
Ваша оценкаРецензии
bookreaderus28 ноября 2024Читать далееКатерина Шпиллер - дочь писательницы Галины Щербаковой, автора повести "Вам и не снилось" (все, наверное, читали книгу или смотрели одноименный фильм). Знаменитая мама "искалечила" жизнь дочери, а дочь в ответ размазала маму по стенке. Обе вызывают только жалость. Непонятно, зачем было вываливать семейные дрязги на всеобщее обозрение? Дочь хотела пропиариться на славе матери?
Жуткая книга, ужасные откровения о своей семье. Как будто в чужом грязном белье покопалась. После этой книги хочется пойти и помыть руки.
2 понравилось
331
Asolt28 февраля 2019Один вопрос - зачем?
Читать далееНа протяжении всего процесса прогулки по воспоминаниям автора не покидала мысль "ну зачем, зачем же все-таки выносить сор из избы". Мысль банальная до невозможности, но неотступная. Горько становится за этих женщин, ведь каждая из них недополучила огромную долю своего счастья - материнского, дочернего... И морали в этом всем особой нет - да, по идее, такие книги пишутся зачастую в назидание родителям, но "ТАКИЕ мамы" (и такие проблемы с ними) - это слишком редкое явление. А если они и есть, то они такое читать не станут. А если прочтут - то не примерят на себя. В общем, шансов на предотвращение аналогичной катастрофы в других семьях мало, а вся изнанка семьи вывернута наружу, и память известного и уже почившего человека навсегда омрачена. На мой взгляд - неблагородный, ущербный авторский посыл со стороны взрослого человека (к тому же, состоявшегося в любви и материнстве. Казалось бы, это должно заглушить детские болячки). И постоянное внутреннее неприятие этого посыла мешало искренне проникнуться и посочувствовать, хотя в целом, горько и жалко, да. Из плюсов - ну, читается легко, бытовое же и современное. Прочтя, многие захотят обнять свою маму и порадоваться за адекватные с ней отношения.
222
GalinaVolkonskaya4 января 2019Откуда в этой полусумашедшей столько ненависти и презрения к другому государству
Надеюсь, автор из депрессии так и не вышла. Между строк к ней ощущается отвращение.
211