
Ваша оценкаРецензии
boservas25 января 2020 г.Древнегреческий Тарас Бульба женского рода
Читать далееДревнегреческие мифы так тесно переплетены друг с другом, что создается ощущение полной реальности, представленных в них событий. Вот и сюжет, легший в основу пьесы Еврипида, уходит корнями в миф об аргонавтах, а ветки его вплетаются в миф о Тезее.
С главной героиней - кавказской волшебницей Медеей - читатель, знакомящийся с древнегреческой мифологией, впервые встречается в мифе об аргонавтах, отправившихся в Колхиду за золотым руном. Образ дочери колхидского царя Ээта изначально воспринимается двойственно: с одной стороны она - спасительница Ясона и его спутников, с другой - подлая предательница родного отца и убийца брата, ибо ценой жизни последнего она задерживает преследователей, уходящих от погони греков.
Но, в большинстве случаев, читатель сопереживающий Ясону и аргонавтам, не замечает этого противоречия, Медея кажется ему воплощением истинной безмерной любви, способной на любые жертвы ради любимого.
Следующий мифический эпизод, в котором фигурирует Медея, связан с царем Иолка Пелием, обидчиком её мужа Ясона. Медея смогла одурачить дочерей Пелия, что позволило ей сварить последнего заживо. Здесь кавказская дева выступает уже не жертвующей ради любви, а мстящей - мстящей коварно и жестоко, становится понятно, что моральные ограничения для неё не играют особо значимой роли.
Греческие мифы полны жестоких сцен, но в случае с Медеей присутствует некоторое списание на то, что она не истинная эллинка, а варварка. Именно этот факт делает двух сыновей, рожденных ею от Ясона, неполноправными гражданами, о чем Ясон якобы переживает, и когда Креонт, царь Коринфа, куда вынужден бежать Ясон с Медеей от гнева жителей Иолка, предлагает ему руку своей дочери Главки, Ясон соглашается, и в том числе по причине узаконивания гражданства своих сыновей.
Медея, которая совершала до сих пор свои злодеяния исключительно ради любви к Ясону, теперь показывает своё личико. Становится понятно, что не для Ясона она старалась, а для себя. Ясон её несомненно предал, прельстившись на юную Главку, но и Медея, как выясняется, не любила его, а имела, потому что в новом качестве - бывшего мужа - брошенная жена не находит в себе сил на прощение и понимание, она снова берётся за то, что ей свойственно - она начинает мстить. И в мести своей её жестокость не знает предела. Она убивает невесту, её отца, но всего этого мало, надо, чтобы Ясон ощутил ни с чем не сравнимые страдания - должны погибнуть его дети, дети, рожденные ею - Медеей, её дети.
Еврипид нарушил трактовку мифа, в котором детей Медеи побили камнями жители Коринфа. Есть предположение, что коринфяне дали драматургу солидную взятку, чтобы он изменил финал пьесы и избавил жителей города от клейма детоубийц. Но мне кажется, что Еврипид пошел на такое сюжетное изменение не ради денег, а ради мощи эмоционального воздействия на зрителей, выведение на сцену матери, убийцы собственных детей, неимоверно возвышало трагизм финальных сцен и в то же время показывало невероятную глубину падения человеческого начала под воздействием пороков. В образе Медеи гордыня и злоба оказываются сильнее естественной для любой матери заботы о своих детях.
При всём ужасе представленного в пьесе, такая Медея оказывается намного более цельным и законченным образом, нежели та, которая просто бежала бы в Афины под защиту царя Эгея. А теперь, когда мы прошли точку кульминации, и присутствуем при удалении Медеи в Афины, самое время сказать о замкнутости греческих мифов, с которых и начиналась рецензия. Есть в природе такой топологический объект - лента Мёбиуса, так вот с волшебницей Медеей та же история - она - Медея - появляется в Греции после похода аргонавтов, после всех приключений оказывается в Афинах, потом, во время её присутствия в Афинах, у царя Эгея рождается сын Тезей, который, став взрослым уйдет в плавание с Ясоном на "Арго"... Круг замыкается...
1672,6K
boservas31 марта 2020 г.И царь богам не смеет прекословить
Читать далееЭто третья драма великого Софокла из его фиванского цикла, рассказывающего о злополучном Эдипе и его потомстве. В первых двух живописалась трагедия самого Эдипа, которому открылась вся глубина его падения, предписанная ему неумолимым роком. И хотя он не ведал, что творил, он принимает на себя всю ответственность за содеянное, продолжая между тем крушить всё вокруг себя. Так он проклинает своего дядю и шурина в одном лице - Креонта, и сыновей, которые параллельно приходятся ему еще и братьями - Полиника и Этеокла. Этого ему показалось мало, и он предсказывает, что сыновья погибнут от рук друг друга - мало в их семье инцеста и отцеубийства, пусть еще и братоубийство тоже будет.
