
Ваша оценкаРецензии
Pongo28 декабря 2025 г.Читать далееУ семейства Беннет пять дочерей, их срочно нужно выдать замуж. Недалеко поселяется молодой джентльмен мистер Бингли со своим другом мистером Дарси. У старшей дочери Джейн сразу появляется взаимная симпатия к Бингли. А вот у второй дочери Элизабет всё пошло не так: мистер Дарси показался ей надменным козлом, а она показалась ему некрасивой и уж точно не ровней. Что же из этого выйдет?
Я не люблю мелодрамы, романтику. Но в одном из отзывов прочитал, что мистер Дарси — это огромнейший грин флаг. Мне стало любопытно, кто же такой этот ваш грин флаг. К книге я приступал с большим скепсисом. Но по мере чтения мой скепсис сменился восторгом. Вместе с героями я смеялся и плакал. С нетерпением ждал новой главы и хотел растянуть чтение. Я очарован этой книгой и влюблен в нее.
Нужна пояснительная бригада
Роман нисколько не устарел. Читается как современный, только кареты вместо автомобилей. Ведь так? Или все сложнее? Меня удивляло, почему влюбленные не могли просто написать письмо друг другу и уладить недоразумение; или почему побег c возлюбленным вдруг оказался позором и катастрофой для семьи; или почему девицам было так важно наличие полка и офицеров в городе.
Оказывается, в то время действовал очень строгий социальный кодекс.
Незамужняя девушка и мужчина, не являющиеся родственниками, не имели права писать друг другу письма. Это считалось неприличным. Так что общаться они могли только через третьих лиц.
Для женщин (и не только) очень важна была репутация. А побег c возлюбленным (и значит связь до брака) рушил репутацию. Хуже того, это ложилось пятном на всю семью: мол, остальные дочери тоже испорченные. Другие семьи могли и вовсе перестать общаться с "испорченным" семейством. Социальный капитал значил не меньше материального.
Ну, одержимость девиц полком и офицерами было понятно: они ведь жили в провинции. А офицеры — это новые лица, балы, развлечения, избранники.
Не только романтическая история
Джейн Остин была мастерицей сатиры и иронии. Взять хотя бы перевертыш, с которого начинается роман:
Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену.Понятно, что всё наоборот. И это особенно актуально для Беннетов: у них пять дочерей, а из-за системы майората их имение передается по мужской линии. Значит после смерти отца дочери останутся без жилья и средств к существованию. Для женщины брак был почти единственным вариантом "карьеры".
В романе есть карикатурные персонажи:
Леди де Бёр — высокомерная наглая аристократка с манией величия.
Мистер Коллинз — сноб в вакууме, сочетающий низкопоклонство, глупость и завышенную самооценку. В английском языке его фамилия стала нарицательной (подобострастное письмо/поведение).
Но другие персонажи имеют более комплексный смешанный характер. Миссис Беннет хоть и изображена недалекой особой, которую интересует только выдача дочерей замуж, но, с другой стороны, из-за майората это становится вопросом выживания; можно понять. Другое дело, что недостаток ее воспитания и образованности и вульгарность поведения скорее отталкивают, а не помогают.
Мистер Беннет хоть и изображен как умный и вполне достойный джентльмен, но и он часто ведет себя неподобающе. Его ироничная отстраненность приводит ко многим проблемам. Он своих дочерей прямо называет дурами, а должен был воспитать их.
Я не хочу писать про мистера Дарси, чтобы не спойлерить. Но его поведение меня впечатлило. Мне нравится, как Остин моделирует ситуации, показывает читателю достойное и недостойное поведение. Ну а мои любимчики — это мистер и миссис Гардинеры. Они разумные и проницательные.
Заключение
Разве мы не живем лишь для того, чтобы давать повод для развлечения нашим соседям и, в свой черед, смеяться над ними?Роман великолепен. Он не только знакомит с Англией эпохи Регентства. Он показывает, что часто мы не понимаем себя, свое сердце, не понимаем других и судим о них превратно. Он учит меняться. Он учит нас любви и благородству.
