
Ваша оценкаРецензии
Shellty1 мая 2022 г.Читать далееКак же больно получать по коленной чашечке собственных завышенных читательских ожиданий кувалдой реальности.
Я, конечно, сама виновата - нечего было ждать от популярной книжки 1922 года выпуска чего-то если даже не радикального, то хотя бы контроверсионного.
И все же. Все же.
Все так хорошо, так многообещающе начиналось.Волею случая (и объявления в "Таймс") четыре незнакомые между собою англичанки (несчастная в браке Серая Мышка, несчастная в браке и нашедшая сублимационное утешение в религии и благотворительности Добрая Христианка, увязшая в прошлом и помешанная на приличиях Немолодая Вдова, а также уставшая от высшего света и назойливого общества людей весьма пустоголовая Прекрасная Леди) решают вскладчину арендовать на один месяц небольшой средневековый замок в Италии.
Как водится, этот месяц (и целебный итальянский воздух, офк) волшебным образом драматически изменит жизнь каждой из этой четверки к лучшему.Послушайте.
Когда первые главы книги предлагают мне невероятно пленительные (и даже какие-то, прямо скажем, революционные, учитывая год выхода книги, 1922, еще раз) идеи "быть хорошей все время - крайне утомительное, идущее во вред и делающее несчастной занятие", "здоровый эгоизм - это прекрасно", "иногда женщине нужно отдохнуть от мужа", "уставать от общества близких и друзей - совершенно нормально", я - будучи наивным недалеким хлебушком - сразу простодушно на это ведусь и ожидаю, ну, знаете, какого-то закономерного развития этих идей.
И когда книжка вместо этого самого развития подрезает мои читательские сухожилия конвенционными ножичками "но НА САМОМ ДЕЛЕ женщина должна первой идти на уступки и быть всегда улыбающейся и удобной для мужа, тогда и мудила-муж начнет к ней лучше относиться. также, красивая молодая женщина ОБЯЗАНА принимать назойливые ухаживания и в конечном итоге выйти замуж" - я делаюсь несколько огорчена.Серая Мышка под влиянием знойного итальянского солнца (солнечный удар мб) в первый же день отпуска решает, что была очень плохой женой (важное уточнение: ее муж - довольно мерзкий тип без единого положительного качества, лицемерный, сквалыжный, приятный на людях и ужасный наедине. в наше время мы называем таких абьюзерами, миссис фон Арним), и что хотеть к себе нормально человеческого отношения - прямо-таки преступно и совершенно неприемлемо, надо дарить любовь, не ожидая ее взамен. Это секрет счастливой семейной жизни, если вы не знали.
Добрая Христианка несколько позже, после пары недель душевных терзаний и переосмысления ценностей, приходит к выводу, что ее разрушившийся брак - исключительно на ее совести, жена всегда должна идти на уступки и принимать стиль жизни и взгляды на мир ее супруга.
Прекрасная Леди, всю книгу проведшая во внутренних рассуждениях о том, как невыносимо тягостно, как удушающе, когда люди цепляются и требуют ее внимания и любви, как ужасно, когда они ведутся на красивую оболочку, не заботясь о том, что внутри, в самом финале, без предупредительного в воздух (автор устала от своей истории, вероятно, и старалась побыстрее свернуть вот это все), вспыхивает теплыми любовными чувствами к одному такому цепляющемуся воздыхателю, воспылавшему романтическими чувствами с первого взгляда (они знакомы в общей сложности часа 3). Потому что как это так, молодая красивая женщина - и не замужем, получает удовольствие от одиночества. Абсолютно исключено.
К развитию линии Немолодой Вдовы у меня претензий не имеется, но оно не улучшает вот вообще ничего.Элизабет фон Арним была несчастна в браке (причем в обоих браках), и книжка про колдунский итальянский апрель, меняющий супружеские жизни людей к лучшему, подозрительно напоминает эскапистскую фантазию.
