
Ваша оценкаРецензии
Аноним16 сентября 2016 г.Читать далееВоспоминания Юсупова напоминают байки из жизни, читаешь их с интересом и увлечением. Удивительная жизнь князя, его обаяние, авантюризм не оставляет равнодушным. Жажда жизни Феликса и проживание жизни сердцем в первую очередь покорили меня. Множество лиц, событий, стран и городов вплетены в нить повествования. Человек, творивший историю и бывший в самой ее гуще, делится в книге своим видением и восприятием произошедших событий. Один момент затронул меня более всего – бессмысленное убийство Распутина. Стечение обстоятельств не позволило получить бонусы для изменения событий в стране, нашлись силы мощнее в корне изменившие ситуацию в России. Юсупов и его сподвижники верили в правое дело, это были истинные патриоты, желающие помочь России.
9273
Аноним23 августа 2014 г.И полетела ночью в ледяной мороз юная красавица в полуголом платье и брильянтах в раскрытых санях. Кто бы мог подумать, что безумная красотка – сын достойнейших родителей!Читать далееНикогда прежде я не читывала мемуары (и не использовала инверсию, но речь не об этом). Кто не рискует, тот не пьет шампанское: рано или поздно пришлось бы мне оседлать этот жанр. В общем, осталась я довольна, несмотря на то что читать было сложновато. Во-первых, бесконечными описаниями одежды, домов и украшений можно сильно утомить, но Феликсу Юсупову, этому утонченному аристократу, можно простить, даже если бы он описывал не так искусно, то все равно простила бы и поняла. Ценителям прекрасного книга пойдет на пользу, точно говорю. Во-вторых, бесконечными рассказами о своих вечеринках и "тусовках" может утомить кто угодно, но только не Феликс Юсупов, с которым пили на брудершафт Анна Павлова, Великий князь Дмитрий Павлович и даже, как неожиданно, сам Григорий Распутин. Истину глаголю, Феликс - самая незаурядная личность своего времени. Мало того, что считал он себя высоконравственным убийцей, так еще и трансвестит, и бисексуал, и самый богатый человек Российской империи. И просто чудо, как хорош был собой.
Кстати, мало кто знает, но существует французская экранизация книги, называется она "Я убил Распутина". В начале фильма, не падайте в обморок, режиссер берет интервью у подлинного Феликса Юсупова (мне кажется, или здесь проскользнула ирония?). Одну из главных ролей в картине исполнила Джеральдин Чаплин - дочь Чарли Чаплина, настоящая русская красавица, в самом деле. Хотя ничего русского (естественно, кроме какой-то цыганской шубы и меховой шапки) в фильме нет, атмосфера так вообще американская до неприличия. На кинопоиске у этого шедеврика одна рецензия, да и та моя собственная.
В общем, хороший из Юсупова писатель - это мое окончательное решение. Только, ради бога, не читайте вы этот "Конец Распутина" - ужаснейшая вещь, но имеется в библиотеке каждого уважающего себя советского интеллигента. Что это за сговор? А вот про мемуары никто не слышал, что поражает сильно. Я узнала из книги много нового и очень полезного: взгляд беглой русской интеллигенции на Великую Отечественную войну, как вообще жил во Франции цвет нашей нации. Взглянула на все с другого ракурса. Несмотря на то, что мне книга очень понравилась, читать ее никому не посоветую, потому что ради вынесения полезных мыслей придется пробиваться через скучнейшие подробности и ненужные детали. Кому это надо? Лучше отдельно прочесть цитаты или отрывки.9223
Аноним16 февраля 2025 г.Читать далееВот, немного посмотрела, на революционные события со стороны аристократии. До этого как-то больше попадались книги про пролетариата.
Феликс Юсупов - яркий представитель золотой молодёжи того периода. Его семья богата, известна, приближена к императорской семье. О чем ещё можно мечтать? Первая часть мемуаров как раз наполнена воспоминаниями прекрасной и беззаботной юности, веселья, баловства, перфомансов с переодеваними, учёбы за границей, вечеринками.
