
Ваша оценкаРецензии
Аноним19 февраля 2020 г.Читать далееКто не знает историю Скарлетт О'Хары, своенравной, тщеславной дурочки? В то время как у других дам того времени есть какие-то ценности и идеалы, даже "понятия", у Скарлетт на уме совсем другие вещи. Нестандартное мышление, жёсткость, привычка добиваться своего, даже если для этого надо идти по головам (головы родственников тоже отлично подойдут) - это всё она.
Но я сегодня хотела рассказать о своём первом опыте прослушивания книги. Невзирая на то, что я всегда громко и первая орала, что в жизни не буду ничего слушать :D
Об Александре Клюквине относительно Гарри Поттера в своё время не говорил только ленивый, и когда я увидела его свежую начитку "Унесённых ветром" - книги, которую я впервые прочла лет в 13 и с тех пор всё ещё считаю лучшей на всём белом свете, - то вопрос о том, слушать или нет, даже не стоял. Отчего бы не втянуться в мир аудиокниг на знакомом материале, тем более я так давно хочу перечитать эту восхитительную историю! (Лет 9-10 стоит новый однотомный кирпич, нетроганный и нечитанный. Так и простоит теперь до конца...)
Клюквин просто великолепен, это без преуменьшения. Настолько, что теперь все другие голоса кажутся никуда не годными. В финале первой части я аж прослезилась.Спустя много лет я уже иначе отношусь к Мелани и в первом томе. Раньше я смотрела на неё глазами Скарлетт, видя перед собой безмолвную и бесхребетную крошку, но сейчас ясно понимаю, что на таких, как она, и держится этот мир. Она всегда на подхвате, готовая помочь в любом деле, даже неправом, своим близким. И защищать их она будет до конца.
В общем, я в восторге и с удовольствием приступаю к продолжению!50774
Аноним19 октября 2022 г.ВОЙНА ОТКРЫЛА МНЕ, КАКОВЫ ЛЮДИ НА САМОМ ДЕЛЕ, НО НЕ НАУЧИЛА МЕНЯ С НИМИ ЖИТЬ
Читать далееКогда я начинала читать эту книгу - боялась, что мне не понравиться. И так было первые страниц - 150. Почему? Потому, что я путалась в персонажах. Не понимала, что происходит. Меня бесило описание платьев и причёсок на 10 страниц. Но, потом когда выписала всех персонажей, «втянулась» в сюжет - я влюбилась в это произведение. Да, я прочитала только 1 том. Он мне понравился, безумно.
Было тяжело читать про войну. Знаете читать про военные действия, теперь стало для меня сложнее в два раза. Наверное, после того как я сама живу в войне, то и по другому воспринимаешь тему войны в книгах. Но, сейчас не обо мне.
Я читала рецензии прежде чем взяться за эту книгу. И во многих рецензиях писали, что Скарлетт бесит. Меня наоборот не бесит этот персонаж. Да, её поступки иногда были немного - не логичны в начале сюжета. Но, ведь потом она жертвовала своим здоровьем, ходила и добывала еду. Не плакала как её сестры или рабочие (рабы/негры), а пыталась обеспечить семью провизией.
Буду ли я читала 2 том? Естественно. Так, что ждите моих впечатлений.46251
Аноним16 апреля 2012 г.Читать далееКогда я была маленькой и впервые увидела фильм "Унесенные ветром", я наверно так все кино и просидела открыв рот,потому что меня заворожила Вивьен Ли. Потом я долго кривлялась перед зеркалом и плакала,что ну ни капельки не похожа на нее. Моя мама специально купила мне видеокассеты с этим фильмом и я могла гонять их по кругу часами. Я выучила практически полностью роль Скарлетт и неизменно плакала,когда уходил Ретт (кто бы знал что я такая чувствительная).
А потом я прочитала книгу....
Меня завораживают истории о красивых женщинах,которые несмотря на все преграды идут вперед. Пусть по головам,но идут. Потому что красивым в этом мире сложнее.Я никогда не могла осудить Скарлетт за ее любовь к Эшли, я не могла осудить ее,когда она соблазняла мужчин. Ведь Скарлетт не хотела голодать и отдавать свою землю. Она хотела жить, быть радостной и сытой и чтобы ее близкие были сыты и не знали горя. Разве это плохо?
Для меня Скарлетт - это эталон женщины. Одна ее фраза: "Почему чтобы выйти замуж надо притворяться дурой?" говорит о многом.38110
Аноним28 ноября 2025 г.Эллин не открыла ей одной простой истины: желать – это еще не значит получить. А жизнь еще не научила тому, что победа не всегда достается тем, кто идет напролом.
Читать далееМожет ли одна книга, написанная от скуки из-за сломанной ноги, стать гимном человеческой стойкости и перевернуть представление о любви и выживании?
Как оказывается очень даже. «Унесённые ветром» – это тот самый редкий случай, когда культовый статус книги не отпугивает, а, наоборот, срабатывает как магнит: открываешь роман с лёгкой опаской, готовясь к тонне спойлеров и мифов, и в итоге обнаруживаешь чистое поле. Ни знакомой сцены, ни навязанных образов – только длинная дорога впереди и удачное ощущение, что вот сейчас ты читаешь «ту самую» книгу почти с нуля, как будто мир до этого дружно договорился не портить тебе удовольствия.
