
Ваша оценкаРецензии
Аноним30 мая 2020 г.Дороги жизни
Читать далееЕсли вы из тех людей, кто любит следить за изгибами и переплетениями нитей человеческих судеб, то эта книга для вас! Этакая биография известного человека, только вымышленного, но в ней можно найти отзвуки реальных событий. Жизни героев романа тесно переплетены с медициной, а значит читатели могут узнать много нового о различных болезнях и открытиях в этой науке. Немаловажный интерес представляет и место действия - это Эфиопия, страна, название которой мало о чем говорит большинству людей. Признаться честно, я взялась за книгу в первую очередь из-за этого нюанса, так как люблю читать о культуре других стран, особенностях быта и прочем. В этом автор меня не разочаровал. Да и вообще книга вышла достаточно сбалансированной, ведь в ней нашлось место всему: трагедиям и радостям жизни, любви и ревности, смерти и болезням, описаниям культуры и пейзажей и научным открытиям. Правда из-за этого, а также благодаря авторскому стилю, цепляющему мелочи, текст вышел объемным и растянутым чуть больше, чем хотелось бы. Это пожалуй единственный минус, который мне реально бросился в глаза. Возможно книга местами слегка занудна, но это оправдывает целостность и завершенность всей истории. Книгу приятно читать еще и потому, что стиль автора, на моя взгляд, практически безупречен, в нем нет ничего лишнего. Он в меру суховат и в меру красочен, ровно то, что нужно для подобного жанра. Если вам интересна жизнь врача, посвященная любимой работе, жизни братьев-близнецов, которые связаны теснее обычного, жизни африканцев и эмигрантов, то эта книга вам подойдет.
17544
Аноним29 июня 2019 г.История, длиною в жизнь.
Читать далееВ христианской Миссии Адис-Абебы (Эфиопия) в середине 50х годов 20 века при трагических обстоятельствах родились близнецы, срощенные черепами. Их мать, индийская монахиня Мэри Джозеф Прейз умерла во время родов. Отец, известный хирург Томас Стоун, не смог пережить потери любимой и не захотел даже смотреть на детей. Однако он успел произвести рассечение перемычки и отделить мальчиков друг от друга. Врач-гинеколог Мисси,и индианка Хема, усыновила обоих мальчиков. Мэрион был назван старший. Шива - второй зеркальный близнец. Так началась эта история длиною в жизнь.
На фоне политических переворотов Эфиопии мальчики росли, взрослели, учились. Влюблялись. Эта книга и о любви тоже. В книге вообще много любви. Ничуть не меньше, чем медицины. Мэрион стал хирургом, как его отец. Шива, гений-самоучка, при помощи приемной матери стал специалистом по болезням женской половой сферы. Всю жизнь братья были связаны невидимой нитью. И когда один умирал, второй прилетел спасти брата.
Своеобразный юмор, народный и циничный медицинский, не умаляют достоинств книги. Правда, ляпы перевода и тут попадаются. Календарь в индийской семье с рекламой кавказского ребенка ввел меня в недоумение. Почему кавказский? А может английский?Эта книга - эпическое полотно не только о жизни двух братьев-близнецов. Медицина, обычаи, местная кухня, любовь, предательство, медицина, политические амбиции одних в ущерб другим, народы и многоконфессионное вероисповедание Эфиопии Я очень редко рекомендую книги. Эту книгу я именно рекомендую. Со временем я её перечитаю
171,1K
Аноним5 апреля 2017 г.Книга не понравилась, история надуманная
Читать далееПрочла книгу, хотя несколько раз порывалась бросить.
Ставлю 2 балла из 5 возможных.
Эта книга нуждается в хорошей литературной обработке. Много несвязанных между собой абзацев влеплено как-то так вдруг сразу, так что смысл теряется. Вдруг на несколько строчек появляется какой- то новй персонаж и тут же исчезает.
Перевод книги просто отвратительный. Переводчик видимо очень спешил и вставлял армахарские, тигринские, или же индийские слова в том виде как они написаны на языке оригинала, без перевода и объяснения.
История надуманная. Здесь только два удачных персонажа: Хема и ее муж Гхош. Все остальные - не дай бог встретить таких в жизни.
