
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 декабря 2023 г.Не скажу, что трудно читается, слог вполне себе легкий, хоть и классика. Почему-то я думала, что у Бальзака он будет заковыристый)) Весь роман - это рассуждение автора о величии любви в жизни человека и о том, какие препятствия для нее были в 19 веке в Париже. И тут же Бальзак просто забрасывает читателя фактами, а что, как и почему так случилось с героями - думайте сами, решайте сами. По крайней мере, мне так показалось. Очень сильно главную героиню данной книги преследует злой рок по жизни, что дает почву для размышлений - а если бы она поступила по другому, было бы это? Так же тут присутствуют проблемы взаимопонимания родителей и детей, и как дети неосознанно копируют наши худшие черты. Познакомиться с творчеством Бальзака было интересно)Читать далее91,4K
Аноним11 июля 2023 г.Неоправданные страдания эгоистки
Читать далееИменно такое определение я хочу дать этому произведению.
В книге подробно описывается период жизни главной героини Жюли с момента юношества до взросления. Не послушав своего отца, девушка в порыве страсти и первой влюбленности выходит замуж за своего родственника-военного с перспективным будущим. Супружеская жизнь оказывается совсем не такой, какой себе ее представляла героиня. На протяжении дальнейших нескольких глав читателям представлены глубокие душевные терзания девушки, порожденные одиночеством и непониманием со стороны единственного теперь близкого человека. Героине становится скучно, ее молодость и энергия потухают с каждым днем. Ее муж постоянно пропадает на светских собраниях, балах и прочих развлечениях и его совершенно не интересует, каково молодой жене . И даже появление ребенка в семье не спасает ситуацию. Вместо того, чтобы заняться семьей и воспитанием маленькой дочери, главная героиня эгоистично поддается своим чувствам и ныряет в омут с головой, найдя новую любовь на стороне. Но это, к сожалению, не сулит ей ничего хорошего.
По-моему мнению, дальнейшие страдания Жюли просто высосаны из пальца. Девушка забывает обо всем жалея только себя. Слишком рано она решается связать себя узами брака. В современном мире очень часто приходится наблюдать такие ситуации, когда супруги с годами, узнав друг друга получше, становятся чужими. Поэтому книга несет важный посыл о том, что иногда все же нужно задумываться о будущем и не поддаваться мимолетным чувствам и эмоциональным порывам.
Нас чаще губят не сами горести, а потерянные надежды9613
Аноним4 февраля 2021 г.Читать далееКакая она «женщина бальзаковского возраста»? Современная трактовка относится просто к дамам от 30 до 40 лет, а Википедия еще и уточняет, что значение это шутливое и ироничное. И там же написано, что фраза эта стала общеупотребительной после появления романа «Тридцатилетняя женщина», главная героиня которого отличалась независимостью, самостоятельностью суждений и свободой в проявлении своих чувств. В первые годы после выхода романа в свет это выражение употреблялось иронически по отношению к женщинам, которые были похожи или стремились походить на эту героиню. Позже это значение забылось. И вот мое абсолютно субъективное мнение – правильно , что забылось, потому что виконтесса д’Эглемон молниеносно влетела в мой топ самых раздражающих женских персонажей, мимоходом даже сместив с пьедестала госпожу Бовари.
Роман стал моим первым знакомством с творчеством Бальзака и, если честно, желания продолжать его пока нет. Все произведение показалось мне набором разрозненных сцен, кое-как собранных вместе, с большими пробелами в повествовании и просто дырами в сюжете. Слог автора мне тоже не пришелся по душе, он был тяжеловесным и перегруженным, что вообще стало для меня огромной неожиданностью. И вот я сейчас пишу все это и понимаю, что во мне говорит какая-то своеобразная обида, настолько я почему-то была уверенна, что Бальзак – это «мой» автор.
Вы не поверите, но самым лучшим в этой книге был отзыв Стефана Цвейга на обложке. Если честно, я не собиралась читать именно этот роман, но Цвейг так проникновенно о нем написал, что я заочно влюбилась, а потом просто медленно и мучительно разочаровывалась в романе. Ну что же, очередное подтверждение того, что не вся классика одинаково полезна)))
"Лицо молодой женщины безмятежно, гладко, ясно, как поверхность дремлющего озера. Своеобразие начинает появляться в женском лице лишь к тридцати годам. До этого возраста художнику не найти в нём ничего, кроме бело-розовых красок, улыбок и выражения, которое повторяет одну и ту же мысль, — мысль о радостях молодости и любви, мысль однообразную и неглубокую; но в старости, когда женщина всё уже испытала, следы страстей словно врезаются в лицо её…"91,7K
Аноним1 ноября 2020 г.Читать далееОчень странная книга. Не будь Бальзак классиком...
