
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 июня 2015 г.Читать далееНу и сказочник же этот Нил Гейман. Уже в который раз обращаюсь к его произведениям и везде встречаю сказочный сюжет :) Самые что ни на есть сказки для взрослых.
Что же касается сюжета, то однозначно захватывает. Интересно следить за ходом событий. Сперва смерть отца, потом известие о том, что отец был Богом, далее - новость о неизвестном брате Пауке, о котором герой и слыхом не слыхивал. Ну а дальше стандартный сюжет: сперва братья ставят друг другу палки в колеса, потом пытаются спасти друг друга и под занавес - счастливый хеппи-энд.
626
Аноним29 декабря 2014 г.Читать далееСамый древний в мире сюжет... Живет себе поживает Иван, ну, или Чарли (сами понимаете, дурак) спокойно и скучно. И вдруг - в саду летают жар-птицы, по улице родного села скачет Тугарин Змеевич, и вообще пора запасаться железными башмаками и топать за тем-не-знаю-чем. Вот и на бедного Чарли Нанси ни с того ни с сего сваливается африканская мифология, и скучной спокойной жизни - как не бывало.
Надо признать, что подобные сюжеты у Геймана получаются идеально. Прекрасная современная сказка, в которой вместо Тугарина Змеевича - Тигр, а вместо жар-птиц - Женщина-Птица. И, конечно же, Паучок Ананси, ведь все истории и песни в мире принадлежат Ананси.
Как в любой настоящей сказке, героев ждут приключения и испытания, иногда довольно жуткие. Но зато откуда-то издали доносится пение и смех Ананси. И потому книга оставляет по себе очень светлое впечатление. Она полна веселых хитростей, недоразумений, английского юмора. Собственно, если бы Вудхауз писал фэнтези, то у него вполне могли бы получиться "Сыновья Ананси".
Поскольку перечитывала с целью не только получить удовольствие, но и сравнить переводы, то скажу пару слов и о них.
Перевод Гуриева оказался ближе к оригинальному тексту.
Ну вот, хотя бы:
...the name would creep in, infiltrating the new part of his life just as cockroaches invade the cracks and the world behind the fridge in a new kitchen, and like it or not—and he didn’t—he would be Fat Charlie again...Гуриев:
...что ни делай, кличка проползет во все уголки жизни, словно таракан, трещина за трещиной осваивающий пространство за холодильником на новой кухне, и нравится Толстяку Чарли или нет – а ему не нравилось – он останется Толстяком Чарли...Комаринец:
...кличка выползала словно из ниоткуда, проникала в новую часть его жизни, как тараканы из-за холодильника в новенькую кухню, и хочешь не хочешь (а Чарли не хотел) он опять становился Толстым Чарли...Так что ценителям максимально близкого к оригиналу перевода могу смело порекомендовать именно Гуриева. Но я человек испорченный, и останусь верной переводу Комаринец. Он показался мне не таким сухим.
624
Аноним23 июля 2014 г.У Геймана получилась смесь на основе городского фэнтези. Есть чуточку сказки, есть юмор, есть и потихоньку съезжающий с катушек убийца (не сочтите за спойлер). Все очень мило, ненапряжно, концовка достаточно предсказуема. Мне по духу показалось ближе Звездной пыли, чем Американским богам.
Четыре с половиной балла.647
Аноним22 мая 2014 г.Единственное, наверное, за что мне данная книга понравилась меньше Американских богов, это полное незнание оригинальных мифов про Ананси-паука, тигра и иже с ними. В американских богах было тоже большое количество незнакомых героев, но об основных представителях я хотя бы имела общее представление. В сыновьях Ананси же мне периодически казалось, что я не до конца понимаю все аллегории и "изюминки".
В остальном - сюжет, герои, описания - на высоте.624
Аноним17 марта 2014 г.Читать далееМне кажется, автор к этой книге был крайне несправедлив, во всяком случае, события по сюжету он разложил явно не поровну: первая половина тянется так медленно, что кажется, не кончится вообще никогда, зато вторая буквально проносится перед глазами. Некогда сонные герои внезапно оживляются и принимаются метаться подобно блохам, события сменяются с поразительной скоростью – теперь я окончательно осознала смысл поговорки «медленно запрягает, но быстро ездит».
Только это и помешало мне сказать, что книга не понравилась совсем – хотя сначала очень сильно хотелось. Но ей однозначно далеко до романов «Никогде» или «Американские боги» .