Признаюсь, прочитала уже сотни тысяч страниц – от современных бестселлеров до викторианских романов, – но вот на «Унесённых ветром» Маргарет Митчелл так и не поймала ни единого спойлера. Ни в разговорах, ни в фильмах, ни в случайных упоминаниях. И это, скажу я вам, огромный плюс! Ведь когда ты подходишь к такой истории с чистым листом, смутно помня имя героини, да и то, что действия происходят в Америке конца 19 века, эта история ощущается как глоток свежего ветра в душный июльский день. Единственная книга Митчелл, да, но какая! Том первый – это уже вихрь эмоций, где Юг Америки 1860-х оживает не как музейный экспонат, а как живая, дышащая плоть: с запахом магнолий, треском костров и гулом надвигающейся бури Гражданской войны.
А г-жа Митчелл? О, эта женщина – сама как её героиня: упрямая, страстная, с ирландским огоньком в жилах, которая взяла десятилетие, чтобы создать шедевр. Предлагаю вначале нырнуть в глубь «Унесённых ветром»: в биографию автора, историю написания и, конечно же, в экранизацию, которая заслуживает отдельной статьи. Не забуду и те детали, что заставили меня то смеяться над дерзостью Скарлетт, то вздыхать по Ретту Батлеру. Ведь это не просто роман – это сага о выживании, любви и той эпохе, когда женщины, как и мужчины, учились сражаться не только с врагами, но и с собой.
Завтра будет новый день.С чего же начать (вопрос, который мучал меня более полугода, что я пыталась сесть за эту рецензию)? Что для меня более привычно, начну с автора. Ведь, прочитав лишь две главы романа, меня захватило желание прочитать сначала о самой писательнице. Как увидите, и не зря.
Автор, который не предполагал стать классиком. Более точного описания Маргарет Митчелл, пожалуй, не сыщешь. Её молодость прошла под знаком журналистики и медицинских амбиций: она подумывала о психиатрии, пробовала себя в газетном деле, а в подростковом возрасте писала повести и рассказы. Среди них – новелла «Lost Laysen», написанная в 1916 году, но увидевшая свет лишь в 1996-м, спустя почти полвека после смерти писательницы.
Семейная биография, как и у Скарлетт, с размахом: ирландско-французские корни по линии родителей, большая семья, где у деда Рассела Кроуфорда Митчелла было тринадцать детей от двух жён, а старший сын Юджин (отец Маргарет) окончил Школу права Университета Джорджии (слухи о выгнанных за шалости близнецах добавляют перчинки — типичный мотив для такой династии!). Прадед по матери, Филип Фицджеральд, эмигрировал из Ирландии и поселился на рабовладельческой плантации недалеко от Джонсборо. Где-то вы это уже читали, не правда ли?
Кажется, уже здесь понятно, откуда в романе такая смесь гордости, упрямства, темперамента и независимости – это выстраданная семейная традиция. Отдельная драма – первый брак: в 1922-м она вышла за Берриена Киннарда Апшоу, но союз распался быстро, и Митчелл не расставалась с пистолетом, пока бывший муж не был найден убитым на Среднем Западе. Это звучит как сцена из её романа: женщина в мире, где всё может рухнуть, держит оружие под рукой – символически или буквально, – иначе тебя унесёт ветром.
«Впечатлительный ребёнок с детства жадно впитывал истории о Гражданской войне» – факт из жизни. Родители и родные, пережившие войну, рассказывали о рейдах Шермана, пожарах Атланты, потерянных плантациях – и маленькая Пегги (школьное прозвище Маргарет) жадно впитывала байки.
Но лучше уж узнать самое скверное, чем терзаться в неведении.Самое интересное: «Унесённые ветром» начались не как «Великий роман о любви», а как очень личная попытка разобраться с темой выживания. Г-жа Митчелл, которая с детства впитывала историю Гражданской войны из уст родителей и родственников-очевидцев, в итоге сформулировала свою задачу предельно просто: понять, почему одни люди умудряются выкарабкаться из катастроф, а другие, не менее умные и сильные, остаются под завалами истории. Началось всё вообще с домашней скуки: после травмы ноги в 1926 году она оставила работу в газете «Атланта Джорнэл» – первой женщиной в отделе новостей! – а второй супруг Джон Марш, терпеливо таскавший из библиотеки стопки книг, однажды предложил ей уже не читать, а написать что-нибудь своё. Это тот прекрасный случай, когда фраза «ну напиши сама» заканчивается Пулитцеровской премией в 1937 году и многомиллионным тиражом.
Роман писался почти десятилетие, с 1926 по 1936 год, обрастая черновиками, переписанными сценами и бесконечными правками. Ещё интересный факт: Маргарет Митчелл писала книгу в обратном порядке, начиная с конца – последняя глава была готова первой, а первая переписывалась десятки раз. Рукопись писательница не планировала публиковать: это был её личный катарсис, способ пережить депрессию и боль в ноге. Но в 1936-м агент Гарольд Лэтэм выпросил текст, наслушавшись слухов о «толстой рукописи о войне и южанах». Она, будучи уверенной, что всё это никому особенно не нужно, сдала рукопись, получила аванс в несколько сотен долларов и процент от продаж, а потом с мужем ещё полгода доводила текст до ума. В результате мир получил роман, вышедший 30 июня 1936-го, разлетевшийся тиражом в два миллиона копий за год, и автор – пожизненный статус «женщины, написавшей одну-единственную, но ту самую книгу».
