
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 сентября 2025 г.Нелишним будет напомнить, что библиофил не может быть совсем уж плохим человеком
Читать далееВторой роман из цикла "Сьюзен Райленд" построен по тому же принципу, что и первый роман цикла "Сороки-убийцы". Энтони Горовиц не ограничивается просто детективом, но создаёт "детектив в детективе", где в качестве непрофессионального сыщика снова выступает Сьюзен Райли.
В свои сорок восемь лет вместо того, чтобы наслаждаться карьерой, материальным благополучием и стабильной жизнью в полной возможностей столице, Сьюзен оказывается совладельцей уютного отеля на Крите. Это, скорее, попытка к бегству, чем осознанный выбор. Ведь катастрофа, случившаяся два года назад и связанная с последней книгой знаменитого Алана Конвея, а также последующая за ней смерть писателя поставили точку в карьере Сьюзен. Решив начать новую жизнь, Сьюзен перебралась на Крит к своему мужчине Андреасу. Но отношения у них больше дружеские и партнёрские, чем романтические; а тяжелый труд, связанный с управлением отеля, приносит больше разочарований, чем материального дохода.
Но судьба решила вмешаться и великодушно дать шанс женщине, уже давно помышляющей сбежать из райского уголка от сложных отношений с Андреасом и нелюбимой работы. В отель приезжает пожилая английская супружеская пара, желающая нанять Сьюзен для поисков их пропавшей дочери Сесили. За день до своего исчезновения взволнованная Сесили позвонила родителям и сказала, что поняла, кто является настоящим убийцей Фрэнка Пэрриса. Мужчину-постояльца убили восемь лет назад в семейном отеле Трехернов прямо накануне свадьбы Сесили. И девушка сообщила родителям, что прочитав книгу Алана Конвея "Аттикус Пюнд берётся за дело", поняла, что тогда посадили невиновного. Конвей приезжал в отель Трехернов спустя некоторое время после убийства, и был основательно заинтересован делом. После чего вышла его книга, явно основанная на реальных событиях. Сьюзен не заставляет себя долго упрашивать и отправляется в Англию, чтобы на месте разобраться в происходящем и растормошить осиное гнездо.
С одной стороны, мне нравится приём "детектива-матрёшки", позволяющий автору раскрыться с разных сторон. С другой стороны, как только ты начинаешь вникать в перепитии одного повествования, тебя переключают на другое, хитросплетения которого ты уже не очень хорошо помнишь. Такие книги лучше читать быстро, так как двойное количество персонажей и сюжетных ходов, за которыми надо следить, со временем могут подзабыться. Сама Сьюзен, как и в первом романе, у меня симпатии не вызывает. Я даже не могу найти этому объективное объяснение, но её типаж меня немного раздражает. Однако в целом очень и очень неплохо.
127386
Аноним21 июня 2022 г.Читать далееВ этом продолжении шикарного детективного романа Сороки-убийцы автора Энтони Горовица снова в центре сюжета бывший литературный редактор Сьюзен Райленд и знаменитый автор Алан Конвей, с которым она ранее сотрудничала. В предыдущей книге Алан Конвей при загадочных обстоятельствах умер (что и стало центральной точкой сюжета), но в продолжении его фигура всё равно играет ключевую роль.
После событий первой книги Сьюзен оставила редакторскую деятельность и переехала к своему бойфренду Андреасу на Крит, где они вместе открыли гостиницу. Проходит какое-то время, и к Сьюзен уже порядком уставшей от ведения малоприбыльного гостиничного бизнеса и соскучившейся по издательскому бизнесу, вдруг обращаются со странным предложением.
Английская супружеская пара приезжает на Крит и просит Сьюзен помочь с розыском их пропавшей дочери. Казалось бы, почему Сьюзен, она ведь не сыщик? А дело в том, что дочь пары Сесили исчезла после прочтения одного из романов Алана Конвея, когда заявила, что нашла в романе подсказку относительно преступления 8-летней давности, совершённом в принадлежащем семье отеле. И кто, как не редактор Конвея, Сьюзен, может найти ту самую подсказку, а соответственно и пропавшую девушку?
Можно догадаться, что Сьюзен соглашается на это предложение (за обещанное щедрое вознаграждение), и мы снова погружаемся в крайне запутанный, непредсказуемый и очень увлекательный детектив.
