
Ваша оценкаРецензии
Glenna23 июня 2022 г.Читать далееНаши дни, Канада. Гениальный театральный режиссер Феликс в одночасье теряет всё. Обуреваемый злобой, он 9 лет скрывается где-тот в глухой канадской глубинке, пока ему не предоставился случай для изощренной мести. "Буря" Шекспира будет поставлена в тюрьме, куда Феликс/мистер Герц пристроился на работу вести реабилитационный курс, выбрав в качестве обучения пьесы Шекспира.
Дважды лауреат Букеровской премии, Маргарет Этвуд переписала Шекспира на свой, женский, лад. Язвительному высокомерному завидущему Феликсу/Просперо, было весьма приятно самоутверждаться за счет артистов-заключенных, пока, к его горькому разочарованию, Феликс/мистер Герц, не понял, что слишком хорошо их учил.
Немного не в себе, не отпускающий и не принимающий потери, со временем Феликс оттаивает. Я с затаенным ужасом ожидала финала - осовремененный Просперо ни на йоту не отступил от задуманного.
Немного мистическая и я бы сказала, слегка фэнтезийная, история, камерной постановки пьесы, сказочна и эксцентрична. Понравился разбор характеров персонажей, варианты развития сюжета, возможная жизнь героев после, и позитивный финал.
24347
RGM196423 сентября 2020 г.Читать далееНе хочется анализировать достоинства и недостатки книги, хочется поделиться эмоциями от удовольствия побывать в гуще постановки спектакля Шекспира «Буря».
Театр как искусство привлекает огромное количество почитателей, а побывать на репетициях и следить за ходом рождения спектакля доводится не каждому. Лично мой опыт по этой части ничтожен – школьные постановки, где режиссерами выступали наши учителя.
Поэтому было очень интересно читать эту книгу, где главный герой, знаменитый театральный режиссер, которого путем интриг вынудили уйти с обожаемой работы, берется преподавать курс «Грамотность через литературу» осужденным преступникам во Флетчерской исправительной колонии. А в качестве учебного материала, Феликс Филлипс решает взять пьесы Шекспира, причем не просто их изучить, а поставить по ним спектакль.
-Лучший учебный прием – непосредственное соприкосновение, авторитетно заявил Феликс.Следует признать, этот прием оправдал все ожидания. И это при том, что финансирование мизерное, контингент потенциальных актеров далек от чтения классиков, но возможность ощутить себя вновь живым и заниматься любимым делом стоят того, чтобы вновь возвращаться за стены тюрьмы и показывать, как многогранен Шекспир.
Очень было интересно следить за разбором пьесы, за тем, как прорабатывают характеры персонажей, как постепенно актеры начинают чувствовать и понимать свои роли.
В остальном, книга не показалась мне убедительной. Месть – дело, конечно, понятное и возможность проучить обидчиков весьма соблазнительна, но провернуть такой изощренный план в условиях тюрьмы – это из области далекой от жизненных реалий. Чистой воды утопия.
А вот театр и Шекспир – пять баллов.24341
Evangella21 апреля 2020 г.Читать далееШекспировская Буря меня оставила равнодушной, но прочитала я её именно из-за книги Этвуд.
Ведьмино отродье это переложение Бури на современный лад. Надеялась, что канадская писательница вывернет сюжет на новую, более захватывающую дорогу.
В книге есть театральный режиссер Феликс, ему около 50 лет, он из плеяды не таких, как все, он художник, он так видит. Обласкан критикой, но непонят широкой публикой. Обычные люди после его спектаклей недоумевают и это еще мягко сказано. Ставит он, в основном, Шекспира. Но по своему)
Зрители и даже патроны иногда возмущались. Полуголая, истекавшая кровью Лавиния в «Тите Андронике» была вопиюще натуралистичной, негодовали они; это было оправданно, возражал им Феликс, находя подтверждение в самом тексте пьесы. Откуда в «Перикле» вдруг появились космические корабли и космические пришельцы вместо парусников и заморских стран? Почему у богини Луны Артемиды голова богомола? Хотя, как сказал Феликс в свою защиту на заседании Правления, именно так и должно было быть, если дать себе труд подумать. А Гермиона из «Зимней сказки», которая стала вампиром, вернувшись к жизни! Ее освистали в прямом смысле слова. Феликс был в восторге: вот это эффект! Кто еще делал такое? Никто не делал! Где есть порицание, там есть жизнь!Ну, вы поняли из каких он творцов)
У Феликса в жизни много настоящих трагедий — сначала умерла жена, потом маленькая дочь. Ясно, что ушел он с головой в свое творчество и на финансовые вопросы внимания не обращал. И человек, которому он доверял, воспользовался моментом и подсидел коллегу и друга. Схема вечная, как мир)
Феликса попёрли с должности, Феликс страдает и вынашивает планы мести, Феликс слегка едет крышей, Феликс изобрел хитрый план. И 12 лет спустя наконец-то должна грянуть Буря. В прямом и переносном смысле. Ведь наш режиссер устроился в тюрьму, работать с заключенными по шекспировской тематике.
