
Электронная
419 ₽336 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Роман для тихого миросозерцания, как и все японское. Ведь сдержанность здесь не только в жестах, поступках, она и в мыслях...Смирение перед судьбой, родом, властью; ты только человек, и путь твой давно уже предопределен...
И оттого противопоставление автором двух главных героев - Самурая и священника Веласко - кажется странным. Люди столь разные по вере, национальности, укладу жизни, характеру, ценностям, они тем не менее оказываются удивительно похожи в одном: их пути к вере. Ни у одного из них путь этот не будет простым и легким.
Отец Веласко, который давно уже обрел христианскую веру, борется со своими сомнениями, амбициями, честолюбием, гневом, гордыней; одержимость порой заслоняет от него истинную веру, а миссионерство он начинает рассматривать как сражение....и как же трудно увидеть все-таки предначертанное тебе....
- Мы не можем проникнуть в замысел Божий, - тихо повторял я, вглядываясь в горизонт.
Этим я пытался подбодрить не Хасэкуру, а свою исстрадавшуюся душу. Я сам уже не мог постичь промысл Божий. Я не понимал, хочет Он или нет, чтобы я нес Его Слово в Японию.
Единственное, что я всегда помнил, - Божья воля неведома человеку. То, что нам кажется крахом, может оказаться краеугольным камнем будущего успеха".
Самурай, Рокуэмон Хасэкура, кажется же непоколебимым в своей исконной вере и преданности традициям своей страны, но тоже только на первый взгляд. За внешней сдержанностью таится ничуть не меньший жар души. Сомнениям предается его вера в справедливость и порядочность людей ("Мир бескраен, но я больше не верю людям!"), правильность всех решений власти. Этот торговый поход в Новую Испанию и Испанию, совершенный на корабле, во время которого он потерял столько близких людей, пошел на уступки с совестью, оказался...фикцией. Власть забыла о своих посланниках. К чему все это было? К чему были испытания? Зачем было посылать людей на смерть и через пять минут поменять кардинально свое решение? Человек лишь песчинка. Малая песчинка. Так может прав тот странный одержимый фанатик Веласко?
"Он всегда рядом с нами.
Он прислушивается к нашим страданиям и скорби.
Он плачет вместе с нами.
Он говорит нам:
"Блаженны плачущие - ибо на небесах они утешатся".
Для меня этот роман стал, во-первых, маленьким книжным открытием (я про неизвестные мне до этого времени страницы христианизации Японии), а во-вторых, по эмоциям и нахлынувшим чувствам во время чтения - восточной версией знаменитого романа Этель Лилиан Войнич - "Овод". 5/5, это не только про веру, это про жизнь, полную испытаний, скорби, но вместе с тем исполненную силы характера и воли, силы стремления к мечте, силы преодоления сомнений...
"Вы, самураи, вступаете в сражение, даже если оно и не сулит вам победы. Таков и я".
У христиан и потомственных самураев оказалось слишком много общего...

Это вторая книга Сюсаку Эндо, которая меня ошеломила и вырвала почку из-под ног. Глубокая, мощная, мрачная и совершенно прекрасная!
Книга о путешествии (если позволите так сказать) четырёх японских самураев в Новую Испанию в начале XVII века - замечательная инсценировка встречи древней и загадочной культуры Японии с миссионерской Верой христианского Запада. Она написана с двух точек зрения: самурая Хасэкуры Рокуэмона и францисканского священника Веласко.
Самурай, который упоминается в названии книге, - простой крестьянин низкого ранга, который отправляется в Новую Испанию (нынешнюю Мексику) и даже в Рим в надежде на развитие торговли между Японией и Испанией. Он и его спутники едва ли понимают, почему именно их выбрали для столь важного дела, и всё же знают, что лучше не спорить. Францисканский священник, назначенный переводчиком во время путешествия, честолюбив, ревностен и стремится удовлетворить собственные корыстные помыслы. Кажется, что из такого безнадёжного предприятия ничего путного не получится, и уж точно не из тех разнообразных целей, к которым стремятся все, кто отправляется в Новую Испанию. Путешествие обретает свою собственную жизнь, и один за другим мужчинам приходится отказываться от какого-то заветного идеала, чтобы продолжить его, приходится мириться с неспокойными морями, суровыми пустынями, восстаниями индейцев и политическими махинациями, и всё это усугубляется их зависимостью от Веласко, который может действовать в их интересах, а может и не действовать.
Сюсаку Эндо отлично удаётся изобразить сложность жизни, человеческие характеры, столкновение культур, времён и верований, особенно в первые годы миссионерской деятельности в Японии. Менее известные писатели с трудом смогли бы описать жизнь самурая интересно, но Эндо делает существование Хасэкуры Рокуэмона прекрасным в его безысходности. Хасэкура похож на крестьян, которые работают в трёх деревнях, которыми он управляет, и он работает так же усердно, как и они, — он не из тех праздных самураев, у которых есть время рисовать или писать стихи. Я всей душой прониклась этим персонажем, Эндо просто потрясающе изобразил самурая.
Также здесб подробно описываются трудности, с которыми сталкивалось как христианство, так и японские традиции. В книге есть проницательный и впечатляющий исторический фон, личные эмоции и чувства автора, которые он испытал на себе, ведь эта история полу автобиографична. Из-за его необычного положения, как японского католика, роман снова предлагает уникальный взгляд как на японскую культуру и страну в целом, так и на католицизм, не уклоняясь ни от хорошего, ни от плохого. Я думаю, что персонажи были самой сильной стороной романа, где Хасэкура и падре Веласко представляют разные миры, которые со временем сближаются, никогда открыто не вступая в конфликт, где в центре внимания оказывается не Христос во всей его славе и величии и не слава всей церкви, а слабый, измученный и побеждённый Христос на своём кресте.
Творчество Эндо напоминает мне японские гравюры на дереве и живопись с их чёткими чёрными линиями и резкими цветами, которые запечатлевают даже простые сцены с такой яркостью, что невозможно оторвать взгляд. «Самурай» - вымышленный рассказ о реальной истории. Настоятельно рекомендую.

