
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 августа 2014 г.Читать далеея уверена, что у меня не хватит слов, чтобы полностью описать эту книгу.
она потрясающая. с самого начала затягивает и не отпускает до конца. книга о любви и дружбе, о предательстве и искуплении. книга как о счастливых моментах, так и о грустных. и все события я переживала также болезненно, как и главные герои. я радовалась и грустила вместе с ними, я смеялась и плакала вместе с ними.
поэтому, низкий поклон Вам, Халед Хоссейни. я благодарна Вам за то, что Вы написали такой шедевр, который заставил моё сердце болеть, заставил мой пульс участиться.я никак не могу связать свои мысли воедино, потому что слишком сильные эмоции.
это история о двух друзьях - Амире и Хасане. они дружили с самого рождения.
Амир был богатым ребёнком, он умел читать, писать, он был грамотным. чего не скажешь об Хасане. и конечно же, Амир не упускал возможности, чтобы не попрекнуть этим Хасана. но Хасан всегда делал вид, что не замечает этого. он любил Амира всей своей детской душой, он был готов ради Амира на всё. это была больше, чем просто дружба. это была братская любовь.
однажды Амир увидел, как какие-то мальчишки насилуют Хасана и вместо того, чтобы закричать, как-то помочь другу, он стоял и смотрел на всё это. скажете ужасный поступок? я соглашусь, но Амир сам себя наказал. он носил этот груз на протяжении всей жизни и так не смог извиниться, поговорить с Хасаном. просто не успел.я не буду больше ничего писать на счёт сюжета.
просто прошу. прочитайте книгу.
и вы никогда не забудете историю Амира.1654
Аноним29 марта 2014 г.Читать далееОчень драматичная и яркая книга. Читается она с интересом, но не могу сказать что так уж легко. С первых строк автор держит в напряжении.С самого начала меня не покидало чувство, что неминуемо быть беде, трагедии. Так что читалось одновременно и "на одном дыхании", но казалось, что от этого постоянного чувства тревоги этого дыхания постоянно не хватает. Да и как иначе, ведь эта книга о дружбе, предательстве, искуплении, о непростых отношениях отца и сына и прочих житейских сложностях на фоне и без того трудной ситуации в стране. Мне показалось картинка на обложке достаточно точно иллюстрирует суть произведения - яркий воздушный змей как символ безмятежного детства в пасмурном небе, он пока ещё парит, но буря не за горами...
А ещё эта книга открыла для меня Афганистан с другой стороны. Это взгляд изнутри на культуру, обычаи и быт народа этой страны.
К без того сильному и драматичному произведению добавилось красок.Только вот дружбы мне немного не хватило...
1627
Аноним7 февраля 2013 г.Читать далеекак же я согласна со всеми рецензиями , прочитанными на этой страничке!
хочу сказать спасибо merrysoul за то, что посоветовала прочесть эту книгу !:)
Долго не бралась на нее, руки не доходили, но на выходных разбираясь в своих книгах, взгляд упал на НЕЕ и руки потянулись сами.
После прочтения первых глав хотелось забросить книгу подальше и перестать думать о том, что дальше будет только хуже. Однако интерес и воспоминания о количестве и качестве рецензий брали надо мной верх. Дочитывала книгу со слезами на глазах, хотя что уж там скрывать , слезы были на глазах и на протяжение всей книги. Переспав ночь со всеми эмоциями и размышлениями о книге, решила все-таки написать свое отношение к этому произведению. Предательство, преданность, любовь, дружба с полной отдачей себя, вера в людей, традиции, реальность...все очень сложно переплетено между собой и не дает возможности спокойно, без особых переживаний читать каждую последующую страницу. В этом и есть прелесть этой книги. Она не отпускает тебя, даже когда ты делаешь перерыв в чтении: Мозг прокручивает прочитанное и внутри себя заново переживаешь все эпизоды книги, ругая, презирая, сочувствуя героям этого произведения, но все-таки надеешься на лучшее. Было желание даже прочитать последние странички, чтобы успокоиться и понять, что все будет хорошо в конце концов, но я честно читала страничку за страничкой, наблюдая как разворачиваются события и созерцая полет воздушного змея...