553
di_sinusoida17 декабря 2025 г.Test of Language and Patience
Читать далееЭто одна из самых сложных книг, которые я читала в оригинале.
С лексической точки зрения она меня удивила и стала своеобразным челленджемС точки зрения сюжета все сложнее. Испытала некое разочарование, моментами раздражение и недоумение. Я очень удивилась, осознавая на момент прочтения половины книги, что у главных героев все еще взаимодействия то толком не было. Пара взглядов да пара реплик, потом они долгое время находились вообще в разных локациях и не пересекались. Еще более неожиданным было признание мистера Дарси в своих чувствах, которые непонятно на каком основании возникли и ощущались странно и неуместно. Должна же быть почва для любых симпатий и уж тем более для предложения руки и сердца. Тем более для мужчины умного, рассудительного и сдержанного, с изначально очень высокими требованиями к женщинам
Еще бесило, что вся драма строилась на непонимании друг друга и на том, что все герои просто не могли честно поговорить друг с другом. Понимаю специфику того времени, но тем не менее
При этом не могу сказать, что книга мне совсем не понравилась. Нужно отдать должное раскрытию других персонажей произведения. Например, невозможно было не испытывать теплые чувства и беспокойство за Джейн ровно как невозможно было не хотеть придушить жутко бесячую Лидию
Сразу после прочтения по горячим следам посмотрела экранизацию с Кирой Найтли и она мне понравилась гораздо больше. Исчезли нудные и не сильно важные части повествования с бесконечными описаниями или обменом письмами, не содержащими интересную информацию, но при этом очень хорошо передалось расстояние, эстетика, разница в доходе и статусе и важные нюансы взаимоотношений показанные через взгляды и случайные касания
Забавно еще что начала читать эту книгу я сразу после Бриджертонов и первое время даже сложно было понять, что это новое произведение. Снова большая семья, балы, разговоры о замужестве. Почему-то очень нравится вот это вот все
Содержит спойлеры5129
reader_wnnsyq2 декабря 2025 г.Читать далееЯ вообще большая любительница классики и мне настолько понравилась данная книга, что я её перечитываю второй раз сразу после того, как закончила читать в первый. Могу сказать, что в первый раз я читала её не настолько внимательно, чтобы заметить некоторые спойлеры к будущим парам. Книга вызывает у меня столько приятных эмоций! При первом прочтений полностью повелась на первичное описание героев. Во второй раз просто приятно было читать и следить за развитием сюжета. Каждый персонаж вызывает разные эмоции.
5148
yulchiks21 октября 2025 г.Любовь, эгоизм, доброта, искренность, честность, прямота, классика жанра
Читать далееРоман вызвал разные эмоции. Общее впечатление и оценка на мой взгляд высока. Прослеживались линии героев, которые показывали себя с разных сторон: как с положительных, так и с отрицательных.
Ближе к заключению при прочтении сердце замирало, в голове прокручивались мысли о том, как могут сложиться обстоятельства и когда я читала эти строчки, сердце искренне радовалось за сестер Беннет. Во-первых, сама сюжетная линия Элизабет наполнена любовью, красотой, глубоким умом, «самокопанием», переосмыслением поступков, которые не могут не понравиться. Во-вторых, мистер Дарси, главный герой, который показал себя с разных сторон и в конце на мой взгляд вовремя переосмыслил свое поведение и отношение к жизни, распознал свои ошибки и по настоящему влюбился. Именно любовь дала ему возможность понять, насколько эгоистичным он был и к сожалению, сам этого не понимал, потому что его воспитали так и для него это было нормой, другого он не знал, другого ему не показали. В нашей жизни не часто такое встретишь, когда человек может без помощи кого-либо переосмыслить свои поступки и взгляды на жизнь. Я считаю любовь помогла ему в этом. И пожалуй, в-третьих, чудесная тетушка Гардинер, которая всегда была очень любезна по отношению к Элизабет и Джейн, зацепила своим письмом- обращением к Элизабет (ответное письмо), в котором описала свои догадки привязанности Лиззи к Дарси. Пожалуй, 3 данных эпизода и сюжетных линии зацепили меня больше всего. Что касается остальных персонажей и картин, они меня тоже впечатлили, поэтому советую к прочтению. Этот роман - классика
5113
vktr12 октября 2025 г.Едкая сатира Джейн Остин
Читать далееДолго не могла добраться до этой книги. Всегда казалось, что она очень сложная, что требует особого, вдумчивого, настроения и времени.