Томас Стоун какой-то супер антисоциальный персонаж. Мать близнецов Мэри - просто жертва вечерняя. Странная и несчастливая судьба. Вроде как Мадонна, но совершенно безответственная по отношению к своим будущим детям. Братья Близнецы, один в отца антисоциален и труден в общении. Второй до ужаса сентиментальный и наивный, несущий свою так сказать любовь через долгие годы и тяжелейшие препятствия.
Образ возлюбленной одного из братьев вызывает настоящее раздражение. Почему автор все время упоминает о ее каком-то величии. Человек при всех открывшихся для нее возможностях выбрал грязь, болезни и смерть. Никакого величия, а одно недоразумение господне.
Я избегаю читать современных авторов и видимо не зря.
Книга не понравилась. Прекрасно можно обойтись без ее прочтения.17275
Аноним13 марта 2017 г.Рассеченные, разные, но единые
Читать далееТак уж вышло, что я очень люблю читать. И всегда любила. А даже когда я читать не умела, это для меня делали мои родные. Путешествие в книгу для меня - это не только самое бюджетное путешествие, но и самое приятное.
В этой книге сошлось все, что мне обычно нравится: она об экзотической стране (в данном случае это Эфиопия, согласитесь, для нас, русских, достаточно экзотично), о близнецах (Мэрион и Шива - сиамские близнецы разделенные при рождении) и о медиках (тяжела и неказиста жизнь простого хирурга...), а ведь я-то в детстве тоже очень хотела стать врачом, наверное не в последнюю очередь потому, что много времени проводила в больницах.Мэрион и Шива внешне неотличимы друг от друга, но внутренне они совершенно разные. И судьбы у них поэтому разные. А судьбы их родителей - и родных, и приемных, и спасших их врачей и вообще каждого, кто так или иначе соприкасался с жизнью братьев - очень интересны. Ведь каждый оставил в их жизни след, оставшийся навсегда. Отличное есть у нас слово: неизгладимый. Вообще-то, учитывая тот факт, что к этой книге написано 192 рецензии и большинство из них положительные, мне достаточно будет сказать, что я просто присоединяюсь к восторгам большинства. Это лучший "медицинский роман", который я когда-либо читала в своей жизни.
1761
Аноним4 ноября 2016 г.Рецепт страданий Мэриона Стоуна
Читать далееЧто составляла жизнь Мэриона Стоуна? Яркие воспоминания раннего детства, буйство цветов миссии, матушка настоятельница, проливные дожди Эфиопии, смех Гхоша, щедрая материнская любовь Хемы, неотделимая связь с братом, который всегда где-то рядом. Им не нужны были слова, не нужны были какие-то искусственные способы связи. Они чувствовали друг друга целиком и полностью, потому что были одним целым, изначально, с первых минут зарождения жизни в утробе матери. И никакое хирургическое вмешательство, никакое рассечение близнецов, не способно было нарушить эту связь… Но там где хирургия оказалась бессильной, любовь, политика, жизненные ценности и призвание, принципы и гордость, слившись воедино, сделали свое дело.
Рецепт страданий Мэриона Стоуна нельзя определить в двух словах. Недопонимание брата? Тот факт, что Шива – самый родной и близкий человек на земле, вдруг стал почти врагом? Но ведь рано или поздно они должны были отделиться друг друга. Ведь они и в самом деле разные. Талантливые, одаренные, проницательные, умные, трудолюбивые, необычные. Разные. Они по разному смотрели на окружающий мир, искали в этом мире разные вещи, понимали правила игры под названием «жизнь» по-своему. Так что это не единственная причина. Генет… Да, в рецепте страданий я бы отвела ей главное место. Но боюсь, ее тоже нельзя назвать единственной причиной. Мне кажется, любовь в этой книге слишком похожа на жертву. А это уже личный выбор человека, не правда ли? Я не верю, что судьба Мэриона сложилась бы иначе, не будь в его жизни Генет. Была бы другая, возможно было бы не так трагично, но суть одна. Я не могу себе представить главного героя романа Вергезе счастливым отцом семейства. Нет, он скорее из той породы людей, которых девушки бросают, их жалко, они очень хорошие, ни в чем не виноваты, они преданно обещают ждать до судного дня, но, в конечном счете остаются одни. Так что же входит в рецепт страданий? Это длинный список, в котором вы найдете войну в Эфиопии, смерть матери, поиски отца, неразрешенные загадки, череда поступков, которые можно было бы избежать, если бы… то…
Эта книга очень качественная, очень хорошая проза. Это отличный роман, который я бы хотела подарить своим близким друзьям (и если бы не совершенно чудовищная обложка последнего издания Фантом Пресс, я бы уже так и сделала). Это очень талантливое, очень проникновенное и сильное произведение. Эта книга не просто погружает читателя в свою реальность, она делает близкими и родными каждого своего героя, она пронизывает своими эмоциями, любого, даже самого спокойного и равнодушного человека, захватывает повествованием даже самого далекого от медицины/Африки/политики/сиротливого детства читателя. Эта книга дарит новый мир.