Кстати, как и в "Сороки-убийцах", в "Совах" тоже 2 детектива в одном. Сначала мы следим за расследованием Сьюзен - она прибывает в отель, опрашивает всех причастных, пытается делать какие-то, пусть на данном этапе и не такие важные выводы. Ну а потом, конечно, вместе со Сьюзен мы читаем тот самый роман Алана Конвея, в котором должна быть спрятана загадка.
Меня ещё в первой книге впечатлил талант автора, его способность совместить в одном романе два полноценных детектива, объединить их друг с другом, так чтобы это не только не перегружало повествование, но и тонко наполнив их отсылками друг на друга, своеобразными "пасхалками", которые читателю нужно попытаться отыскать.
Скажу честно, от романа не оторваться, настолько он интересный, продуманный до мелочей. В нём, кажется, каждая деталь на своём месте, и как кусочки пазла в финале они складываются в полную картинку. Я, конечно, не смогла догадаться, к чему вёл автор, да и вряд ли смогла бы, но финал меня приятно удивил. Люблю, когда сюжеты такие захватывающие, с непредсказуемыми, но, самое главное, логичными, как в этом романе концовками.
Очень интересно, напишет ли автор ещё роман для этого цикла. Анонсов вроде бы никаких нет, но я буду очень надеяться. Пожалуй это лучший для меня детективный цикл из всех, что я читала за последнее время.
921,6K
Аноним29 апреля 2024 г.Полагаю, честным будет признать, что произведения, созданные в жанре детектива, редко перечитывают заново: когда знаешь разгадку, сразу пропадает весь интерес.
Читать далее"Совы охотятся ночью" вторая книга из цикла расследований Сьюзен Райленд . Первая - Сороки-убийцы мне понравились, единственно, не порадовал перевод анаграммы, которая являлась одним из "ключей" для решения детективной загадки (об этом писала в своем отзыве )...
Прошло два года. Главная героиня Сьюзан Райленд, потеряв работу ведущего редактора одного из лондонских издательств, уехала на Крит вместе с любимым мужчиной, греком по национальности. Пара открыла небольшую семейную гостиницу и полностью погрузилась в отельный бизнес, правда дела идут у них не очень удачно...
Сюзен периодически вспоминает Алана Конвея, писателя детективов, романы которого она редактировала (к слову, он умер в первой книге), считая, что покойник больше никаким образом не может влиять на её жизнь. Как же она ошибалась...
Одним прекрасным или не прекрасным утром, как посмотреть, в гостинице Сюзен появляются некие мистер и миссис Трехерн. Они просят нашу героиню разыскать их пропавшую дочь. Перед самым своим исчезновением Сесели, так зовут пропавшую, прочитала один из романов Алана Конвея.
"И причем здесь книга писателя?" - спросите вы. А дело в том, что восемь лет назад в отеле "Бранлоу-Холл", которым владеет семейство Трехернов, в день бракосочетания Сесели, произошло убийство одного из постояльцев. Преступник, по мнению полиции, пойман, сознался, осужден и отбывает срок. Через некоторое время в отель, в поисках вдохновения, приехал Конвей, который беседовал с очевидцами происшествия, а затем вышел его роман "Пюнд берется за дело".
Написанная Аланом книга, на первый взгляд, не имеет ничего общего с теми трагическими событиями, впрочем, и на второй тоже. Однако, Сесели, прочитав детектив, воскликнула, что осудили не того человека. Об этом она сообщила родителям по телефону, сказала, что все объяснит при личной встрече и ... исчезла. Так что же такого "увидела" в детективе Сесели? Не думайте, что разгадка лежит на поверхности, Конвей был ещё тот шутник...
Но вернемся к Трехернам. Они предполагают Сюзен вернуться на пару недель в Англию и пожить в "Бранлоу-Холле" . Возможно мисс Райленд удаться разгадать, на кого указал Конвей в своем романе, и это поможет отыскать Сесели. Они обещают Сюзен хорошо вознаграждение, что было бы для женщины весьма кстати.
Слышу скептические голоса: "дескать, нереальная ситуация", но загадка в детективах редко отличается правдоподобием, так что меня это нисколько не смутило...
