
Ваша оценкаLe Grand Maître de la Cultivation Démoniaque 1 Relié: Mo Dao Zu Shi - Alternatif
Рецензии
Аноним7 июня 2025 г."Цените друзей, они ваше отражение жизни" Sebastjan Klemens
Читать далееДоброго времени суток, дорогие друзья.
Если честно, даже не знаю с чего начать. Поэтому всё пойдёт эмоционально, живо и от души. Надеюсь Вам понравится.
Впервые о Мосян Тунсю я узнал на работе от юной особы, которая тогда читала "Благословение Небожителей". Я прекрасно знал, что у неё отличный вкус в литературе, да и в целом по жизни. Так когда она покупала очередной том того цикла, я стал покупать себе в коллекцию их по одному. Но не понимал почему вокруг такой дикий ажиотаж и меня это постоянно отталкивало от начала чтения. Время шло, книги копились, а желания прикоснуться не рождалось.
Однажды моя близкая подруга вернулась в Россию и на мой день рождения подарила мне цикл из шести томов "Магистр дьявольского культа". В целом она всегда знала, как попасть в цель. Так и произошло. После долгих кухонных разговоров о моём отзыве на книгу "Вирус" и знакомстве с китайской литературой в руках у меня уже лежал первый том "Культа". И я был уверен, что это будет нечто иное. И не ошибся...
В данный момент я читаю вторую книгу цикла и давно бы пора написать рецензию на первый, но что-то мне мешало собрать мысли в клубок. Даже в данный момент я эмоционален. Моей ошибкой было после прочтения ознакомиться с большим количеством рецензий на первый том. Этот людской раздрай меня сильно качнул) Но сейчас вернёмся к книге и я расставлю все точки и мысли в голове по полкам.
Во-первых. Мосян Тунсю обладает очень индивидуальным чувством юмора. Её шутки очень остры, искромётны и не для всех. Но если вы понимаете о чём она шутит, тогда вы точно повеселитесь от души. Этот пункт посвящается тем экспертам, которые назвали автора бездарным и скучным!
Во-вторых. Какая к чёрту пропаганда ЛГБТ? Где вы её там увидели? Вот у К.С. Пакат в творчестве -это рычаг показать те или иные проблемы. Поэтому в России данного писателя и не сыскать больше. Но в книгах Мосян этого нет, даже намёка на какую то пропаганду! Если вы со мной не согласны, тогда напишите в комментариях почему в цикле Джона Рональда Руэла Толкина "Властелин колец" в путешествии Фродо и Сэма Вы не увидели того же? Согласен, что данный жанр в Китае в основном для женщин и есть юмор на мужскую дружбу с женской стороны. Это и есть главное отличие данного автора в куче книг о фэнтези. Но ведь главным в книге является трансформация человека, как личности. О вечной борьбе добра со злом. О чистой любви, принципах и здоровом воспитании. И то, что бывает когда ты всё рушишь! Главные герои книги проходят свой путь и становление целостными сквозь разные истории, с юмором, со своими тараканами в голове. Но ведь в этом и есть весь смак чтения и наблюдения со стороны! Повторюсь, но это так же увлекательно, как путешествие Фродо и Сэма, только женскими глазами и в другом стиле. Поэтому однозначно пропаганды нет, а иначе бы автор попала в шорт-лист на сжигание и изъятия издательства "Эксмо". Если не знакомы с таким, почитайте в интернете. Ведь наша система отмены работает превосходно, но не забывайте что она однобока. И к сожалению в обратную сторону из неё не выбирается никто. Так что прежде чем судить, 100 раз подумайте что вы сделаете!
В-третьих. Это лучший автор для знакомства с Китайскими традициями!Мосян умеет так красиво обыграть обыденную традицию в культуре Китая, что превращает это не в скучный учебник, а в увлекательный и яркий фильм! Её истории идущие одна за другой словно наполняют тебя как пустой сосуд. Новые термины, новые традиции, религиозные праздники, местные приметы и почему в разных регионах они отличаются - всё это можно узнать из первого тома, пока мы просто наблюдаем за сюжетной линией. И это высший пилотаж! Это вам не рассказы Цай Цзюня, высасывающего сюжет из пальца лишь бы издать что-то. Этот пункт посвящается тем экспертам, кто пишет что не понимает кто делил цикл на тома? Почему это куча несвязных историй? И что это сборник рассказов для детей от легкомысленной писаки. У меня волосы зашевелились, когда я увидел такой отзыв.