И ведь приговорил, или, может быть, он в воду смотрел, но так и случилось - братья поссорились, устроили междуусобную войнушку, и перебили друг друга. Престол же Фив достался многотерпеливому дяде Креонту, который решил начать царствование с жестких мер. Ничего лучше он не придумал, как объявить виновником отгремевшего конфликта одного из его участников - Полиника, пытавшегося свергнуть с престола Этеокла. Хотя легитимность Этеокла была неочевидна, поскольку он сам нарушил договоренность с братом, проигнорировав его права.
Так или иначе, Креонт решил показать, что он крутой перец, и что теперь в Фивах будут суровые порядки. Интересно, что до сих пор именно Креонт был самым рассудительным и спокойным среди всего взбалмошного семейства, но, видимо, настал его черед - он запретил хоронить Полиника, желая, чтобы его тело досталось на корм диким зверям и птицам.
Что же такого крамольного в его приказе? Понятно, что он в какой-то степени бесчеловечен, но и только? Нет, тут дело не в этической составляющей, тут закачался краеугольный камень фундамента античного общества. Ведь кроме царских законов существовали традиционные родовые законы, которые были даны и освящены волею богов, и приказ Креонта вошел в конфликт с этой мощной силой.
Выразителем протеста выступила дочь Эдипа, сестра Полиника и племянница самого Креонта - Антигона, которая предпочла исполнить требования традиции, и осмелилась ослушаться царя-самодура. И тут Креонт оказывается загнанным в угол - он поклялся (слово царское!) казнить любого, кто нарушит его приказ, и теперь он должен или отступить и начать своё правление с проявления слабости, или исполнить обещанное и не пожалеть родной племянницы, которая в самом ближайшем будущем должна была стать еще и невесткой, поскольку была сосватана за сына Креонта - Гемона.
Креонту не позавидуешь, однако он решил проявлять принципиальность, и жестоко за это поплатился. Видимо, за что-то это семейство не нравилось олимпийским небожителям, и рок продолжил сбор своего скорбного урожая. Антигона была замурована живьем в склепе.
Гамон - её жених - выступает против отца, обозначив еще одну значимую тему античного общества - почтение детей по отношению к родителям, сын не смеет ослушаться отца и обязан исполнить любую его волю. Вот и перед Гомоном выбор - или принять решение отца, или воспротивиться ему; Софокл показывает какая борьба происходит в душе сына, но Креонт сам виноват - он восстал против богов, поставив выше свою волю, теперь сын восстает против отца, поставив выше свою любовь - свои чувства.
И все же, в какой-то момент, Креонту возвращается его способность рассуждать здраво, взвесив всё, что оказалось на весах, устрашась потерять сына и радость жизни, он готов отступиться от своих принципов, готов пересмотреть свою позицию, но... но поздно...
Антигона успела повеситься, у древних греков самоубийство не относилось к страшным грехам, как это будет у христиан, поэтому и Гемон идет вслед за любимой в Аид, заколов себя кинжалом. Эвридика (не путать с возлюбленной Орфея) - мать Гемона и жена Креонта, узнав о смерти сына, пронзает свое сердце мечом. Креонт наказан и посрамлен, боги доказывают ему его ничтожество и зависимость от их воли.
Расщелина между царями и их подданными куда меньше той пропасти, что пролегает между людьми и богами - вот главный вывод древней драмы.
И еще пара слов об аналогии, которая явно напрашивается, с шекспировскими "Ромео и Джульеттой". Великий драматург не мог быть незнаком с пьесой Софокла, поэтому он отдавал себе отчет, что сцена в склепе, когда молодые влюбленные лишают себя жизни, очень явно перекликается с подобной же сценой в "Антигоне", есть некоторые отличия, но схема общая. Но, безусловно, это, ни в коем случае, не плагиат, а то, что можно назвать преемственностью.
1632,8K
boservas24 февраля 2020 г.Это он - Эдичка
Читать далееТема рока и судьбы, наверное, главная во всей греческой драматургии. И Софоклу удалось создать самое мощное произведение, раскрывающее эту тему невероятно глубоко, которое стало признанной классикой не только античной, но и мировой литературы. Еще Аристотель в своей "Поэтике" предложил считать пьесу Софокла идеальным трагическим произведением.