Вновь я получила два интригующих детективных романа в одном флаконе. Классический - расследование ведет Аттикус Пюнд (аллюзии и ссылки к творчеству Агаты Кристи), и, назову его пожалуй так, женский ироничный, но не юмористический, расследования ведет - Сюзен Райленд . И оба эти детектива мне вновь понравились...
Порадовало ещё и то, что повествование, которое ведется от лица Сюзен, получилось достоверным, авторам не всегда удается правдоподобно передать мысли героев противоположного пола (вспомнила Роберта Брындзу)...
Не думаю, что книги Алана причинили кому-либо вред, за исключением меня, конечно. Люди наслаждаются ими и прекрасно понимают, что хотят получить, читая детективы. Им требуется не столько настоящая жизнь, сколько побег от нее. И Бог свидетель, в наши дни все мы в этом нуждаемся. Что мы имеем в реальности? Круглосуточные новости. Фейковые сенсации. Политики, обзывающие друг друга лжецами и только в этом не грешащие против правды. Наверное, есть что-то утешающее в книге, где все в мире, в котором развивается действие, ну буквально все, встает на свои места и ведет вас к непреложной истине...P.S. Всего у Алана Конвея вышло девять книг, так что надеюсь на продолжение серии.
901K
Аноним2 февраля 2024 г.Книжные тайны
Читать далееI книга — Сороки-убийцы — — рецензия
Писатели разные. Но они ничего не присваивают, если быть точным. Они впитывают. Это на самом деле очень странная профессия: жить в своего рода сумеречной зоне между реальным миром и тем, который возникает в твоем воображении. С одной стороны, писатели — чудовищные эгоисты. Самоуверенность, самокопание, даже самоненавистничество… Но обратите внимание: везде первая часть слова «само». Все эти долгие часы наедине с собой! Но в то же время они искренние альтруисты. Все, чего им хочется, это угодить другим людям. Нередко мне кажется, что литераторами становятся неполноценные личности. Им не хватает чего-то в жизни, и они заполняют этот изъян словами.Если вам нравятся читать книги в книгах, романы с двойным дном, в котором прячется детектив, а скорее всего вам нравятся такие романы после чтения "Сорок-убийц", то "Совы охотятся ночью" — это именно то, что доктор прописал.
Продолжение первой истории о редакторе, "ужасном человеке, но замечательном авторе" и преступлениях, которые были спрятаны и раскрыты в популярных детективах оказалось во всех вопросах... нет, не скажу отличным и замечательном, потому что что-то осталось на прежнем вполне так нормальном уровне, так что, хмм... да, во всех вопросах оказалось хорошим.
Описания английского спокойного бытия, греческий колорит и книжная работа — всё выглядит атмосферно и скорее всего немного романтизируется, но все равно выглядит довольно-таки реалистично (ну да, для того, кто никогда не был в Англии, Греции и книгопечатной сфере, точно выглядит "довольно-таки реалистично"). Новый детектив (говорю о том, который внутри книги; кстати, в этой части цикла тоже говорится о книге в книге в книге — книга в кубе, как я это назвала раньше: исследование Пюнда о расследованиях, труд его жизни и третий уровень сюжета) тоже меня порадовал, это было запутано, но интересно и очаровательно.
Сама ж детективная линия выглядит ещё более запутанной (и плюс, и минус), а постоянные "я еще не знала, что это было важно, но это было важно, но почему это было важно, вы узнаете часов так через семь, если вам повезет" и внезапные "— о, ветерок подул... a few moments later я ЗнАю, КтО уБиЙцА!" несколько портили впечатление, переводя его из "почти великолепно" до "ну ладно, это хорошо". К тому же имя убийцы будет специально сокрыто, главная героиня даже не подумает о нем лишнюю секунду, потому что его тайну раскроют в конце посиделок, где главная героиня будет рассказывать грязные тайны своих нанимателей и их семьи. Сравнение с классическими детективами, которое приводит главная героиня, ситуацию лучше не делает, что вообще не удивляет.
Перевод в этот раз был таким же "точным". Под спойлером отгадка (очередная анаграмма, но в русском варианте это и не спойлер, н-да), а в этой статье на английском есть и оригинальная анаграмма, и основные сюжетные повороты.
