
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 сентября 2023 г.Красивая , но печальная Love story
Не люблю я тему войны, но книгу читала в рамках книжного клуба .
Сама история любви очень интересна и не такого конца я ожидала .
Генри сперва вроде играет с чувствами, но потом влюбляется .
До последнего верила, что Кэтрин все таки выживет .
И очень поразило , как Хемингуэй описал процесс родов буд-то бы он сам лично рожал .Содержит спойлеры3426
Аноним29 августа 2023 г.Зачем воевать, если можно любить?
Читать далееОтличная книга. Война бессмысленна. Особенно хорошо это заметно на примере боев, похожих на сражения первой мировой войны на итальянском фронте. Более 10 атак на одном участке и единственный итог – сотни тысяч погибших по обе стороны фронта. Что там было делать, зачем все это, сложно сказать. Генерал командует, мобилизация идет.
На войну попадают по-разному. Когда дело доходит до большой войны, чаще всего на нее гонят мобилизованных. Большинство из них ни в какой войне участвовать бы не хотели. Есть профессиональные военные, для которых убийство – ремесло, и которые любят его. Либо считают необходимым. Они принимают войну как вызов и возможность. Другие профессионалы видят в ней рутину. Есть добровольцы, быстрее и лучше усвоившие пропаганду доблести, чести и героизма от государства. Ну и люди, похожие на главного героя книги.
Что здесь делает Фредерик? Он пришел на войну, потому что был в Италии, был молод и искал выход для энергии своей молодости. Он не хотел оставаться в стороне. Охота, путешествия, женщины и кутеж, теперь и война, хоть и не на боевых позициях, - чем не джентельменский набор. Но когда дело закрутилось серьезно, и Фредерик увидел истинное лицо этой войны, он понял, что ему здесь делать нечего. Что правы скорее не стратеги, а люди – выбрасывающие оружие. И это не связано с трусостью или храбростью, только со здравым смыслом. Нет никакого смысла умирать здесь по слепому шансу просто потому, что как-то повелось, что идет война.
Он не нашел смысла в боях, но нашел его в любви. Любовь постепенно завладела Фредериком. Не как часть кутежа или один из потоков энергии, а как самое главное и самое сильное в жизни. Война скукожилась и отошла на второй план. Она сохранилась лицами товарищей, за которых Фредерик переживал. И все. Ни флаг, ни земли или долг, ни это. С этим кончено, с этим можно распрощаться.
Что можно сказать. История не сложная, даже банальная, но очень глубокая и написанная с выдающимся мастерством. Хэмингуэй неподражаем, когда речь идет об очень простом, но живом и емком тексте. Сложно с ходу проникнуться его героями – уж больно они самовлюбленные и дерзкие. Но потом это уходит. И остается человек. Который просто хотел жить полной жизнью и быть собой. Да будет так, пусть только без войны.
Когда читаешь про первую мировую войну, кажется, каждая строка кричит о том, что ни в коем случае, никогда нельзя повторить ничего подобного. Начавшись, как разборки за ресурсы, для миллионов солдат единственным источником стойкости была мысль, что эта война – последняя. К сожалению, они ошибались. Как и те, кто участвовал в «последних» войнах потом. Последняя война с традиционным полем боя может быть только ядерной, после которой конец. Сложно ожидать, что, делая то же самое, получишь что-то новое.
Если и воевать с кем-то, то нужно категорически пересмотреть категорию того, кто враг.
3376
Аноним19 июля 2023 г.Прощай?
Читать далееВсю книгу меня не покидало чувство тревоги, очевидно, что сами исторические события являются одной из причин этого, однако сам Генри своим меланхоличным характером вызывал у меня эту тревогу, я понимал, что не может быть все хорошо. Для читающего эти строки я хочу отметить, что во время чтения любого произведения я выделяю для себя основную эмоцию, которую вызвало у меня произведение и в данном случае это тревога, деле постараюсь объяснить.