Принцип гуманистического искусства, основанного на иудо-христианской традиции, провозглашает ответственность человека за всё, что с ним происходит в этой жизни, четко разделяются понятие добра и зла, фиксируется их присутствие в жизни человека, в зависимости от его выбора, другим словами - благость и греховность.
Софокл воспитан на другой традиции, поэтому он может поставить вопрос о предопределенности человеческой судьбы. Что предопределено богами, то неминуемо свершится и не в силах человека противостоять высшей воле. Но человек - заложник воли богов, и заданная ими предопределенность не освобождает его от ответственности за те поступки, которые он не желал совершать, но все же совершил. Не напоминает ли это вам пресловутый первородный грех христианства, когда приходящий в этот мир ребенок уже греховен, так сказать, карма предков.
Видимо, какая-то причина была и у греческого божественного пантеона, приговорившего Эдипа к такой судьбе. Если вдуматься, то наказан не один Эдип, наказана вся его семья: отец Лай, приговоренный пасть от руки сына, мать Иокаста, приговоренная стать женой сына, дочери, которые будут нести всю жизнь позорную отметину своего происхождения. Возможно, дело в предках Эдипа - Агеноре и Кадме, отце и брате похищенной Зевсом Европы, они же пытались противостоять всесильному божеству, отчего же не ответить за них правнукам?
Эдип не возмущается волею богов, он безропотно принимает свою долю, определяя её: "Судьба решила", и берет на себя вынесение приговора и исполнения наказания: "Я сам себе судья!", заявляет он потрясенному Креонту. Приговор его суров: за отцеубийство - изгнание, за кровосмешение - ослепление, эти наказания в Древней Греции считались более суровыми, чем смертная казнь, ведь смерть кладет конец земным мукам, а эти их продлевают и усугубляют.
Надо сказать, что представитель древнего социума был намного справедливее и честнее многих нынешних современников. Сейчас просто поветрие какое-то наделать подлостей, а потом оправдывать это господствовавшим над ними депрессивным состоянием. Эдип волю богов на себя взял, а сегодняшние сапиенсы даже ответственности за собственную неврастению редко признают.
Предопределенность выбора человека, когда он зависит от неконтролируемых им сил, стала лакомым кусочком для психологов ХХ века, а, если точнее, для Фрейда и его последователей. Два самых страшных преступления, совершенных Эдипом, - отцеубийство и инцест - стали корневой темой "открытого" Фрейдом Эдипова комплекса. Предполагается, что мальчик изначально, как носитель того же первородного греха, умом страшится двух вещей - отцеубийства и инцеста с матерью, но тайно жаждет этого, что способствует развитию у него невротического расстройства. Далее схема была распространена и на девочек, образцом снова послужила трагедия Софокла - комплекс Электры. Именно эта схема была положена в основу классического психоанализа, так что царя Эдипа можно в какой-то мере считать крёстным отцом сегодняшних психоаналитиков.
Образ Эдипа стал одним из архетипических в мировой литературе, первым после древних греков к нему обратился римлянин Сенека, позднее Корнель, Вольтер, Кокто. Сильнейший роман о средневековой вариации Эдипа - "Избранник", написал Томас Манн.
.
1562,9K
Sandriya27 февраля 2020 г."Сколько зерен злодеянья в ложе мук таится женских..."
Читать далееКто мне подскажет, кто мне расскажет, как уложить в голове все древние мифы и эпос, чтобы они прекратили путаться и не забывались с такой легкостью? С чем проассоциировать их имена, каким образом расположить по доступным полочкам, чтобы не пытаться вытрясти из головы, что же там такое сделала Медея (ведь я же помню, что весьма неординарная она героиня), и не удивляться, что, оказывается, Ясон со своим руном имеет к ней прямое отношение...
ПРЕДЛОЖЕНИЕ-СПОЙЛЕР: Медее изменяет ее муж Ясон - женщина убивает любовницу и детей вдобавок, чтобы причинить как можно больше боли неверному супругу. Одним этим предложением можно передать весь сюжет истории Еврипида, но далеко не всю его глубинную суть. Можно очень долго размышлять о том, что же привело Ясона к окончанию нахождения себя в своей семье, что выразилось в том, что он прекратил быть доволен этим мирком, и Медею к отношению к потере мужчины, как к концу своего света - я не знаю всех вводных, "анамнеза" жизни героев. Но довольно несложно проанализировать, что же демонстрируют эти персонажи в самом произведении:
Ясон - разочарование от неоправданных ожиданий, хотя кто его заставлял жениться, не узнав женщину прежде... и нездоровый эгоизм.
