня и тремя взрослыми маменькиными детинами. В бабушкин дом приглашено все семейство с друзьями старшего сына и их семьями на ежегодный сбор урожая яблок, ставший привычным событием в жизни каждого настолько, что никто не отказался от приглашения, хотя, если задуматься, жить по правилам Бетси (матери) - то ещё удовольствие и никто не был доволен этим фактом. С одной стороны ты окружен заботой, а дальше начинаются сплошные но. Только Бетси знает, как правильно делать всё что угодно. Только Бетси знает, кто лучше подходит ее детям. Только Бетси в праве отпускать совершенно бестактные язвительные комментарии по любому поводу и без, обернутые в красивый фантик. Держаться бы от таких Бетси подальше и жить было бы гораздо легче!
У всех героев свои тайны, у каждой семьи свои проблемы, но они снежным комом вырываются наружу под грузом сомнений и подозрений после смерти не званного гостя.
Написан роман интересно, увлекательно, живо. Множество персонажей с трудом укладываются в голове (учитывая, что у некоторых из них кроме обычного имени еще есть что-то на подобии клички-прозвища), но список персонажей в начале романа помогает справиться с этим неудобством. Сама я пользовалась им суть ли ни до самого конца книги.
Мне понравилось, что виновника в одно и то же время можно было вычислить, но и нельзя))
Единственное, сама Верити Бердвуд не вызвала вообще никаких эмоций. Какая-то она никакая на мой взгляд. Грубоватая да и только, а чтобы какой-то гениальный ход предсказать - непонятно как она вела расследование и на каких основаниях. И почему ее вообще пригласили на сбор урожая, ее дружба с Кейт была обозначена на словах, но на деле на мой взгляд ее не было.
Но в остальном мне очень понравился детектив, рекомендую к прочтению!
10 понравилось
173