Много юмора, игривости, юношеской непринужденности есть на этих страницах.
А затем наступает переломный период для всей страны и для семьи Юсуповых в частности.
Интересный факт рассказывает о себе Феликс он не полюбил охоту, так как не мог слушать стоны умирающего животного, но он смог убить человека...хотя именно в Распутине он видел главное зло и источник бедствия для России.
А после падения царского режима начинается жизнь в эмиграции. И тут от Юсупова звучит фраза, вся Россия оказалась в эмиграции. Вот тут с ним не соглашусь, в эмиграции была та часть, людей,элита, которая могла себе позволить покинуть страну. А мог ли бедный крестьянин воспользоваться такой привилегией, конечно нет, но он тоже часть России.
При описании жизни в эмиграции пропадает лёгкость повествования. Всё больше описываются трудности и тяготы, лишения, отсутствия денег. Хотя, про отсутствие денег Юсупов пишет часто, при этом покупает дом, постоянно путешествует...
Да и в общем от мемуаров Феликса Юсупова осталось впечатление о нем как о личности с хорошей предпринимательской жилкой, сумевшим найти немало возможностей. Обладающего каким-то внутренним магнетизмом, к Феликсу тянулись люди и в самый казалось бы безвыходной ситуации всегда кто-то приходил к нему на помощь. Впечатление человека со стержнем, знающим себе цену, местами чувствительного, но и местами жёсткого и расчетливого.
Хотя не исключаю особенность мемуаров - это как говорится возможность автора себя "причесать и припудрить" то есть показать себя в правильном свете. Не исключаю,что и Юсупов использовал этот ход при написании своей книги. Но читалось увлекательно и интересно.8228
Аноним13 января 2024 г.Читать далееФеликса я люблю.
Интересно, но кажется, что воспоминания написаны очень молодым человеком, а ведь князю было уже за 60. Поражает вот эта «вечная молодость» Феликса Феликсовича, который для меня навсегда просто - Феликс. О себе он пишет честно, открыто, не боясь осуждений и порицаний. Там, где о себе - Юсупов не врет.
«Я - один из самых богатых людей России! Эта мысль опьяняла. Роскошь, богатство и власть - это и казалось мне жизнью. Убожество мне претило. ...я остановился перед собственным портретом работы Серова. Внимательно всмотрелся в самого себя. Серов - подлинный физиономист; как никто, схватывал характер. Отрок на портрете был горд, тщеславен и бессердечен. Стало быть, смерть брата не изменила меня: все те же себялюбивые мечтанья? И так мерзок я стал самому себе...»
Распутин... Э.Радзинский об убийстве: «Но в коварстве задуманного плана чувствовалась рука Феликса, древняя кровь беспощадных татарских ханов.» Да, та «византийская ночь», да и весь декабрь, очень хорошо характеризует молодого князя. Лучше всего Феликса в те дни описал в «Нечистой силе» В.Пикуль: «Феликс получил высший аттестационный балл. Синяки вокруг его глаз еще больше увеличились, но паля свечку с двух концов, он после сдачи экзаменов не лег спать. Нет! Он вечером еще устроил концерт с исполнением цыганских романсов под гитару. Дамы осыпали солиста цветами, а мужчины качали, как триумфатора, который еще вчера убивал Распутина, а сегодня сдал экзамен - без подготовки и дал концерт - без репетиций... Вот пойми ж ты этого человека!»