Мэделин Кейн — анаграмма имени Эйден Макнейл.На википедии есть информация о том, что у этой книги тоже будет продолжение — третья и финальная часть этого цикла. Не знаю, буду ли ждать этот роман, буду ли его читать, тем более обе уже вышедшие книги были вполне так завершенными, так что в этом нет сильной необходимости, но такие вот дела.
В общем, советую эту книгу любителям детективов и книг о книгах
83656
Аноним19 октября 2023 г.Второй раз на те же грабли
Читать далееХоть меня не очень и впечатлили Сороки-убийцы, но Аттикус Пюнд все таки чем-то зацепил. И вот я решила дать автору второй шанс...
Главные герои произведения все те же, по одной линии детектива это Аттикус Пюнд, а по второй соответственно Сьюзен. При этом,если Пюнд так и остался именно детективом, то Сьюзен из редактора превратилась в администратора/хозяйку отела на Крите наравне со своим спасителем из первой части. Но на самом деле это абсолютно ничего не поменяло в ее характере и в умениях. Поэтому когда в один прекрасный день в отель приезжает пожилая пара с просьбой о помощи в поисках их дочери (так как ее пропажа странным образом опять переплетается с детективной серией об Аттикусе), то Сьюзен бросает все и стремглав бросается в новое расследование.
Изюминка книги все та же , что и в Сороках, детектив в детективе, параллельные расследования и отсылки к золотым детективам. Но и остальное не поменялось, а именно раздражающая Сьюзен и порой через чур наигранные сюжетные повороты.
В общем второй шанс оказался дан зря. В этой книге даже Пюнд разонравился, уж очень он стал клишированным и предсказуемым. Методы расследования у персонажей не изменились ни на йоту, хотя все детективы ведут расследования одинаково из книги в книгу и у других авторов, но все равно там у них добавляется хоть что-то что цепляет, заставляет с интересом следить за их продвижением. А здесь...
Здесь единственное что добавилось, это больше какой-то чернухи, что ли. Что стоят хотя бы рассказы о том, чем занимался муж пропавшей девушки. А финальные главы вообще вызвали шок и недоумение. Ну во первых спаситель опять тут как тут, да и в самый нужный момент (не сказка ли), во-вторых признание и прощание - это вообще!
Так что разочарование и подтверждение того, что вторые шансы даже авторам иногда лучше все-таки не давать.
78814
Аноним28 декабря 2022 г.“Величайшее зло вершится тогда, когда люди , вне зависимости от целей и мотивов, безоговорочно убеждены в собственной правоте.” (c)
Читать далееВ этой книге мы снова встречаемся с (теперь уже бывшим) редактором Сьюзен Райленд: к ней обращается состоятельная супружеская пара с просьбой помочь найти их пропавшую дочь. Им кажется, что ее исчезновение связано с ужасными событиями восьмилетней давности, которые произошли в отеле, принадлежавшем их семье. И опять в деле (хоть и косвенно) замешан Алан Конвэй, довольно эксцентричный автор детективов, с которым Сьюзан раньше работала. Вообще, причина обращения пары именно к ней (а не в полицию и не к частному детективу, например) показалась мне несколько «притянутой за уши»: они уверены, что разгадку можно найти в одной из книг Конвэйя.
Здесь, как и в первой книге серии, автор использует прием «книга в книге» и рассказывает не одну историю, а целых три: в дополнение к исчезновению Сесили и убийству в отеле, автор дает нам возможность полностью прочитать весь детектив Конвэйя и попытаться самим разобраться во всех намеках и взаимосвязях.
Надо сказать, что если в Энтони Горовиц - Сороки-убийцы этот прием был органичен и интересен, то здесь он вызвал у меня, скорее, раздражение. И так неспешное (если не сказать растянутое) повествование вдруг прерывается совершенно другой историей…и снова нужно разбираться в огромном количестве персонажей (большинство из которых совершенно проходные и не имеют никакого отношения к делу, просто создавая «массовку) и хитросплетениях сюжета теперь уже другой книги.
Кроме того, многие из предполагаемых взаимосвязей и подсказок были либо слишком туманны и запутанны, либо слишком сложны для меня (настолько, что я совершенно потеряла интерес и желание в них разбираться и просто пыталась поскорее дочитать это многостраничное произведение).В общем, книга меня несколько утомила.