В природе смертных это. Человек
Всегда себя сильней, чем друга, любит.
Я признаю твои услуги. Что же
Из этого? Давно уплачен долг,
И с лихвою. Во-первых, ты в Элладе
И больше не меж варваров, закон
Узнала ты и правду вместо силы,
Которая царит у вас. Твое
Здесь эллины искусство оценили,
И ты имеешь славу, а живи
Ты там, на грани мира, о тебе бы
И не узнал никто.Медея - созависимая женщина, проявившая нарциссические черты (не путать с постановкой диагноза "нарциссист") - весь мир в муже (все люди - не отдельные существа, а придатки к ней, поэтому отрыв этого придатка вызывает бешенную ярость), любви к детям нет (поэтому они - отличное средство адски покарать Ясона).
И ты убьешь детей, решишься ты?
Медея
Чем уязвить могу больней Ясона?
Корифей
Несчастием еще ль ты не сыта?
Медея
Пусть гибнет все...Вот так просто раскладывается по полочкам столь жуткая трагедия Медеи и Ясона, но как болезненно она ощущается, несмотря на легкость интерпретации и нахождения корней... Ох, мужчины, не обижайте женщин - наша месть не имеет границ, вы действительно даже не способны представить на что способны мы, почувствовав причиненную вами боль!.. Не играйте со стихиями, себе во спасение.
981,5K
Arielliasa12 мая 2020 г.Читать далееЯ люблю греческую мифологию и мужчин тоже люблю (правда-правда), но Ясона мне хочется искупать сначала в чане с кислотой, а потом кинуть в извергающий вулкан, знаете, так на всякий случай, если не вся дурость из него вышла в первый раз. Но книга, конечно, не о нём, точнее не только, вот только за прочтением этой короткой трагедии нецензурных мыслей и слов, было предостаточно.
Греческие (и не только) боги/полубоги/божества/герои (нужное подчеркнуть) вообще не отличаются прекрасными качествами. У них там то измена на измене, то помутнения рассудка, то необоснованная ненависть ко всем подряд, и поневоле начинаешь сопереживать бедным женщинам и попутно прощать им их поступки.
С Медеей всё также. Пойдя против своей семьи ради Ясона, в которого была влюблена, она не знаючи испоганила жизнь и себе, и детям. А когда все препятствия закончились, наш красавец «герой» решил, что долой прежние связи и любящая жена, когда есть хороший шанс жениться на ком-то повыше рангом. И я нисколько его не осуждаю, ведь не тяжело понять мотивы, но поведение у него отвратное, а ведь стоило склонить голову, посыпать её пеплом и признать, какой он на самом деле подлец.
И на этом они бы разошлись (в моём представлении, естественно), занялись своими жизнями и когда-нибудь после вспоминали бы друг друга, как неудачный опыт. Но куда там — Ясон идеальный представитель мужчин, которые будут доказывать чью угодно неправоту, лишь бы их хрупкое эго не загнулось на глазах.
«Я такой несчастный парень, а ты просто не понимаешь, что вообще-то я стараюсь не только ради себя любимого, но и тебя, и наших общих детей, ведь вся твоя помощь в моих глазах обесценилась и неужели ты забыла, что я уже сполна за неё отплатил?» Сюжет в одном предложении. Ну, со стороны Ясона, которого я так обожаю. Слёзы наворачиваются с того, как он страдает, бедняга. Но мне просто интересно, чем он там отплатил? Тем, что дети появились? Или тем, что Медея пробилась на уровень повыше? Так по итогу, ни одно, ни второе ей счастья не принесло, так что отплата такая себе, не стоит и минутного внимания. Но сколько можно о великом и прекрасном герое, когда есть ведьма и вечно недовольная героиня.
С Медеей у меня сложное отношение. Она прекрасна в том, что не закрывает глаза на скотское поведение мужа, но моральная часть не согласна с тем, как было преподнесена месть. Вся эта тема с «изничтожь то, что увело хозяина из семьи и положи сопутствующее на алтарь" не по мне, да и в любовь Ясона к детям не верится. К его новой спутницы жизни тоже, но это уже другое. Но куда мне тягаться с мужчиной, который жил много лет назад и имел абсолютно другие взгляды, что ничуть не удивительно.