Генри - герой романа, американский доброволец, участвующий в боевых действиях во время первой мировой войны, на фронте в Италии, где у него случается любовный роман с английской медсестрой госпиталя по имени Кэтрин. Очевидный и лаконичный тезис - роман о судьбе людей на фоне войны, большего знать не нужно. Отмечу только, что этот роман для Эрнеста Хемингуэя является автобиографичным, но эту информацию уж не мне оценивать.
Так вот, та самая тревога, которая для меня в первую очередь исходит из языка автора, который очень часто скуден на эмоции, но это не вызывает проблем с восприятием, автор используя простые слова доносит до читателя достаточно эмоций, чтобы можно было сопереживать не только противоречивому герою романа, но и окружающим его персонажам. Те же диалоги между Генри и Кэтрин часто превращаются в совсем простые «перестрелки» парой слов, что придает динамики происходящему, так же как и описания боевых действий, которые представляют собой динамический калейдоскоп событий. В эти моменты автор трагичен, но при этом по-мужски сдержан. Такой подход я не считаю недостатком, просто особенность стиля написания, но вероятно, недосказанность и не до конца выраженная эмоциональная сторона характера Генри с его субъективной стороны и вызывает у меня тревогу, ведь складывается ощущение, что он сам для себя определил свою судьбу, как трагичную и часто пускает все ей на откуп, идя прямо в пламя костра.
Во-вторых, плавно перейдя к моему противоречивому отношению к Генри, которое очевидно сложилось из его «холодности» со мной, как с читателем, отмечу, что только к концу я почувствовал от него эмоции, хоть и завернутые все в ту же лаконичность изложения. Как итог я, как и Генри понял, что тревога и ожидание неизбежности не были беспричинны и, вероятно, даже взяв судьбу в свои маленькие муравьиные лапки, ты не в силах ее изменить и просто сгораешь.3312
Аноним10 мая 2023 г.Читать далееСобытия романа разворачиваются на фоне бесконечной вялотякущей Первой мировой войны, главным героем которого становится Фредерик Генри - американец, отправившийся в Италию добровольцем и принятый в санитарные войска. Роман о бесконечности и бессмысленности событий на итало-австрийском фронте, об обреченности всех и каждого, о жизни без будущего, о жизни одним днем, где нет никакого завтра, о поломанных людях, которые уже даже не верят, что когда-то все закончится.
Меланхоличная история, очень созвучная произведениям Ремарка. И тот, и другой пишут о «потерянном поколении», и тот, и другой описывают обыденную жизнь на фоне эха войны, где смерть повседневна, жизнь призрачна, где много пьют и вкусно едят)
Однако у Хэмингуэя все же другой стиль. Сухой слог, простые, как будто оборванные фразы, в книге нет ярких событий и резких поворотов, автор описывает повседневную рутину, при этом создается ощущение, будто ты тонешь в трясине, будто ты западне, из которой не выбраться. И диалоги, которые зачастую написаны как поток сознания, помогают прочувствовать эту атмосферу безнадеги и потерянности.
Известно, что от части роман автобиографичен. Хэмингуэй, как и его главный герой, отправился добровольцем на фронт в Италию, где был серьезно ранен. Любовная линия основана на романе Хэмингуэя с медсестрой из миланского госпиталя, где он проходил лечение после ранения.
Роман оставляет стойкое послевкусие после прочтения.3341
Аноним14 февраля 2023 г.Читать далееРоман отчасти автобиографичен. Написано сухо, просто, но цепляюще. Когда-то читала "Старик и море" и вот мне не понравился слог, ничего особо интересного там не было, притча, как притча. Из-за этого долго не хотела ничего читать у автора. "Прощай, оружие!" – интересный роман, читается быстро, развязка была грустная, но уместная. Не ожидала любовной линии, поэтому приятно удивлена, думаю эта часть придала жизни повествованию. Хотя, на самом деле, основная часть книги в последствии с военной темы переходит на любовную.
Содержит спойлеры3345
Аноним27 ноября 2022 г.Читать далееочень тяжелый роман. в процессе ты копишь в себе огромную боль, которая выплескивается слезами только в конце, и от этого груз на душе становится еще более невыносимым.
