Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка подборки Білінгва. Поезія у форматі "мова оригіналу+українська"
  • 16 книг

Білінгва. Поезія у форматі "мова оригіналу+українська"

ᴡᴡᴡ.18sexy.pwᴡᴡᴡ.18sexy.pw
16 книг
Обложка подборки Білінгва. Поезія у форматі "мова оригіналу+українська"
ᴡᴡᴡ.18sexy.pwᴡᴡᴡ.18sexy.pw

Білінгва. Поезія у форматі "мова оригіналу+українська"

Обложка

Нічийна троянда

Пауль Целан

5

(3)
Збірка "Нічийна троянда" займає центральне місце в поетичному доробку Целана й вважається вершиною його творчості. Вона охоплює вірші, що виникли між 1959 і 1963 рр. Подіб...
Обложка
Англійскою мовою з паралельним українським перекладом. Упорядник і перекладач - Анатолій Онишко.
Обложка

Зелені свята

Іван Бунін

0

(0)
Чергова «білінгва» із серії «Шедеври світової поезії». Упорядник книги, як і перекладач більшості текстів – тернопільський поет Роман Ладика. Автор передмови – Валентин Ко...
Обложка

Поезії

Шарль Бодлер

4,2

(5)
Обложка

Я тугою огорнута

Зельма Меербаум-Айзінґер

0

(0)
Вірші єврейської дівчини до свого друга. Єврейська дівчина Зельма Меербаум-Айзінґер народилася 1924 р. в Чернівцях. Її коротке життя було безжально обірване 1942 р. в од...
Обложка

Мовні грати

Пауль Целан

0

(0)
«Мовні ґрати» – третя двомовна поетична книга Пауля Целана, що з’явилася в 1959 р. у видавництві «С. Фішер ферлаґ». Вона містить вірші, які виникли від початку 1955 – до к...
Обложка

Від порога до порога

Пауль Целан

4,3

(21)
Збірка Пауля Целана «Від порога до порога» (1955) містить 47 віршів раннього паризького періоду й рефлектує найважливіші події життя автора поміж 1952 та 1955 роками. Осно...
Обложка
Поетична збірка Пауля Целана «Мак і пам’ять» (1952) знаменувала собою поворотний пункт повоєнної німецької лірики й стала символом «поезії після Аушвіцу». Все в ній було н...
Обложка
Двомовна японсько-українська антологія японської класичної поезії містить оригінальні тексти та переклади найвідоміших японських віршів VІІІ - ХV ст., написаних у жанрах т...
Обложка
Українським шанувальникам японської художньої літератури пропонується перший повний переклад рідною мовою найвідомішої японської поетичної антології “Кокін-сю” (повна назв...
Обложка
Творчість великого австрійського поета Р.М.Рільке (1875 – 1926) належить до найвищіх здобутків світової поезії. Вона являє собою «поетичний синтез усебуття». У цій книжці ...
Обложка
У книжці зібрано найповніший корпус оригіналів та перекладів поезій Поля Верлена – одного з найвідоміших французьких символістів – від 90-х років ХІХ ст. до нинішнього час...