751,2K
Аноним13 августа 2022 г."Так чем я могу вам помочь, мистер Трехерн?"
Читать далееМоё первое знакомство с творчеством Горовица, которое я давно планировала, да никак не могла добраться. Но в мобе группы "Мир аудиокниг" был совет от Oga13 , и я решила совместить наконец приятное с полезным))). Знаю, что эта книга вторая в небольшом цикле, где расследованиями занимается не профессионал, а бывший редактор (коллега, можно сказать!), но восприятию это нисколько не мешает, потому что по тексту разбросаны отсылки к первой истории, так что ничего непонятного нет.
Конечно, довольно странно, что родители пропавшей молодой женщины едут аж на Крит, чтобы нанять Сьюзен: в Англии, конечно, не нашлось ни частных детективов, ни знатоков творчества Алана Конвея)). Зато мы получаем чрезвычайно вкусные картины греческой жизни на берегу моря.
В процессе расследования приходится перечитывать злополучный роман, после прочтения которого у дочери владельцев гостиницы, которая со слегка видоизменённым названием там фигурирует, возникает мысль, что наказан невиновный.
Истина крылась в том, что мне пока не хотелось перечитывать роман.И для меня истина в том, что этот роман в романе перечеркнул разбег, который взяла история, и я увязла в другом расследовании, а когда вернулась к первому - некоторые подробности благополучно выветрились из головы. И ещё довольно сложно воспринимать на слух отрывок, где разгадываются пасхалки Конвея из романа, в основном заключающиеся в анаграммах и аллитерациях довольно сложных имён (не Джон там какой-то, а Эджернон, да по Мелиссе в каждом расследовании и т.д.)
Понимаю, что сюжетно этот роман в романе оправдан, но именно этот приём не дал мне поставить книге пятёрку.
751,2K
Аноним8 февраля 2025 г.Читать далееЭто было бодренько!! И прочитано по сути сразу две книги. Мне этот ход понравился! Но обо всём по порядку.
Главная героиня живёт с женихом на Крите, у них есть свой отель и как-то худо-бедно держатся на плаву. В прошлом она была редактором в успешном издательстве, но всё пошло прахом после убийства одного писателя, с которым она и работала, её расследования, что вылилось в то, что её чуть не убили. А всё из-за того, что она поняла кто и почему убил писателя. Прошло два года, она живёт на Крите и внезапно, её находят пара англичан. Они рассказывают историю: восемь лет назад, в день свадьбы их дочери было совершенно жестокое убийство постояльца их гостиницы. Был найден преступник, посажен в тюрьму на пожизненный срок. Но вдруг их дочь позвонила и сказала, что дескать тот парень не виновен, а убийца другой человек. И на следующий день она пропала без вести. А разгадку убийства восьмилетней давности она обнаружила в одном романе того самого писателя, убийство которого раскрыла наша главная героиня. Так как она была главным редактором и хорошо знала автора романа, чета попросила её помощи в поисках дочери. Ведь по сути, разгадка обеих дел кроется на страницах романа.
Автор еще сделал часть книги - чтение собственно того самого романа. Т.е. глазами героини, читатель читает книгу в книге. И может сам попытаться понять кто совершил то давнее убийство и что произошло с нынешней пропавшей женщиной. Так же автор предоставил подробный анализ книги, где какие герои происшествий зашифрованы, какие загадки, пасхалки и намёки оставил автор книги, ведь именно там он указал (конечно неявно) кто именно виновен в убийстве. Есть в книге и намеки на других авторов детективов (вот уж хорошая пасхалка для любителей жанра), игры словами, отсылки на мифы, кино и т.д. Реально, автор показал незаурядный ум, попрятав столько всего на страницах книги!
Я не догадалась кто убийца, думала на другого человека. Последние страницы полностью меня поглотили, хотелось быстрее узнать разгадку. Так что смело рекомендую к чтению, особенно любителям детективов, пасхалок и книг с книгами внутри. С нетерпением жду продолжения цикла.Прослушано в исполнении Юлии Тарховой. Читка мне понравилась! Т.к. читает довольно быстро, слушала её на скорости 1,7 максимум. Выше - было бы уже сложно слушать книгу на фоне других дел. Дикция четкая, голос хороший, приятный. Особых ошибок в произношении не заметила. Давала разные голоса разным персонажам. Читает средне-эмоционально. Музыкальных вставок в аудиоверсии нет.