перечитывать заново не буду. точно. одного раза хватит на долгие годы вперед.
но хотя бы один раз эту книгу прочитать стоит.1624
Аноним3 февраля 2012 г.Читать далееСам Хоссейни говорит, что Афганистан - это не тема, а только место действия. Поэтому книги, написанные о "самой горячей точке" Земли, полны рассуждений не о войне, а о любви, дружбе и милосердии.
Из аннотации к книге "Бегущий за ветром"Я боялась начинать читать этот роман. Десятки рецензий, различные комментарии, в конце концов - сама тема книги - Афганистан. Я боялась, и мне очень стыдно, но из школьной истории я помнила об Афганистане только 2 события: года ввода и вывода советских войск; а потом, после школы, я как-то и не интересовалась этой темой вообще. А сейчас я поняла, дальше откладывать нельзя - нужно восполнить свой пробел в знаниях (поэтому когда допишу рецензию, я погружусь в изучение истории этой страны)... Но к моему огромнейшему счастью, политики в книге почти не было, она осталась где-то за кадром.
Я никогда не испытывала такого отвращения к главному герою. Негативные эмоции просто зашкаливали у меня!!! Я никак не могла понять, как такого низкого человека, могут окружать такие благороднейшие люди, как Хасан, Баба, Али, Рахим-хан, Сорая и наконец Сохраб. Он был недостоин их любви. Но как говорится, любят не за что-то, а вопреки... И, все-таки, в процессе чтения, мое отношение изменилось к нему. Амир не стал для меня героем, совсем нет, но он смог переступить через свою трусость. Он смог заслужить у меня капельку уважения. И этого оказалось достаточно для того, чтобы его история запала мне в душу.
"Бегущий за ветром" я читала со слезами на глазах. Я просто не понимала, как может писатель так делать: он выворачивал мою душу, он смог проникнуть в мое сердце, он сделал то, чего не смог сделать никто другой - он заставил меня жить в его романе, я видела наяву весь этот ужас. Я читала эту книгу в комнате, где громко работал телевизор, я читала ее на парах, не замечая ничего вокруг, я не выпускала книгу из рук даже в университетской столовой, и я абсолютно не замечала окружающий звуков, разговоров, музыки. У меня в голове звучала своя музыка, ничуть не веселее похоронного марша, - музыка слов Халеда Хоссейни.
Я могу сказать с уверенностью - эта лучшая книга, которую я когда-либо читала. Она смогла перевернуть все мои мысли с ног на голову, она потрясла меня до глубины души!!! Не хватает слов, чтобы описать все те ощущения, которые я пережила...
К тому же, книга заставила меня заинтересоваться историей одной страны, которую называют "самой горячей точкой" Земли, историей Афганистана. За это я благодарна ей вдвойне.
1646
Аноним10 декабря 2011 г.Истекающая кровью детская невинность, два мальчика под гранатовым деревом.
Афганистан, навсегда погруженный в опиумный дым, пыль разрушенных домов, смерть.
"Для тебя хоть тысячу раз подряд" в мире, где каждый будет страдать по-своему, за своих отцов и за решения, которые он принял; в мире, где невозможно искупление греха. В мире, где небеса, которые шлют войну, прорежет синью воздушный змей."Для тебя хоть тысячу раз подряд."
1665
Аноним3 декабря 2025 г.Читать далееАмир рассказывает о своем детстве в Афганистане. У него был богатый отец, жизнь была проста и весела, а дружил он со своим слугой, мальчиком Хасаном. Но однажды дружба заканчивается и в этом Амир винит себя.
Герои. Амир - ребенок из богатой семьи, в целом он неплохой мальчик, но иногда может себе позволить подшутить над своим слугой Хасаном. Особенно мне запомнилась параллель между Амиром и его женой: Амир читал книги своему неграмотному слуге, иногда мог приврать или неправильно объяснить слово. А вот его жена в детстве обучила свою неграмотную служанку чтению и письму. Мне кажется, это многое говорит о характере героев - одни уже с детства пытаются помочь своим ближним, а другие ищут способ потешить свое самолюбие и показать превосходство.