В-четвёртых. Книга нас явно учит добру.Думаю это будет последний пункт, как хорошая нота. Если и есть какой-то пропагандирующий смысл в книге, так это любовь к себе, чувство собственного достоинства и любовь и уважения к близким! Даже когда главный герой дарит тело тёмному магистру мы видим, как по пути он замечает правила, любовь и сплочённость культов и их семей. Автор показывает нам, что идя другим путём он закрывался от всего этого, что и приводит к тем последствиям о которых Вы прочтёте... (спойлерить не буду)
Так что в заключение хочу сказать: "Будьте добрее друг к другу." Мир и так полон слабых и жестоких. Если мы постараемся смотреть на себя по другому и любить себя и близких, в море добра станет на одну каплю больше. К примеру когда человеку плохо и больно - он сразу изливает эту желчь вокруг себя. А когда он же счастлив, то даже забывает этим поделиться. Как и с этими рецензиями! Лучше бы я не читал их, меня просто убил резкий негатив. Разве так можно? Пожелайте автору становиться лучше, отложите книгу и останьтесь человечнее нежели писать в отрицательном ключе! Книгу, как и весь цикл я рекомендую к прочтению обязательно!!! Она должна быть в библиотеке точно и слава богу у меня уже есть. А вам хороших приключений на страницах ваших томов и жду в комментариях если есть что написать. ) К диалогам открыт.
С любовью Ваш, Sebastjan Klemens...36637
Аноним6 февраля 2023 г.Моё лицо ничего не скажет. Слушай сердце.
Читать далееК прочтению новеллы я шла долгим путём. Начав знакомство с дорамы, продолжив донхуа и маньхуа, наконец-то я дошла до первоисточника. Ранее я знакомилась только с отрывками из последних томов и экстрами, но теперь всё же перешла к самому началу. Сюжет и герои мне знакомы, поэтому нет никаких проблем с бесконечными именами, титулами и названиями, хотя для тех, кто только погружается в этот мир – это и составит основную сложность. Я же просто наслаждаюсь мыслями и поступками героев, зная, как и что сложится дальше. В этом есть своя прелесть, чтобы взглянуть на историю новым взглядом и переосмыслить многие события.
Книга начинается с возрождения в новом теле тринадцать лет назад погибшего Вэй У Сяня, ставшего в своё время главным врагом и козлом отпущения для всего общества заклинателей. Ему были приписаны все на свете грехи и преступления, даже те, которые вообще никак не могли его касаться. И из-за этой репутации его и призвали обратно в мир смертных, чтобы совершить месть врагам того, чьё тело он занял. И сразу после возрождения герой встречает старых знакомых. И что самое удивительное на его стороне оказывается совсем не тот, кого он мог бы ожидать. Зачем благородному мужу Лань Ван Цзи вообще возиться с деревенским дурачком, чьё тело он занял? Ведь даже в прошлой жизни их никогда, казалось бы, не связывали крепкие узы. И почему благовоспитанный человек так изменился в своём поведении за прошедшие годы?
Приключения и расследование загадки с демонической рукой всё также интересны, хотя когда знаешь разгадку, уже больше обращаешь внимание именно на поведение персонажей. Когда известна мотивация, появляется возможность углядеть отдельные детали и намёки.
Что касается отношений главных героев, то даже в первом томе это уже гораздо более чётко очерченная любовная линия, пока правда с односторонними чувствами. В дораме это всё-таки за счёт цензуры в большей степени броманс пусть и на грани фола, но в новелле ярче подсвечены детали, и только Вэй У Сянь особо не догадывается о происходящем.
Обязательно прочту все тома полностью и даже планирую пересмотреть дораму, хотя и зарекалась снова ввязываться в просмотр пятидесяти серий, но как тут устоять.
333,2K
Аноним16 ноября 2022 г.Читать далееС историей знакома со времён ее перевода, где половину по незнанию прочитала в кратком пересказе. Сейчас решила прочитать полностью.
Трудность в восприятии текста может произойти из-за двойных имён героев, для нашего слуха сами имена непривычны, а в двойном количестве запоминать тем более неохота. Как человек, который не запоминает имена, испытала сложности с этим, но имен двойных немного, можно их выписать.
Действие происходит в средневековом Китае, где магия является частью жизни. Существуют ордены, где можно постичь магию, главным образом для борьбы со злом, восставшими умертвиями и т.д.
Главный герой, Вэй Ин/Вэй Усянь талантлив, беспечен, неусидчив. Он встаёт на темный путь, в результате его убивают, а люди его именем пугают детей. Он перерождается и с Лань Чжань/ Лань Ванцзи - с "правильным" пай-мальчиком, расследуют странные явления.
Интересный мир, сложные взаимоотношения, интриги, козни и семейные трагедии. Дунхуа(мультсериал) отлично дополняет и визуализирует историю. Лучше смотреть после чтения или с человеком, который всё объяснит.