Таким, непонятным, как Россия, был и сам Юсупов. Он был нервным, легкомысленным, постоянно ввязывался во всяческие авантюры, порой нагло врал, не умел считать деньги. Но ему везло по жизни. Феликс, как смог бы не каждый аристократ, не поддался соблазну: фашисты всерьез предлагали ему российскую корону!.. А еще он выбрал себе хорошую жену - с Ириной они прожили душа в душу 53 года. Не развелись, не разъехались, а казалось бы... Юсупов большую часть своей долгой и интересной жизни провел за границей. И там, «в изгнании», он мечтал и надеялся на возвращение на родину. В Россию, - где когда-то, в том декабре, на него молилась вся страна и чьим императором он мог стать дважды, - домой. Он не вернулся, не наступило «после изгнания». Горсть родной земли ему бросили на гроб...8472
Аноним28 сентября 2023 г.Читать далееМоё знание истории императорской России и семьи Романовых – практически нулевое. Каждый раз после посещения Санкт-Петербурга, вдохновившись атмосферой дворцов и усадеб, начинаю копаться в чём-нибудь подобном. Мемуары Феликса Юсупова – это история последних лет императорской России глазами наследника одной из богатейших российских семей.
Книга в целом замечательная. Феликс последовательно рассказывает про историю своего рода, своё детство, юношество, взрослость. Блистательная жизнь аристократии подходит к концу, приближаются революция и эмиграция.
Повествование блочное, состоит из маленьких кусочков воспоминаний, более-менее склеенных общей линией и щедро разбавленных флешбэками и флешфорвардами. Например, Феликс описывает как приехал в Лондон учиться в Оксфорде – заселился, расставил вещи, спустился в клуб знакомиться с новыми товарищами. Вдруг перепрыгивает на мысль, что правила были строгие и все студенты под угрозой отчисления должны были возвращаться до полуночи – и приводит несколько соответствующих историй «из будущего». После чего возвращается к основной линии – повествованию про первый год в Оксфорде и далее.
Также Феликс активно сыпет именами. Здесь на приёме были такие-то. В усадьбе встречал таких-то. Поблизости жил такой-то. В опере я узнал такого-то. В гости к нам заезжали такие-то. Каждая страница – упоминание какого-нибудь человека. Если слишком вдумываться, получается каша. Под конец от каши особенно устаёшь: людей, которые проходят красной линией через всю жизнь Юсуповых, лишь несколько, остальные – имена на один-два абзаца.
Моя маленькая претензия конкретно к этому изданию – мне не нравится перевод Елены Кассировой. Параллельно слушала аудиокнигу «Союза» в переводе Ольги Эдельман и удивлялась: насколько легко слушается аудиокнига, а чтение – немного утомляет. Перевод этого издания очень рваный. Подавляющее большинство предложений – короткие и простые. Не хватало художественности даже в описаниях. Например:
Княгиня уже прославилась красотой. Глаза ее имели столь поразительный серо-голубой оттенок, что, один только раз глянув в них, помнили их вечно. Она была стройна и тонка, как стебель.Почему «уже прославилась»? Что такого поразительного в серо-голубом оттенке глаз? Как-то всё нестройно и рублено. В переводе Ольги Эдельман гораздо образнее:
Принцесса Мария была знаменита своей красотой. В особенности дивными глазами, серо-голубыми, такими необыкновенными, что, увидав однажды, их нельзя было забыть; ее талия была тонка и стройна, как стебелек цветка.И ещё один пример для наглядности. В переводе Елены Кассировой:
В другой раз, однако, было иначе. Родители мои сопровождали в Англию великих князя и княгиню Сергея и Елизавету на торжества по случаю юбилея королевы Виктории. Драгоценности при английском дворе обязательны. Великий князь посоветовал матушке взять с собой лучшие брильянты. Рыжий кожаный саквояж с сокровищами поручили ехавшему с родителями лакею. Вечером, по прибытии в Виндзор, матушка, одеваясь к обеду, велела горничной принести кольца с ожерельями. Но рыжий саквояж пропал. На обеде матушка сидела в парадном платье без единого украшенья. На другой день саквояж отыскался в багаже немецкой принцессы, чьи вещи спутали с нашими.То же самое в переводе Ольги Эдельман, на мой вкус читается гораздо комфортее:
В другой официальной обстановке все было иначе. Мои родители сопровождали в Англию великого князя Сергея и великую княгиню Елизавету на юбилейные праздники королевы Виктории. Драгоценности были в обычае при английском дворе, великий князь порекомендовал матери взять свои лучшие украшения. Большой сак красной кожи, где они хранились, был доверен лакею, сопровождавшему родителей. Вечером по приезде в Виндзорский замок мать, одеваясь к обеду, спросила драгоценности у горничной, но сак не нашли, и в тот вечер княгиня Юсупова появилась в пышном туалете без единого украшения. На следующий день сак нашелся у немецкой принцессы, багаж которой был перепутан с багажом родителей.Возможно, примерно таким и был язык самого Феликса Юсупова на французском, но перевод Ольги Эдельман мне нравится больше.