Казалось бы такой герой, такой типаж. Обиженный, униженный и оскорбленный. Но сопереживать ему не получалось. Такой же специфический тип, как и Просперо из Бури. Занят только собой. Я, Я, Я и снова Я. Мои чувства. Мои страдания. Меня обидели. Сам подставляет и подвергает опасности людей ради своих интересов. Эгоист, как прототип.
В оригинале у Шекспира злодеи были гораздо интереснее главного героя, у них было отличное чувство юмора, наблюдать за этой парочкой одно удовольствие. У Этвуд обидчики Феликса практически такие же унылые, как и он. Первую половину книги мы узнаем о них только со слов героя, а он их терпеть не может и пристрастен. В финале появляются карикатурные злыдни, а само действие начинает напоминать наивный голливудский сумасшедший дом, а не тюрьму.
Из небольших плюсов — попытка разбора мотивации шекспировских героев и фантазии на тему а чтобы было дальше? Но все это на каком-то детском уровне. По сюжету и не удивительно — ведь пьесу разбирают заключенные, у многих и трех классов образования нет. Но если вы все же закончили среднюю школу, то откровения из пьесы вряд ли вас поразят.
Еще ряд вопросов по канадским реалиям. Я полный ноль в их законодательстве, поэтому была крайне удивлена возможностью открыть в банке счет на вымышленное имя даже без поддельных документов и завести пару кредитных карт. Это вообще как работает?
В этой чудесной стране можно без проблем устроиться на работу в тюрьму так же без документов и с поддельными рекомендациями. А зачем? Им же срочно нужен учитель по литературе! В таких случаях никого не проверяют) Приходи хоть с улицы, работай. Никто даже и подумать не может, что ты замыслил недоброе. Побег там или запрещенным среди зеков торговать.
И легко привести на постановку спектакля в мужской тюрьме женщину. Толпа бандитов, оголодавших мужиков и хрупкая актриса. Им же пальчиком погрозили — нельзя трогать барышню, нельзя с ней фривольно обращаться! Они же практически мамой поклялись, что будут лапочками. Как таким милым людям не довериться? В тюрьму же обманщика не посадят) И у руководства никаких вопросов — еще даже заикнуться не успел герой о замыслах, а на левую постороннюю непроверенную особу уже пропуск выписали. Как можно отказать зекам в женском обществе?)
Вместе с дамой в исправительное учреждение так же легко проникают электронные гаджеты, беспроводные камеры, наушники, микрофоны и целый пульт управления с мониторами. Наркота. Без сговора с охраной, заметьте)
Сказка похлеще оригинальной Бури, и такая же слащаво-скучная.Содержит спойлеры20519
Morra23 мая 2023 г.Читать далее«Ведьмино отродье» лихо вырывается в лидеры прочитанных мною романов Маргарет Этвуд. А ведь среди них и культовый уже «Рассказ служанки», и размыслительная «Она же Грейс», и тонкая «Пенелопиада». Но Шекспир в обёртке современности сдвинул их всех прочь, хотя я не слишком люблю «Бурю» и в принципе достаточно спокойно отношусь к Шекспиру. Но в том и состоит особая ценность таких книг - они переворачивают твоё восприятие и открывают новые углы зрения. И подобные приятные сюрпризы с возрастом случаются всё реже.