Ещё один факт: первоначальное имя героини было Пэнси О'хара, но издатель настоял на смене, чтобы избежать ассоциаций с обидным сленгом. Митчелл – это не писательница по призванию, а женщина, которая выплеснула душу в одну книгу, сделав её вечной. Согласитесь, в этом есть что-то поэтичное? А после успеха? Стала затворницей, отказывалась от Голливуда, но всё равно умерла трагично – в 1949-м её сбил автомобиль. Её могила в Атланте – скромная, как и жизнь после славы.
Думаю, теперь можно перейти и первому тому самой истории. Одним из главных преимуществ сразу же хотелось выделить то, как аккуратно и при этом ярко выстроена эпоха. Сначала читатель сидит на веранде Тары и г-жа Митчелл даёт возможность немного привыкнуть: белые колонны, плантация, хлопок, ухоженные леди, дамские разговоры и близнецы Тарлтоны, забавно борющиеся за внимание Скарлетт. Всё будто слегка припудрено романтикой, но в этом сахаре уже вырисовывается скрип будущей трещины – писательница прекрасно знает, что делает, медленно закручивая гайки.
Гражданская война здесь не фон, а движущая сила: сначала разговоры, потом энтузиазм, патриотический угар, вера в лёгкую победу, а затем – похороны, нужда, разрушение привычного мира. То, что в начале кажется затянувшимся вступлением, постепенно оборачивается необходимой подготовкой: без этих неспешных глав про Тару, соседей, семейные обеды и болтовню было бы невозможно так остро почувствовать момент, когда всё привычное сгорает буквально и метафорически.
Интересно ещё и то, как Митчелл работает с женским взглядом на войну. Мужчины уходят на фронт, а женщины – продолжают выживать, латать, спасать, считать последние ресурсы, притворяться «истеричками в кринолинах», когда выгодно, и становятся железобетонными, когда другого выбора нет. В этом смысле роман действительно о выживании, но не на плакатных полях сражений, а на кухне, в конюшнях и на разбитых полях, где слова «мы должны» звучат громче фанфар. Это мир, где рабство – не абстракция, а живая реальность, но Маргарет Митчелл, дочь Атланты, не морализирует сухо: она показывает его через призму повседневности, через взгляды персонажей. И вот здесь выныривает тема феминизма – тонко, но настойчиво.
Чтобы брак был счастливым, муж и жена должны быть из одного теста.Если быть честной, говорить я могу ещё долго. Но, пожалуй, правильней будет перейти к героям, ведь действия романа растягиваются на долгий промежуток времени, от того ещё более занимательно наблюдать за развитием героев.
Скарлетт О’Хара не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар.Скарлетт в первом томе – чистое притяжение. С одной стороны, это, кажется, самая несовременная и одновременно самая современная героиня сразу: девочка с южной плантации, которая то заигрывает с близнецами, то впадает в истерику из-за Эшли, а через пару глав её жизнь кардинально меняется (я же стараюсь без спойлеров), но она как ни в чём не бывало двигается дальше. Её юношеский максимализм с бесконечной любовью к Эшли местами хочется встряхнуть: ну сколько можно биться об стену – и поддержками, и поступками? Но возраст и обстоятельства тут многое объясняют: Скарлетт ещё только учится отличать желание «получить то, что хочу, прямо сейчас» от настоящих чувств, а заодно – понимать цену своих решений.
Отдельное удовольствие – наблюдать, как автор даёт читателю роскошь времени на знакомство с её родителями. Целая глава, посвящённая их характерам, мировоззрению и семейной динамике, работает как ключ к будущим решениям Скарлетт. Ирландский напор и тяга к земле от отца, французская утончённость и твёрдые моральные принципы от матери – всё это в ней смешивается, конфликтует, вспенивается и выливается в самые резкие повороты, что вызывает одновременно восхищение и желание закатить глаза.
Темы раннего феминизма здесь обозначены лишь намёком, но уже очень ощутимы: Скарлетт желает быть «правильной молодой леди», однако не умеет искренне радоваться чужим свадьбам, если ей самой чего-то хочется, спокойно игнорирует правила приличий и каждый раз укрепляет социальную клетку на изгибе. На этом фоне её периодическая инфантильность выглядит не недостатком, а частью возраста и окружающей среды: чтобы стать собой, ей ещё придётся пройти через все круги чужих ожиданий.
Близнецы Тарлтоны – чистое удовольствие перед предстоящей бурей: их борьба за внимание Скарлетт даёт необходимую лёгкость на старте, позволяет немного посмеяться, пока впереди ещё не полыхнуло всё, что может полыхнуть. Они идеально исполняют роль буфера между читателем и надвигающейся трагедией: пока есть этот солнечный, немного хулиганский дуэт, кажется, что всё обойдётся, хотя разумно мы уже понимаем, что нет. Побочные персонажи вообще прописаны так, что хочется написать каждому отдельную мини-рецензию: кто-то раздражает, кто-то вызывает сочувствие, кто-то мелькает, но оставляет послевкусие, как хорошая второстепенная роль в фильме.