Восхищает, с каким изяществом и реверансами он намекает на ужасный секс маркизы с мужем и на измену с итоговым внебрачным ребенком (или несколькими детьми, неизвестно, все ли младшие дети от любовника) при этом прямо ни о чем ни говоря. Язык, конечно, красивый, прав был тот человек, который в рецензии написал, что это произведение создано для растаскивания на цитаты.
Что не понравилось/смутило, объясняю свою низкую оценку:
Во-первых, резкие скачки во времени, иногда непонятно, что происходило в те периоды, которые нам не показали. Во-вторых, несоответствие заглавия и начинки. Почему тридцатилетняя, если описана вся жизнь женщины от девичества до смерти? В-третьих, слишком много страданий и рассуждений, которые в современном мире уже неактуальны и вызывают зевоту и непонимание зачем столько драмы. В-четвертых, что с сюжетом? Сначала все вяло и тихо, а потом вдруг откуда ни возьмись побеги, пираты и сюжет резко ускоряется. Как будто в другую книгу попал. В-пятых, что с персонажами? Я так и не поняла, что из себя представляет главная героиня, какой на самом деле ее муж. Такое ощущение, что в начале книги автор симпатизировал героине, но недолюбливал мужа, а под конец - наоборот. Все остальные идут по сценарию: автор знакомит нас с персонажем, пара сцен, много страданий и размышлений, а потом персонаж благополучно исчезает из текста и мыслей героини, будто его и не было. В-шестых, какова мораль сей басни? Любить - плохо, и не любить - плохо. Быть верной и благопристойной в ущерб себе - плохо, но и пускаться во все тяжкие, забывая о безопасности - тоже плохо.
Возможно, книга на самом деле прекрасная, а я просто недостаточно утонченная натура, чтобы понять всю глубину глубин.Содержит спойлеры9994
Аноним14 января 2017 г.Читать далееПоследний раз Бальзака я читала еще в средней школе. Не по школьной программе, конечно, а по тому счастливому обстоятельству, что бабушка, как и миллионы других советских граждан когда-то скупала и приносила домой все книги, которые можно было взять, - чтобы в доме были книги. В доме, в итоге, оказались "Отец Горио" и "Шагреневая кожа", последней я, оказвшаяся у бабули в очередной раз на летних каникулах, особенно упивалась, не уставая перечитывать места, описывающие плачевные изменения, происходящие с маленьким клочком шагрени. Словом, Бальзак впечатлил.
Это длинное предисловие к тому, что от встречи, состоявшейся пятнадцать лет спустя, я испытала легкое недоумение. Мне хотелось каественной французский литературы и я вспомнила старину Бальзака, а заодно решила прочесть тот самый роман, который, по слухам и породил затертое шаблонами выражение "дама бальзаковского возраста", что означает, вопреки все тому же шаблону - даму едва за тридцать. Собственно, я и ожидала что книга будет вращаться вокруг перипетий судьбы этой самой тридцатилетней женщины, а потому, когда автор делал очередной скачок в десяток лет, просто тихо изумлялась. Мне казалось, что такие важные события, как замужество, смерть возлюбленного, обретение нового любовника, гибель ребенка и прочее заслуживают гораздо большего внимания. Да тут дюжину романов можно написать, думала я, а Бальзак тем временем переходил к следующему фрагменту. Отчего у меня книга вызвала ощущение некой разрозненности. Уже потом узнала, что этот роман он писал практически всю свою творческую жизнь, то оставляя, то вновь к нему возвращаясь. И по канве текста это заметно. Впечатление такое, что не только героиня описана в разные периоды её жизни, но и описания эти составлены разными людьми, эдакое коллективное творчество. Видимо, эволюция автора отражается в произведении.
А теперь о героине. Жюли предстаёт как в семейном альбоме, где фотографии запечатлевают вехи жизни. Вот еще молодая девушка, приходит вместе с отцом посмотреть на построение войск Наполеона в котром участвует и ееё возлюбленный. Она влюблена в бравого красавца, которого отец Жюли, впрочем, считает неотесанным содафоном, о чем и предупреждает дочь.