Так что можно сказать, что Медея не входит даже в тридцатку любимых героинь греческих мифов, но она яркая и решительная. У неё сильный характер, несгибаемый такой, способный оставить позади вообще всё, что она имеет, кроме собственной задетой гордости, конечно. Но, по крайней мере, винить её во всех бедах не хочется, потому что я так не делаю, да и кто бы вообще не бросил всё на этот алтарь, имей в мужьях Ясона?
Да-да, я предвзята, ну и пусть. Если Медея не входит в топ-30, то Ясон вполне влетает в топ-10, только нелюбимых, потому что как бы я не оставалась лояльна ко многим персонажам, это нечто за гранью адекватности. И жертвы героини не прощаю, куда там, но они моментами кажутся такими оправданными, хотя так ли это на самом деле, для каждого читателя ответ свой. Хотелось ли видеть, как изменник страдает? Несомненно. Стоило ли ради него заставлять страдать других? Да ни в жизни. Он слишком плох, чтобы предавать остальных. Но я тут опять предвзята и сужу бедняжку, опустим.
Стиль странный, но от того это и древняя литература, чтобы спотыкаться на словах и правильном порядке чтения. А так, как это не моё первое знакомство с подобным жанром, то удивляться не приходится (странновато вышло бы будь оно первым при такой любви к мифологии). Больше всего понравились моменты от хора и самой Медеи, и на этот раз без предвзятости к герою. Просто у них вышло более лирично и читалось намного легче. Сюжет, несмотря на простоту, актуален во все времена. Неверный муж, уязвлённая жена и невольные жертвы их дети. Реакция на подобное у всех разная, моя же не изменилась за годы.
Советовать бы никогда не стала, потому что греческая мифология та ещё яма, из которой не выбраться, да и легко там заплутать, но мне подобное очень нравится. Кстати, насчёт разной трактовки истории Медеи. Мне больше симпатизирует та, где её детей убивают коринфяны, но и представленная в книге привлекает внимание. Открывает героиню с иной стороны, не всем понятой. Но есть во всех мифах связующая — Медея не зря получает защиту Гекаты, ведь она не чурается убийств, как собственной семьи, так и всех неугодных. Она отнюдь не положительная героиня, но как много таких в мифологии?
В заключении скажу, что древнегреческие истории тем и хороши, что в них можно потеряться и постоянно удивляться всему происходящему. Мне повезло (наверное) и любовь к ним пришла ещё в школьные времена, другим это ещё только предстоит, а некоторым никогда не понять всей прелести подобных книг. Ну что же, мы все разные и это абсолютно нормально.
952K
Sandriya20 октября 2021 г.Невыносимая истина
Читать далееДанная книга включает в себя одновременно стандартный привычный нам миф об Эдипе и версию Софокла. Первую часть я оцениваю на 10, но основная оценка выставлена мною конкретно по второй - Софоклу, а не Эдипу, не совсем понимаю смысл переписывания античным драматургом этой истории, поскольку особой разницы между мифом и трагедией (для различия буду называть так) - нет, скорее, отличие состоит в том, что пересказ - это собственная интерпретация Софоклом Эдипа, собственное его восприятие данного героя. Как каждый читатель акцентирует свое внимание на разных чертах персонажа истории, так и Софокл просто сфокусировался чуть на иных характеристиках того же самого Эдипа.
Мне жаль (зато благодаря этому рада, что в издании представлен и первоисточник - смогла перечитать), что при изучении мифологии в школе никто нам даже не намекал, что суть мифа заключается не в поверхностной событийности "заслал коня/убила детей", а в психологии персонажей (будучи ребенком я не умела (не додумывалась) искать скрытые смыслы). Именно по этой причине, прочитав множество таких сказаний, я практически ничего не помню о них, кроме той самой поверхностной событийности, если не перечитывала, не вникала заново, повзрослев. Теперь же я будто в первый раз окунаюсь во многие истории, обнаружив неразрывную часть мифов с архетипами и прочими атрибутами психологии, чтобы восполнить пробелы, "подаренные" образованием.