Но! Как это часто со мной бывает, подобные мысли в итоге оказываются совсем неверными. В итоге книга показалась мне довольно понятной, интересной, но... Не зацепила эмоционально так сильно, как многих других, к сожалению. В отличии, например, от Тэсс из Рода д'Эрбервиллей. Однако, эта рецензия на Гордость и предубеждение, а не на Тэсс.
Важным мне кажется выбор перевода. Какое-то время я думала о том, какой перевод выбрать. Передо мной стояло 2 пути. Простой, с легким слогом, красивый, но далекий от оригинала; и сложный, через который нужно продираться (как писалось в статьях в интернете), но стилистический точный и переведенный близко к оригиналу. Конечно я выбрала второй путь. Ведь Джейн Остин писала не просто книги про любовь. Она высмеивала пороки, критиковала общество, используя для этого иронию, оставаясь при этом в рамках приличия. Мне очень хотелось прикоснуться ко всему этому, но в оригинале читать это я бы не смогла. Перевод очень многое решает в передачи мыслей и задумок автора, поэтому, конечно, для подобных целей нужно читать переводы намного более приближенные к оригиналу.
Как я уже сказала, этот роман не только о любви. Здесь однозначно показано отношение автора к обществу, к традициям, укладам. Джейн Остин с огромной иронией и насмешкой относится к глупым, безолаберным людям с праздным образом жизни. Чего стоят характеры персонажей семьи Беннет! Из них всех, пожалуй, только Элизабет и Джейн вызывают приятные чувтсва. Миссис Беннет, Лидия, Китти - боже... Насколько они раздражали меня. И мне это очень нравилось. Значит персонажи дейтствительно продуманы и прописаны хорошо. Из-за своей бестолковости они не могли даже понять, какое впечатление производят на людей и как их взбалмошность и дурость мешают построить свою жизнь двум старшим дочерям. Мэри, конечно, куда разумнее своей матери и сестер, однако ее поведение лишь находит снисхождение у старших дочерей. Мистер Беннет, казалось бы вполне адекватный персонаж, тоже имеет свои приколы. Он пассивен в воспитании своих дочерей, что приводит к истории с Лидией, предпочитает спрятаться от всех проблем в своем кабинете и частенько перегибает палку в своем остроумии.
Джей Остин поднимает вопрос о браке в своем романе. Она не исследует вопрос "брак по любви / брак по расчету, из выгоды". Она дает прямой ответ. Элизабет нельзя купить своим положением в обществе и своими доходами. Она четко говорит, что замуж выйдет только по любви или не выйдет вообще. Однако гордец мистер Дарси считал, что Элизабет не сможет отказать ему. ЕМУ, самому мистеру Дарси! Однако брак Шарлотты и мистера Коллинза сначала удивляет и расстраивает Элизабет, но затем словно принимается ею. Так что, Джейн Остин не совсем категорична в своих мнениях. И все же, вопрос счастливого брака очень интересует ее.
Конечно, затронула меня эволюция чувств Элизабет и мистера Дарси. Чтобы понять друг друга, им нужно было просто поговорить и объясниться. Но через объяснения, обдумывания и размышления, они освобождаются от гордости и предубеждения, чтобы быть вместе. Это довольно сложно - измениться. Элизабет, которая доверяет своему уму, своим суждениям, должна понять, что факты, мнения и ее выводы могут быть обманчивыми. А правда - совсем в другом. Мистер Дарси же из-за своего воспитания и социального статуса должен был понять, что человка определяет не его происхождение, не его родственники, не его статус, а он сам, его поступки, его ум.