Эшли Уилкс – тот персонаж, который в идеале воплощает «первую любовь, о которой лучше бы не знать». Всё в нём, кажется, создано, чтобы оставить влажную мечтательность: благородство, тонкость, утончённость. Но при этом он словно живёт в параллельной реальности, где ходит по кругу эстетических мыслей и размышлений. Неудивительно, что спустя столько событий его линия начинает порядком раздражать: сколько бы ни ломался герой, создаётся впечатление, что любая его решимость всегда на полшага позади поступков Скарлетт. Он видит в ней не женщину, а вызов, а она в нём – запретный плод. Их сцена в библиотеке – чистый огонь: признание, пощечина, и вот уже Ретт Батлер застаёт этот момент, ухмыляясь в тени.
Вечер за вечером Скарлетт, просидев с Эшли в сумерках на крыльце допоздна, долго не могла потом сомкнуть глаз и находила успокоение лишь при мысли о том, что в следующий вечер он несомненно сделает ей предложение. Но вот наступал следующий вечер, а за ним еще следующий, и все оставалось по-прежнему. А сжигавшее ее пламя разгоралось все жарче.И вот здесь внезапно появляется Ретт Батлер – и этот роман лично для многих читателей перестаёт быть просто старой исторической сагой. Его появление – своего рода холодный душ для приличного южного общества и для самой Скарлетт: человек, который не просто нарушает правила, но и искренне наслаждается тем, что выводит других из равновесия. Он видит в Скарлетт то, чего не видит никто: не «южную леди», не «девушку, которая должна вести себя прилично», а живой, жадный к жизни характер. Через свои язвительные реплики и, казалось бы, издёвки он даёт ей главное – право желать. Не притворяться, не подстраиваться, а хотеть – деньги, свободу, мужчин, победу, выживание, чего угодно. В этом смысле Ретт – тот самый литературный предок всех современных харизматических негодяев, от которого читатели стабильно теряют голову.
Ненависть и взаимная неприязнь между Скарлетт и Реттом (всё-таки мы видим лишь со стороны героини) – это всего лишь первая маска перед чем-то куда более опасным и искренним, и первый том аккуратно подводит нас к этому пониманию.
Но против воли она почувствовала в душе нечто вроде уважения к мистеру Батлеру, оттого что он отказался жениться на дуре.Я же без сопротивления поддалась чарам Батлера. Этот мужчина действительно нечто!
Говорить об «Унесённые ветром» и обходить стороной единственную экранизацию 1939 года – почти преступление. Фильм стал культурным феноменом таким же, как и книга: многочасовая эпопея, кастинг-баталии, легендарный дуэт Вивьен Ли и Кларка Гейбла, бешеный успех, восемь «Оскаров» и бесконечные дискуссии. Справедливости ради, я очень многим хотела бы с вами ещё поделится. Но лучше этого, будет лишь порекомендовать книгу «Унесённые ветром: жизнь до и после» повествующую о создании романа и ещё более подробно об создании фильма. Если вы поклонник этой истории, то это неплохой вариант узнать что-то новое о любимой книге.
«Унесённые ветром» – история, покорившая моё сердце на века. Пишу об этом без малейших сомнений, ведь мне понадобилась почти полгода, чтобы начать писать свои впечатления. А они, как и в жаркий июль, всё также ярки. Эта книга определённое лучшее, что я читала за этот год (при всей моей любви к Мопассану и Хейли).
Маргарет Митчелл учит: сильные не плачут, но учатся вставать. Первый том звучит не как законченная история, а как мощный разгон перед ещё более жёстким и эмоциональным продолжением. Здесь уже есть всё: героиня, с которой одновременно хочется дружить и ссориться, герой-негодяй, в которого невозможно не влюбиться, эпоха, что трещит по швам, и автор, который совершенно точно знает, что главный нерв – не «любовь любой ценой», а выживание любой ценой. И при этом читается весьма легко: приятный слог, продуманная структура, чередование тихих и громких сцен, юмор, спасающий от полной мрачности, и огромное пространство для чувств. Хочется не просто дочитать второй том, а именно жить в этом мире ещё какое-то время – ругаться на Эшли, смеяться над близнецами, спорить со Скарлетт и каждый раз заново влюбляться в Ретта Батлера, который, кажется, действительно стал тем самым прототипом всех любимых книжных героев.
Я определенно рекомендую эту историю всем: если не читали – начните, если да – перечитайте. Ведь, как пишет Маргарет Митчелл, «когда женщина не может плакать, это страшно». Но Скарлетт О’хара плачет – и побеждает.
Она теперь смотрела на мир новыми глазами, ибо где-то не долгом и трудном пути к родному дому она оставила позади свою юность. Ее душа уже не была податливой, как глина, восприимчивой к любому новому впечатлению. Она затвердела – это произошло в какую-то неведомую секунду этих бесконечных, как вечность, суток. Сегодня ночью в последний раз кто-то обходился с нею как с ребенком. Юность осталась позади, она стала женщиной.36142
Аноним5 августа 2025 г.Читать далееНу что, ребятки, погнали! Я тут опять залипла в "Унесенных ветром", первый том, и, блин, это вообще какой-то феномен, честно слово.