В этом романе Маргарет Этвуд отходит от своего любимого феминистского дискурса. Даже среди героев большинство составляют мужчины, к тому же очень маскулинные (обитатели Флетчерской исправительной колонии). Хотя при этом немногочисленные женские образы - Миранда, Анна-Мария, Эстель - крайне важны для сюжета. Первая - незаживающая рана Феникса (на самом деле, Феликса, но я люблю такие опечатки), вторая - друг и соратник, третья - добрая фея и в какой-то степени Ариэль Просперо, если уж возвращаться к параллелям с «Бурей». Каждая из них двигает сюжет в заданном Феликсом направлении. Сам Феликс, что интересно, так и остаётся немного затемнённым образом - мы видим его тоску по дочери, ощущаем острое желание мести врагам (ни то, ни другое не притупляется с годами), верим в его режиссёрскую гениальность. Но кто он за рамками этих ролей? Есть ли у него другие роли? Вот этот вопрос для меня остаётся без ответа. Феликс «Ведьминого отродья» - это Просперо из «Бури». Роль, которую играют на сцене. И играют великолепно.
Этвуд очень тонко и изящно сплетает две истории: Феликс, известный театральный режиссер, теряет всё и неожиданно для коллег, знакомых, репортёров удаляется в глушь, где через пару лет про него забывают, однако он помнит своих врагов и ждёт подходящего случая, чтобы отомстить. Завязка сюжета сама по себе напоминает «Бурю», однако дальше становится ещё интереснее. Просто перенести действие пьесы в наши дни было бы банально и скучно. И хотя большая часть романа представляет собой постановку «Бури» в исправительной колонии (подготовка, репетиции, спектакль), параллели между той «Бурей» и этой намного сложнее, элегантнее, многомернее и, да, современное переосмысление тоже присутствует. Мне нравится, какую трактовку дают герои образу Калибана - символ всех униженных и оскорблённых («чёрных», «жёлтых», «красных», «белых»). Понятно, что Шекспир просто не мог это иметь ввиду в своё время, но на то оно и искусство, чтобы раскрываться по-новому, расцвечиваться новыми смыслами. Мне нравится, как перекликаются истории двух Миранд и какое решение по итогу находит Феликс-Просперо. Мне неожиданно очень понравились даже песенные вставки в стиле рэпа. И хотя обычно я терпеть не могу песни в тексте, но здесь какая-то удивительная ритмика - браво переводчику.
Я герцог миланский – и всем лежать.
Я здесь босс, и меня следует уважать.
Было так не всегда.
Я был просто Антонио, да.
Вечно младшенький, вечно второй,
И никто никогда не считался со мной.
Как меня это бесило – не передать.
Но я улыбался. Я решил подождать.Мне сложно зацепиться за какую-то одну тему. Для меня «Ведьмино отродье» - это и новое (и абстрактно, и для меня лично) прочтение модной, хотя и сложной для понимания «Бури». Это очень личная и лиричная история горевания и переживания утраты. Это история мести, которая намного вкуснее, когда она подаётся холодной. Это очень умная и хитрая многоходовка, сочинить которую под силу только гениальному режиссёру или магу. Это изумительная сила, с которой Феликс управляется со сложнейшей аудиторией. Только представьте себе: убедить уголовников захотеть сыграть «фея», который «сосёт», пусть и цветочный нектар. Феликс - блестящий кукловод, не только на сцене; и у него определённо стоит поучиться коммуникативным навыкам.
Крутейший роман. И, да, «Бурю» придётся перечитать.
19357
FlorianHelluva25 ноября 2019 г.Читать далееЯ люблю Бурю Шекспира. Это одно из тех произведений, в которых в каждой сцене можно долго копаться и находить все больше смыслов.
Но то, что казалось глубоким и мистичным в оригинале, в творении Маргарет Этвуд кажется нелепым и странным.
Хотя я благодарна автору за это произведение, ведь оно подведёт многих к Шекспиру. Писательница популярна и через неё можно заинтересоваться классиком и перестать его боятся. В Ведьмином отродье разбирается первоисточник сразу через тройную призму: сама пьеса, её восприятие и интерпретация актерами и через историю главного героя, который ею и живёт.