Еще очень многое, о чем я думала, не вошло в эту рецензию. И, думаю, есть еще много того, что мне предстоит обдумать.
Содержит спойлеры5137
DaraFox7 октября 2025 г.Понимаю, почему все любят Дарси, но лично я им не прониклась
Читать далееВозможно Джейн Остин всё-таки не мой автор. Хотя по сравнению с "Чувством и чувствительностью" этот роман мне понравился больше, но не прям чтобы очень сильно.
Конечно я испытывала определённые эмоции по отношению к семье Беннетов и по отношению к Дарси. Я не скажу, что мне так уж понравилась Элизабет, но знаете, что-то в ней всё-таки есть такое цепляющее. Всё же она главная героиня, хотя когда я брала в руки книгу, у меня было чёткое убеждение, что Дарси так же является главным персонажем. А по итогу он лишь моментами появляется в романе.
Безусловно Дарси заслуживает уважения. Он сделал то, что не каждый бы решился сделать. Перешагнув свою гордость, он сделал важное для Элизабет и её семьи. Однако, мне не понравилось, что вместо того чтобы поговорить и прямо всё сказать, он накатал ей целую поэму о своих поступках письмом и дал почитать. Бонусом давайте отметим тот факт, что он богаче, но это не помешало ему влюбиться в девушку, которая ему не ровня. В те времена это действительно многое значило.
Однако как бы хороша не была задумка, после прочтения у меня осталось чувство незавершенности. Будто чего-то не хватило, хотя концовка логична и обоснована. И всё же это что-то всё не даёт мне покоя, чтобы я окончательно удовлетворилась романом.
Именно поэтому моя оценка 4 из 5. Определённо точно через время я перечитаю этот роман, посмотрю экранизации и возможно поменяю своё мнение. Но пока что будет так. Книга подойдёт для любителей нервного брака. Для тех, кто ценит поступки, а не слова. Для тех, кто любит душевные терзания по типу "любит - не любит".
5122
ihaks26 августа 2025 г.Можно мне такого же мистера Дарси?
Читать далееКнига просто прекрасна и влюбляет в себя с первых страниц. А я являюсь таким человеком, который от счастья и любви к книге не может связать и двух слов о ней. Что я в себе безмерно ненавижу. Но, надеюсь, моя попытка выразить восхищение данной историей обретёт успех, а не провал.
Главная героиня и её старшая сестра заставили меня полюбить их с первых строк, а вот их матушка, от чего-то наоборот меня оттолкнула. Я бы очень хотела побывать в обществе этих девушек и побеседовать с ними на самые разные темы.
Мистер Дарси и мистер Бингли тоже привлекли моё внимание и их компанией я бы тоже не смогла пренебречь.
Семья Беннетов, хоть и довольно сумбурная, но всё же очень приятная и милая.
Я полюбила «Гордость и предубеждение» так сильно, что, думаю, никогда не смогу расстаться с мыслями о персонажах данной истории. Я слишком счастлива вспоминать моменты из книги и прокручивать их в голове.5158
prpr2024 июня 2025 г.Обязательно к прочтению
Читать далееДля современного читателя роман предстает совсем другим, нежели для читателя из 19 века. Сегодня мы живем в ином времени и нам может быть не понятны действия главных героев. Я постоянно задевалась вопросом «почему нельзя сказать все друг другу напрямую?». А потому что нельзя, этикет не позволяет.
Но даже несмотря на культурную и временную бездну между мной и героями романа я получила удовольствие от этой истории. Живые персонажи, к которым ты не остаешься равнодушным, интересные и красивые декорации, где-то проскакивает юмор. В конце мнение о книге от «слишком много нудных описаний и высокопарных диалогов» сменилось к «ооо, интересно что еще они учудят».
К прочтению обязательна, для общего развития полезна.