Still. Если мотив "ах, если я только буду мягче и нежнее, то и он не будет таким ужасным" укладывается в ваши представления о душевности, то вам эта книга с большой вероятностью понравится.
Если нет - вы рискуете повторить мое путешествие на Луну на собственной тяге.Содержит спойлеры22356
lorikieriki14 апреля 2022 г.Читать далееЯ ждала от этой книги какого-то весеннего настроения, романтики, покоя и умиротворенности, и, может, капельку приключений. С последним вышло не слишком, а вот со всем остальным вполне.
Волею судьбы 4 дамы - моралистка Роуз, затюканная мужем Лотти, леди Каролина, чертовски уставшая от всего хорошего, и чопорная викторианская старушенция миссис Фишер - вместе собираются провести апрель на вилле в Италии. Впрочем это могла быть любая страна - в музеи и театры они не ходили, даже море было мельком, скорее, отпуск заставил их погрузиться глубже в себя, переосмыслить свои отношения с окружающими, близкими.
Местами дамочки немного раздражали, пожалуй, кроме Лотти, она вот и вправду была очаровательна, а вовсе не леди Каролина, которая только притворно, про себя бесилась от того, какая она богатая, красивая, и как ее никто не понимает, и как тяжело, когда все вокруг увиваются, угу. Миссис Фишер поначалу была настолько нестерпимо занудна, что доходило до комичности, но к концу и она очеловечилась. Роуз же немного своим ханжеством и морализмом, а также самоуничижением чуть не испортила мне все впечатление. Мужчинки и вовсе вышли недоразумительные, только чтобы дамам было куда прислониться.
Чуть побольше перчинки, щепотка авантюризма, опасности, чуть больше поворотов - а точнее просто чуть больше сюжета - и вышла бы неплохая романтическая комедия положений с грустинкой. Но и так вполне себе неплохо зарядила меня эта наивная, но уютная, по весеннему теплая история.
22886
skerty201526 января 2022 г.Читать далееКлассика с оттенком нежности.
Роман «Колдовской апрель» вышел в 1922 г. и сразу завоевал сердца читателей в Великобритании и США.
И я понимаю, чем он так покорил.
Четыре женщины сбегают на месяц из Лондона в солнечную Италию. У каждой своя причина побега и ожидания от отдыха. И получили они гораздо больше.
Тепло и красоты Италии растопили их сердца. В таком настроении мир видится уже совсем в другом цвете и хочется согревать всех окружающих, озарять светом глаз и улыбки.
Было интересно читать, как эти женщины постепенно притирались друг к другу, узнавали все тонкости жизни, делились своими мыслями. И все это приправлено английским юмором.
Роман о том, что мы сами придаем смысл своей жизни. О том, что надо чаще смотреть вокруг, ловить моменты прекрасного и наполнять себя новыми впечатлениями. О любви во всех ее проявлениях.
Во время чтения было ощущение, что история окутывает меня теплом. Очень приятная классика, думаю, что эта книга очарует еще многих читателей. Мне же страстно захотелось паковать чемоданы и лететь в Италию, настолько ярко автор описывает ее красоты.
Есть несколько экранизаций книги, фильм 1991 г. получил две премии «Золотой глобус», обязательно его посмотрю.
22734
Detumania13 мая 2025 г.Душевное перерождение
Читать далееПервая моя мысль в начале чтения этого романа: «Я тоже хочу в Италию, в средневековый замок, пусть даже мне придется жить с незнакомыми женщинами, но такая смена обстановки временами нужна каждому из нас.
А как же манят условия объявления: цветущие глицинии, старый, но солнечный замок, правда прислуга за дополнительную плату. Но это же шанс перезагрузиться! Вот и героини романа решаются на авантюру, хотя у каждой из них есть весомые сомнения. Отдать последние сбережения, оставить мужа, сожительство с незнакомками, пусть и в целях экономии. На протяжении всей книги примеряла все на себя, а решилась бы я? Италия, Сан-Сальваторе прекрасны как рай, и об этом неустанно повторяет автор. Героини постоянно сравнивают курорт с дождливым Лондоном, который проигрывает во всем. А в Италии еще не жаркий, но такой солнечный апрель, сад полон благоухающими фрезиями, лавандой и других цветов. Вокруг растут кипарисы, видны горы и спокойное море. Прекрасное описание пейзажей не может не влюбить в себя.