8450
Аноним11 августа 2023 г.Читать далееЧтение мемуаров в качестве понимания исторических процессов и событий — занятие чрезвычайно увлекательное. При всей своей субъективности мемуары позволяют понять чем жила и думала та прослойка общества, к которой относится автор, во, что верила и как воспринимала текущие для нее события. Воспоминания Феликса Юсупова интересны вдвойне и положением автора (один из богатейших людей России конца 19 — начала 20 века), и описываемыми событиями. Помимо того, что князь был свидетелем двух мировых войн и революции в России, он еще и принимал непосредственное участие в политической жизни страны, например, участвовал в убийстве Распутина.
В аннотации Феликса Юсупова представляют как "настоящего аристократа", и первая часть мемуаров "До изгнания" как раз описывает в красках всю аристократическую жизнь времен заката Российской империи. Впечатления у меня от князя, его семьи и ближайшего окружения неоднозначные, может кого-то и восторгали истории его праздной жизни и бесконечные описания архитектурных излишеств, я лишь только удивлялась бесполезности и моральному устареванию подобной прослойки общества и все больше убеждалась, что революция была неизбежна. Интересно, что Феликс воспринимает все как данность, например, поклоны и дары крестьян ему, когда он объезжает свои владения в личном вагоне или отсутствие какого-либо наказания за убийство Распутина. Иногда у него мелькают здравые мысли, но быстро тонут в потоке описаний бесконечных приемов и гулянок, а потом вообще все сводится к какому-то бесконечному оправданию себя.
Во второй части князь описывает свои скитания в эмиграции. Скитания в том смысле, что он бесконечно катается по городам Европы, заезжая еще в Америку, бесконечно обедает с одними, ужинает с другими, судится с третьими за свое честное имя, иногда дополняя это анекдотическими историями, байками и вздохами по России (упоминание березок присутствует). Но уже понятно, что Юсупов скучает не по России, а по своей прошлой жизни, когда бриллианты не надо было закладывать, а крестьяне падали тебе в ноги от того, какой ты хороший хозяин. Естественно, "всё как раньше" невозможно, поэтому страдающие по утраченной родине графья, князья, обязательно с грустной цыганской песнью и вот этим вот самым русским гостеприимством, больше интересный аттракцион для иностранцев, чем какая-то реальная сила, озабоченная благополучием своего Отечества.
Достаточно спорный момент с описанием князем жизни в Париже времен оккупации Франции нацистами. Юсупов очень бегло проходится по этому отрезку времени, упоминая только в конце, что многим его друзьям и приятелям досталось потом "от охотников на ведьм", видимо, за сотрудничество с оккупантами, зато приводит огромную цитату с неопровержимыми доказательствами, как миллионы россиян сбежали наконец-то в Европу во время войны в "спасительный" нацистский плен или вступили в немецкие войска, а, когда их после войны отправили обратно в СССР, начали тысячами вешаться и топиться, лишь бы не возвращаться. Достаточно интересная расстановка приоритетов в мемуарах. Вообще часть про войну очень хорошо дает понять, во что верила белая эмиграция, во что хотела верить, какими мыслями жила и главное, кому была близка идеологически.