313,6K
Аноним9 февраля 2022 г.Инь и Ян мира заклинателей
Читать далееНаверное, у каждого читателя «Магистра» есть своя история знакомства с ним. Судя по рецензиям, многие нашли книгу после просмотра дунхуа невероятной красоты. Так было и у меня. Однажды увидев «Магистра» на Лайвлибе, я удивилась высокому рейтингу, почитала аннотацию и пару рецензий... и прошла мимо. Да-да, неслыханное преступление! Спустя какое-то (достаточно продолжительное) время я наткнулась на анимационный сериал, который поразил меня своим качеством и красотой, но тогда я не думала, что они как-то связаны, потому что смотрела я его с английскими субтитрами, и английское название не вызвало никаких ассоциаций с когда-то увиденной книгой (кстати, в английском чаще всего фигурирует сокращённое до MDZS название, насколько оно стало узнаваемым! MDZS (Mo Dao Zu Shi)ー это пиньиинь, то есть система романизации звуков китайского языка). Второе преступление! В заточение меня за растрату драгоценного времени, которое могло было быть потрачено на чтение книги!
Потом началась охота за бумажным изданием, которая оказалась покруче любого компьютерного квеста, даже при том, что это был второй тираж. Все эти трудности только подогрели интерес к этому китайскому чуду. Издательству «Истари комикс» здорово досталось на орехи за выпуск «Магистра»: претензий было невероятное множество, от качества иллюстраций до сроков выхода издания, которое уместилось в целых четыре тома. Но несмотря на волну ненависти, мне кажется, «Истари» сделали отличную работу. Мне даже нравится такая мелочь, как пропечатанная буква ё! Я её нежно люблю, но очень часто к ней относятся с непочтением.
Читателям, не знакомым с китайскими именами и культурологическими особенностями этой страны, были предложены постраничные сноски с комментариями, что, надо сказать, было очень удобно во время чтения.
Иллюстрации тоже стали отличным дополнением к тексту.
Скажем так, несмотря на отчаянную борьбу за владение четырьмя томами «Магистра», я не была уверена, что эта новелла уж настолько меня восхитит. Но созданный Мосян Тунсю мир заклинателей, чёрной и белой магии и потустороннего мира не может оставить равнодушным, потому что он очень хорошо прорисован. Несмотря на то, что это мир фэнтезийный, порой начинаешь в этом сомневаться, потому что автор очень филигранно вписывает в него существующие реалии, например, стихи написанные во времена династии Лян (502 - 557гг). Ожившие бумажные куклы, которые в конце первого тома, помогают героям бороться с тёмной нечистью, так же отсылают к существующей в Китае и поныне традиции сжигать бумажные подношения духам предков в виде разных предметов, потому что китайцы верят, что, оставляя земную жизнь, человек переходит в потусторонний мир с пустыми руками, а потому его дети и внуки должны обеспечить покойного всем необходимым. Возможно, именно поэтому восставшие мертвецы разных калибров, лютые и низкоуровневые, бродячие духи, не нашедшие покоя после смерти тела, тёмная энергия и защитные талисманы, так часто встречающиеся в новелле, не вызывают страха или удивления, поскольку являются частью мировоззрения такой древней нации, как китайцы. В книге им даже дана классификация:
—Ответь мне на один вопрос. Оборотни, демоны, призраки и монстры - это одни и те же твари?
Вэй Усянь с улыбкой сказал:
—Нет.
—Почему? В чём отличие?
— Оборотни получаются из живых нечеловекоподобных созданий; демоны - из живых людей; призраки - из мёртвых людей; монстры - из мёртвых нечеловекоподобных созданий.Два главных героя — Вэй Усянь и Лань Ванцзы — всегда были для меня двумя противоположностями, неизменно дополняющими друг друга, совсем как Инь и Ян.
Инь «теневая северная сторона холма» - это Вэй Усянь, Старейшина Илин, адепт Тёмного Пути. Проказник, нарушитель запретов и любитель выпить.
Ян «солнечная, южная сторона холма» - Лань Ванцзы:
Бледная кожа, благородное утончённое лицо, будто выточенное из лучшего нефрита; неимоверно светлые глаза были словно созданы их цветного хрусталя, и это придавало его взгляду отстранённость от сует. Казалось, мужчина этот соткан из снега и льда [...] ни единой пылинки, ни следа несовершенства не было в его облике — безукоризненный от макушки до пят!Именно потому, что они настолько противоположны, делает их прекрасными объектами наблюдения. То, как Вэй Усянь подкалывает безупречного Ланя Ванцзы, подкидывая ему порнографические картинки или склоняя его напиться, — одна из моих любимых линий в книге. Пусть молодой заклинатель Ордена Гусу Лань и превосходен во всём, но он совершенно беззащитен перед безбашенным Вэй Усянем, который переродился тринадцать лет спустя после ужасной смерти в теле «обрезанного рукава» (так в Китае называли мужчин-гомосексуалистов), да ещё и сумасшедшего.