Вот бывает, читаешь книгу и с первых строк понимаешь: "Ого, это что-то серьезное". Так вот, с "Унесенными ветром" именно так. Мне было ясно с первого абзаца, что это просто шедевр мировой литературы, и мое мнение ни на йоту не изменилось, даже когда я ее сейчас, во второй раз, перечитываю.
Когда я ее в первый раз читала, думала, что вау, круто. А вот сейчас, второй раз... это просто какой-то новый уровень погружения! Ты видишь нюансы, детали, которые раньше могли пройти мимо, какие-то намеки, которые всплывают. Прям как хорошее вино, с каждым разом вкуснее и глубже, понимаешь?
Первый том – это просто какое-то невероятное погружение в атмосферу старого Юга, вот этого всего до Гражданской войны и ее самого начала. Ты прям чувствуешь этот дух – плантации, балы, эти их понятия о чести и достоинстве, ленивые теплые вечера... И тут бац – война, и все летит к чертям, и ты прям чувствуешь эту надвигающуюся катастрофу, этот надлом.
А Скарлетт... Ну, она же там в первом томе еще совсем девчонка, 16 лет, мозги еще не обросли жиром, да и вообще вся в своем мире. Вся ее жизнь – это мечты о любви, о замужестве, о том, как она всех покорит и чтобы было много красивых платьев. Наивная такая, эгоистичная немного, но такая живая, такая харизматичная, что прям не оторваться от ее приключений и мыслей. Ты видишь, как она только-только начинает сталкиваться с реальностью, и это только цветочки.
Короче, этот том – это только начало, но какое же мощное! Если вы вдруг еще не читали, то прям бегом, вот серьезно. Это не просто книжка, это целая эпоха, которую Митчелл нарисовала так, что ты там сам оказываешься, а герои становятся твоими знакомыми. И этот вайб, этот южный акцент, эта гордость – все это просто пропитано на каждой странице.
В общем, я в полном восторге! "Унесенные ветром" – это стопудово классика, которую надо читать и перечитывать. Обожаю!
36119
Аноним13 февраля 2024 г.Читать далееОдна из самых интересных книг. Каждый раз прочитав её вы будете открывать книгу заново. Я читала её несколько раз, и каждый раз по новому.
В этот раз сильно обращала внимание на родителей Скарлетт. Что это были за люди? Из каких семей? Как их воспитывали?
Джеральда О'Хара и Эллин Робийяр кажется ничего не может связывать. Они из разных слоев. Он ирландец, и да это раскрывает его буйный нрав, а Эллин из французских аристократов. Она утонченная, леди.
Их дочери вышли разными. Одна из них наша главная героиня. Девушка на миллион, как я считала после первого прочтения книги. Девушка, которая может всё. Скарлетт сочетает в себе дикий нрав, жилку предпринимателя, но и пытается быть леди. Ведь леди это скучно. А со Скарлетт вам скучно не будет. Девушка ураган.Скарлетт давно влюблена в Эшли. Хотя у неё есть много поклонников. Эшли должен жениться на Мелани Гамильтон. Уилксы всегда женятся на кузинах. И Скарлетт почему-то верит, что это ошибка. Вот Эшли узнает о ее любви, и все поменяет. Поймет, что Скарлетт это судьба и любовь его жизни.
Но ничего этого не происходит. Эшли говорит даже после ее признания, что Мелани его судьба и его долг. А тут ещё война. Сама Скарлетт выходит замуж за брата Мелани, Чарльза Гамильтона. И рожает ребенка от него. По сути Скарлетт становится миссис Гамильтон, но при этом любит Эшли. Чарльза быстро убивают на войне. А вот Скарлетт отправляется в дом тетки Чарльза в Атланту. Там живёт и Мелани.
И мне интересно, как можно было вот так породниться с соперницей. С девушкой что увела твоего парня? Как? Зачем?
Мелани относится к Скарлетт лучше чем её сестры. Родные сестры не будут любить Скарлетт так как Мелани. Это сложно, их отношения одна из сложных тем.Ретт Батлер один из плюсов книги. Да, возможно он авантюрист, искатель наживы, приключений. Предприниматель, который делает деньги. Но что-то в нем есть. Он не строит из себя благородного, хотя он такой и есть. Ретт Батлер из хорошей семьи, но он отлучён от дома. Его не принимают многие.
В этой книге есть тема этикета, норм поведения, и вот Скарлетт и Ретт Батлер это люди, которые могут всё нарушить, они из одного теста. Но Скарлетт верит в любовь к Эшли, и что он любит ее. Вот как он смог убедить Скарлетт я не понимаю, потому что в семье О'Хара она самая умная.Кстати, Скарлетт ужасная мать. Она не любит своего сына. Уэйд для неё как обуза. Хотя обуза это её чувства к Эшли.
Автор хорошо показывает быт южан, их нрав, их стремления. Мне понравилось, что исторические события переплетаются с событиями жизни Скарлетт.
Финал книги тяжёлый. Скарлетт спасает Мелани, но делает это ради Эшли. И возвращается к своим родителям, на ферму.
Путь полный опасности.