Вот проходит пара лет. Жюли - молодая, уже замужняя женщина, которая невыразимо томится своим браком. В это части я отдала должное французской деликатности, на добром десятке страниц Бальзак ходил вокруг да около, намеками и полутонами давая понять, что у Жюли с мужем проблемы не столько мировоззренческого, сколько физиологического плана, отчего супружеский долг для бедняжки стал каторгой.
Вот еще несколько лет. Жюли уже молодая мать, страдающая от того, что узнала об измене мужа. Это, кстати, единственный момент в книге, когда её судьба вызывает сочувствие. Главным образом потому, как описаны страдания материнского сердца, сжимающегося в тревоге за дочь. Насколько я поняла, нравы французской аристократии в ту пору были таковы, что смена власти не так сильно влияла на судьбу семьи, как увлечения мужа. И в самом деле, господин д`Эглемон, судя по сюжету, нашёл место в обществе как при Наполеоне, так и при Бурбонах, а вот благосклонность к любовнице могла зайти так далеко, что место у теплого очага имели шанс потерять жена и дочь.
И вот еще несколько лет. Как все меняется. Из робкой, полумертвой овечки Жюли превратилась в хитрую любовницу, которая не просто дурачит мужа, но и, судя по всему, умудряется родить от любовника ребнка. А её отношение к дочери меняется кардинально: насколько она раньше обожала Елену, настолько же теперь становится к ней холодна.
Дальше мы встречаемся с семьёй д`Эглемон еще несколько раз, и что удивительно, жертва и палач меняются местами. Чем больше, тем неприятнее становилась Жюли, и тем лучше на фоне коварной женщины, одержимой сердечными страстями, выглядел её муж - господин д`Эглемон. У него даже появилось некое благородство, коего совсем не было у этой тонко чувствующей мадам, описаниям сложной душевной организации которой посвящены целые страницы. Любопытно вот еще что. Все эти описания в основном были сделаны в первых двух частях, тогда между Жюли и окружающим её миром шел своеобразный диалог: мы понимали, какую реакцию в её душе вызывают происходящие с ней события и почему реакция такова. Но вот что странно - когда начались в жизни героини ситуации гораздо серёзнее, Бальзак свёл эту рефлексию к минимуму, заняв позицию стороннего наблюдателя, который присутствует на сцене как мебель, возможно лакей. Делает ли это автор намеренно, или же просто со временем меняется его повествовательная манера, но определённо героиня от этого становится холодной и бесчувственной. Даже плачевный конец её жизни, проходящий в заботах о другой - по настоящему любимой - дочери (которая ей, впрочем, взаимностью не слишком отвечает) не вызывает никакого сочувствия. Максимум - мысли о том, что все поступки, хорошие и плохие, рано или поздно отзываются в жизни тех, кто их совершил. Но не проходит общее ощущение, что жизнь у Жюли какая-то бестолковая, ни урока из неё не извлечь, ни особого назидания. Понятно, что так проживает её подавляющее большинство людей, но классики французской прозы все же любили подчеркнуть нечто особое, драматическое. История же Жюли - безыскусна и даже пошла.
9177
Аноним20 сентября 2016 г."Для меня не будет оправданий, если я перестану страдать, как страдала прежде..."
Читать далееЕсть у меня интересная особенность: иногда после первого прочтения книга мне решительно не нравится, но спустя время я возвращаюсь к ней снова и, переосмыслив содержание, изменяю мнение на противоположное. Это ведь хорошо, правда? Как говорят англичане, thought-provoking reading. Так случалось с «Маленькой хозяйкой большого дома» и «Дамой с камелиями». Добавится ли к ним «Тридцатилетняя женщина» Оноре де Бальзака? – Время покажет. Пока впечатления, мягко скажем, не очень.
Структуру романа можно сравнить с лоскутным одеялом, пошитым из разношерстных кусочков ткани. По сути, так и есть: шесть составных частей, написанных Бальзаком как отдельные рассказы в период с 1828 по 1844 гг, были отредактированы на предмет единообразия героев и объединены в роман. К сожалению, связующие мостики между частями практически отсутствуют, поэтому читателю, переходя от одной главы к другой, приходится всякий раз заново разбираться, в какую обстановку он попал и что, собственно, у действующих лиц происходит.
Начало было очень радужным. Весной 1813 года главная героиня Жюли со своим пожилым отцом отправляется смотреть наполеоновский парад. Все ее помыслы и взгляды устремлены к красавцу-офицеру Виктору д’Эглемону, которого она в силу романтических устремлений наделяет чертами идеального мужчины и влюбляется в полученный образ. Она заявляет отцу, что не выйдет замуж ни за кого, кроме него. И выходит. И, конечно же, разочаровывается, ведь ее герой на поверку оказывается обычным повесой. «…ей достаточно было одного дня, быть может, одной ночи, чтобы убедиться в том, что за ничтожество Виктор».