70376
Аноним3 мая 2025 г.Читать далееСьюзен Райленд, некогда редактор почившего уже писателя Алана Конвея, а ныне деловой (и не только) партнер управляющего гостиницей на Крите. Жизнь на острове хоть и прекрасна, но скучна, однообразна и совершенно нетворческая. К тому же отношения с партнером зашли в некий тупик. Поэтому, когда появляется чета из Англии и просит Сьюзен помочь, в поисках их исчезнувшей дочери, та без особых колебаний и даже где-то с радостью, соглашается. Ведь случай, возможно, связан с другим, старым делом, о котором в свою очередь Алан Конвей написал книгу.
Вторая книга Энтони Горовица, как собственно, и первая - сильного впечатления не произвела. Сама по себе структура «Роман в романе» интересна, но.... история показалась мне скучной и невероятно сложной для чтения.
57500
Аноним24 сентября 2024 г.Here I go again
Читать далееЕдва начав читать продолжение книги "Сороки-убийцы" я сразу поняла, как соскучилась по ее главной героине Сьюзен, бывшей редакторке книг, а теперь совладелице отеля на солнечном Крите. По ее целеустремленности и силе, ее любознательности и уверенности в достижении целей, ее дозированной эксцентричности, умению деликатно совать свой нос в чужие дела и задавать нужные вопросы. Из-за моих чрезвычайных симпатий к ГГ, я простила первой книге все ее невнятности и излишние допущения.
В книге "Совы охотятся ночью" логика практически нигде не хромает, но и тайны разгадываются достаточно легко, главные улики не слишком спрятаны в слова, однако удовольствия мне это не испортило, а наоборот, было приятно подумать, сделать ставку на "своего" злодея и получить подтверждение свои догадкам.
Как и "Сороки- убийцы", "Совы охотятся ночью" содержат в себе две детективные загадки. Одна - в книге Алана Конвея "Аттикус Пюнд берется за дело", которую когда-то издала Сьюзен и в которой он зашифровал убийцу из реальной жизни. Это очень выверенная история, классически содержащая нескольких подозреваемых, каждый из них имеет свои грешки, постепенно открывающиеся читателю. Не слишком реалистичная, да, но цитирую из самой книги:
Люди наслаждаются ими и прекрасно понимают, что хотят получить, читая детективы. Им требуется не столько настоящая жизнь, сколько побег от нее. И Бог свидетель, в наши дни все мы в этом нуждаемся. Что мы имеем в реальности? Круглосуточные новости. Фейковые сенсации. Политики, обзывающие друг друга лжецами и только в этом не грешащие против правды. Наверное, есть что-то утешающее в книге, где все в мире, в котором развивается действие, ну буквально все, встает на свои места и ведет вас к непреложной истине.Персонажи в книге не просто вымышлены, а частично списаны с определенного круга лиц: жителей местечка Вудбриж, а также владельцев и постояльцев элитного отеля "Бранлоу -Холл". В отеле произошло жестокое убийство, которое не слишком этичный автор цикла детективов Алан Конвей переработал в своей писательской "мясорубке" , что-то преувеличил, кого-то жестко высмеял, а где-то откровенно приврал. Однако раскрытое им уже тогда убийство зашифровал добротно, оставив множество подсказок и столь любимых им анаграмм.
Эту вторую загадку, а также и связанное с ней исчезновение дочери хозяев отеля, и предстоит распутать Сьюзен. А еще и решить дилемму в собственной жизни: уравновесить противоречие между романтическим, но не слишком устроенным и непривычным настоящим на Крите, и таким любимым книжным прошлым, неразрывно связанным с Англией и Лондоном.
Написана книга весьма увлекательно, сюжет лично меня не отпускал (хотелось скорее подтвердить свои догадки). И мне показалось, что в придачу с заигрыванием в аллюзии с детективным книжным и киношным миром, автор в добавок добродушно шутит в адрес разножанровых литературных штампов, например, спасение от смерти в последнюю секунду или создает Андреаса, бойфренда ГГ преувеличенно безупречным - спутник сыщика должен быть его достоин!
451,2K