"Стебли глицинии вились, переплетались, языческая пышность ее соцветий воспевала саму жизнь, а там, где закнчивалась коллонада, солнце заливало целые заросли пурпурных гераней, и настурции, и бархатцы, такие яркие, что казались раскаленными, и львиный зев".А вот к героям не прониклась, да, они разные и подробно прописаны, но не вызывали во мне эмоций сопереживания и понимания. Однако, не могу не выделить Леди Каролину, уставшую от мужского внимания и ищущую покоя, тишины и умиротворения. Она самая яркая и запоминающаяся звезда этого замка.
Повествование спокойное, льется как ручеек, с хорошим добротным переводом, прекрасным британским сарказмом и юмором. Роман в хорошем смысле старомоден, и не все откликнется в нашей жизни. В книге очень много рефлексии героинь по поводу брака, что непременно передается читателю. Но глубоким этот роман трудно назвать. Книга отлично подойдет для отпуска и отдыха. Незатейливая история с самокопаниями, рассуждениями, скупыми диалогами. Тут на первом плане атмосфера мест. Может кого-то роман побудит на путешествие (необязательно в Италию) или придет осознание, что необходимо побыть одной и подумать, разложить все по полочкам.
Любовная линия для меня оказалась скучна и посредственна. Трансформация женщин и их мужей наивна и неправдоподобна. Да и финал истории неимоверно сказочный, добрый, но очень размытый. Как будто на этот самый замок налетела волна, смыв все изначальные переживания, а дальше читатель додумай сам. А будет ли также все превосходно у этих людей после возвращения домой?
Читайте, если хотите себе наколдовать яркого весеннего настроения, любите психологизм и добродушные финалы, без яркого сюжета и интриг.
Апрель был мягок, словно божье благословение, он был так прекрасен, что невозможно было не ощущать волнения и трепета.21204
Morra13 мая 2023 г.Читать далееСобиралась уже влепить «Чарующему апрелю» (в моём переводе - «колдовскому») два балла, но потом посмотрела на год написания - 1922, прости господи! Почему мне казалось, что это современный роман - ума не приложу, но хорошо, что посмотрела, потому что это сразу же сняло кучу вопросов и претензий о неудобоваримой высокопарности языка или устаревшем посыле «каждой твари по паре».
Итак, четыре дамы сбегают из Лондона в солнечную Италию, где в складчину арендуют небольшое поместье. Экзальтированная миссис Уилкинс устала от обязанностей, скуки и собственной серости в тени мужа; Миссис Арбатнот - от пребывания в облике святой, которая положила свою жизнь на алтарь служения беднякам, тихо стесняется богатства, нажитого мужем на написании не очень пристойных книг, и грустит о разрушившемся браке; леди Каролина - от излишнего внимания (преимущественно мужского) и отпечатка, который накладывает имя, известное в Британии всем и каждому. И только рассудительная и самая возрастная миссис Фишер, кажется, просто едет отдохнуть и сменить обстановку в компании, потому что так дешевле. Авантюра, на самом деле, та ещё, ведь женщины знакомятся буквально перед поездкой по объявлению, у них разные характеры, разный социальный статус и возможности, а кто-то ещё и умалчивает перед мужем о деталях путешествия («пригласила подруга»). Но прекрасная Лигурия, несмотря на некоторые тяготы совместного проживания и быта (особенно, если ты не владеешь итальянским), буквально в первые же дни приводит всех в благостное настроение, а дальше начинаются и вовсе колдовские метаморфозы.