В одном из определений Инь и Ян читаю:
Инь и Ян — это пара разноликих, но равновеликих близнецов. Их вечное противостояние — не поединок непримиримых соперников, а, скорее, борьба-игра влюблённых. В этой паре нет сильного и слабого, начальника и подчинённого, победителя и проигравшего.По-моему, это определение просто идеально для наших главных героев.
Им двоим предстоит отправиться в путь, который сулит немало опасностей. Их задача — разгадать тайну прОклятой руки, которая оказалась отделённой от тела хозяина и постоянно куда-то показывает, создавая вокруг себя облако тёмной энергии и привлекая нехороших людей и нелюдей. Уже в первом томе немало событий, а загадка ещё даже далека от разгадки! Получилась такая занятная смесь дорожного приключения, детектива, комедии и триллера. А потому, хочется и дальше послушным призраком следовать за звуками волшебной флейты Вэй Усяня в следующий том...
312,2K
Аноним17 ноября 2021 г.Бесконечно колесо сомнений
Читать далееСтранный опыт. Сначала смотришь дораму, внезапно для самой себя. Потом столь же неожиданно цепляешь текст. Ну,знаете, в электронке не хочется, а картинки на бумаге красивые. И сама история...хватает за горло и делает невозможным просто дышать.
Да, да, я помню про цензуру, изменение акцентов и прочие мелочи. Я из тех читателей, кому всё равно платонические отношения или зашли дальше, интересно передалась ли вся драма.
Ответ: не знаю.
Режиссёр - несомненно гений, почти дословно передав текст, он сразу расставил акценты и пошёл на риск с много-много-многосерийным флэшбеком. В рамках формата решение оказалось верным, когда действие возвращается в настоящее, зритель настолько на стороне главного героя, насколько это возможно. И все противоречия, метания, сложности подаются в такой концентрированной форме, что сбивают с ног.
Зато теряется часть интриги. Просто некогда разбираться откуда взялась богиня, при чем тут сабли, могильники, заклинатели взявшиеся из ниоткуда, но играющие роль в сюжете. Текст же тянет, намекает, медлит, раскрывается неохотно. При том, не даёт читателю скучать.
В первом томе ещё неизвестно, кто главный противник. Мы ещё не встретили лучшую женщину этой истории (зато уже пару раз пересеклись с её несчастным братом), мы ещё не осознали всей сложности взаимоотношений с Чзян Ченом (как его можно не любить, это такой безумно несчастный, по своей же воле в основном, мальчик)...
Ещё так много впереди, а Вэй Усянь никак не позволит себе сложить мозаику со своим "тюремщиком" в нечто целое. Ну прямо мы поверим, что он намёков не понимает.
С другой стороны, анализировать времени не остаётся, тут бы в живых остаться.
313,1K
Аноним17 июня 2020 г.Осторожно: слишком прекрасно!
"Хань Гуан Цзюн, давай договоримся: прежде чем произносить любовные речи, будь так любезен, предупреждай. Иначе я этого не выдержу!"Читать далееА меня не предупреждали!
Не предупреждали, что будет столько любви и боли, нежности и ярости, ужаса и красоты... Столько, что действительно трудно выдержать. Это завораживающее произведение имеет почти наркотический эффект. Так что я уже который день страдаю от синдрома отмены и пытаюсь разобраться, чем же этот роман так хорош и почему кампания издательства "Истари-комикс" по сбору средств на роскошное бумажное издание за считанные месяцы собрала больше 15 миллионов рублей.