Не прошло и года, как семейная жизнь затушила в Жюли искру интереса к жизни. Потянулась серая череда ее страданий. О, это она делает с большим вкусом, обильно орошая каждую страницу романа слезами и бесконечно сетуя на то, как она несчастна, как хочет умереть, чтобы избавиться, наконец, от тяжкого бремени невзгод. «За кого я вышла замуж?.. Меня пленил пустой фат с приятной внешностью; вот так часто гибнут девушки. В замужестве не сбылась ни одна моя надежда. […] истинного счастья я не познала».
Как мать Жюли также потерпела поражение. Из пятерых ее детей (кстати, Виктор является отцом только старшей дочери Елены) четверо гибнут один за другим при трагических обстоятельствах, в которых прямо или косвенно повинна она сама, а единственная оставшаяся в живых дочь вырастает избалованной эгоисткой и в конечном итоге сводит мать в могилу.
Для меня книгу не спасли даже филигранные многословные «фирменные» бальзаковские описания, рождающие в голове яркие визуальные образы. Пока ставлю на полку на неопределенное время.
9134
Аноним4 июня 2015 г.Читать далееСейчас я могу только посмеяться над собой. Такой возвышенный восторг, столько междометий и комплиментов вчера и такое разочарование сегодня… Насколько сильно меня впечатлили маленькие рассказы из Человеческой комедии, настолько же сильно мне не понравился роман «Тридцатилетняя женщина». Тот же автор, та же эпоха, и, можно сказать, те же герои (если принимать во внимание характеры и нравы), но все чуждо, все вызывает протест, с каждым утверждением хочется поспорить. И я не думаю, что главная причина кроется в разнице менталитетов, нет. Произведения Бальзака стоят вне исторического контекста, потому что любовь, верность, брак, материнство – все эти категории вечны. И то, как расставляет свои акценты писатель, оказалось для меня неприемлемым.
Жюли, главная героиня романа, одухотворенная, нежная, восторженная девушка, влюбляется в своего кузена, и, выйдя замуж, разочаровывается в нем. Муж оказался узколобым солдафоном, не понимающим тонкой душевной конструкции жены, недалеким, глупым, поверхностным (список можно продолжить). И вот большая часть романа – подробные описания терзаний главной героини, которая вынуждена жить с этим чудовищем, вынуждена мириться с его варварским характером, вынуждена похоронить себя заживо в саване брака. Божжже мой, скрипя зубами, подумала я. Главная героиня, просто жертва, просто несчастный хрупкий цветок, оказавшийся в грубых руках мужлана. Как же она, несчастная живет? Сарказм прямо кипел в моей голове, пока автор на полном серьезе описывал, как героиня, которой свет белый, видите ли, не мил, больше всего на свете жаждет умереть. Она ждет, что смерть избавит ее от страданий… Эх, - подумала я, - сейчас бы взять в руки дробовик и закончить страдания несчастной, добить бедненькую, чтобы дальше не мучилась и меня не мучила. Тонкая душевная конструкция? Муж не понимает? Поэтому умирать надо? Эмоциональный ипохондрик, вот кто эта Жюли. Роскошная жизнь, любящий муж, высокое положение в свете – все это ничто, потому что она разочарована, разбита, уничтожена своей ошибкой. Вот у меня нет даже сил, чтобы говорить прилично об этом нежном создании. Мне хочется рвать и метать, мне хочется, как котенка, ткнуть носом Жюли в настоящие проблемы, объяснить, что разный уровень духовного развития не означает верную смерть, рассказать, что счастье не только и не столько заключается в «полном единении душ». Мне хочется придушить эту девушку. Но, как оказывается, дальше больше.