Мелани беременная, и о какой любви может идти речь. Помоги ей ради меня.Как девушка не видит того кто любит её? А Ретт правда любит её. Любовь к Эшли странная, как любовь к неизвестному, не понятному. Даже когда Эшли говорит Скарлетт часто не понимает его. А вот Мелани буквально видит мир глазами Эшли.
Смерть Эллин слишком подкосила Джеральда. Кажется, что жена была важнее ему, чем казалось на первый взгляд. Эллин вышла замуж после плохой истории, разбитого сердца.
Тара разгромлена, как и весь юг. Перед нами потерянное поколение. Если Скарлетт всеми силами старается найти выход, то Эшли не может. Он полностью не умеет жить. Скарлетт заботится обо всех. Она пытается найти еду.
И вот это было сильно, солдаты уничтожили все.Скарлетт больно от упадка фермы. Она готова работать как раб на собственной ферме. Она также заставляет работать сестер. В поле, собирать хлопок, после тифа. Скарлетт не жалеет никого.
Есть цель и есть путь, и Скарлетт это тот человек который протянет вас по этому пути.Книга написана ярко, эмоционально. Сюжет развивается хорошо. Исторические события идут плавно.
35214
Аноним29 марта 2010 г.Читать далееЯ восхищаюсь Скарлетт, ее силой, храбростью, выдержкой, благоразумием. Молодая волевая женщина, которая может рассчитывать только на себя; оставшись без друзей, поклонников, возлюбленного, лишившись любящей и всепрощающей матери, сотни рабов с плантации, оставшись с выжившим от горя из ума отца, с больными недееспособными сестрами, со своим маленьким ребенком, с изнемогающей золовкой, "укравшей" любовь всей ее жизни и с ее новорожденным, - Скарлетт не сдалась, а из последних сил стоит на ногах и, горделиво подняв голову, накинув потертый чепец с пожухлыми лентами, который бы не позволила надеть своим слугам в былые времена, в одежке с заплатами, без нижних юбок и панталон, израсходованных на раненых солдат, борется с голодом и разрухой, не позволяя падать духом ни себе, ни окружающим.
Эта юная вертихвостка, заманивающая толпы женихов со всей Джорджии, первая красавица штата, непомерно эгоистичная, избалованная белоручка своими собственными руками засеивает землю и собирает хлопок, выполняя грязную работу, которая устрашила бы большинство черных слуг, зарабатывает волдыри и валится с ног от усталости. Очаровательная мисс О'Хара, "мот и транжира", став во главе плантации, отныне ведет подсчеты, стараясь найти решение - как бы прокормить голодные рты. Та непомерная ноша, которая свалилась на ее хрупкие плечи, не сломила величественный дух покорительницы мужских сердец, а разожгла яростный огонь борьбы за свою родину - Тару.
И вы проходите с ней сквозь огонь, воду и медные трубы, набираясь сил на великие свершения. И вы влюбляетесь в Ретта Батлера (или Скарлетт, коли вы мужчина) и смеетесь в голос его насмешливым выходках, и дрожь бьет по телу, оттого что нет никого рядом, когда надо принимать роды, и вы мучаетесь при мысли, что янки всего в нескольких милях от города, и вы проклинаете жестокость никому не нужной войны и праздность безучастно равнодушного мира с его балами, ужимками и ненасущными проблемами.
Бесподобный пример образцовой американской литературы.
3361
Аноним13 декабря 2023 г.- Сэр, вы не джентльмен. - Очень тонкое наблюдение, - весело заметил он, - Так же, как и вы, мисс, - не леди.
Читать далееЯ читаю это произведение впервые! Многие его уже несколько раз успели перечитать, а я только созрела. Я завидую этим людям, что они могли не раз встретиться со Скарлетт. Я же только, не меньше 20 лет назад, смотрела экранизацию и из нее помню только образ главной героиня. Закончив первый том, я пребываю в таком восторге. Сформулировать и направить свои эмоции на определенные качества книги я не могу, так как она вся состоит из одного большого качества. Слог, сюжет, герои, события, проблемы, характеры, женщины, мужчины, любовь, страсть, борьба - все на высоте!
Знаете, очень часто слушая книгу, я смотрю сколько процентов осталось, сколько процентов прослушано. В этот же раз слушая, чтец остановился, заиграла музыка и я услышала, что начался второй том. Как второй? Я несколько раз перепроверила и пребывала в некотором шоке. Такой вовлечённости в сюжет у меня не было давно. Раз уж заговорила про аудио не могу не отметить Александра Клюквина. Он не требует рекламы в свой адрес, он просто гениально выполняет работу чтеца. Только благодаря ему я полюбила "Господа Головлевы". Если слушать эти произведения, то только в его озвучивании.
Скарлетт. Она близка многим современным женщинам по духу, силе, мужскому характеру. С такой женщины хочется брать пример и подрожать ей. В ее же время такое поведение выводило людей из равновесия и порождало сплетни. Зато она дела что хотела, она была свободно в своих действиях. Головокружительные танцы в то время когда она должна носить траур, прием подарка от постороннего мужчины, острый язычок и строптивый характер. Все это и многое другое сделали ее несуществующей женщиной-легендой.
