
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 января 2024 г.Читать далееРоман «Нетаньяху» вполне удовлетворил мои умеренно завышенные ожидания, в книге нашлись для меня и обещанный университетский антураж, и интеллектуальный ситком, и пара очаровательных (в разной степени) еврейских семей.
Нетаньху - это не тот, который реально существующий премьер-министр, а его реально существовавший отец, который однажды приезжал в Америку в поисках должности профессора в одном университете. Реально приезжал, а прототип нашего главного героя действительно встречал его. Но вот все прочие события в книге являются в большей степени художественным вымыслом, а не реальностью. Да, главным героем книги стал не сам Нетаньяху, а Рубен Блум. Скромный профессор-гисторик и еврей, давно и прочно осевший в Америке.
Когда на горизонте его университета появляется кандидат в профессоры еврей, Блума включают в комиссию по проверке его профпригодности, хотя области их специализации в общем-то никак не связаны. И все понимают, в чем тут дело, но отказаться от участия в этой затее нет никакой возможности и храбрости.
Мало того, что Нетаньяху тут не главный герой, так еще и страничного? "эфирного" времени ему отведено не так много. История скорее посвящена семейству Блум, со всеми их особенностями и сложностями осознания\отречения идентичности, которые как раз таки обостряются с приездом того самого героя из названия книги.
Семейство это совершенно очаровательное в своей непосредственности и простоте в общем-то сталкивается со множеством универсальных проблем помимо специфических. Старшее поколение в лице родителей супругов Блум не одобряет жизненный выбор отпрысков, и в разной форме выражает сие недовольство. Младшее поколение в лице дочери-подростка, как водится, неистово бунтует. Сами супруги Блум пытаются как-то маневрировать на фоне этого всего, включая заскоки руководства университета.
Я полностью подтверждаю все вот эти слова восхищения про блистательное юмористическое изящество и едкую лингвистическую искусность. В книге тем не менее не одни только хиханьки да хаханьки, но и большие сложные темы про исторический опыт, наследие и конфликт культур, причем скорее внутренний, чем внешний.
Это правда просто блестяще!
981K
Аноним1 октября 2024 г."Гисторик, не ставший историей..."
Читать далееОказалось, что я, по своему обыкновению, невнимательно читала аннотацию (по секрету, я вообще это делаю редко, но тут пришлось, чтобы убедиться, что книга эта художественная), поэтому ожидала "слегка" другого Нетаньяху, иначе говоря Беньямина. Но книга про его отца. И даже не так - книга про американских евреев 50-60-ых годов ХХ-ого века. Слово "ситком" в аннотации на удивление удачно передаёт дух романа. Во время чтения неуловимо выплывает визуальный образ молодого ещё Вуди Аллена в его многочисленных ролях нескладного нью-йоркского еврея, оснащённого всеми шаблонными чертами - лохматый, носатый, стеснительный в одних условиях и развязно-шумный в других...
Отец будущего премьер-министра, кстати, тоже фигурирующего в книге, но в совершенно эпизодической роли, был одним из идеологов ново-созданного государства, историком со специализацией по средневековым еврейским мытарствам, горячим оратором, отцом троих детей и человеком, еле сводящим концы с концами. Повествование идёт от лица профессора Блума (и только в эпилоге, где автор описывает и процесс работы над книгой, и прототипов персонажей, я узнала о реальном существовании этого человека, знакомого со всеми на свете - Деррида, Делилло и т.д., - но изображённого в книге очень ... приблизительно), которому поручили проверить кандидата на должность штатного преподавателя в колледже. Блум подходит к делу ответственно, вникает в его научные труды, а когда он приехал, да не один, а со своим бесцеремонным и громогласным семейством, обеспечивает ему проживание, приём, транспорт - всё.