И узнав уже постфактум, что автор – известный доктор, светила медицины, а «Рассечение Стоуна» его литературный дебют, я удивилась. Эта книга написана столь совершенно, у нее просто нет изъянов, что я бы никогда не подумала, что ее автор далек от литературного творчества, что он впервые писал большую прозу…
Если чтение для вас процесс сугубо внешний, если вы уже не помните, когда проживали чью-то жизнь буквально – эта книга произведет на вас впечатление. Обещаю.
1788
Аноним9 ноября 2015 г.Читать далееМое самое большое разочарование за последние лет 5 - так же сильно обломилась я тогда при прочтении "Есть, молиться, любить".
Я не люблю Африку и еще больше не люблю индусов. Я какое-то время работала с индусами из касты кшатриев; их культура, отношение к людям, манера поведения были отвратительны. Кричать на людей, виртуозно используя русский мат в офисе, курить марихуану в рабочее время, швырять стаканы в стену при неудавшихся переговорах - это проявления особого воспитания высших. Африка с постоянными переворотами, царьками, жуткими обычаями и нравами - мне неинтересно читать об этом, хотя я знаю этот континент только по Мавритании, но большего мне не хочется. Удивительно, что в этой книге совпали 2 вещи, о сильной нелюбви к которым я и не догадывалась, не начав читать ее. Ну и еще я терпеть не могу читать о военных действиях, чего тут тоже предостаточно. Военный бескровный переворот, потом кровавый переворот, тюрьмы - не мое.
Из плюсов книги могу отметить медицинскую историю - в частности о пересадке печени. И немногое из истории о близнецах - чисто родительский интерес, потому что у меня растут двойняшки. Надеюсь, у них не будут такие гадкие отношения, как у книжных.
Персонажи неприятные, за исключением Гхоша и Хемы, не вызывают никаких чувств. Некоторые даже не неприятные, а отвратительные - Геннет и ее мама, Шива. Я не воспринимаю разрушителей чужих и своих жизней, а тут почти все -разрушители.
Вообще, книга мне действительно напомнила паршивое индийское кино с добавлением сальных подробностей. Я не против секса - параллельно с Рассечением я читала безбашенную Наталию Медведеву и получила настоящее удовольствие от ее прозы, а у нее секса море в книгах. Но у Вергезе все такое грязненькое, гаденькое и нелепое... Вы можете поверить, что монашка прожила почти до 40 лет, мечтая отдаться 16-летнему подростку, который станет ее первым мужчиной, якобы из мук совести? Это же бред. Или такая цитата В темноте ничего не было видно. Но я чувствовал запах крови, запах Генет… и спермы. Моей спермы. В нем имелась крахмальная нотка. Ни у кого больше этой нотки не было. Это просто ржака.
Как и это Мужчины в черных костюмах, державшие в руках таблички с фамилиями, смерили глазами ее талию и отметили, как далеко отставлены в стороны большие пальцы у нее на ногах – как всем известно, самый надежный знак плодовитости
Пафосные строки
На мгновение я увидел в его глазах целый мир, в них промелькнули Гиппократ, Павлов, Фрейд и Мария Кюри, открытие стрептомицина и пенициллина, Ландштейнеровы группы крови, в них промелькнули инфекционное отделение, где они встретились с Хемой, Третья операционная, где он трудился хирургом и где мы появились на свет...которых, кстати, немало в тексте, смотрятся нелепо.