На самом деле здорово, что такое достаточно подробный анализ был оформлен в виде художественного произведения. Просто лично меня тема тюрем и заключённых не слишком привлекает. Поэтому я не смогла по достоинству оценить произведение. Зато мне захотелось перечитать Шекспира, что я считаю несомненным плюсом.18388
rosenrot1296 марта 2019 г.Читать далееБраво! Аплодирую стоя! Определенно Маргарет Этвуд прочно закрепилась на моей книжной полке, что не книга- одно удовольствие. С антиутопических романов дошли мои руки и до "Ведьминого Отродья", довольно оригинальной и осовремененной, но от этого ничуть не ухудшенной интерпретацией шекспировской "Бури".
И это не просто интерпретация, а тройное завихрение, роман в кубе: главный герой Феликс предан и свергнут с должности главного режиссера своим помощником, под протекторатом министра культуры, как раз в то время, когда Феликс переживает тяжкую утрату дочери и ставит в театре пьесcу Шекспира "Буря". Феликс разбит и решает удалится от всех, скрыться от мира, чтобы пережить и переосмыслить произошедшее.В течении нескольких лет он живет затворником на те сбережения, что у него остались с момента потери работы. Он начинает собирать себя по кусочкам, с нуля, восстанавливая свое психическое здоровье, которое, ввиду нелюдимого образа жизни лишь ухудшается. И тут ему попадается работа преподавателя в колонии, где надобно посредством литературы просвещать заключенных. И конечно же Феликс решает сделать все по своему - ставить пьессы Шекспира. Что?! Да как это вообще возможно - в тюрьме? заключенные и Шекспир? Невозможно! - воскликнете вы. А вот и нет - ответит вам Феликс.
Его взаимодействие с ними, его методы работы, становление его, как авторитета не только среди заключенных, но и среди остального персонала, хитрость и мудрость - это нечто! Я читала с восхищением то, как он организовывал свою работу, как они разбирали произведения, как выбирали роли и переписывали реплики. Ну просто Педагогическая поэмма :)
Но не будем забывать, что все не так просто - в один прекрасный день Феликс узнает, что его давние обидчики собираются посетить колонию, дабы посмотреть на его работу, и, к большой вероятности, закрыть проэкт. И тут-то начинается самое интересное: Феликс решается отомстить, и не просто, а как истинно творческий человек, посредством так не поставленной когда-то "Бури". А дальше следует подготовка, подбор актеров и помощников, реквизита, репетиции и конечно же само представление, которое его обидчики не забудут никогда, ведь месть - это блюдо, которое подают холодным.
Говорят, что месть не приводит ни к чему хорошему, а человек - который не может простить и отпустить, начав жить дальше, так и остается несчастным и потерянным. Однако, когда представляется шанс доказать обидчикам, что они были неправы и несправедливы, этим шансом все таки стоит воспользоваться.18519
Lunlumo012 января 2020 г.Watching the many faces watching their own faces as they pretended to be someone else—Felix found that strangely moving. For once in their lives, they loved themselves.Читать далееФеликс - художественный руководитель театрального фестиваля и театральный провидец, чье диковинное переосмысление пьес Шекспира сбило с толку критиков. Перед постановкой пьесы «Буря», которую Феликс намеревается сделать своей величайшей работой. Непредвиденное предательство ломает его карьеру. Двенадцать лет спустя, Феликс пытается поймать в ловушку предателей, которые были причиной краха его карьеры. На самом деле, держимость Феликса воссозданием «Бури» это больше, чем просто месть. Его намерения являются личными и коренятся в горе, что добавляет глубины его мотивам и обогащает повествование. Герой очень хочет увековечить память своей покойной дочери Миранды.
Сумасшедшие персонажи, извилистые сюжеты, умные диалоги. Мне понравился почти каждый персонаж и его общая роль в пьесе. Я действительно очень хотел бы увидеть пьесу, которую создает Этвуд в своей книге. Определенно отличная работа, которая может развлечь. И это совсем не та Этвуд, которую мне не удалось дочитать. Рад этой реабилитации :)
17492
ami5688 июля 2018 г.Читать далееНеожиданная для меня книга. Прочитала ее в рамках чтения нашего местного днепровского клуба, всего за 2 дня, чтоб успеть обсудить на встрече.
Мрачноватое в начале, данное произведение очень посветлело по ходу развития сценария, и совсем уж закончилось хэппи эндом!