622
Аноним5 апреля 2011 г.Читать далееНил Гейман - один из самых-самых любимых моих писателей, он пишет так, как я люблю, и про то, про что я люблю читать. Единственное, о чем я сейчас жалею, так это о том, что прочитала уже практически всё у него, да еще и на русском языке, лишив себя таким образом прелести чтения этих книг в оригинале. Собственно, вы уже поняли, что я не претендую на абсолютную объективность в отзыве на этот роман (читала в оригинале) :)
Толстяк Чарли Нанси - обладатель весьма занудного характера и скучнейшей жизни бухгалтера. После смерти своего отца, которого до сих пор вспоминает с ужасом за удивительную способность последнего повергать Чарли в смущение и ставить в неловкое положение, герой с удивлением обнаруживает, что отец-то был на самом деле богом-затейником Ананси. Кроме того, у Чарли, оказывается, есть брат, о котором он и не подозревал и которого легко позвать, шепнув призыв на ушко пауку... Лучше бы он этого не делал...
Даже не люби я этого автора, я бы не смогла не отметить его меткий, ёмкий, "плотный" язык (и в то же время очень простой для чтения и понимания), его удивительную фантазию и умение рассказывать так, что не можешь оторваться, его действительно смешной юмор. В романе есть всё, как я люблю: магия, мифы, семейные загадки, убийства, любовь, несколько затейливо переплетающихся сюжетных линий с разными яркими персонажами и многое другое. Я получила большое удовольствие от чтения!
617
Аноним24 декабря 2024 г.Ананси был пауком, когда мир был ещё юн, и теперь все истории принадлежат ему
Читать далееПосле прочтения "Сыновей Ананси" я вдруг вспомнила, почему никогда не беру книги Геймана подряд - его безуславно богатая фантазия и уровень знания мифологии и религиоведения лично для меня становятся тяжёлыми для переваривания
Именно в случае с этой книгой по не известной мне причине я не смогла писать рецензию по ходу прочтения. Но это не помешает мне собрать все тейки воедино
Как мне показалось, "Сыновья Ананси" - это полигон Геймана для тренировки красноречия. Нельзя сказать, что этого не было в других книгах, но именно здесь Гейман разошёлся. Такой объём ярких описаний, глубоких метафор и жонглирования словами я встречала разве что у Набокова
Флоридский воздух был густым, как суп. Через некоторое время пошло что-то вроде дождя, из тех дождей, что никак не могут определиться, идут они или нет. И если вы за рулём, то не можете решить, включать дворники или ещё рано. А если не за рулём, и в руках у вас лопата, для вас это означает пот, ещё раз пот и неудобство.Рассказывать что-то о сюжете я не вижу большого смысла, потому что без спойлеров сделать это невозможно. Скажу, наверное, только то, что, по моим ощущениям, концовка оказалась чуть смазанной. "Американские боги" в этом плане были гораздо лучше. И кстати о "Богах" - я, наверное, не единственная, кто после их прочтения посчитал "Сыновей" продолжением, хотя на деле всё оказалось иначе. Ананси там и Ананси тут - это два разных персонажа, пусть и с одинаковой предысторией, что, в общем-то, не хорошо и не плохо. Персонажи яркие, обаятельные, очаровательные (не все), живые (не все), как это обычно у Геймана и бывает
Когда он был маленьким, он искренне верил, что миссис Данвидди - колдунья. Причём не из добрых, а из тех, от кого можно избавиться, лишь засунув в печь. За последние двадцать лет, если не больше, Толстяк Чарли видел миссис Данвидди первый раз, но ему по-прежнему приходилось подавлять в себе желание при виде её заорать "мама!" и залезть под стол.Оценка сериала по мотивам (еще не вышедшего, правда) немного пугает, но кто я такая, чтобы нарушать традицию? Экранизация уже в папочке "буду смотреть" на myshows
9 лаймов из 10
5679
Аноним11 июня 2023 г.Невозможное случается
Читать далееВ книге немало неожиданных поворотов, да и сам сюжет непредсказуемый. Однако то, что мне понравилось больше всего - легкий юмор. С самой первой главы хочется смеяться. Нет, книга не комичная, но всё равно держит в хорошем и приятном настроении.
В самом начале истории я был в легком недоумении, потому что не мог никак найти связь между персонажами и названием книги. Конечно, во время чтения ты создаешь свои теории касательно всего этого и ждешь, но Гейману удалось в очередной раз поразить меня.
"Сыновья Ананси" - история о песнях, с помощью которых сотворили миры. Волшебства, как такового- тут нет. Зато есть правдивые легенды о самих Богах, с которыми героям предстоит познакомиться.5823
Аноним13 апреля 2021 г.Каждый сможет спеть свою песню
Читать далееИ создал Бог землю, сотворил мужчину и с ребра его женщину… Что-то не так. Ах,да. И сотворили божества песню, и понесли её дети Ананси в мир. Да, так лучше.