Америка, конечно, спасительница всех заблудших и страждущих. Но автор честно нарисовал, как работает система здравоохранения для не белых американцев. И то, что описание Эфиопии взято им из собственной жизни тоже плюс, по крайней мере, тем, кому интересна эта страна. Я почитала биографию автора на его страничке, его профессиональна деятельность вызывает уважение, но читать его книги больше не буду. Честно ставлю ровно 2,5 - не совпали мы с книгой.1765
Аноним31 июля 2014 г.Читать далееПока самая неожиданная книга в этом году. До рецензии Aniska я о ней знать не знала даже, а после- сразу скачала и начала читать. Обычно от желания до книги у меня обязательно проходит какое то время, а тут раз и свалилась! И в самом деле: почему это я о книге не знала ничего? Я такое люблю! Тут и Африка, и медицина- много медицины, практически производственные роман, и близнецы и разлука, и предательство... Ни дать ни взять- бразильский сериал, которые я повадилась поглядывать под вышивку, да еще с индийским уклоном и африканским колоритом.
Два брата-близнеца, соединенные головой при рождении, рожденные при странных и трагических обстоятельствах от прекрасной индийской монахини (я достаточно долго предполагала, как такое вообще возможно, ведь монашество никак не подразумевает связь с мужчиной?) и, одержимого своей профессией, хирурга-одиночки, еще при рождении получившие угрозу их жизни, рассеченные физически друг от друга, осиротевшие и потерявшие на многие годы отца. Шива и Мэрион- одинаковые с лица, но разные внутри и характером. Воспитанные самыми замечательными родителями, которые только могли быть у них. Способные на предательство и убийство и в то же время на жертвенность и самоотдачу , причиняющие боль и дарующие исцеление. Выбравшие себе путь отца, которого никогда не знали и добившиеся каждый в своей области выдающихся результатов. Они прожили непростую жизнь, но каждую ее минуту, даже находясь далеко от Африки, они были влюблены в свою страну.
Помимо близнецов, в книге очень много колоритных второстепенных персонажей. Больше всего запомнилась трагическая судьба Геннет, принявшая жестокую кару от самого близкого человека, и которая так и не смогла стать им сестрой. Пронзительная любовная линия, которая даже несколько раздражала в подобном романе своей недалекостью и откровенной глупостью поступков, особенно потом, спустя годы. Хирург Стоун, несмотря на его выбор, все же был моим фаворитом. Я с напряжением ждала их встречи с сыном, даже спать не могла лечь,-и не разочаровалась. Сдержанные мужские отношения, скрывающие внутри бурю чувств-что может быть ярче по эмоциональному накалу между вновь обретенными отцом и сыном?
Замечательная книга, без преувеличений! Я уж думала, что мое увлечение Африкой и ее культурой после "Половины желтого солнца" Н.Ч. Адичи сошло на нет, и лучше я уже об этой стране не прочитаю, но эта история смогла меня удивить. Книга, заключающая в себе драму, историю страны, революцию, любовный роман, семейную сагу, судьбы людей, экскурс в профессию, и, как ни странно для медицинской тематики- веру в Бога. Держащая в увлечении до последних страниц, заставляющая переживать за каждого, даже за того, кто был менее всего симпатичен в начале. Одна из книг года, которую я непременно буду советовать всем, кто любит читать.
А еще, во время чтения, я начала подозревать в себе странные наклонности-мне было интересно читать про препарирование трупа, медицинские подробности операций, описания мышц и женских свищей. Интересно, это проходит со временем?
1756
Аноним27 августа 2025 г.Рассечение Стоуна: как утонуть в болоте слов
Читать далееНе смогла дочитать. Хотя вроде бы должно быть интересно: трагическая история близнецов, медицина, судьбы, предательство и искупление. Но на деле я пробиралась сквозь нагромождение сложносоставных предложений, как сквозь густой туман. Думаю, здесь есть вина не только автора, но и переводчика с редактором: язык вязкий, тяжёлый, усыпляющий.