В книге очень много текста наукообразного. Вероятно, это реальные выдержки или пересказы трудов Нетаньяху. Если вас не очень интересует история еврейского народа, читать будет сложно. Для меня книгу "вытащил" Григорий Перель - лучшего чтеца для этого текста не найти)). Страстность монологов, которые выдержками из исторических работ не являются, у Переля искупила всю нудятину про Жаботинского и инквизицию. Ведь, кроме проблем идентичности и исторической несправедливости, есть ещё и про общечеловеческое:
В молодости мы всё принимали всерьез. Всё, что читали. Каждую выставку, книгу, концерт. Все эти стихи. Мы были серьезными людьми, у нас были убеждения. Мы верили в идеи. Причем искренне. А как мы говорили: «этика и эстетика», «моральные страсти культуры»… Как мы говорили о политике: «свобода от страха», «свобода от желания», как мы говорили о том, что почетно служить своей стране и что, даже если замечаешь ее недостатки, ты все равно тем самым служишь ей… Мы были такие серьезные, такие принципиальные, но такие чувствительные, так рассуждали о демократии, любви и смерти, будто знали, что это такое…Понравилось ещё несколько сцен, где Блум и его семья буквально стесняются семейства Нетаньяху - вот тут настоящий ситком получился. С участием местного шерифа, вынужденного отыскивать двух мальчишек зимней ночью - одного голого, второго в пижаме...
—Что за адский вечер,— сказал шериф.— Что за дикий народ. Извините, профессор Блум. Но что за дикий народ.
Шериф вздохнул, вышел из машины, вызволил меня, и я вылез на тротуар с моим пастушьим посохом — лопатой.
—Спасибо, шериф, а насчет народа вы совершенно правы. Насчет родителей этих мальчиков. Кстати, они турки.
Я направился к дому.
Но входная дверь была заперта, а ключей у меня не нашлось, так что я постучал и, дожидаясь, пока Эдит впустит меня, махал лопатой шерифу и бормотал: «Турки… что вы хотите? Сборище чокнутых турок…»Вот так самые настоящие евреи на глазах представителя закона стали турками...
Эпилог от автора, почему-то названный эпилогом, хотя к сюжету уже отношения не имеет, а является чем-то вроде послесловия, перечёркивает все моменты, когда хотелось улыбаться. Очень серьёзно, очень трагично, с очень неоднозначным выводом:
Евреи либо тупиковая ветвь истории, либо просто никому не интересны.Кому бы посоветовать - не представляю. Людям, в ком еврейской крови побольше, чем во мне, это может показаться оскорбительной историей. Всем остальным - см. предыдущий авторский вывод...
71423
Аноним21 апреля 2024 г.Два мира, два Шапиро
Лучшим не хватает убежденности, а худшие наполнены страстной уверенностью.Читать далее
У.Б.ЙейтсЭто Пулитцеровский лауреат 2022 и я хотела этот роман примерно два последних года: сначала сильно, потом слабее, потом вовсе забыла. Внезапно наткнулась на Строках и не поверила, неужели правда "Нетаньяху"? Правда. О романе говорили, как о безумно смешном, а я не могла взять в толк, как про серьезного действующего, и вроде хорошего, политика можно сочинить и опубликовать юмористическую книгу, и получить за нее главную национальную книжную премию. Хотя бы и про премьер-министра другой страны. Оказывается можно, и еще какую - по-настоящему смешную книгу о по-настоящему грустном.
Сказать по правде, Бенджамин (Биньямин) Нетаньяху появляется на ее страницах десятилетним, ненадолго и с единственной репликой: "Йони!" - обращенной к старшему брату. Но об этом стоит подробнее. И нельзя - потому что кульминация, а история Джошуа Коэна стоит того, чтобы прочесть ее, не испорченной пересказом. Потому, в самых общих чертах: 1959 год, еврейская семья: Рубен Блум преподает историю в Корбинском Университете, Эдит работает в университетской библиотеке, семнадцатилетняя Джудит заканчивает школу. Типичные представители среднего слоя среднего класса, с той разницей, что ее родители принадлежат скорее к верхней границе, его - к нижней. Сначала семья переживает поочередные визиты старших, во время которых теща демонстрирует снобскую заносчивость, свекор пугает куклуксклановцами и погромами, и происходит много вещей, забавных для читателя, но болезненных для героев.
Рубен и Эдит довольны своей жизнью, которая могла бы быть лучше, но без того достаточно хороша. Пока не являются они, Нетаньяху. Кандидатуру Бенциона, историка по специальности, яростного ревизиониста по призванию, предстояло рассмотреть Рубену на открывшуюся вакантную должность, и большого энтузиазма его сионистская риторика у героя не вызывала. Специалист по средневековой Иберии и истории инквизиции, он сводит роль последней к тому, чтобы вытеснять крещенных евреев обратно в иудаизм, чтобы проще было притеснять их. Тезис спорный даже на взгляд специалиста по другой области истории. Но вскоре Блумам предстоит лично познакомиться с убежденностью и полемическим задором семьи Нетаньяху, и ручаюсь - вы будете смеяться, хотя представителям этой милейшей семьи будет невесело.