Хасан - из бедной семьи, живет вместе со своим отцом в маленьком домишке и прислуживает отцу Амира. Мальчик - идеальный слуга и друг, всегда поддержит Амира, не обижается на него и готов ради него на все. Меня удивило, почему семья Хасана живет в бедноте. Отец Амира известный в городе меценат, плюс богат - неужели нельзя было улучшить условия жизни слуг или платить хорошее жалование.
Однажды Хасан попадает в беду, а Амир трусит и не приходит другу на помощь. Конечно, ситуация плохая, но тут каждый мог бы растеряться, тем более ребенок. Амир корит себя, но вместо того, чтобы сочувствовать другу, он почему-то решает от него избавиться. В стрессовой ситуации мальчик оплошал и его можно понять, но его поведение после достойно осуждения. Видимо, Хасан стал напоминать Амиру о собственной слабости, из-за чего у мальчика росло раздражение.
Сюжет. В Афганистане неспокойно. В мирное время местные жители гоняют хазарейцев - народ, к которому принадлежит семья Хасана. Затем приходят советские войска и семья Амира перебирается в Америку. А потом вовсе ко власти приходят фанатики и уничтожают то, что осталось от страны.
В Америке Амир быстро ассимилируется, что не удается его отцу, хотя как раз-таки отец очень любил США. Идут годы спокойной жизни, даже читать стало скучно, но потом Амир вновь возвращается на родину и своими глазами видит, во что она превратилась.
Основная мысль. За все приходится платить, Амир узнает это на своей шкуре. Да, в детстве Амир сделал злое дело, но во взрослом возрасте он пытается искупить свой поступок добрым деянием, попутно расплачиваясь и за грехи отца. Увы, мертвых к жизни это не вернет, но живым еще можно помочь. Отец Амира тоже в свое время пытался расплатиться за грехи финансами.
Впечатление. Про другие страны всегда интересно читать - местный колорит, обычаи, исторические события - в книге этого не то чтобы много, но минимум выполнен. Жестокая драма между героями заставляет сопереживать персонажам и не терпится узнать, чем все закончится. О судьбе Хасана нам расскажут только ближе к развязке и последняя часть книги довольно напряженная. Произведение мне понравилось, продолжу знакомство с автором.15235
Аноним7 декабря 2024 г.Коленом в солнечное сплетение
Читать далееХалед Хоссейни — афгано-американский писатель, известный своими трогательными и глубоко эмоциональными рассказами о жизни в Афганистане. «Бегущий за ветром» — его дебютный роман, который мгновенно покорил сердца миллионов читателей. Хоссейни умело сочетает мощное повествование и яркие образы, создавая произведения, полные человеческой драмы и исторических контекстов.
Сюжет «Бегущего за ветром» разворачивается вокруг Амира, мальчика из состоятельной кабульской семьи, и его друга Хасана, сыном слуги-хазары у отца Амира. Действие романа разворачиваются в 1970-х годах и проходит через три десятилетия, охватывая как мирные времена страны, так и периоды гражданских войн и талибской диктатуры. Центральный конфликт романа — это внутреннее противоречие Амира, его борьба с чувством вины и предательством по отношению к Хасану.
Хоссейни показывает, как чувства вины и стыда могут преследовать человека на протяжении всей жизни, и как важно найти в себе силы на прощение и исправление ошибок. Через судьбу главного героя он исследует влияние детских травм на взрослую жизнь и возможность найти покой через искупление.
Само название «Бегущий за ветром» символично и многозначно. Оно отсылает к традиции афганских детей запускать бумажных змеев, и одновременно метафорически намекает на погоню за недостижимыми мечтами и стремлением к внутреннему миру. В этом скрыт глубокий смысл произведения — постоянное стремление к чему-то большему, что порой оказывается эфемерным.