Мама Скарлетт. Это эталон женственности, хозяйственности и силы. Силы моральной или духовной. Она, из обеспеченной семьи, вышла за муж не по любви, но за долгие годы супружеской жизни не взглядом, ни словом, ни действием не показала этого. Она была любящей матерью, заботливой женой, строгой и справедливой хозяйкой, прячущей свои истинные чувства глубоко глубоко, в закрома своей души. И только находясь в коме эти чувства вылезли наружу и имя любимого сорвалось с ее губ. Это сколько нужно иметь духовной силы, чтобы с таким грузом прожить всю жизнь.
Ретт Батлер. О, как я люблю таких дерзких героев. Каждая сцена с ним вызывала улыбку. Как он красиво прикрывал всем рот, а как прямолинейно разговаривал со Скарлетт. Когда они были рядом, от страниц книги чувствовался жар. Они созданы друг для друга. Как же я была удивлена, узнав о его роде деятельности и это тоже добавило шарма ему. Красивый, дерзкий, остроумный, прямолинейный, рискованный, свободный душой- покоритель женских сердец. Я уверенна, что будь их воля, каждая из женщин в книге повисла бы на его шее.
Первый том заканчивается настолько эмоционально, что не взяться за продолжение невозможно.30190
Аноним10 июня 2025 г.«Я подумаю об этом завтра».
Читать далееМоё знакомство с классической литературой произошло, как и у многих, на школьной скамье. Однако, почти вся русская классика, прочитанная из-под палки, была забыта в тот же миг. Я долгое время сторонилась таких книг, пока однажды мне на глаза не попалась дилогия Маргарет Митчелл. Не скажу, что меня сразу заинтриговала история, я в то время не читала исторические романы. Мне показалось интересным название и я погрузилась в чтение...и в конечном счёте, влюбилась в роман, хоть некоторые герои бесят до сих пор...
P.S. Да, Эшли Уилкис, я про тебя... (Этот список длинный).
P.S. Я думаю нет смысла интриговать сюжетом и рассказывать в общих чертах. Многие хотя бы раз слышали о Скарлетт О`Хара и Унесённых ветром. Поэтому я сразу перейду к своим впечатлениям.
«...он сказал, что предпочитает получить пулю в лоб, чем дуру в жены».И первое, что хочется сказать — я прочитала роман в пятый раз. И при этом не перестаю восхищаться умелым авторским стилем Митчелл, тонкой и меткой жизненной философией, тревожной атмосферой и живым образам того времени. Я полюбила роман благодаря яркой героине, которую ненавидела автор. Мне, честно говоря, обидно за Скарлетт, пусть она и неидеальна и в какой-то степени грешна. (Как можно не любить свою героиню?).
«— Сэр, вы не джентльмен.
— Очень тонкое наблюдение, — весело заметил он, — Так же, как и вы, мисс, — не леди».С первых же страниц мы знакомимся с бойкой, очаровательной и едкой барышней, умеющей крутить мужчинами независимо от внешности (ибо девушку не считали писанной красавицей). Скарлетт обладает природным шармом и недюжинной хитростью, а также умом и проницательностью. Молодая девушка ловко использует фальшь общества и играет уготованную ей роль милой глупышки, безобидной, точно маленькая пичужка, о которой нужно заботиться, как о самом хрупком существе на Земле.
P.S. Да, в то время леди должны были изображать из себя слабых и беспомощных существ, чтобы выйти замуж и не быть обузой для семьи. Поскольку бытовало мнение, что девушка должна быть пугливой, впечатлительной и нежной особой с птичьими мозгами. Впрочем, в наше время подобный идиотизм никуда не делся...
«Я не стану думать об этом сейчас — это слишком неприятно. Я подумаю об этом завтра».Авторский слог изысканно-насыщенный, увлекательный и проникновенно-эмоциональный. Роман читается на одном дыхании, несмотря на внушительный объём и неприлично приличное количество действующих лиц.
Мне особенно нравится внутренний стержень Скарлетт, её искромётная любовь к жизни и тяга к свободе. Леди избалована мужским вниманием и поначалу не отличается особым умом, поскольку бедокурит из-за глупой влюблённости к недостойному субъекту. Однако, военное время, лишения и страдания меняют Скарлетт, на мой взгляд, в лучшую сторону. Из бойкой и мило-игривой девушки она превращается в сильную личность, способную на невероятные подвиги.
«Я люблю вас, Скарлетт, потому что мы с вами такие родственные души. Мы оба отступники, моя дорогая, и низкие себялюбцы. Плевать мы хотели на все на свете — лишь бы нам самим было хорошо, а там пропади все пропадом».Что касается остальных героев, то я могу с уверенностью выделить Ретта Батлера, Мелани и Мамушку.
Ретт Батлер. Дерзко-невыносимый мужчина и просто мерзавец, от которого можно ожидать чего угодно, и при этом... он искренний мужчина с добрым сердцем. В начале романа Ретт предстаёт заносчивым и бессовестным проходимцем и с развитием сюжета это впечатление укрепляется, пока в его образе не проступают человеческие черты.
«...войну ведут богачи, а кровь проливают бедняки...».Мелани. Ангел во плоти, от которого нигде не найти спасу. С одной стороны, она невыносимо-правильная леди, добропорядочная, открытая, наивная и слабая здоровьем, как младенец. С другой же, Мелани видит в людях только хорошее и всегда придерживается добрых мыслей, даже если вокруг царит хаос и ад. Честно говоря, девушка меня долгое время раздражала. Однако, после переломного момента, моё отношение к ней изменилось. Я её искренне зауважала.