на переднем плане – много вина, сухой и отважный Фредерик Генри, слегка сумасшедшая Кэтрин (как мне показалось), география Италии и немного живописной Швейцарии. а вокруг – Первая мировая.
в целом, это постепенное повествование без конкретных временнЫх привязок. как будто читаешь чей-то недатированный дневник. слог Хемингуэя немного ломаный, отрывистый. и как будто бесстрастный. какого-то яркого эмоциональных окраса не обнаружила.
буду перечитывать 100%.3273
Аноним12 ноября 2022 г.Время идёт, а люди не меняются
Читать далееРоман основан на воспоминаниях Эрнеста во времена его службы в армии в Первую Мировую войну. Любовная линия также перекликается с его собственным романом с медсестрой. На момент их отношений ему было 19, а ей 26. Но, к сожалению, они не сложились
Книга рассказывает нам о Фредерике Генри, который отправляется добровольцем на службу в Италию. Там становится командиром транспортного отделения санитарной части. Генри предстоит пережить столкновение со всеми ужасами войны, тяжёлое ранение, внезапную любовь и череду трагических событий. В определённый момент даже союзник станет хуже любого врага
Хемингуэй славится своей сухой но чрезвычайно пронзительной манерой повествования. И эта книга не стала исключением. Простые предложения, скрывают глубокий смысл; переживания героев длинною в несколько строчек, разрывают наши сердца на части. Этот роман больше не о суровой реальности военного времени, а о людях на ней:
Об их приземлённых диалогах;
о непобедимом чувстве юмора;
о любви, возникшей по щелчку пальцев.
Герои, прижавшись друг к друг, стремительно бегут от беспощадной реальности, в которой хладнокровные люди сломленные войной, готовы убивать своих союзников из-за глупых военных уставов. Воды холодного швейцарского озера неумолимо несут их к трогательному финалу.
3298
Аноним9 мая 2022 г."Вот чем все кончается. Смертью."
Читать далееЭтот роман - невероятно правдивая и трогательная история о жизни. Да, именно о жизни, а именно о ее хрупкости, прелести и трагичности.
Автор переносит нас в Италию, терзаемую Первой Мировой войной. Главный герой - американский доброволец, чья жизнь не имеет никакого смысла. У него прохладные отношения с родственниками, нет дорогих сердцу друзей (кроме парочки военных товарищей) и он никогда не знал любви. Можно сказать, что война наполняет жизнь главного героя мнимой целью, затмевает его одиночество и проблемы.
Но вот, по счастливой случайности, герой встречает женщину, которая перевернет всю его жизнь с ног на голову. Вначале она кажется ему немного сумасшедшей и он убеждает себя в том, что связь, так скоро возникшая между ними, ни что иное как странная и бесперспективная нелепость. Вскоре после знакомства с ней, главный герой отправляется на очередное задание где получает ранение и чуть не расстается с жизнью. Встретившись лицом к лицу со смертью он осознает что влюблён в Кэтрин (так зовут героиню) и, что самое главное, герой начинает дорожить своей жизнью, ведь теперь она обрела смысл благодаря его возлюбленной. Оказавшись в госпитале, они проводят чудесные месяцы вдвоем, наполненные нежной любовью. Впоследствии, главный герой скажет оружию "прощай!" и окончательно решит для себя что в его жизни есть место только для любви.
Эрнест Хемингуэй великий мастер! Когда я читал строки его романа, пропитанные такой невероятной нежностью и любовью двух людей друг к другу, меня ни на минуту не покидало чувство приближающейся трагедии. К сожалению, эта трагедия произойдет в те минуты, когда кажется, что герои книги достигли наивысшей точки радости и спокойствия. Главный герой приходит к очень точному умозаключению, которым я и закончу эту рецензию: "Вот чем все кончается. Смертью. Не знаешь даже, к чему все это. Не успеваешь узнать. Тебя просто швыряют в жизнь и говорят тебе правила, и в первый же раз, когда тебя застанут врасплох, тебя убьют. Рано или поздно тебя убьют. В этом можешь быть уверен. Сиди и жди, и тебя убьют."