Комплекс Эдипа, думаю, знаком сегодня всем (слишком попсовым стало его упоминание) - поэтому взгляд на историю возникновения, на предпосылки, на, возможно, потерявшиеся доп. смыслы для меня стал важным - отсюда и наличие данного мифа в теперь уже прочитанных. Поскольку Эдип - отцеубийца, совершивший инцест с собственной матерью, который бессознательно ее желал, ощущая конкуренцию, и потому уничтоживший соперника, я ожидала от мифа чуть большей приближенности к этой информации. Однако, на самом деле Эдип даже не ведал, что стал убийцей и инцестником, так как считал своими родителями других людей, женой не родственницу, а убиенного просто хамом, помешавшим продолжить свой путь. И именно здесь возникает разница между мифом и трагедией Софокла - как только Эдип узнает эту жуткую истину в мифе он мечтает об изгнании и торопит его, а у Софокла переживает о том, что оказался осквернен - т.е. в мифе он уже перепрыгивает к наказанию, ощущая его как единственное спасение от стыда, пытаясь не проникаться им, а в трагедии позволяет себе чувствовать, опускаясь на дно "постыдной скверны", не теряя, как в мифе, шаг в алгоритме проживания травмы.
Конечно, софокловский взгляд более верен с психотерапевтической точки зрения, но правильнее смотреть на прототип, на исходник, на первоначальную версию, а не чью-либо, пусть и достойного представителя человечества, трактовку. Тем более правдивее именно первоисточник, показывающий скачок Эдипа от скорби за народ к стыду, дополняющемуся виной, который заставляет бежать, не оглядываясь и не вникая в свалившуюся на голову мысль о перевернутости жизни, оказавшейся совсем не той, за какую ее принимали. Именно в этом случае история становится толчком к исцелению, вариант же Софокла, скорее, выступает уже примером попытки прохождения самолечения, уже индивидуальной осмысленностью.
911,2K
Arielliasa27 августа 2020 г.Расплата за безумие.
Не может смерть не быть желанной тем,Читать далее
Кто жизнь, как я, проводит в скорби вечной.Я уже как-то говорила, что до безумия люблю женщин греческой мифологии. Единственное, с чем им не повезло сильнее всего — их истории описывали мужчины и в их видении всё каждый раз заканчивалось катастрофой. Влюблённость не в тех и последующее самоубийство — самый частый исход для любой из женщин Греции, следующий по популярности — убийство от рук какого-либо из героев, потому что плохи их помыслы или просто не в той семье родилась. Антигона немного отличается от обоих случаев. С родственниками ей действительно не свезло, но, откровенно говоря, страдали там все. А во влюблённости к неправильным мужчинам она замечена не была, слишком занятой оставалась, беспокоясь о семье.
Рождённая от тогдашнего царя Фив Эдипа и его матери-жены Иокасты, ей предначертано было страдать, и она, совсем, как и её отец, согласилась с этим, так как была привязана к семье. На момент трагедии Антигона уже возвратилась со странствий, в которых погиб отец, и стала свидетелем несправедливости со стороны нового царя. По божественным законам каждый мёртвый должен быть предан земле, не взирая на свои дела, но Креонт был с этим не согласен и провозгласил, что предавший Фивы Полиник останется непогребённым. Героиня пошла против воли царя, посчитав его решение неправильным и безумным. Она обошла стражу и присыпала тело мёртвого брата землёй, а вернувшись "на место преступления" во второй раз, чтобы окончить дело, оказалась поймана.
По приказу царя Антигона должна была признаться в совершённом преступлении и она не изменила себя, ничего не скрыв. При этом она обвинила родного дядю в непослушании богам, и нарушении их законов, а также не раскаялась, за что была сослана в заточение со скудным набором еды, чтобы по итогу там и умереть.
Несмотря на то, что главной героиней является Антигона, для Креонта тоже место нашлось и по большей части большую значимость имеют именно его действия и дальнейшая судьба. Герой представляет собой не безумца, как говорит его сын, а человека, получившего слишком много власти и не справившего с подобной ответственность. Посчитав свои законы выше законов богов, он не только испортил жизнь племяннице, но и остальной своей семье. И это, конечно, в каком-то роде проявление безумия, застилающего глаза, но, как по мне, Креонт просто заигрался во всемогущего и не подумал о последствиях, а ведь его предупреждали.
Как и большинство мифов, у этого есть иной исход, но версия Софокла мне притягательнее, чем версия Еврипида. Она мрачнее и отлично иллюстрирует последствия поступков, заигравшегося в бога, царя. И пусть в ней женщинам опять приходится идти на поступки, которые не обратить вспять, на этот раз это не вызывает полного отрицания. Да, героиня была предана семье и до самого конца ставила их превыше собственной безопасности, но в этом и заключалась она: целиком и полностью. И как бы мне не хотелось другого исхода, случись он, Антигона потеряла бы саму себя, превративших в незнакомку.