Несколько мыслей и идей особо выделились мне при чтении.
1. Сочетание гениальности и безумия в главном герое. Нормальный человек не может креативить и генерировать интересные идеи. А вот тот, у кого мозг работает на грани возможностей, создает действительно стоящие, беспрецедентные вещи. Я все ждала, что он вот-вот съедет с катушек. А нет! Все прошло отлично, столько людей, благодаря постановкам Феликса, получили новый шанс в жизни.
2. У меня всегда были проблемы с чтением Шекспира, да и вообще пьес. А тут просто настоящий разбор, да еще какой подробный "Бури", до чтения которой я так и не дошла. Теперь я просто специалист по данному произведению)) И без мучительного чтения и обдумывания стихотворных оборотов.
3. Людям всегда надо давать еще один шанс. Даже уголовникам, заключенным в исправительные колонии. Первая реакция страха и отторжения новоявленного режиссера у людей с определенным жизненным опытом и мышлением абсолютно объяснима. Но настоящее увлечение и захват пришли благодаря терпеливому отношению Феликса к своим особенным подопечным. И все таки они стали чуточку светлее после постановки, увидев, что в жизни бывают не только страх, нищета, необходимость постоянно защищаться.
Позитивный настрой после чтения обеспечен!))
16652
Lorna_d19 января 2020 г.Читать далееКонечно, было бы лучше, если бы до знакомства с "Отродьем" я прочитала первоисточник - знаменитую "Бурю" не менее знаменитого Уильяма Шекспира. Но я все равно получила удовольствие от романа Маргарет Этвуд.
Определенно, мне нравится, как пишет эта женщина. Хотя тут и несомненная заслуга переводчика, Татьяны Юрьевны Покидаевой, - ей отдельное спасибо за качественную работу.
Но перейдем к роману.
Пожилой режиссер Феликс Филлипс в результате махинаций и интриг своего сотрудника остается не у дел в тяжелейший период своей жизни. Он покидает общество - исчезает, растворяется в безвестности, - селится в глуши и целых девять лет живет только своим горем: мыслями об умершей дочери и слежкой на расстоянии за людьми, которые его предали. Когда он решает, что настала пора возвращаться к нормальной жизни, ему подворачивается работа преподавателя учебного курса "Грамотность через литературу" в местной исправительной колонии. Наш герой использует эту возможность. Но, конечно же, методы преподавания у него будут свои - грамотность через творчество Уильяма Шекспира. А поскольку Феликс - режиссер и режиссер гениальный, то и творчество Шекспира заключенные будут изучать не просто читая произведения Мастера, а... инсценируя пьесы!
Это было круто - наблюдать за работой заключенных над постановками, следить за тем, как виртуозно режиссер направляет актеров своей необычной труппы в нужное ему русло, предоставляя одновременно и свободу действий, чтобы они могли проявить себя в полной мере.
Еще круче то, как Феликс смог, используя свое новое положение и новых друзей, осуществить месть, которую лелеял в течение двенадцати (!) лет.
Конечно, я не знаю достоверно, могут ли люди, содержащиеся в местах лишения свободы, так проникнуться театром, существует ли режиссер, способный подвигнуть их на подобные эксперименты, но когда я читала роман, я верила в реальность происходящего - и это, наверное, было круче всего.
А еще меня очень впечатлил разбор Шекспировской "Бури" - герои, характеры, мотивы поступков, возможные варианты развития событий - так сказать, жизнь после пьесы. Классный роман. Мне очень понравился)13407
Indorso22 апреля 2017 г.Читать далееЭто первая из книг, вышедшая в рамках международного проекта "Лучшие пьесы Шекспира в пересказе лучших современных прозаиков".
Читала параллельно Шекспира и Этвуд и получила колоссальное эстетическое удовольствие!
Сюжет довольно прост: театральный режиссёр много лет живёт отшельником, общаясь только с воображаемой, давно умершей дочерью. Все это время вынашивает идею мести бывшим коллегам. И ещё ставит пьесы Шекспира в тюрьме с заключёнными.Это нисколько не захватывающее, но глубокое, интеллектуальное чтение, рассказывающее об искусстве с большой буквы, даже если творится оно в колонии строгого режима. Театралам отдельно советую.
13169