«— Почему девушка непременно должна казаться дурой, чтобы поймать жениха?
— Да думается мне, это оттого, что жентмуны сами не знают, чего им нужно. Они только думают, что знают. Ну, а чтоб не горевать целый век в старых девах, надо делать так, как они хотят. А жентмунам-то кажется, что им нужны тихие, маленькие дурочки, у которых и аппетиту и мозгов не больше, чем у птичек. Сдается мне, ни один жентмун не сделает предложения девушке, ежели заметит, что она кое в чем смыслит больше него».Мамушка.Одна из любимейших героинь романа, отличающаяся особой верностью и едкой натурой. Мамушка рабыня, домашняя челядь семьи О`Хара, заботливая няня и благонадёжный друг с обидчивым характером. Её колкие замечания и оригинальное коверкание слов делают пожилую женщину обаятельной и запоминающейся.
«Только потеряв свою так называемую "репутацию", вы начинаете понимать, какая это обуза и как хороша приобретенная такой ценой свобода».Атмосфера первой части романа дышит предвоенным временем, разрубившим старый быт на "до" и "после". Непринуждённое веселье сменяется голодом и лишениями. Яркие дни обращаются в пепел и крах, а беззаботные люди в рабов революции. Грязь, кровь, потери и неуклонное дурное предчувствие следует по пятам за главными героями, стирая их личности и создавая новые. Кого-то ломает, других делает сильнее, а иных и просто уничтожает.
P.S. Много будет смертей, крови и ужаса. Ибо роман в должной мере передаёт ту отвратительную атмосферу, царящую на юге и в частности в Атланте.
Оформление книги яркое и красивое. Очаровательная обложка с юной Скарлетт, атмосферные фоны на форзаце и нахзаце, белая плотная бумага, хороший шрифт и перевод, эстетичное внутреннее оформление.
«Плакать бесполезно теперь. От слёз может быть толк, когда рядом мужчина, от которого нужно чего-то добиться».Плюсы:
I Грандиозно-многогранный и эмоционально-сильный роман о людях, чьи жизни были изломаны в Гражданскую войну,
II Повествование ведётся от третьего лица и позволяет наблюдать за ходом событий с первых рядов,
III Богатый язык, включающий в себя особенности того времени,
IV Живые и неидеальные герои, каждый со своим темпераментом, глубиной, болью и прошлым,
V Читается на одном дыхании,
VI Восхитительно-увлекательный авторский слог,
VII Добротное и атмосферное оформление книги,
VIII Много цепких и сильных цитат,
IX Сильный и продуманный сюжет,
X Многожанровость романа: исторический роман, любовный роман, драма, трагедия и военный роман,
XI Поднимаются важные темы: любовь и ненависть, мир и война, глупость и наивность, преданность и предательство, выживание в военное время, влюблённость и порок, слабость и сила духа, роман взросление, целеустремлённость и крах, надежда и отчаяние...,
XII Непредсказуемо,
XIII Интригующе-волнительный финал.
Минусы/Предупреждения:
Только предупреждение:
I Это очень эмоционально-сильный роман. Будет много крови, несправедливости и смертей... Некоторые из них могут разбить сердце...
Изумительно-проникновенный и невероятно-продуманный роман, цепляющий за живое и не отпускающий до последней строчки. Роман о любви и надежде, выживании и смерти, долге и чести, а также о силе, заложенной в человеческих сердцах.
Мрачно-изысканно, пронзительно и увлекательно!
Роман будет по душе тем, кто уже знаком с историей по книгам или фильмам, а также любителям эмоционально-сильных историй, неидеальных и живых героев, продуманным сюжетам и, конечно, тем, кто хочет погрузиться в историческую хронику, облачённую в художественный роман.
А я определённо буду перечитывать)
Скоро принесу отзыв на вторую книгу!
29121
Аноним11 июля 2023 г.Взглянуть осознанно
Читать далееЧасто читаю книги, пытаясь в без конца мелькающих героях отыскать себя. Не редко на страницах произведений "встречал" знакомых, друзей родных и близких. Где-то получалось увидеть собственное отражение..
Поверьте мне, на страницах этого романа вы "встретите" многих своих знакомых. Ярко обрисованных, хорошо соответствующих и до боли схожих со своими реальными жизненными прототипами. Может случиться так, что произойдёт и неожиданная встреча с самим собой.
И тогда хотелось бы получить ответ на следующие вопросы:
На сколько вы, прекрасные и милые девушки, состоите из Скарлетт О’Хара? И ужасно ли это?
Или же сколько в достойных и опрятно одетых мужчинах есть от Ретта Батлера? И нужно ли с этим завязывать?Не буду спорить и, возможно, буду рад, если читатель найдёт в себе схожие черты с другими персонажами этой восхитительной книги, взбудоражившей весь американский литературный мир во время публикации и до сегодняшнего дня не дающей покоя многим читателям по всему свету.
Советую данную книгу тем, кто хочет взглянуть на себя в "зеркало" и заблаговременно привести свой "внешний" вид в порядок.
29793