Меня заинтриговала завязка, но раскручивание истории скорее вогнало в тоску. В романе слишком много ахов и охов по поводу природы, погоды, солнечных зайчиков, цветущих гардений, нежных румянцев, ангельских голосов и проч. и проч. За всем этим импрессионистским буйством красок (и я не думала, что когда-нибудь скажу это не в качестве комплимента) как будто теряется основная сюжетная линия и уж точно становятся более плоскими характеры героинь. Нам просто предлагается принять на веру колдовскую силу местного воздуха, который одну отпускницу делает смелее, другую - мягче, третью - любвеобильнее. А в принципе - всё и сразу. Особенно непонятной и не аргументированной является метаморфоза миссис Уилкинс, которая просто преображается в первый же день. С момента приезда новых гостей сюжет становится живее, но тут мы возвращаемся к «каждой твари по паре»: я не считаю, что устроить жизнь всех и вся - это удачный приём, а в отношении одной из героинь мне это кажется нереалистичным и даже нечестным. По сути претензии особо и нет - время было такое, но обретение любви получилось на редкость беспомощное, просто для поддержания сюжета.
Роман есть за что похвалить. Какие-то суждения героинь кажутся очень современными и актуальными даже сегодня. Но в общем и целом - бесполезное чтение.
21389
LastochkaPtichka30 января 2023 г.Читать далееОдна вилла в Италии на побережье, четыре незнакомые женщины и целый апрель в самое восхитительное время - цветущее, чарующее и волшебное.
Робкая и зашуганная мужем Лотти видит объявление в газете с предложением аренды виллы на Итальянской Ривьере. Она восторженно набрасывается с предложением снимать вместе виллу к доселе незнакомой ей посетительнице дамского клуба, которую часто видит в церкви. И вот религиозная моралистка Роуз, страдающая от непонимания с мужем соглашается. Потом они по объявлению находят еще двух компаньонок - чопорную старушку миссис Фишер, которая кажется все еще живет по порядкам викторианской Англии, и молодую незамужнюю красавицу Каролину, под обаяние которой попадает каждый мужчина, от чего она чертовски устала.
И вот таким разношерстным составом они оказываются в раю - цветущем сказочном месте на берегу моря. Кажется в воздухе витает счастье и любовь. И почти все герои подпадают под очарование этого райского места и волшебной атмосферы.
Не ошибусь, если скажу, что каждой женщине хотя бы раз в жизни хочется все бросить и рвануть на виллу в Италии, забыть все рабочие моменты, бытовые неурядицы, эту бесконечную зиму, отрешиться от всего, перезагрузиться. Вот и наши героини отчаянно нуждались в такой перезагрузке.
Не знаю что случится с ними когда они вернуться в холодный и дождливый Лондон, надеюсь они сохранят в себе частичку того очарования, которое им подарил этот отпуск.
По замыслу казалось, что эта самая вилла должна быть 5 героиней романа, но мне не хватило ее описания. Мало именно описательной части этого райского уголка, повествование больше сосредоточено на героинях. А потому как читатель я не смогла проникнуться вместе с дамами этой волшебной атмосферой и их апрель не стал для меня глотком свежего воздуха, что очень обидно. Каких-то остросюжетных событий тут тоже нет. Поэтому чтение вышло немного скучноватым.21546
ari8 мая 2024 г.Читать далееЧетыре женщины решили разделить между собой расходы по найму замка в Италии, чтобы отдохнуть от английской слякоти и приятно провести чудесный апрель на солнышке в тёплой местности. До этого они не были знакомы, но случай свёл их вместе.
Инициатором этой поездки была Лотти. Увидев объявление в газете о сдаче замка в Италии в аренду, она поняла - или сейчас или никогда. Но так больше жить нельзя! Затюканная домохозяйка, которая служила громоотводом для накопившегося за день раздражения мужа-юриста. Для него главным развлечением вечера после работы было отругать жену, найти повод для этого проблемы не составляло.
Неудивительно, что Лотти мечтала вырваться, как из клетки, из этого заколдованного круга. Но так как одной эту поездку ей было не потянуть, то возникла идея найти компаньонок для отдыха.