Что? Что вы им принесете - веру, стабильность, выгоду???
Немного я сама ошиблась в ожиданиях. Что-то прям так заинтересовалась на эту книгу, но подсознательно хотелось - сражений, битв - самурай же! Но - даже не прочитала аннотацию, доверившись автору.
Первые страницы подозрения не вызвали. Ну ну начало XVII века, та же эпоха, что была в Джеймс Клавелл - Сёгун . Там даже персонаж есть схожий - Исида. Он что - какой-то исторический?) Самурай - не самого знатного рода, просто живет в ожидании указаний от своего господина. Я вообще до середины книги думала, что его так и будут звать Самурай, пока не прозвучало его славное имя Рокуэмон Хасэкура (не спрашивайте, как я его учила)).
Ну а потом - завязался сюжет... И я поняла - что это прям то же Сюсаку Эндо - Молчание , только теперь с японской стороны. Уж очень поразил автора тот период истории, если он написал аж две книги. Приплыли испанцы и стали всяческими посулами завлекать японцев. И пока "варваров" не стали гнать поганой метлой - японцы, тоже не дураки, подумали - а какая им с этого может быть выгода? Ну и...
Возможно, самостоятельно, как первая книга автора - она может зайти. Не очень понятное начало, но потом книга расчиталась, я познакомилась с героями, поняла все их характеры и цели. Интересно автор рисует "Старый свет" - особенно поразила меня "Новая Испания" - это он так по историческим документам описывал? И цели понятны, и накал страстей (в конце есть), и к героям начинаешь испытывать хоть какие-то эмоции. Но... Эта книга после "Молчания" выглядит - пресноватой. "Молчание" просто схватило меня за душу всем объемом и вывернула наизнанку. Ну такую картину автор нарисовал... Здесь - тоже ж есть молодой падре Веласко, который несет христианскую веру и готов за нее пострадать. Несет и страдает... С другой стороны - японцы, которыми движет чувство долга.
*Я вот до сих пор немного недоумеваю с этого момента. Да - у японцев были свои какие-то цели. Но - разве они не понимали, что на территории противника он же и будет диктовать условия. Чувство долга - конечно, сильная штука, но...
Вот этот момент хорошо удался у автора. Когда это самурайское "Чувство долга и служение господину превыше всего" сменяется "Долг долгом - а жить-то тоже хочется" - немного даже ломает заскорузлые стереотипы. Поживее получились герои...
Наверное, "Молчание" мне немного размыло впечатление. Когда я начала с такого катарсиса - ошеломительного и сокрушающего, то же, но помягче - послабее и выглядит. Показалось мне, что эти два плана размыли немного задумку, словно не до конца, не в полном объеме переданы. Думаю, порекомендую тем, кто еще не знаком с автором и этой волнующей его тему. Тогда это будет как - попробовать воду, а потом как занырнуть в "Молчание"! Ну или если очень хотите, но боитесь взяться за "Сегуна" - тоже поможет нащупать дно, не утонув в объеме. А в самурайский экшон - пойду-ка я посмотрю "Последний самурай".
Пробовала слушать в исполнении Александра Дунина - но что-то не пошло. Прям не то - пресно, блекло, академично, темп не тот...
Труден путь самурая
Постой, купец, обернись!
Цветы уже зацвели

Завтра в это время их не будет здесь, а в пустой тюрьме останется та же тьма и тот же холод.

Бескрайний мир, множество стран, безбрежное море. Но люди везде одинаковые. Повсюду воюют, ловчат, хитрят. И в замке Его светлости, и в мире, в котором живет Веласко, – везде одно и то же.

Любой человек в глубине души хочет, чтобы рядом с ним всегда был кто-то, кто не предаст, не покинет – будь это даже приблудная собака.












Другие издания