Книга написана в традициях средневекового китайского жанра "уся" (рыцарский роман) и публиковалась изначально в Интернете, в ультрасовременной форме сетевой "новеллы" (обожаю это умение восточных народов гармонично сочетать традиции и инновации!). Кроме того, в палитру жанров щедро намешаны фэнтези, мистика, ужасы, детектив, романтика и яой. Вселенная "Магистра" - довольно мрачная версия древнего Китая, где жителям постоянно досаждают злые духи, ходячие мертвецы и тому подобная нечисть. Для борьбы с ними нужны "заклинатели" - элитная каста, члены которой воспитываются и живут в "орденах" (нечто среднее между Хогвартсом и буддийским монастырем ). К этой касте и принадлежат герои. Сюжет чрезвычайно замысловат, но при этом хорошо продуман и логически выстроен: в основе его лежит, по сути, очень длинное детективное расследование, где в качестве свидетелей преступлений выступают чаще всего сами жертвы, а "детективы"-заклинатели допрашивают их, пользуясь магическим методами. Повествование нехронологично, но флэшбеки читаются на одном дыхании. Очень эффектная структура: игра на контрастах и парадоксах создает эмоциональные "качели", когда за очередной кровавой баней следует милая бытовая сценка, а за жёстким "стеклом" - эпизод озорного флирта или нежной заботы. Ужасные демонические создания вдруг показывают свою мягкую и безобидную сущность, а благородные заклинатели оказываются двуличными тварями. От таких резких поворотов хочется пищать и визжать, как подросток.
Но мне не терпится перейти к персонажам: вот где настоящие сокровища романа! Главный герой, собственно магистр и основатель демонического направления заклинательской магии Вэй У Сянь, в прологе предстаёт перед нами как злодейская фигура эпического масштаба, вроде Тёмного властелина. Однако вскоре становится ясно, что при всем своём могуществе это все-таки не демон, а человек, причем фантастически обаятельный. Неугомонный и дерзкий, добрый и самоотверженный, бесстыдный и кокетливый, очаровательный и бесконечно талантливый. Он - воплощение духа свободы, заигравшийся ребёнок и он же - жертва интриг и рокового стечения обстоятельств. Наблюдая за превратностями его судьбы, испытываешь кучу эмоций: головокружительный восторг, острую жалость и возмущение творящейся несправедливостью, а ещё - дикое умиление и испанский стыд (иногда одновременно). И одного такого персонажа хватило бы, чтобы сделать книгу незабываемой. Но, дамы, готовьтесь ещё к одной сокрушительной атаке на свои сердца. Потому как яой - двойное удовольствие.
Второй из центральных персонажей, Лань Ван Цзи, кажется, перенесён в книгу непосредственно из эротических фантазий автора. Читая про него, сразу вспоминаешь о "сетевом" происхождении романа: у сетевых авторов куда более тесный контакт с аудиторией, чем у традиционных. Им позволительны такие персонажи, в описании которых и автор, и читатели видят особое удовольствие, поэтому описание, с небольшими вариациями, повторяется чуть ли не в каждом эпизоде с его участием. И это кажется не излишеством, а прелестным стилистическим приемом. Второй нефрит ордена Гу Су Лань - само совершенство, а кто этого не понял - читай следующее описание, пока не дойдёт. Здесь не место компромиссам: он прекрасен, как божество, и одной рукой спокойно поднимает каменную статую. Но еще более интересен его глубокий внутренний мир, скрывающийся за бесстрастной внешностью и социофобным поведением. В этом тихом омуте немало чертей.
Любовная линия пронизывает ткань романа, как золотая нить - парчу. "Химия" между этими двумя столь различными персонажами возникает с первых моментов их знакомства, и отношения развиваются в соответствии с их характерами: Вэй У Сянь легкомысленно флиртует, Лань Ванцзи старается его избегать (потому что чувства слишком сильны и не дай бог их выдать). Вэй У Сяню приходится пройти смерть и возрождение, чтобы непонимание и ненужный стыд были наконец отброшены и любящие сердца нашли друг друга. Эпизоды, в которых они постепенно сближаются, осторожно и неуверенно, но неуклонно, абсолютно прекрасны и бесценны. Проявления любви бесконечно трогательны. Настоящий яой, в узком смысле этого слова, появляется уже в дополнительных главах, похожих на фанфики автора по собственному произведению - есть такие сцены, что кажется, если напечатать их на бумаге, даже бумага покраснеет. Но если такие вещи ранят чью-то чувствительную душу, их можно и не читать.
А ведь есть ещё немало персонажей второго плана, и практически каждый отмечен какой-то яркой чертой. Есть милые, добрые и застенчивые люди, над чьей несправедливо жестокой судьбой хочется плакать (Цзян Янь Ли, Вэнь Нин). Есть яркие, сильные духом женщины (мадам Юй и девушка-целительница). Есть совсем неоднозначные, психологически сложные персонажи (Цзян Чен). И многие, многие другие...
В книге ещё много любопытных моментов. Интересна, например, отсылка к известному эпизоду новейшей истории Китая: молодые люди, проходящие перевоспитание в ордене Солнца, - это же прямо "культурная революция", с цитатником Мао (основателя ордена) и хунвэйбинами (молодыми адептами). Очень украшает повествование мягкий юмор, основным "поставщиком" которого выступает Вэй У Сянь, но и Лань Ван Цзи, будучи в нетрезвом виде, тоже вносит свой вклад.