Она встречает настоящую любовь, она отрекается от нее, она ее теряет, она страдает и … внимание – она решает, а чего уж теперь, все равно моя душа пропала, и заводит любовника. И тут мой уровень яда, зашкаливает. Если до этого я просто хотела ее убить, то теперь я понимаю, этого мало. Это ж надо так! Это же какая железная логика должна быть?! Я замужем за моральным уродом, но я буду ему верна, ведь я самая благочестивая жена – поэтому я отрекусь от самой большой любви в моей жизни, а вот теперь, когда я и ее потеряла, можно отдаться другому? Что это? Что? Она перестала быть замужем? Былые ценности трансформировались? Очевидно, что нет. Она так же страдает, так же горюет над собственной судьбой, только теперь вот есть любовник. Ох… Нет у меня сил описывать дальнейшие приключения этой дамочки. Чем дальше я читала роман, тем больше тонула в ненависти, сарказме и ядовитых комментариях. Ни ее духовное одиночество, ни ее самоотречение не тронули меня. Я в принципе не считаю такое поведение достойным сочувствия, я не понимаю и не принимаю ее логику. Яркий пример логической цепочки: так, муж мне изменяет – я опять завоюю его сердце ради семьи – но я же его ненавижу – значит, я обманываю его – значит, я обманываю и себя – значит я ничтожество, дрянь, я хуже пропащей женщины – ах, я хочу умереть, чтобы избавиться вовек от этих невыносимых страданий. Мой мозг кипит от нецензурной лексики, честное слово.На самом деле, я очень хотела спокойно и обстоятельно написать, почему роман великого классика мне не понравился. Но негативные эмоции столь сильны, что пока я не в состоянии судить объективно о главной героине. Надеюсь, это вас не остановит, и вы прочтете «Тридцатилетнюю женщину» хотя бы для того, чтобы составить собственное мнение об этом произведении.
9133
Аноним14 февраля 2015 г.Благодаря скромному объему романа, цитата "Ну и дура ж ты, как я погляжу" вспомнилась мне всего лишь 137 раз. Единожды на каждую страницу.
Мужчины, не думайте, что все женщины такие шизоиды, как эта треклятая маркиза! Женщины, если вы не шизоидные маркизы, к вам претензий нет.988
Аноним4 апреля 2025 г.Это было очень странно, если честно.
Читать далее«У меня не было времени переделать эту недостойную меня мелодраму. Мое сердце честного литератора все ещё обливается кровью»
Так Бальзак говорил о "Тридцатилетней женщине" и я понимаю почему. Это было очень странно, если честно.
Книга рассказывает нам историю жизни Жюли, которая в юном возрасте вышла замуж, не слушая предостережения отца, ведь была искренне влюблена. Дальше она встречается с разочарованием, чувством долга, которые медленно вытягивают из неё жизнь и превращают в женщину странную, с двойными стандартами, то холодную и расчетливую, то нежную и очаровательную.
️Повествование очень скомканное. Хотя описания пейзажей, чувств, мысли автора в момент описания каких-то ситуаций как-то сгладили общее впечатление, о них было интересно читать. Если первая половина книги была занимательной, понятной, даже очаровательной, то вот вторая ощущается как гонка, когда ты едешь с бешеной скоростью, но при этом пытаешься разглядеть что-то в окне, а там всё смазано. Думаю, это связано с тем, что изначально это были отдельные рассказы, которые только спустя время объединили в одну историю.
Здесь спорно многое: главная героиня, её эгоизм и местами двуличие, тема материнства на примере Жюли, тема брака и влияние выбора на всю жизнь.
️Сожалений, что прочла книгу, у меня нет, но как будто ожидания не оправдались, если честно
8852
Аноним7 января 2023 г.ИНСТИНКТ ЛЮБВИ
Читать далееЯ остановился на выборе этой книги после обнаруженной в тенетах интернета фразы о том, что выражение "женщины бальзаковского возраста" пошло именно от этого романа. И, конечно, я всегда ценил мастерство Бальзака. И здесь он снова оказался на высоте: его описание природы и внешности женщины словно мазки великого художника постепенно, но сильно показывают грацию создаваемого полотна. Снова это потрясало и вызывало уважение к автору.
Мастер показал эмоциональную жизнь от молодой девушки, делавшей свой выбор любви наперекор своему отцу (позднее она будет не раз это вспоминать и жалеть) до умудрённой женщины, которая продолжает содрогаться от нахлынувших чувств. Эта жизнь словно ствол растения, а сопровождающую её события - словно листья, окружающие этот стебель, стремящийся к свету. Они окутывают её зелёным покровом и всё же не могут скрыть своей основы - любви. А факты все такие разные, до невероятности нестыкуемые друг с другом, но всё же похожие своей логичностью.
Единственное - несмотря на описания великосветской жизни, всё же не покидало сомнения в разумности высокопарных речей: неужели так говорили в те времена.
Но закончив чтение, не покидает мысль, что окунулся в дивный мир эмоций и чувств, словно нырнул в реку. И это впечатляет.
8654