3214
Аноним16 сентября 2021 г.Читать далееЯ думала, что не буду писать отзыв на эту книгу. Мне вообще порой страшно писать о книгах, которые попадаются в списках "мировой классики". Но в итоге я не смогла промолчать. И тогда появилась короткая заметка о ней. А потом, спустя какое-то время, к ней всё-таки прибавилось то, что я могу теперь назвать отзывом. В тандеме они выглядят примерно так.
В моей жизни наконец-то наступил момент, когда вместо научных статей и фэнтези я взяла в руки книгу старины Эрнеста.
Ладно. Статьи тоже приходится читать. Но после их витиеватых длинных предложений, щедро приправленных терминами, смысл которых до меня обычно доходит с третьего раза, даже если я помню их и знаю значение каждого, эти короткие, ёмкие предложения и "быстрые" диалоги для меня просто бальзам на душу.
Что ещё? Это, пожалуй, та книга на которую я никогда не смогу написать отзыв. Во всяком случае, не сейчас. Не потому что "классика", а потому что несмотря на довольно размеренное повествование она всё-таки оставляет по-своему тяжёлый след. Может из-за темы. Может всё-таки из-за моего восприятия.
Кажется, это снова одна из тех книг, про которые я не могу сказать "хорошо" или "плохо". И даже "средне" сказать не могу. Потому что всё зависит от точки зрения, от того, с какой стороны и по каким критериям оценивать. (А теперь вспомним мистера Китинга и вырвем страницу с указаниями критериев оценки к чёртовой бабушке!)
От себя лично: "классику" читать надо. Любую. Но не потому что кто-то пристыдил вас за незнание, она оказалась в списке по учебной программе или внезапно стала модной в этом году и даже не потому, что это уже "классика". Такие книги берут в руки, потому что действительно хотят их прочесть и готовы соглашаться и спорить с автором, независимо от чужого мнения. Читайте, потому что в данный момент вашей жизни просто не можете это не прочитать.
Как-то так.
Ох и наломала я дров с этим... отзывом! Ох, наломала... Но последние несколько строк всё ещё актуальны, вне всяких сомнений. Про короткие и очень короткие предложения Хэмингуэя, пожалуй, тоже. Мне даже сейчас трудно что-то написать слёту. А вроде и хочется. Эти предложения — как кирпичики. По ощущениям точно. Несколько слов, ничего лишнего, как-будто они беспощадно обрублены, обтёсаны по краям и уложены один над другим по всем правилам строительства. Из этих слов-кирпичиков на страницах книги вырастают тексты-стены: твёрдые, грубоватые, но по-своему прекрасные в этой голой, не вычурной простоте. Их читаешь «в лоб», есть мысль — вот она. Никто не собирается доносить её исподволь, никто не станет здесь с тобой, читатель, осторожничать. О войне, так о войне. О любви, значит о любви. И вот уже кирпичики превратились в чеканный строевой шаг марширующих войск: раз-два, раз-два. А вот они рассыпаются, трескаются, откалываются друг от друга, рисуя в голове картину сражения без приукрас и сглаживаний.
Тема войны (не суть которой) в принципе, сама по себе, сложна. Не тем, что случаются на ней ужасные эпизоды (она в целом, как явление, одна сплошная ошибка), не тем, что есть разные точки зрения и неизбежно возникнет спор (поиск виноватых и правых, оправданий или аргументов «категорически против»), а тем, что любой чувствующий и сочувствующий человек обычно проникается доверием к конкретному рассказчику. К тому, за кем ему приходится следить в условиях этой самой войны. А он - этот рассказчик - далеко не всегда идеален, если копнуть поглубже.
