Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаЖанры
Серия:
ISBN:
9781406506488
Год издания:
2006
Язык:
Английский
80 страниц
В оформлении обложки использована картина Огюста Ренуара «Девушка за шитьем»
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Honorine, повесть
Перевод: Clara Bell
Сюжет
Морис - консул в Генуе, средиземноморском городе, где он женился на Онорине, дочери единственного богатого человека в городе, хотя, похоже, что изначально он очень не хотел жениться. У них званый обед с гостями из Парижа, и Морис рассказывает кое-что из истории своей жизни. Когда Морис был молод, он стал секретарем графа Октава. Граф относился к нему очень хорошо, но казался очень печальным и загадочным, как будто скрывал какое-то прошлое несчастье. В конце концов Морис обнаруживает, что граф был женат, но жена ушла от него. Она, Онорина, воспитывалась с ним с самого раннего возраста, будучи усыновленной его родителями, и они были преданы друг другу. Их женитьба была почти как нечто само собой разумеющееся. Однако через несколько месяцев она просто исчезла. Затем Октав обнаружил, что она уехала с авантюристом, который бросил ее беременной. У нее был ребенок, но она жила в угрызениях совести и сопротивлялась всем попыткам Октава связаться с ней. Октав по-прежнему предан ей и тайно помогает ей в оплате её работы по аранжировке цветов. Однако она по-прежнему отказывается иметь с ним какие-либо отношения. Поэтому граф просит Мориса действовать как посредника, устраивая ему дом рядом с ней, и изображать из себя женоненавистника-цветовода. В конце концов Морис выходит на контакт и косвенно излагает дело графа. Онорину все еще переполняют раскаяние и стыд. В конце концов, однако, она соглашается увидеться с графом, а затем возвращается к нему. Морис вынужден покинуть компанию графа из-за той роли, которую он играл, и поэтому он стал консулом. Два года спустя он услышал о смерти Онорины, которая умирает из-за истощения, вызванного моральной невозможностью выполнения супружеского долга, и вскоре его посетил граф, который состарился раньше своего времени и умер вскоре после отъезда. Также подразумевается, что он на самом деле влюбился в саму Онорину, поэтому и избегал брак.
Книга из цикла
Человеческая комедия
Рейтинг LiveLib
- 533%
- 433%
- 331%
- 23%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
olgavit27 февраля 2025Ах, витязь, то была Онорина!
Читать далееИ снова мой «любимый» адюльтер. С каких только сторон не обыграл господин Бальзак в «Человеческой комедии» любовные треугольники. На этот раз речь пойдет о душах возвышенных, а рассказчик убедит публику, что и после грехопадения можно остаться сущим ангелом. Как обычно, Бальзак не спешит выложить историю сразу, как бы говоря, «все узнаете, успеется, а пока наслаждайтесь тем, как красиво я умею писать»
Онорина Педротти, единственная дочь банкира, сочеталась браком с господином генеральным консулом. Было заметно, что молодой человек согласился жениться не по большой любви, знал, что девушка влюблена в него, красива и богата и все же медлил. Однажды, он расскажет о себе, удовлетворив любопытство окружающих. Речь пойдет даже не столько о нем самом, сколько о его покровителе, графе Октаве и его супруге, совсем другой Онорине.
Юная, чистая, невинная, благочестивая, Онорина согласилась выйти замуж за графа только по той причине, что давно знала его и считала, что семья для любой женщины – это само собой разумеющееся. Октав же был полностью очарован избранницей. Свадьба состоялась, а через пару лет молодая жена исчезла, оставив письмо, в котором сообщала, что любит и уходит к другому. С того самого дня жизнь графа превратилась в сплошной кошмар. Он ни на миг не переставал любить супругу, готов был все простить, а желание вернуть беглянку превратилось в навязчивую идею. Октав мечтал, чтобы Онорина вернулась, но не после долгих слез и уговоров, не после запугивания и взывания к совести, а сама, обновленная и готовая заново строить жизнь с мужем, основанную на взаимной любви. Орудием же для исполнения замысла и был выбран Морис, он же рассказчик, он же в последствии генеральный консул.
История о возвышенных душах, показалась не совсем реальной, настолько сложное отношение к жизни у героев. Страдания они возвели на пьедестал. В многолетних терзаниях одного и другого, а потом и третьего, чувствуется некое самолюбование собственным горем. Стоит ли приносить себя в жертву, думая, что тем самым сможешь составить счастье другому? Каким бы искусным актером (актрисой) не был, а играть в любовь долго не получится, фальшь рано или поздно раскроется.
29 понравилось
146
Nikitich_11 февраля 2021Читать далееЗабавно, что жена рассказчика-дипломата тоже Онорина -- Онорина Педротти. А так образы Онорины и графа Октава очень идеализированно колоритны и не могут не вызывать восхищения.
Стоит ещё отметить, что в конце проницательная мадемуазель де Туш замечает:— Не правда ли, д'Осталь немного фатоват? — Нет, — отвечала она шепотом. — Он до сих пор не догадался, что Онорина могла бы полюбить его. О несчастный! — прибавила она, увидев, что вошла жена консула. — Его жена все слышала!..
Это всё-таки показывает некоторую неидеальность образа Онорины, дипломат мог разбудить жизнь в ней своей любовью.8 понравилось
166
kupreeva743 сентября 2015Увы, нравы измельчали! Сейчас нет такого отношения к женщине, как у графа Октава к Онорине. Семь долгих лет содержать женщину, вопреки её желанию, которая ушла к другому - у меня это вызвало восхищение.
8 понравилось
181
Подборки с этой книгой

Героиня - женщина
Julia_cherry
- 550 книг
Классическая литература с женскими именами в названии (клуб читаем классику вместе)
Marka1988
- 363 книги

Избранное из "Человеческой комедии" Бальзака.
dubrovskaya
- 19 книг
Старые друзья)
GalaStone
- 55 книг
Dodo Press
Olvido
- 375 книг




























