Также меня радует, что в этой трагедии героиня не предаётся мечтам о любви с юношей, сосредоточенная на любви к погибшему брату и несправедливости приказов. У неё нет времени на лишние мысли и она не ждёт спасения, принимая судьбу с высоко поднятой головой. Право слово, прекрасная женщина с несчастливой судьбой, о которой нужно знать и о которой не стоит забывать. Когда-нибудь после я перечитаю, потому что полюбила её всем сердцем, когда-нибудь после я наконец-то доберусь до экранизации, но пока вот так.
Кстати, даже восторгаясь героиней, не могу не признать, что исход героя великолепен и не потому, что я такая любительница драмы и вообще к нему отношусь весьма плохо, просто подобные финалы заставляют задуматься о собственных поступках.
Хотелось бы сказать, не будьте, как Креонт — не забывайте о расплате. Будьте, как его сын Гемон, но не в плане "поступайте драматично", а в плане всегда указывайте на неверность решений других, если они катятся в бездну и тянут туда не только себя самих. На этом и закончим.
841,6K
pwu196414 апреля 2025 г.Об отчаянной борьбе человека со своей судьбой.
Читать далееТрагедия о царе Эдипе, который, сам того не ведая, убил своего отца, женился на своей матери и стал отцом ее детей.
Узнав о своей судьбе от Дельфийского оракула, Эдип, взращённый пастухом, покидает Коринф, где жил, дабы избежать предсказанной участи. Но на деле выходит, что бессознательно движется на встречу ей. По дороге, в результате стычки, он убивает нескольких человек. Добравшись же до Фив, Эдип освобождает сей город, от Сфинкса и получает в награду право жениться на Иокасте,- овдовевшей царице. Сам же становится новым правителем. В этом браке у них рождаются дети и все бы ничего, но внезапно на город обрушивается чума. Все надежды на избавление связаны с царем Эдипом, ведь однажды он уже спас город.
Посланник, отправленный к богам за советом, приносит весть, что спастись возможно лишь покарав убийцу царя Лая. Проведя допрос свидетелей выясняется, что причиной страданий поразивших город является он сам. Ведь одним из тех, кого Эдип некогда убил на перепутье трех дорог и был тем самым царем. Но это еще не все. В ходе дальнейшего расследования вскрывается ужасная истина. Лай его биологический отец, а Иокаста, нынешняя жена — биологические мать.
«И назвать счастливым можно, очевидно, лишь того,
Кто достиг предела жизни, в ней несчастий не познав»
Драма об отношениях людей и богов и о связи между судьбой и свободой выбора!
79605
pwu19644 мая 2025 г."Неисцелим и страшен гнев встает, Когда вражда людей сшибает близких."
Читать далееТрагедия Еврипида «Медея» основана на древнегреческих мифах и прежде всего о Ясоне, предводителе аргонавтов, который дабы вернуть царство в Иолке, берется добыть золотое руно. В приквеле к этой истории Медея, дочь царя Колхиды, обладающая магическими способностями, поскольку имеет божественное происхождение, безумно влюбляется в Ясона и помогает тому украсть Золотое руно у ее отца. Поклявшись друг другу в вечной любви и верности, они вместе бегут в Грецию. Спасаясь от погони, словно «Бонни и Клайд», Медея совершает жестокие убийства. Сначала она расчленяет своего брата и разбрасывает его части на побережье черного моря. По прибытию в Иолк, царь Пелий несмотря на доставленную овечью шкуру, отказывается передать трон Ясону. Тогда Медея предложила дочерям царя зарезать их старого отца, пообещав после этого воскресить его юным. Когда же они это сделали — отказалась от своего обещания. Однако получить царство Ясону не удалось и парочка, у которой к тому времени уже появились дети, бежит в Коринф. Здесь то и разворачиваются основные события.