Что касается стиля, трудно судить по переводу с такого экзотического для нас языка, как китайский, но очень часто написанное, выражаясь словами из романа, "попадает в самое сердце". Прочитаешь что-нибудь типа: "Четыре лепестка тонких губ нежно и осторожно прикасались друг к другу, не в силах ни сойтись, ни расстаться" - и думаешь: ну и как теперь с этим жить?! Хочется сказать спасибо команде переводчиков younet translatе за потрясающую работу. Книга не просто отлично переведена, но и снабжена комментариями и объяснениями китайских пословиц, которых в тексте немало.
В общем произведение такое, что, закончив, хочется вернуться к началу. Как фэнтези эта книга, как минимум, очень хороша, как любовный роман - одна из лучших, что я читала. А ещё по ней есть невероятно красивое дунхуа (китайское анимэ), дорама (сериал) и манхуа - комикс. Для меня "Магистр", конечно, "guilty pleasure" - ведь мне намного больше 18-ти. Но это по-настоящему великолепное произведение, и каждое слово похвалы, когда-либо сказанное в его адрес, абсолютно заслуженно.
Один из множества роскошных артов по произведению- для атмосферы:
293,7K
Аноним2 ноября 2021 г.Читать далееЯ не знаю как описать свои чувства по время чтения этой новеллы, кроме как писка, восхищения и умиления. Начать, наверное, стоит с того, что я начинала смотреть дораму по этой новелле ("Неукротимый", если что!) и хоть она меня зацепила, но экскурс в прошлое меня там затянул и я отложила просмотр до лучших времен. Но прочитав примерно половину книги я за день досмотрела 15 серий. И не зря, потому что книга немного отличается и по структуре истории в лучшую сторону.
Главный герой, Вэй Усянь был вызван в тело одного мальчишки из семьи Мо, чтобы отомстить тем, кто его обижал. Как оказалось, Усянь в прошлом отказался от стороны добра и был на стороне зла и из-за него, погибло очень много людей. В том числе и его названная сестра и ее муж оставив месячного сына сиротой... Это он себе не простит никогда. Усяню не нарочно, но удается отомстить всем обидчикам паренька, а сам он пытается найти разгадку, что же сейчас происходит в мире страшного. На пути ему попадаются те, кого бы он не хотел встречать, а именно Цзянь Чэнь (названный брат, с которым они раньше были неразлучны) и племянник, из-за которого Усянь постоянно попадает в передряги, спасая Линя. И конечно же, Лань Чжаня, в прошлом они не сильно общались, но сейчас Чжань помогает Усяню во всем.
Мне понравилось что здесь идет несколько глав "современности" и небольшой экскурс в прошлое и снова "современность". Так как я уже знаю всю историю, я просто наслаждаюсь и смеюсь, здесь очень много забавных моментов, но, наверное, больше для фанатов. Так же дорама помогла мне представлять персонажей и конечно же запомнить имена! А их тут у каждого минимум ДВА, а у некоторых и ТРИ...
Сразу отмечу, что пока здесь только намеки на ЛГБТ, но как я понимаю дальше все возможно. В дораме подобного нет, там цензура не позволила бы выпустить подобное на экран. Но актеры шикарны! В дораме мне больше нравится Вэй Усянь, а вот в новелле Лань Чжань.
252,2K
Аноним23 июля 2023 г.***********
Старейшина Илин, Вэй Усянь, погиб во время осады горы Луаньцзан, и смерть его принесла бесконечную радость и ликование... Однако минуло тринадцать лет, и кто-то решил призвать дух Вэй Усяня, позволив ему возродиться в этом мире!Читать далееСначала я хочу высказаться о том, что очень сложно запомнить имена главных героев:
- Старейшина Илин, Вэй Усянь, Вей Ин (он же Гоша =)
- Лань Ванцзи, Лань Чжань, Ханьгуан-цзюнь - братец Чжань, зачем тебе столько имен???
И когда я впервые столкнулась с таким количеством имен, то первые страниц 100 думала что мой мозг взорвётся. Сейчас спустя 4 тома и кучку доп экстр я могу смело сказать, что я запомнила и теперь я сама магистр китайских имен, меня уже ничем не удивишь.
меня уже ничем не удивишь.- а нет, погодите все-таки удивили. Об этом ниже.
Сюжет прекрасен. В двух словах не рассказать, так что берем аннотацию из начала этой рецки, дополняем его стеклом, перцем и красотой повествование - получаем рисовый суп с клецками и наслаждаемся вкусом. Так вот, я начала читать "Благословение небожителей" и таким образом познакомилась с творчеством Мосян Тунсю. Закончив читать Благословение .... я рванула искать еще книги автора. И нашла Магистра... блин, снова крепкая мужская дружба, хмм....ок.