У Роуз, которую Лотти сагитировала поддержать эту безумную мечту об отдыхе от рутины, тоже нелады с мужем, и ей тоже хочется хотя бы на время забыть обо всём.
Леди Кэролайн настолько устала от назойливого мужского внимания, что мечтает побыть в одиночестве в тихом месте, и чтобы не было ни одного знакомого лица. В Англии ей это было бы трудно обеспечить, с её-то происхождением.
А миссис Фишер просто надоел её дом-музей, и она решила отдохнуть от своего склепа в более приятном и солнечном месте.
Лотти была настолько восхищена замком и окружающей его местностью, что наделила его в своём сознании какими-то мистическими свойствами. Она решила, что если её нудный деспотичный муж окажется здесь, то тоже подпадёт под эти чары, и их отношения наладятся. Она даже уговорила Роуз тоже вызвать своего мужа сюда.
Боже, какая наивность! Но я подпала под очарование этой книги точно так же, как Лотти была очарована замком.
Да, я знаю, что никакой замок не сможет изменить привычное поведение человека и его привычное отношение к жене. Но помечтать-то можно? И пусть Лотти и Роуз так и не узнали, что послужило истинной причиной появления их мужей в замке Сан-Сальваторе, но ведь не все же книги должны писаться по принципу "всё плохо, а будет ещё хуже".20234
Mary-June24 апреля 2024 г.Читать далееРоман с названием «Колдовской апрель» никак не мог избежать моего внимания, ибо апрель – мой любимый месяц (один из двух). Описание тоже интригует: четыре женщины, разных по характеру, возрасту и положению в семье и обществе, собираются провести один месяц вдали от всех в итальянском замке у моря. Две из них – пока еще молодые замужние женщины, у которых с мужьями не все гладко из-за взаимного непонимания, недопонимания и предубеждений. Третья – пожилая вдова со вздорным характером, живущая по принципу «Что положено Юпитеру, не положено быку» и под Юпитером всегда подразумевающая себя. Четвертая – молодая незамужняя особа из аристократической семьи, ошеломительная красавица и почти что мужененавистница.
Волшебная природа Средиземноморья меняет всех героинь, одних – так, как они и хотели, а других и против их ожиданий. В начале, пока дамы только задумываю свое путешествие-побег и устраиваются на новом месте, неизбежно устраивая войны за территории (спальни, гостиные, места прогулок и отдыха на природе), читать почти скучно. Во второй половине книги появляется действие и даже интриги, более серьезные, чем размер ожидаемой оплаты за трехразовое питание. А связано это все с тем, что две замужние женщины, одна за другой и по разным причинам, решают вызвать к себе на отдых мужей (от которых, в каком-то смысле, каждая и уехала в солнечную Италию). Как поведут себя каждая из героинь в мужском обществе, какие тайны связывают совершенно неожиданных людей, сохранит ли молодой хозяин замка влюбленность в картинную красоту одной из замужних женщин, оттает ли к финалу суровая пожилая вдова – на все эти и другие вопросы в финале будет дан ответ.
20284
yolanaas30 сентября 2023 г.Понимаете, время от времени всем нужен отдых.
Читать далееКуда можно сбежать от проблем, плохой погоды, скуки и скверного настроения? Разумеется, в солнечную Италию, к её лазурному морю, дивным цветам, золотым апельсинам и безоблачному небу! Именно так и поступили героини романа. Так и собирается в замке Сан-Сальваторе эта эксцентричная компания. Что же ждёт четырёх дам, непохожих друг на друга, внезапно оказавшихся на одной территории?
Это было моё знакомство с данной писательницей. И сейчас мне невероятно сложно описать то, в каком восторге я осталась после. Но я в самом деле влюбилась в г-жу Арним. А читать этот роман осенью в пасмурную погоду оказалось лучшей идеей. Я будто бы всё это время находилась с героинями, наслаждалась невероятными пейзажами и итальянским солнцем. Невероятное чувство. Но обо всём по порядку.