5102
RonniePo11 мая 2025 г."Беннет, равно безмолвный, наслаждался спектаклем"
Читать далееКак точно подмечено... Иначе как спектаклем это произведение не назовёшь. К сожалению, в отличие от мистера Беннета я этим спектаклем не наслаждалась, а лишь раздражалась. В очередной раз убеждаюсь, что все эти дамские любовные романы не моё. Пора завязывать.
Первое, что мне сразу не понравилось в этом романе, напыщенный и высокопарный авторские слог. Он излишне громоздкий и театральный, что вызывает ужасное раздражение при чтении. Сначала я подумала, что дело в переводе, но попробовав прочитать в другом переводе убедилась, что дело непосредственно в авторской манере повествования, а тут уже никакой перевод не спасёт. Тут, наверное, так и было задумано автором, потому что она сама сравнивает постоянно своё произведение с театральной постановкой, спектаклем и т.п.
На следующий день занавес в Лонгборне поднялся над новым актом.Особенно ужасают диалоги. Они настолько вычурные, что ты волей неволей закатываешь глаза. Да и сами диалоги всё время превращаются в монологи героев за счёт громоздкости авторского слога. Герои говорят так высокопарно и чопорно, что иногда дочитывая реплику персонажа забываешь, а с чего он вообще начал и к чему это было. Смысловой нагрузки не имеют вовсе. Просто диалоги ради диалогов.
Дражайшая моя госпожа Элизабет, я высочайше ценю ваше блестящее сужденье касательно всех вопросов, кои находятся в пределах вашего разуменья, однако дозвольте заметить, что бытуют существенные различья меж церемониями, принятыми средь мирян, и теми, коими руководствуется духовенство, ибо я желаю подчеркнуть, что с точки зренья достоинства я полагаю клир равным высочайшим титулам королевства – при условии, что в то же время соблюдается приличествующая скромность поведенья. Посему дозвольте мне в сем случае последовать веленью моего соображения, кое вынуждает меня свершить поступок, полагаемый мною благопотребным. Простите меня за то, что отказываюсь воспользоваться вашим советом, кой будет неизменным моим водителем касательно любого иного предмета, но в случае, представленном нам, я считаю, что образованье и усердные исследованья дают мне больше прав решать, что подобающе, нежели имеется у юной дамы, подобной вам.А моё любимое - это внезапные реплики персонажей, которые берутся из ниоткуда, вклиниваются в чужой разговор, говорят что-то совершенно не связанное с происходящим в книге, а после этого просто уходят. А ты потом сидишь и думаешь, кто это вообще был и к чему он это ляпнут! Как, например, монолог ниже. Какой-то левый персонаж подошёл, ляпнул что-то невнятное и после этого просто ушёл... К чему и для чего? Этого мы не узнаем.
Я получил высочайшее наслажденье, милостивый мой государь. Редко увидишь столь великолепного танцора. Сразу видно, что вы принадлежите к высшим кругам. Позвольте, впрочем, заметить, что ваша прекрасная партнерша нисколько вас не компрометирует, и мне следует надеяться, что сие удовольствие повторится еще не раз, в особенности когда произойдет некое желанное событие, дорогая моя госпожа Элайза, – косясь на ее сестру и господина Бингли. – Ах, сколько будет поздравлений! Сим взываю к господину Дарси… но не дозволяйте мне вас прерывать, сударь. Вы не поблагодарите меня за то, что отсрочиваю вашу чарующую беседу с сей юной дамою, чьи ясные глаза тоже укоряют меня.Отдельная тема для размышления - герои этого "чудесного" произведения. Видимо автор решил показать все пороки человечества через своих персонажей. Главные герои - гордецы. В принципе это всё, что хочется о них сказать. Особого впечатления они на меня не произвели, поэтому и обсуждать их не вижу смысла. Если говорить о других персонажах, то большинство из них вызывали отвращение и жгучее презрение. В целом можно разделить всех на глупых и высокомерных. При этом и те, и другие в равной степени лицемерны. Улыбаются в лицо и говорят гадости за спиной.