Атмосфера романа пропитана ностальгией и тоской по утраченной родине. Хоссейни мастерски передает запахи, звуки и пейзажи Кабула, создавая живую и насыщенную картину. Его стиль письма — это тщательно выверенные описания и эмоциональные диалоги, которые помогают читателю глубже погрузиться в переживания героев.
Это трогательная и невероятная история о дружбе, предательстве и поиске прощения. Халед Хоссейни мастерски воплотил в своем романе вечные темы человеческих страданий и надежд, оставляя читателя задуматься о значении искупления и важности искренности в отношениях. Книга заслуживает самых высоких оценок за свою эмоциональную глубину и литературное мастерство.
Содержит спойлеры15767
Аноним30 августа 2022 г.Читать далееНикогда не думала, что стану читать книгу подобной тематики. Афганистан, мусульмане, война, талибы – вотэтовотвсё - совершенно не моё. А тут подруга подарила мне бумажный экземпляр Тысячи сияющих солнц – я тоже не хотела читать, но раз уж подарок, то вроде как неудобно книге просто лежать и собирать пыль, начала чтение. И внезапно повествование меня затянуло, за вечер прочла больше половины и читала бы дальше, да пора было спать ложиться)
На следующее утро у меня закончилась книжка в электронке, и я, недолго думая, взяла да открыла первый роман Хоссейни «Бегущий за ветром». Подруга тоже неплохо о нем отзывалась. О том, что книга входит в разные там списки «лучших из лучших», я узнала уже после прочтения.
Ну что сказать? Оценку я поставила довольно высокую, и есть за что. Язык легкий, книга читается увлекательно, затягивает. Проглотила буквально за сутки. Особенно первая часть хороша. Где-то с середины всё идет на спад, а финал и вовсе откровенно слит, как по мне.
Экзотический антураж, пожалуй, добавляет баллов, хотя обычно я такое не люблю. И, опять же, на мой взгляд, чересчур много напихано названий национальных блюд, выделенных курсивом. Это как если бы я писала книгу о России и через строку вставляла бы «борщ» и «пельмени». Ну не знаю, как-то ту мач и атмосферности не добавляет. Возможно, тут играет роль то, что об Афганистане известных фактов куда меньше, чем о той же России или другой крупной стране. Но, положа руку на сердце, читать о дружбе двух мальчиков, живущих в Кабуле до свержения монархии, мне было интересно. И тут встаёт первый вопрос – а была ли там дружба? Склоняюсь к мнению, что всё же нет. Даже делая скидку на возраст героев, на обычаи и предрассудки страны, на всё остальное. После сцены «мести» Амир упал в моих глазах так низко, что подняться ему уже было не суждено. Не в том даже дело, что он не остановил Асефа – что-то мне подсказывает, большинство осуждающих комментаторов сами бы не решились вмешаться. Дело в том, как он повел себя после. Ну и тут же возникает первое моё «не верю» - ну не верю, что Хасан вот так взял и как ни в чем ни бывало простил Амиру его предательство, пытался наладить контакт, вернуть всё «как было». Да, я понимаю, он рос с установками «знай своё место» и приучен был заглядывать в рот «барчуку», но всё же. Не верю.
Перед написанием своего отзыва просмотрела по диагонали чужие рецензии. Ну и там два гендера)) Либо восторженный поток с жирненьким «Для тебя хоть тысячу раз подряд!» или цитаткой про детство и детей в Афгане. Либо «фу, русофобия, слезовыжималка!».Так-то да. Автор очень уж неприкрыто пытается манипулировать нами, мол, вот сейчас как нагнету, сейчас как разорву вам сердце на части! Не скажу, что в данном случае меня это сильно коробило. Вот правда, почему-то нет. Да, я видела все те моменты, где Хоссейни выглядывает из-за угла и такой: «Псс, не хочешь немного порыдать?» Честно скажу, я не рыдала. Ну как-то вот не сложилось. И опять же, основной треш пошел где-то с середины. Тут и не к месту вставленная сцена с подпевалой Асефа, с которым гг вместе бежал из Кабула. Мол, вот, смотрите, что с ним случилось! Это ли не карающая десница, это ли не карма и бумеранг? Кто-то говорит, типа, многовато изнасилований в тексте. Ну, ребята, а вы думаете, такого не происходит, что ли, на самом деле? Особенно на войне? (не забудем и про момент давления на жалость, конечно).