Как всегда все закручено у автора так, что не понятно где хвост и где голова, но за что я нежно люблю автора так за то, что не остается никаких повисших в пустоте нитей повествования.
А еще, меня книга удивила. Я после Благословения... была готова к отношениям между мужчинами, но не была готова к порно сценам, мягко говоря я читая экстру одну за одной ждала того момента когда главные герои прекратят кекс и начнут вести себя пристойно. Интересно в какой момент я перестала за них краснеть? К слову до этой книги я не читала истории с постельными приключениями, вообще. И тут со мной случилось вот это.232,1K
Аноним20 апреля 2025 г.Мой уголок спокойствия.
Читать далееНаконец я смогла приступить к чтению первоисточника, поскольку несколько лет назад я посмотрела адаптацию "Неукротимый: Повелитель Чэньцин" по этой новелле, которая оставила свой приятный след на моей душе.
Вообще первой моей прочтённой работой было Благословение небожителей, но это уже было после просмотра Неукротимого. Сюжет этой книги я немного знала и мне было легко отследить линию главных героев, что не помешало, а только скрасило чтение, ведь я сразу замечала приятные детали и отсылки. Стоило, конечно, ознакомиться и с Магистром дьявольского культа, но у меня есть очень странный пунктик, когда мне тяжело зная сюжет по фильму прочитать книгу-первоисточник. Очень стопорит меня знание сюжета, хотя я даже знаю, что в тех или иных произведениях есть колоссальные различия. В общем всё такое откладываю невольно в дальний ящик в пользу совершенно новых работ и вселенных.Вообще все книги были собраны моей мамой ещё с 2020 года, когда они впервые выходили у нас и очень долго стояли коллекционной красотой сначала у неё, потом уже у меня. Я знала, что прочту их, но вот когда? И вот решила я принять участи в новой для себя игре Новогодний флэшмоб, в которой попросила человека со схожими вкусами посоветовать книгу. Спасибо HeiLanhua за то, что она посоветовала именно эту книгу. Знаешь, это даже особенный момент. Ты могла посоветовать всё что угодно со своим огромным опытом, но мне даже приятно, что ты не стала советовать мне что-то не знакомое. Просмотрела моё прочитанное и обнаружила, что Система и Благословение прочитаны, а Магистра не видать. И спросив у меня совета поставила мне советом в челендже Магистра. И я благодарна, ведь я наконец начала чтение этого цикла не смотря на то, что знание сюжета меня стопорило.
Конечно читая новеллу я получала удовольствие каждую страницу. Я люблю Мосян, я люблю её вселенные и персонажей. Благословение и Магистр - это произведения с тем типом любви, которые я ценю превыше всего. Они не говорят "Я люблю тебя", они остаются рядом и совершают порой настолько незаметно маленькие поступки, которые складываются в громадное признание. Любовь даже не в прямых действиях Они ей живут и дышат, её видно во взгляде и душе.
Конечно, после просмотра адаптации мне было очень легко читать. Имена и названия кланов я хоть и подзабыла за несколько лет, но мне было очень просто влиться. Тем более, что я хочу отметить, Мосян Тунсю придумывает довольно непростые миры, но её работы можно смело читать даже тем, кто не знаком с китайской культурой, ведь она там же в текст всё буквально разжевывает.
Мне очень нравится то, как она в своих работах умело смешивает прошлое и настоящее. Читая ты не путаешься и сразу понимаешь где мы просматриваем прошлое, а где наблюдаем за настоящим.
У меня очень много закладок в книге, я не скупилась на них, поскольку было очень много моментов, которые я бы перечитывала и перечитывала. И конечно, со знанием сюжета мне было интересно подмечать разные детали, которые ты при первом прочтении обычно не заметил бы и они раскрылись для тебя лишь после. Я очень люблю такое в книгах на самом деле.Был интересный момент к концу книги где у нас появляется Сюэ Ян в "облике" Сяо Синченя. Интересно, что я сначала сама себе не поверила, хотя заметила пару деталей. (В оправдание скажу, что память у меня плохая и например вот этой встречи Сюэ Яна с Вэй Усянем я уже вообще не помню) Значит смотрим за Сяо Синченем: он отпускает колкую шуточку и я думаю "Ну вроде у Синченя был очень нежный и мягкий характер?". Но подумала, может в новелле есть изюминки, которые не перенесли в драму? А затем момент где Синчень прикрывается чёрной перчаткой. И я думаю, что-то как то странно, он же во всём белом всегда, что за перчатка? Звоночек был, но я не стала развивать эту мысль. Ну потом конечно открылось, что это Сюэ Ян и я конечно сопоставила свои находки в тексте: это ведь у него перчатка, под которой он скрывает отсутствие одного пальца, если мне память не изменяет.