Хочется отдельно выделить персонажей, которые произвели скорее приятное впечатление, хоть и не без неких "но". Джейн - единственный светлый лучик в этой книги, полной лживых, эгоистичных, лицемерных героев. Она добра, благовоспитанна, разумна. Единственный её недостаток - это чрезмерная наивность, граничащая с глупостью, которая порой раздражала, но на это можно закрыть глаза. Хочется также выделить господина Бингли, который в целом неплохой молодой человек, но легко поддающийся чужому влиянию. За этой парой было интересно наблюдать, она вызывала улыбку умиления. В конце Бингли разочаровал своей слабохарактерностью. Считаю, что так легко отказаться от любимого человека может лишь тот, кто не искренен в своих чувствах, поэтому итогом этой любовной линии я довольна не в полной мере.
Любимым же персонажем в этом произведении у меня стал господин Беннет. Его нельзя назвать хорошим мужем и идеальным отцом, но он не лишён очарования и харизмы, что придаёт ему дополнительных очков. Его реплики всегда кратки, лаконичны и выбиваются из общего ритма повествования, служа глотком свежего воздуха во всей этой вычурности. К тому же он всё же искренне заботится о своих дочерях, хоть иногда и допускает серьёзные промахи (особенно в их воспитании, которому не уделял особого внимания).
Лично мне показалось, что вся книга пропитана ужасным лицемерием. Сёстры Бингли мелочны и противны. Они привечают Джейн, но за её спиной поливают грязью её сестру и пытаются выставить её саму в невыгодном свете в глазах своего брата. Семейством Беннет дружит с Лукасами, но в глазах приезжих молодых людей порочат честь друг друга и пытаются выставить в дурном свете Шарлотту Лукас. Цель большинства героев: выгодно выйти замуж/жениться. Этим их амбиции и ограничены. Ничего другого они и желать не смеют.
Если продолжить говорить о недостатках этого произведения, то невозможно не упомянуть о полном отсутствии сюжета как такового. Здесь нет полноценного конфликта, хоть и полно узелков, на которых его можно было бы построить. Появлялось много мужских героев, которые вначале претендовали на благосклонность главной героини, а потом исчезали в тумане. Это можно было интересно раскрутить, а как итог слишком поверхностно для полноценных конфликтов. Если убрать эти сцены из сюжета, то ничего бы не изменилось кроме объёма произведения. Если у меня спросят о чём эта книга, то я даже не смогу пересказать сюжет, потому что его тут особо и нет...
Я прекрасно понимаю, что поведение героев и их мотивы могут быть вполне обоснованными и распространёнными для людей того времени, в которое оно была написана, но это не отменяет того факта, что в этом случае данное произведение уже давным давно утратило свою актуальность в современном обществе.
Мои чувства после окончания чтения этого романчика отлично отражает строка из книги:
В минуту освобожденья от него Элизабет пережила экстаз.5341
viktoriakolgashkina30 апреля 2025 г.Читать далееОценка 5/5
«И я бы охотно простила ему его гордость, если бы он не ранил мою»
Всегда боюсь начинать читать классику. Хоть мне и нравится её читать, так как это не всегда просто, а перед трудностями свойственно сомневаться
Но я решилась и не без помощи подруги
Произведение мне понравилось
Мистер Дарси, конечно на такого скрытого и замкнутого человека нельзя не обратить внимание, ведь всё скрытое вызывает интерес.
Прекрасный персонаж, мне кажется именно он прототип мужчин современных романов- суров снаружи, но добр внутри.
Элизабет. Необделена обаянием, а самое главное умом и способностью видеть и подмечать то, что не видят другие. Правда и эта прекрасная способность её разок да подвела.
Джейн и Бингли, ну просто душки
Мистер Бенннет(отец семейства) ну очень мне понравился. Его юмор, сатира. Как он не откровенно и с юмором говорит о глупостях жены и младших дочерей. А особенно мне понравилась фраза о зятьях(практичный в самом конце), ну просто отдельное место ему в моем сердце
5114