Четверть книги (!) посвящена мучительным родам матери героев, при этом автор постоянно отвлекается на посторонние сюжетные линии. Эти отступления не создают нужной глубины, а скорее опутывают и тянут вниз, превращая чтение в настоящую трясину. Сюжет вроде бы присутствует, но он вялый, затхлый, неприятно тягучий. Хотелось бы жизненной атмосферы, но получилось скорее унылое болото.
Особое раздражение вызвало то, что при всей претензии на «большую литературу» роман оказался и пустым, и местами неприятно пошлым — не в плане прямых сцен, а в ощущении ненужной затянутости и натужной откровенности. В результате, дойдя до середины книги и не увидев никакого ощутимого развития, я просто плюнула и закрыла её.
Оценка — 5 из 10. Понимаю, что автор старался, но это определённо не моя литература и не мой стиль.
16441
Аноним22 февраля 2025 г.Читать далееЭтот кирпич пролежал в више более десяти лет. Кажется, он плотно обосновался там еще до моей регистрации на сайте. Но признаюсь честно, все эти годы я боялась его читать.
Дело не в объеме, а в подробном описании операций. Почему-то мне нормально читать (и смотреть в фильмах) подробные сцены убийства, но от хирургических операций меня мутит. Страшно!
Боялась, кстати, не зря. Операции здесь описаны подробно, и их много. Все же книга о врачах, написанная врачом. Поесть под нее точно будет проблематично. Мне пару раз все же приходилось ее откладывать, чтобы прийти в чувство и побороть дурноту.
Тем не менее роман потрясающий. Жалею только о том, что не прочитала его раньше.
Казалось бы, просто история жизни хирурга из Африки, но сколько тем затронуто.
Тут и боль осиротевшего ребенка, чья мать умерла при родах, а отец сбежал. Вечная погоня за призраком родителей.
Любовь и зависть к брату-близнецу. Когда ощущаешь себя с ним одним целым, но при этом постоянно кажется, что он во всем лучше и его любят больше.
Африка. Бедность обычных людей, постоянные перевороты, рушащие судьбы даже непричастных.
Расизм.
Больницы с нехваткой финансирования.
— А знаете ли вы, что на данный момент средств у нас всего на три дня? Бывает, я засыпаю, не имея представления, на что нам существовать наутро.
— И что вы предпринимаете в этом случае? — спросил Харрис и сразу понял, что уже знает ответ.
Матушка улыбнулась, глаза у нее превратились в щелочки, придав лицу детское выражение.
— Вот именно, мистер Харрис. Я молюсь. А потом беру из фонда на строительство или из любого другого фонда, где есть деньги. Господь знает мое затруднительное положение, говорю я себе, и благословляет перевод денег. Мы боремся не с безбожием — это самая набожная страна на свете. Мы боремся даже не с болезнями. Бедность — вот что страшно. Деньги на продовольствие, лекарства… вот что помогает. Когда мы не можем вылечить или спасти жизнь, наши пациенты хотя бы чувствуют заботу. Вот что должно быть основополагающим правом человека.Моральный выбор врачей.
Хотя хотелось завопить: «Отец!» В глубине души я знал, что шансы больного бесконечно малы и что с первым же дуновением наркоза все может быть кончено. Отец положил руку мне на плечо и заговорил мягко, словно с коллегой-новичком, а не с сыном:
— Мэрион, помни одиннадцатую заповедь. Не берись за операцию в день смерти пациента.Благотворительность и то, как порой странно и глупо выглядят попытки сделать благое дело.
— У нас больше Библий на английском, чем знающих английский в этой стране. — Монахиня повернулась к нему. — Польские Библии, чешские Библии, итальянские, французские, шведские… Некоторые попали к нам, я полагаю, прямиком из ваших воскресных школ. Нам нужны медикаменты и продовольствие. А нам шлют Библии. — Матушка улыбнулась. — Неужели добрые люди полагают, что Писание может избавить от голода и глистов? Наши пациенты — люди неграмотные.16658
Аноним23 мая 2024 г.История длиною в жизнь...
Читать далееРассечение Стоуна – это первый роман на медицинскую тематику, с которым у меня недавно состоялось знакомство.