Это могли быть статьи о том, что произошло в глобальном смысле и сводки смертей, это могли быть эпичные фрагменты непростой трагической эпохи, это могли быть истории о жертвах и самоотверженности, героических подвигах и примерах силы духа. Но это история об усталости. Для меня именно об этом. Когда война — данность, обычная, изрядно надоевшая работа. Каким бы ни был «солдатский быт», какой бы ни была цель и кто бы ни считался правым или виновным, устали все. Лишь немногие, наконец, обрели своё «я» именно на поле сражения. Остальные только его теряют. Идеи, долг, что-то ещё... Нет разницы.
А чувства остались. Своеобразные, но крепкие, настоящие. И вот ты дезертир. И ты бежишь не от смерти, но от войны. Хорошо, если есть с кем и куда бежать. Хорошо, если есть тот, кто не выдаст. Но сам побег обрекает тебя на гибель.
Нет-нет, ты не покинешь этой воюющей планеты, но внутри, там, где когда-то ещё жило то, что заставляло двигаться, принимать решения, давало ощущение осмысленности существования в «сейчас» и перспективы его продолжения в будущем, там уже нет ничего.
Ничего, сколько не заливай выпивкой.
Ничего, сколько не кричи в ночь.
Ничего.
Совершенное, абсолютное ни-че-го.
И ты ещё можешь остаться солдатом или послать всех куда подальше. И ты ещё можешь наплевать на весь мир с его разборками и потрясениями. Но быть человеком в полном смысле этого слова — вряд ли. Да и вообще быть, вряд ли... Потому что теперь, после пережитого — как?
Но что-нибудь да останется. Например, оболочка. Да и та исковерканная.
Это не потеря — убийство. Убийство души, если в неё вообще можно верить, когда случается что-то вроде. И убивают не сражения, не усталость, не пули. Убивает один несчастный случай, весь мир, сложно запутанная цепочка причинно-следственных связей и несправедливая беспомощность сильных людей.
От тебя только что откололи кусок, а ты не заметил. И пошёл дальше. Уже не сам — тень, осколок, выбитый из общей мозаики жизни. Но строки этой прозы всё ещё пугающе ровные, прямолинейные, безжалостно точные.
Как будто бы ничего не изменилось.
Как будто бы всё вышеописанное не имеет никакого значения.
Как будто нам просто рассказали историю.
И от этого холодного спокойствия разрывается сердце...
3631
Аноним5 июля 2021 г.Священник был человек хороший, но скучный. Офицеры нехорошие, но скучные. Король хороший, но скучный. Вино плохое, но не скучное.
Читать далееВсе время пока читал , книга набирала балы в лучшую сторону. В начале было постноватенько , я чудом ее не забросил . Но рад что заставил себя дочитать. Без нее , я бы так и считал что Хемингуэй переоцененный писатель . Книга понравилась. Концовкой я абсолютно доволен . Очень сильно впечатлило описание попадания снаряда в главного героя . Произведение не только о войне , не только о любви , не только о жизненных принципах и в этом его мощь .
"Тебя вбрасывают в этот мир и сообщают правила игры, но стоит один раз ошибиться, как тебя убивают. Или даже без всяких причин, как Аймо. Или награждают сифилисом, как Ринальди. Но рано или поздно тебя убивают. В этом можешь быть уверен. Поживи, и ты в этом убедишься.
Однажды в палаточном лагере я подбросил полено в костер, а оно оказалось в муравьях. Когда полено занялось, муравьи сначала бросились к горящей середине, потом развернулись и побежали к концу. Вскоре там их скопилось столько, что они стали падать в огонь. Некоторые сумели выбраться, обгоревшие и сплющенные, не понимая куда они бегут. Но большинство продолжало метаться между двумя точками и, сбившись в кучу на прохладном конце, сваливалось в огонь. Помнится, я тогда подумал, что это конец света и что мне предоставлен великолепный шанс выступить мессией: вытащить полено из костра и отбросить подальше, чтобы муравьи оказались на земле. Но вместо этого я плеснул на полено воду из жестяной кружки, чтобы налить туда виски, а уж потом его разбавить. Думаю, эта вода сварила их заживо."3512