Стоит начать с самой истории написания романа, ведь она не менее увлекательная. Сама книга была опубликована в 1922 году, однако история написания началась сразу после окончания Первой мировой войны. В то время семья фон Арним оказалась в сложном положении из-за поражения Германии в войне. Поэтому Элизабет решила снять уединённый горный домик в Италии для отдыха и восстановления сил. Пробыв там несколько месяцев в одиночестве, женщина нашла вдохновения для своего писательского таланта. Она описывала свои впечатления, наблюдения и эмоции в письмах своим друзьям, которые отвечали ей с восторгом и поддержкой. Эти письма впоследствии превратились в нам уже известный роман «Чарующий апрель». Будет правильно сказать, что роман стал не только отражением природы, но и внутреннего мира самой писательницы.
Роман «Чарующий апрель» вызвал у меня множество положительных эмоций. Впечатлил невероятный слог, который притягивал своей элегантностью и красочностью описаний. Описания замка Сан-Сальваторе и окружающего его природного пейзажа передают истинную красоту и магию. Думаю, это придаёт книге особый шарм, который заставляет нас, читателей, мечтать о путешествии в красочную Италию.
Потрясенному взору открылось бесконечное великолепие итальянского апреля. Сияло солнце. Мягко вздыхая, в ласковых лучах нежилось море. На другой стороне бухты дремали изысканно окрашенные в нежные цвета прелестные горы, а под окном, у подножия поросшего травой и цветами склона, подобно огромному черному мечу пронзая голубые, сиреневые, розовые оттенки моря и гор, красовался высокий кипарис.А способности писательницы доносить и правильно передавать чувства и эмоции героев позволяют нам, читателям, почувствовать с ними их радости и разочарования.
Говоря о героях, хочу немного рассказать и о нашей четвёрке. Начну с Лотты Уилкинс, женщины средних лет, которая помешана на экономии и бесконечной преданности своему мужу. Именно она наткнётся на объявление о замке в Италии, который сдаётся на месяц, и соберёт всю компанию. Уставшая от повседневной жизни в холодном и сером Лондоне, героиня с большим энтузиазмом ввязывается в эту авантюру. И не зря, ведь Италия полностью её преображает.
Идею уехать в отпуск Лотта сразу же предлагает новоиспечённой подруге Рози Арбутнот, рыжеволосой жене молодого писателя, одержимой благотворительностью и религией. Жизнь героини также потеряла свой цвет. Рози чувствует, что потеряла свою индивидуальность и идентичность в браке. Поэтому узнав о возможности арендовать замок в Италии, она решает присоединиться к Лотте Уилкинс и устроить себе путешествие. Пребывание в Италии также преображает Рози. Она начинает находить радость, исследуя природу, окружающую её, и понимает, что может быть самой собой вне границ и ограничений, которые окружают её в обычной жизни.
Почему бы двум несчастным женщинам не поддержать друг друга на трудном жизненном пути, перекинувшись несколькими фразами? Не поговорить о чувствах, о том, что нравится или не нравится, и о том, на что они все еще могут надеяться?Поскольку женщинам не по силу полностью оплатить аренду, они решают позвать ещё двух компаньонок. Одной из них становится леди Кэролайн Дестер, красавица задыхающейся от навязчивого мужского внимания. Её красота, обаяние и высокое положение в обществе всегда вызывают восхищение окружающих. Устав от этого, леди Кэролайн с удовольствием присоединяется к Лотте и Рози в Италии. Во время своего пребывания в Италии, героиня начинает раскрывать свою истинную природу и открываться перед новыми друзьями. Она учится быть самой собой и показывать свои настоящие эмоции.