С первых страниц стало понятно, что роман мне зайдет и получит высокую оценку. Все в романе начинается с круговорота событий, согласно которым монахиня-кармелитка Мэри отправляется исполнить принятую на себя миссию в Аден. На корабле происходит знакомство данной героини с хирургом Стоуном, с которым спустя год ее опять сведет судьба, но уже в Эфиопии. А спустя еще семь лет с момента прибытия в Миссию Адис-Абебы у монахини «внезапно» начинаются роды, которые по стечению обстоятельств принимает именно доктор Стоун, и которые закончатся рождением близнецов.
Отличительная особенность данного романа в том, что он написан на медицинскую тематику и медицина здесь является читателю еще одним главным героем. Большое количество медицинской терминологии, названия болезней, их симптомов, протоколов проведения операций…Мне, как человеку, изучавшему в университете блок отдельных медицинских дисциплин, погружение в этот мир очень понравилось.
Что было довольно необычно для меня и пришлось мне по вкусу, так это африканско-индийский колорит романа – описание традиции данных стран, особенностей их культуры, сформировавшие мышление и образ жизни героев. Помимо этого автором были затронуты и описаны социально-политические процессы того времени, происходившие в Эфиопии, а также их влияние на жизни простых людей африканской страны, что в свою очередь добавило правдоподобности и реализма роману.
Само же повествование в романе ведется от первого лица, от одного из братьев-близнецов – Мэриона. Поначалу именно второй брат Шива вызывал у меня больше интереса, но вот когда братья подросли и их характеры раскрыли себя с новой стороны, симпатией и уважением я уже прониклась к Мэриону, в то время как поступки и поведение Шивы начали ставить меня в тупик и вызывали волну негодования.
Очень тронула меня в данном романе тема юношеской любви, пронесённая Мэрионом сквозь долгое время, когда он решил беречь себя для своей единственно любимой Генет, и которая так подло и не единожды его предала. Меня накрыло шоком в конце книги от поведения данной героини, а также от того как слепа может быть любовь и к каким печальным и плачевным последствиям она может привести, если поддаться ее чарам и забыть про разум.
И, наконец, трагичное воссоединение братьев в кульминационной части романа: сцена, в которой Шива решил пойти на риск и спасти своего брата (тем самым будто извиниться перед ним за свое поведение ранее), сцена, в которой Мэрион приходит в себя и узнает о том, что с ним произошло и кто его спас, а также момент прощания братьев-близнецов – о, боги! Я просто заливалась слезами от переизбытка эмоций, которые были вызваны этими эпизодами в романе, и даже сейчас, вспоминая эту сцену прощания Мэриона с Шивой, слезы сами накатываются на глаза…
Ну а теперь пройдусь немного по героям:
Очень мне понравилась Хема, женщина-вулкан, ее поведение и умение в любой ситуации взять ее под контроль вызывает восхищение с учетом того временного периода, в котором разворачиваются события, а также ее восточных корней.
Доктор Гхош, влюбленный в Хему настолько, что принял ее с приемными близнецами и стал им отцом, вызывает такую же волну восхищения и уважения, что и его возлюбленная. А решение Гхоша в одиночку бороться со своей болезнью, никому из семьи не сообщать об этом, а главное уберечь его любимую Хему от переживаний на этот счет, очень трогает.
Одним из неоднозначных персонажей данного произведения стал для меня доктор Стоун, принимавший роды у монахини. Достаточно своеобразный человек, живущий только своей хирургией. Было удивительно для меня, как быстро он переобулся и многое осознал, когда жизнь Мэри оказалась на волоске. А уж его размышления о вариантах ее спасения во время родов заставили меня содрогаться от ужаса и сидеть с открытым ртом!
Генет – возлюбленная Мэриона и вовсе всколыхнула во мне самые негативные эмоции. Ветреная, поверхностная, глупая – она просто не стоила ни минуты переживаний и любви Мэриона!Резюмируя изложенное, могу сказать, что данный роман достаточно сильный по своему содержанию, хотя будет оценен высоко не каждым читателем. Однако для тех, кто ищет чего-нибудь необычного и колоритного, для ознакомления советую.
16899