Если бы Вэй Усянь действительно оказался на подобное, то уже давно воцарился бы над всем миром заклинателей...Вообще мне в целом невероятно сильно нравится сама идея новеллы. Могу сказать, что это один из моих любимых тропов, когда нам показывают темного персонажа, а затем его историю. Мосян справилась великолепно. Сама идея персонажа Вэй Усяня мне нравится не меньше, чем идея Лань Чжаня и не меньше, чем их взаимоотношения. Невероятно сложно я думаю было придумать, как из такого правильного человека как Ханьгуань-цзюнь сделать того, кто будет единственым, кто будет на стороне Вэй Ина.
Вэй Усянь окинул взглядом статную, грациозную фигуру ученика - от юноши так и веяло благородством, на губах играла лёгкая улыбка - и молчаливо одобрил его.Ааааа. Как же я обожаю Лань Сычжуя! Я вспоминаю, какой невероятно красивый и лаконичный актер его играл в сериале и мне хочется его затискать. ОН такой милый и благороднный, самый истинный выходец из ордена Гусу. При прочтении же я получала невероятное удовольствие от всего что он делает и говорит. Самый приятный из персонажей! Еще конечно щепотку в котёл любви добавляет то, что я уже знаю чей это такой малютка у нас.
Траурные одежды, не иначе...
... Но ничто не могло стереть с его лица печальное выражение, словно он скорбел о давно умершей любви...Конечно такие предложения ты воспринимаешь иначе зная, насколько в точку это написано. И почему написано именно так.
Из чистого любопытства Лань Сычжуй взял миску и отпил глоток. Лицо и глаза его тут же покраснели, однако он сжал губы, стерпел и не стал плеваться подумав: "Вкус настолько ужасен... что мне почти кажется, будто я пробовал подобное раньше".А мы ведь уже знаем, что пробовал! Когда был еще совсем малюткой... Такие маленькие отсылки в самое сердце...
В общем, если я буду разбирать каждое выделенное мной предложение, то рецензия станет абсолютно резиновой, но я всё же оставлю тут еще несколько вырезок для души.
— Удивительно! Почему кто-то настолько скучный, как он, всегда меня так радует?
— Хангуан-цзюнь, ты ведь сейчас сделаешь всё, что я скажу?
— Мгм.
— И ответишь мне всё, что бы я ни спросил?
— Мгм.
— Ну что ж, приступим. Ты когда-нибудь... тайком пробовал "Улыбку императора", спрятанную в твоей комнате?
— Нет.
— Тебе нравятся кролики?
— Да.
— Ты раньше уже нарушал правила?
— Да.
— Тебе когда-нибудь кто-нибудь нравился?
— Да.
....
— Как тебе Цзян Чэн?
Насупленность:
— Пф.
— Вэнь Нин?
Равнодушие:
— Хм.
Вэй Усянь с улыбкой указал на себя:
— А этот?
— Мой.У Мосян есть этот вкусный талант, который мне по душе писать маленькие вещи бутонами, которые после понимания раскрываются пышными пионами. Как тут, например, изначально мы думали, что спрятаное вино у Лань Чжаня там потому, что он быть может сам его выпивает, однако как понимаем теперь он хранил его всё время для Вэй Ина, зная, как он любит его выпить. И это при том, что тот считался умершим.
Отдельное спасибо, конечно, хочется сказать художнице Марине Приваловой, которая рисует невероятно красивые и детальные работы. Я получаю неимоверное эстетическое удовольствие рассматривая иллюстрации.22579
Аноним24 сентября 2022 г.Читать далееЭто было гораздо проще, чем смотреть сериал. Я даже запомнила все имена, немыслимое дело. Но есть один вопрос - КТО ДЕЛИЛ НА ТОМА? Первый том заканчивается буквально на середине ГЛАВЫ. Так что читать, не имея под рукой всех остальных частей просто бессмысленно. И воспринимать "тома" как отдельные книги тоже бессмысленно. Так: в первом томе мы даже не приблизимся к мякотке сюжета - как из Вэй Усяня получился Старейшина Илин и чего там у них в прошлом произошло. Мы весь том бегаем собираем труп. Не собрали, кстати.
Но повествование лёгкое, читается влёт, мир интересный. Было бы занятно иметь к этому делу карту. И список имён. И названий. С расшифровками. Боже благослови китайский язык.222,6K