Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Гордость и предубеждение

Джейн Остин

  • Аватар пользователя
    vktr12 октября 2025 г.

    Едкая сатира Джейн Остин

    Долго не могла добраться до этой книги. Всегда казалось, что она очень сложная, что требует особого, вдумчивого, настроения и времени.

    Но! Как это часто со мной бывает, подобные мысли в итоге оказываются совсем неверными. В итоге книга показалась мне довольно понятной, интересной, но... Не зацепила эмоционально так сильно, как многих других, к сожалению. В отличии, например, от Тэсс из Рода д'Эрбервиллей. Однако, эта рецензия на Гордость и предубеждение, а не на Тэсс.

    Важным мне кажется выбор перевода. Какое-то время я думала о том, какой перевод выбрать. Передо мной стояло 2 пути. Простой, с легким слогом, красивый, но далекий от оригинала; и сложный, через который нужно продираться (как писалось в статьях в интернете), но стилистический точный и переведенный близко к оригиналу. Конечно я выбрала второй путь. Ведь Джейн Остин писала не просто книги про любовь. Она высмеивала пороки, критиковала общество, используя для этого иронию, оставаясь при этом в рамках приличия. Мне очень хотелось прикоснуться ко всему этому, но в оригинале читать это я бы не смогла. Перевод очень многое решает в передачи мыслей и задумок автора, поэтому, конечно, для подобных целей нужно читать переводы намного более приближенные к оригиналу.

    Как я уже сказала, этот роман не только о любви. Здесь однозначно показано отношение автора к обществу, к традициям, укладам. Джейн Остин с огромной иронией и насмешкой относится к глупым, безолаберным людям с праздным образом жизни. Чего стоят характеры персонажей семьи Беннет! Из них всех, пожалуй, только Элизабет и Джейн вызывают приятные чувтсва. Миссис Беннет, Лидия, Китти - боже... Насколько они раздражали меня. И мне это очень нравилось. Значит персонажи дейтствительно продуманы и прописаны хорошо. Из-за своей бестолковости они не могли даже понять, какое впечатление производят на людей и как их взбалмошность и дурость мешают построить свою жизнь двум старшим дочерям. Мэри, конечно, куда разумнее своей матери и сестер, однако ее поведение лишь находит снисхождение у старших дочерей. Мистер Беннет, казалось бы вполне адекватный персонаж, тоже имеет свои приколы. Он пассивен в воспитании своих дочерей, что приводит к истории с Лидией, предпочитает спрятаться от всех проблем в своем кабинете и частенько перегибает палку в своем остроумии.

    Джей Остин поднимает вопрос о браке в своем романе. Она не исследует вопрос "брак по любви / брак по расчету, из выгоды". Она дает прямой ответ. Элизабет нельзя купить своим положением в обществе и своими доходами. Она четко говорит, что замуж выйдет только по любви или не выйдет вообще. Однако гордец мистер Дарси считал, что Элизабет не сможет отказать ему. ЕМУ, самому мистеру Дарси! Однако брак Шарлотты и мистера Коллинза сначала удивляет и расстраивает Элизабет, но затем словно принимается ею. Так что, Джейн Остин не совсем категорична в своих мнениях. И все же, вопрос счастливого брака очень интересует ее.

    Конечно, затронула меня эволюция чувств Элизабет и мистера Дарси. Чтобы понять друг друга, им нужно было просто поговорить и объясниться. Но через объяснения, обдумывания и размышления, они освобождаются от гордости и предубеждения, чтобы быть вместе. Это довольно сложно - измениться. Элизабет, которая доверяет своему уму, своим суждениям, должна понять, что факты, мнения и ее выводы могут быть обманчивыми. А правда - совсем в другом. Мистер Дарси же из-за своего воспитания и социального статуса должен был понять, что человка определяет не его происхождение, не его родственники, не его статус, а он сам, его поступки, его ум.

    Еще очень многое, о чем я думала, не вошло в эту рецензию. И, думаю, есть еще много того, что мне предстоит обдумать.

    Содержит спойлеры
    5
    137