Что насчет текста, то он читается удивительно легко, даже не верится, что оригинал был написан на французском и это перевод. А обилие дядьев, зятьев, друзей и приятелей, имена, которых вы не запомните, перемежается с увлекательными историями про фриков разной степени чудаковатости и мопсами. Поэтому я бы порекомендовала книгу всем: кому интересна история первой половины двадцатого века и кому хочется просто расслабиться за чтением.
8360
Аноним18 февраля 2023 г.Ушедшая эпоха глазами русского аристократа
Читать далееКнязь Феликс Юсупов. Все знают, что он спланировал и осуществил убийство Распутина, но каким человеком он был? На старых фотографиях Юсупов предстает манерным, слегка надменным, слегка загадочным. Он мог позволить себе учиться в Оксфорде, жениться на племяннице Николая II, жить в парижском «Ритце», помогать русским эмигрантам в изгнании. Он окружал себя чудаковатыми людьми, обожал розыгрыши, а неудачи и потери принимал с философским спокойствием.
Любители мемуаров найдут в книге много курьезных случаев из жизни князя, смогут составить мнение о его характере, оценить чувство юмора. Если закрыть глаза на изобилие имен великих князей и княгинь, в которых начинаешь путаться с первых страниц, в целом воспоминания содержат множество любопытных деталей, дающих представление об эпохе.
Стоит упомянуть, что книга, в оригинале написанная на французском, доступна русским читателям благодаря переводчице Елене Кассировой. Если честно, к стилистике перевода есть некоторые вопросы. Речь Феликса Юсупова преломляется сквозь призму перевода, и возникает ощущение, что его собственная манера письма искажена (в его письмах на русском языке она несколько иная). Однако это не делает сами воспоминания менее увлекательными.8485
Аноним24 февраля 2009 г.Исландские саги, написанные колумнистом журнала Vogue (по ощущениям от языка)
А мемуары я точно бы не взялась читать, если бы не картина Серова. Из Третьяковки я ехала с установкой побольше узнать о Феликсе Юсупове.
Не то чтобы текст сильно впечатлил, скорее оказался "вполне интересен" как один из взглядов на то время (под тем я подразумеваю 1900-10-е, которые автор снабжает наиболее детализированными описаниями)8148
Аноним23 апреля 2024 г.Ожидала большего
Не разделяю восторгов от этой книги. Люди всю жизнь были озабочены чем себя развлечь и как выпячивать своё богатство. Просто не знали куда деньги деть. Когда простым людям негде жить и нечего есть. Вся книга о том как он удовлетворял свои прихоти. Не удивительно что случилась революция. Написана книга тоже не связано какими-то урывками. Нет последовательности, мысли теряются, язык примитивный.
7544
Аноним13 февраля 2023 г.Оживающая жизнь одного князя
Читать далееДавно интересовалась личностью Феликса Феликсовича Юсупова, поэтому решила попробовать прочесть его мемуары и нисколько не разочаровалась.
<О языке повествования>
Работа читалась невероятно легко из-за удобства выстроенного текста. Сам текст обладает такой простотой и живостью, что создается ощущение личного разговора с князем Юсуповым. С тем же в мемуарах не потеряна выразительность, из-за чего сохранены образы и переданы эмоции. Подробности и детали, так ярко раскрываемые в мемуарах, даже вызвали некоторое удивление, учитывая, что мемуары писались уже в 50-е годы.
<О содержании>
Мне понравилось, что государственным и политическим событиям отводилось равное место, что и фактам и историям личной жизни, что поддерживало баланс между историческим описанием и дневниковыми заметками. Некоторые истории повеселят читателя, другие растрогают, но, что важно, передадут дух жизни аристократии России на стыке двух эр.
Если судить невероятно субъективно, то, опираясь на эти мемуары, в ходе всего прочтения я испытывала желание познакомиться с такой загадочной, порой противоречивой личностью, как Феликс Юсупов.
7336