Действие трагедии начинается в тот момент, когда Медея узнает, что Ясон (не совсем ясно, по сексуальным или меркантильным причинам) хочет ее покинуть, дабы жениться на Главке, молодой дочери коринфского царя Креонта. Медея вне себя, злится и грозит жестокой местью. Зная нрав Медеи и насколько она безжалостна и жестока по отношению к любому, кто встает на пути ее планов, окружающие, естественно, опасаются и предпринимают определенные действия. Так царь хочет немедленно изгнать Медею и ее детей из страны, чтобы защитить свою дочь и будущего зятя. Но Медее удается убедить его предоставить отсрочку до следующего дня — якобы только для того, чтобы подготовиться к изгнанию. Вместо этого она использует это время, чтобы осуществить свою ужасную месть. Ясон же пытается урезонить жену разговором. Но рациональные рассуждения не в состоянии ни успокоить эмоционально взволнованную Медею, ни заставить ее понять причины его поступков. Супруги продолжают ссориться во время разговора и формулируют совершенно противоположные позиции. Ясон объясняет свои действия логическими доводами, Медея же руководствуется чувствами. По ходу развития сюжета мы видим, как большая любовь сталкивается с яростной ревностью, рациональная аргументация — с эмоциональной, наивность — со лживостью, забота — с эгоцентризмом, а предрассудки — с желанием индивидуального признания. Гнев Медеи не имеет границ и потому разрушителен. Все формы воспитания и морали буквально сметаются. Будь то семья, любовь, разум и даже материнство. В конечном итоге, оскорбленная честь и необузданная гордость приводят к тому, что Медея отравляет Главку и Креонта и своими руками убивает собственных детей. Ясона же оставляет в живых, чтобы тот мучился до конца дней. Она даже не дает ему похоронить детей. Такова ее месть неверному супругу.
В трагедии, Медея олицетворяет собой пример жестокости и зверства людей, доведенных до отчаянья. Об этом, несомненно, хотел предупредить нас в свое время Еврипид. А то, что это не единичный пример и не характерно исключительно для греческого общества эллинской эпохи можно убедиться читая, как художественную литературу более позднего периода, так и новостные таблоиды сегодня.
Мощно и эмоционално!
72574
KatrinBelous19 марта 2019 г."Афинян город, значит, и поныне цел? У них есть люди. Это щит надежнейший." (с)
Читать далееТрагедия Эсхила "Персы" повествует о поражении царя Азии Ксеркса, сына Дария, который созвал знамена и собрав многотысячное войско морем и сушей отправился покорять Грецию. Но в морской битве у взгорья Саламина загубил всю армию. Пехота разбежалась, уцелевшие корабли разбросало, и мало кто вернулся в Азию, погибнув в пути от голода и холода.
"Но какой способен смертный
Разгадать коварство бога?
Кто из нас легко и просто
Убежит из западни?"Мне основной мыслью произведения, которая от начала до конца трагедии сквозила от строк, показалось - "разочарование". Разочарование персов в своем царе, который до этого дня для них был подобен богу. Ведь после разгромного поражения, испытанного в Афинах, Ксеркс уже не имел влияния в своей стране, он один должен был ответить за все смерти лучших воинов Востока и гибель армии, но при этом и сама Персия лишилась власти над Азией. Персидскому царю больше не поклонялись, сожалели о его отце Дарии, создавшем могучее государство, не хотели платить дань. Собственно, своей гордыней и тщеславием Ксеркс сам погубил свою божественность и величие Персии.
Больше всего в трагедии мне понравился сон царицы Атоссы, очень символичный и образный эпизод вышел, а еще как тень Дария под призывами персов таки вышла из подземного царства дать совет своему народу. Любопытно было взглянуть на верования греков, как их описал Эсхил, о жизни после смерти. Ведь Дарий даже в Аиде продолжал "жить" и пользоваться почетом, а когда его страстно призывали на родину смог уговорить богов отпустить свою тень на землю. Только вот никакие богатства после смерти доставить радости уже не могут, а о событиях в мире тень может узнать лишь от людей, приходящих к надгробию. Так, Дарий не знает о поражении сына, но знает о слезах своей жены над своим саркофагом.
Ну и еще меня поразили греки. Как при настолько неравном соотношении сил в морской битве, ведь у греков по словам Эсхила было только 300 кораблей, а у Ксеркса более 1300, они смогли смело протаранить персидские суда, повергнуть захватчиков в страх, выиграть этим сражением войну, да и еще преследовать и добивать корабли врага, попутно не забывая о пехоте.
Единственное, что мне не понравилось и за что я сняла балл - финал. Я ждала от Ксеркса, как трагического персонажа, чего-то большего чем бесконечные рыдания и стенания.
Пьеса, не смотря на время написания, читается легко и с интересом. Особенно, если иметь в виду, что Эсхил был современником тех событий и знал не понаслышке о чем пишет. К тому же, не смотря на небольшой объем, само повествование вышло масштабным и много тем для раздумий содержит. Пожалуй, продолжу читать Эсхила дальше=)
Картина «Битва при Саламине», художник - Вильгельм фон Каульбах671,3K