По поводу русофобии не могу не высказаться – в одном из отзывов, сейчас уже, к сожалению, не найду его, встретила такие слова «Перед началом чтения надо принять то факт, что другие люди не обязаны любить твою страну». И вот прямо в десяточку! Да, не обязаны. Особенно когда твоя страна вводит войска в их страну – удивительно, правда? Не забудем и русского офицера, и эпизод с русским врачом (по фамилии Шнейдер, хех). Так что не так уж много там той русофобии. ИМХО.
Ну и наконец, насчет скомканного финала – да, так и есть. Слишком много всего, перебор. И возвращение блудной матери, и возвращение Асефа – будь на месте главгада просто левый мужик, повествование не только бы не потеряло ничего, напротив, считаю, было бы правдоподобнее и интереснее. Сцену «поединка» читала просто с рукой у лица – неубедительно, предсказуемо, клишированно. Дальше всё написано будто второпях. Тут и бездушный адвокат, который на самом деле переживает личную драму. Тут и внезапное решение проблемы, даже толком не описанное, кстати, просто вот так бац! Вторая смена. Перелёт в Асашай.
Мне лично еще показалось очень странным, что Сорая – педагог, всё-таки! – ждала, что племянник приедет и станет обычным ребенком из американского пригорода, будет складывать пазлы, кататься на велосипеде и бегать с соседскими мальчишками, может, даже в бейсбол играть. Эээ? Почему с ребенком, пережившим насилие, не работал психолог? Почему с родителями не работал психолог? Ну, все привыкли, что Сохраб молчаливый, сидит там не отсвечивает в уголке. Прямо теория «зеленых яблок» в действии. Надо просто подождать годик-другой. А потом - раз! – полетит воздушный змей, ледяные оковы упадут с детской души, всё станет резко хорошо. Причем, автор даже толком не описал нам, какое оно, это самое «хорошо»? Или он просто специализируется на том, чтобы писать только о том, как всё «плохо»?)) Не знаю.
Два слова о самом главном герое. Как мне кажется, автор хотел специально показать его не мартисьюшным книжным парнем на все руки, смелым, честным. А вот, мол, смотрите, он обычный мальчик, он может быть жестоким, как все подростки, и струсить может, и даже предать. Думаю, слишком далеко зашел Хоссейни в своем стремлении передать нам «неидеальность» Амира. Отсюда такое количество мнений в духе «гнилая тряпка!», «подлая душонка!». Я бы поняла, если по ходу пьесы герой как-то нравственно рос, менялся, проходил действительно искупление. Но нет, к сожалению, этого я не вижу. Поначалу вроде немного копошится в себе, страдает, но опять же не очень сильно, а так, будто для галочки. Волшебного преображения не происходит. Ну и, наверное, в жизни так оно и бывает. Не превращаются трусы и подлецы внезапно в хороших парней. Что ж. Примем сей факт.)
Перечитывать книгу не стану. Рада, что читала по подписке в электронке и не покупала в бумаге (особенно с нынешними-то ценами на книги!). Стану ли кому-то советовать? Нууу…Даже не знаю. Уже энное количество лет избегаю давать кому-то советы к прочтению или просмотру чего-либо. Неблагодарное это дело. В любом случае рада, что открыла для себя нового автора, избавилась от еще одного предрассудка («не читать ничего про ислам и Восток и тд, это неинтересно и я этого не хочу»).15940
Аноним8 января 2021 г.Прожила книгу...
Читать далееДа, именно это я бы сказала о моем прочтении этой книги. Как только книга попала в руки, она не отпускала меня до последней точки....(это была уже глубокая ночь)...а потом несколько часов раздумий в темноте. Такое ощущенние, что я присутствовала при всех этих событиях лично. Были моменты несогласия с мнением героев, но мнение у каждого свое. Временами ком подступал к горлу, слезы накатывались или жуткое негодование вырывалось...Но сил оторваться от книги не было.