Это вторая книга, с которой я знакомлюсь у этого автора. И снова главное чувство-неопределенность. Рассмотрим.
Что мы имеем. Одиозный папаша-одна штука, закомплексованный неудачник-одна штука, бомбический брат, который может в этом мире все-одна штука. Как результат, семейка еще та. Мало того, папаша еще и божество. Но об этом не знает только неудачник. Кто бы, собственно, сомневался. И вот папаша решет умереть. Так закомплексованный узнает о своем неимоверном брате и божественном начале отца. Богический братик забирает все прелести жизни неудачника и полностью вытесняет его из собственной же жизни. Неудачник злится и по нашептыванию бабок отправляется в мир богов, дабы у него забрали братца. Все выходит. На братца активно нападают, но тут в семье начинается взаимопонимание, и неудачник пытается исправить ситуацию. Удалось ли ему это, вы узнаете, если прочтете сами.
В целом, книга интересная, но повторная двойственность подгаживает впечатление. Вроде бы и интересно, но история натянуто выглядит, сюжет хороший, но явно чего-то не хватает, персонажи понятны, но очень странные. Есть вариант, что вся двойственность заключается в братьях. Они максимально полярные, поэтому середины не имеет и сам роман.
Вся суть книги состоит в индивидуальности. Нет неудачников, есть люди, которые прячут от себя самих свою искру, тем самым усложняя себе жизнь. У каждого есть своя песня. Ее просто нужно спеть. Все.
Прочитать книгу можно, но в душу она не ворвется, в этом я уверенна железно. Но скоротать время поможет на отлично!5385
Аноним4 мая 2020 г.Увлекательная легкая сказка о Пауках, Тиграх, Птицах и прочих Столпах Мира
Читать далееУвлекательная легкая сказка о Пауках, Тиграх, Птицах и прочих Столпах Мира
...который, как нам будет известно, начался с песни и ею же и закончится. Вполне себе неплохо, как на мой взгляд.
О сюжете:
Толстяк Чарли Нанси, скромный, лишенный амбиций житель Лондона, ведет приготовления к свадьбе, когда узнает о смерти своего горе-папаши. Вечно ставивший Толстяка Чарли в неловкое положение, тот и умер словно в насмешку: флиртуя с девушками в караоке-баре. С этого момента жизнь Толстяка Чарли начинает рушиться. Чтобы вновь обрести себя, ему придется обратиться за помощью к ведьмам, отправиться на край света, потерять невесту и… спеть?На самом деле неприятности Чарли начались с того момента, как он узнал о своем брате-близнеце, с которым пожелал наконец воссоединиться. А брат-то оказался и не так прост, как и их отец, да и не совсем он брат... Интересно, что случилось бы, если бы миссис Хигглер ничего не сказала Чарли? Повернулась ли бы его жизнь так, как повернулась, заставила бы вырасти над собой во всех случившихся приключениях? Думаю, так или иначе, рано или поздно, под этим соусом или под другим, но история эта все равно бы произошла. Древние африканские божества, особенно те, которым принадлежат песни и истории мира, уж такие, что во всем поучаствуют и ничего мимо их носа не пройдет.
Антураж у истории сказочный, мифический; Автор в качестве "Доброго Рассказчика" легко осязается, его голос так и слышен за кадром на протяжении повествования. Думаю, многие узнают во флешбеках всем известные сказки, например, о Смоляном Человеке, обыгранные в антураже повествования. Герои развиваются (хотя не сказать, что их полностью раскрыли), преодолевая препятствия, изменяются к финалу, их истории рассказаны, в конце ни о ком не забыли - это порадовало. Слог автора легкий, непринужденный, книга быстро читается. Единственным не то что бы минусом, но тем, что вкинуло капельку дегтя в бочку меда - недосказанность о внешности персонажей, которая устраняется только на середине (!) книги. На эту тему даже мем есть: когда в конце книги оказывается, что персонаж, например, все это время был...лысый, или без ноги, или слепой на один глаз. Не знаю, как вы, но я не люблю, когда такое случается, когда уже наприсовал в голове всю картину, а тут бац!
В данном случае оказалось, что большинство персонажей - темнокожие, как минимум Рози, ее мать, и Птица. Учитывая, что Ананси - божество все-таки африканское, это логично, однако... И нет, я не расист, просто не люблю такие сюрпризы в середине книги.Словом, прекрасная легкая магическая сказка, рекомендую для первого знакомства с Н. Гейманом.
5237