Она окажется в Италии, которую обожает, но, слава богу, не в каком-нибудь фешенебельном отеле, которые ненавидит. Ей не придется жить и общаться с опостылевшими друзьями из сливок общества…Последняя в этой необычной компании становится миссис Фишер, неправдоподобно богатая, но высокомерная и скупая вдова. Она представляет типичную английскую аристократию того времени. И этим представляет особый контраст с другими героинями. Её присутствие вызывает напряженность в начале пребывания женщин в Италии. Однако со временем и она начинает менять свое отношение, открываясь перед другими и показывая свою уязвимость. А взаимодействие с Кэролайн, Рози и Лотти побуждает миссис Фишер переосмыслить свою жизнь и мировоззрение. Последние две героини особенно удивляли вдову.
…дама, казалось, всецело погружена в мир прошлого, тех интересных людей, с которыми когда-то общалась, и их фотографии…Вместе эти абсолютно разные женщины создают особую атмосферу. Они изучают сами себя и друг друга, стремясь обрести своё собственное место в мире и наслаждаться жизнью в полной мере. Действительно, расцветают не только сады Сан-Сальваторе, но и души героинь.
«Чарующий апрель» – это не только прекрасно написанный роман, но и история о поиске себя, дружбе и освобождении от любых ограничений. Он открывает глаза на то, что настоящее счастье найдётся, когда мы просто будем следовать своим мечтам. Именно поэтому «Чарующий апрель» я обязательно рекомендую прочитать тем, кто хочет обрести свою собственную внутреннюю свободу.
20467
volko_duff25 декабря 2025 г.Весенний сглаз на скудоумие
Читать далееКак бы ни было печально, с самых первых страниц я поняла: любви с романом не случится, слишком уж у нас с автором (критиками? составителями аннотаций?) разное представление об искромётности юмора и лёгкости повествования.
Однако, я решила дать книге шанс, ведь героини и правда были интересными, эксцентричными и разными: несчастные в браке Лотти и Роуз, несчастная в старости миссис Фишер и в собственной безупречности - леди Каролина. Голоса экономящей на всём, и в первую очередь на себе, потому что так хочет её муж, Лотти; страдающей от безразличия мужа Роуз; утомлённая ролью "призовой женщины", чья ценность заключается лишь во внешности, Каролины; и старческое ворчание миссис Фишер на молодёжь взывали услышать их и понять.
Мне по наивности моей представлялось, что невзгоды барышень разрешатся в результате их волевых и умственных усилий, может, и с подмогой колдовства, но не без присутсвия здравого смысла! К тому же, в уста героинь порою вкладывались здравые мысли, придающие их душевным терзаниям объём и вес. Я уже предвкушала предсказуемую, но хотя бы логичную историю с лёгким феминистским уклоном и приевшейся (хоть и здравой) мыслью "выбирай себя, если хочешь быть счастливой", но что-то пошло не так...
Все проблемы женщин, их конфликты, переживания и жизненный опыт оказались обесценены и сведены к нулю благодаря нелепой "магии" места и романтической любви, бессмысленной и беспощадной. ВНЕЗАПНО оказалось, что как бы мерзко, нечестно и глупо не вёл себя мужчина в прошлом, и чем бы он не руководствовался в своих действиях изначально (даже если он преследовал жажду наживы или мезальянса), он всегда - главный приз и единственно возможный ответ на вопрос "чего недостаёт женщине для счастья?"
И дело даже не только в этом, а ещё и в том, что никакого личностного роста или работы над собой для обретения благодати персонажам совершать оказалось не нужно: только праздно мечтать и созерцать. Достаточно лишь появиться в "нужном" месте, и вуаля - "правильная" атмосфера сподвигнет мужчину на подвиги и благородство, а женщину - на счастье и цветение. Счастье бесплатно и каждому, и никто не уйдёт обиженным. Вот такое вот волшебство для мечтающих о сказке уставших домохозяек. Только грош цена такому хэппи-энду, такой любви, которая держится только на случайных стечениях обстоятельств, лжи и лицемерии и в условиях красоты и безмятежности внезапного отпуска.
Ставлю два балла только за сочные описания природы и проблески адекватности (быстро угасшие) в мыслях героинь.1988