Именно такими должны быть книги, которые попадают в руки читателей! Автору браво! Прочту все его книги151,4K
Аноним6 декабря 2020 г.Читать далееКак-то мне «везет» периодически на чтение произведений, популярность которых я не могу объяснить. Я слышала очень много восторженных отзывов на эту книгу Хоссейни, но лично у меня после её прочтения были такие же ощущения, как после прочтения «Жены путешественника во времени» Одри Ниффенеггер: совпадения были как по ощущению «странности», так и по общему депрессивному настроению. И также ,подобно книге Ниффенеггер, «Бегущего за ветром» пустой книгой не назовешь: есть и сюжет, и фабула, и мотивация героев, и мораль, но отдельные места обоих романов показались мне настолько необъяснимо странными, что я не могу уложить все происходящее в каждом из них в единую картину.
Вкратце для тех, кто не знаком с произведением Хоссейни: роман посвящен судьбам двух друзей – мальчишек Амира и Хасана – жизненный путь которых разворачивается на фоне военных событий в Афганистане. Сама книга затрагивает очень много проблематик: здесь есть и социальное неравенство, и конфликт отцов и детей, и тяготы военного времени, и завышенные ожидания окружающих, и взросление, и муки совести, и много чего ещё. Настолько много, что мне даже кажется, что обилие тематик – это ещё одна причина того, почему пазл в моей голове не сложился. Будто автор взял все темы, что могут задеть читателя, и не стал выбирать те две-три, которые станут центральными, а просто вложил их в роман скопом, уповая, что читатель сам разберется, что ему видеть в произведении.
Но главным минусом, как по мне, является отсутствие умеренности не в тематиках, а в мрачных и грязных деталях сюжета. Все, кто читал отзывы о книге, сталкивались с упоминанием того, что книга невероятно тяжелая и давящая, и при этом изобилует «вкусными» подробностями. Многие оправдывают данную особенность романа тематикой военного времени и сюжетом, мол «из песни слов не выкинешь». Так то оно так, но, как по мне, проблема как раз в том, что в случае с «Бегущим за ветром» в некоторых местах вполне себе выкинешь, и особо на сюжет это не повлияет. Так, я до сих пор не понимаю, для чего в самом начале книги была сцена, где Амир и Хасан встречают незнакомых военных, один из которых в очень грубых выражениях опускает мать Хасана. На сюжет этот эпизод особо не влияет, раскрываются персонажи все равно через речь Амира, который и без этого инцидента мог упомянуть, что ему известно о матери друга, а развития ситуация так и не получает. Так зачем она была нужна? Тот же вопрос у меня был к обилию изнасилований мальчиков в рамках одного взятого текста. Я насчитала как минимум три, и это только те, которым в тексте уделяется много внимания. И если первое упоминание подобного имеет ключевое значение для сюжета (хотя лично мне кажется, что здесь вполне можно было изменить изнасилование на жестокое избиение, например), то развитие ситуации с Сохрабом, который и без этого знатно натерпелся, уже кажется не особо нужным «совпадением», которое выпадает героям по воле автора. В общем, ИМХО, часть жестокости можно было и убрать.
Ну и последнее, что подпортило впечатления от книги – это сам герой. Всю книгу Амир ноет, почти ничего не делает и пасует перед первыми же трудностями. Даже так называемое «искупление» он проходит из-под палки, до самого конца надеясь снять с себя ответственность за жизнь Сохраба. Читать историю, написанную от лица подобного героя, тяжеловато, так как герой начинает бесить, а переключиться на других персонажей довольно сложно, поскольку именно Амир в романе основной рассказчик.
Но, справедливости ради, отмечу, что плюсы у романа тоже были. Здесь и неплохой исторический контекст, и тяготы войны, и множество конфликтов, и мораль. Да и слог у автора довольно легкий – несмотря на тяжелое содержание, роман читался довольно быстро.
Итог: довольно тяжелая книга с множеством подтем, которая должна найти своего читателя. Просто так совпало, что, к сожалению, это не я.
151,1K