За гомерически смешными эпизодами романа, история о двух типах - нет, не евреев, а людей вообще: тех. кто хочет просто жить, созидать, сохранять и решать проблемы по мере их поступления. И тех, кто эти проблемы всем создает, чья тупо агрессивная убежденность в своей правоте давит чужих и ставит под ружье своих. Почему умным и порядочным не хватает харизмы, а йеху отсыпано ее с избытком? Аудиокнига отлично прочитана Григорием Перелем.
475K
Аноним10 октября 2023 г.Читать далееДо того, как стать всемирно известным автором «Западного канона», историк и литературовед Гарольд Блум был обычным университетским преподавателем. До того, как стать отцом самого молодого премьер-министра Израиля, Бенцион Нетаньяху был еврейским активистом, пропагандирующим идеи Владимира Жаботинского. Как-то раз, накануне нового 1960-го года, эти двое встретились в Корнелле, куда Нетаньяху приехал в надежде получить должность на кафедре, а шестьдесят два года спустя, посвящённый их встрече сатирический роман Джошуа Коэна получил Пулитцеровскую премию как лучшее художественное произведение.
Первое, что нужно знать о «Нетаньяху»: Бенцион впервые появится лишь на 185-ой странице. Я бы не удивилась, если б события книги и вовсе прекрасно обошлись без него, как они обходятся без Годо у Беккета. Отсутствие персонажа в качестве действующего лица нисколько не мешает ему быть основным героем произведения и завладевать умом не только вынужденного курировать его устройство Блума. Приходящие на факультет рекомендательные письма, авторы которых очень по-разному относятся к Нетаньяху, рисуют потрет фанатичного, но искренне преданного своим идеалам человека, контрастирующего со средой даже раньше, чем он в ней оказывается. И это, конечно, не может не интриговать читателя.
Второе важное знание – романная встреча Блума с Нетаньяху сродни столкновению частицы и античастицы, вероятность избежать аннигиляции в результате которого равна нулю. Блум-еврей настолько же далёк от исповедуемого Нетаньяху ревизионизма, насколько Блум-историк далёк от изучаемой Нетаньяху истории средневековой Иберии. Но что ещё важнее: податливый и привыкший молча терпеть снисходительное отношение, будущий литературный критик не обладает и десятой частью той дерзости, что может позволить себе его потенциальный коллега. В то время, пока один едва держится под натиском дочери-подростка, мечтающей о маленьком нееврейском носе, и с трудом терпит тирады отца, жалующегося на отсутствие в университетском городке синагоги, второй с женой и тремя детьми переплывает океан и расхаживает по снегу в демисезонных туфлях, что абсолютно не мешает ему сохранять достоинство.
Хотя образы и Блума, и Нетаньяху в романе не лишены некоторой карикатурности, Коэну удалось ухватить и без всякой иронии описать главное – две возможные идентичности всех евреев ХХ века. Один из героев выбрал «американскую возможность избирать», сузив понимание всех стоящих за местоимением «мы» до членов одной семьи. Второй – «еврейскую избранность», равную вечному понимаем под «мы» всего народа. Самое удивительное: никто не проиграл.
391K
Аноним19 сентября 2025 г.Незначительная книга в моей жизни
Читать далееРоман написан американским писателем Джошуа Аароном Коэн (или Коэном, честно, не знаю склоняется ли данная фамилия). За «Нетаньяху» автор получил Пулитцеровскую премию в 2022 году. Как оказалось, наличие какой-либо награды за литературу не делает книгу автоматически интересной и увлекательной для любого читателя. Наверно этот роман для какой-то определенной, узкой аудитории.
История основана на реальных событиях, произошедших в жизни Бенциона Нетаньяху, отца израильского премьер-министра. Повествование идет от лица преподавателя (еврея), которому поручили проверить нового сотрудника (который конечно же тоже еврей). Этот сотрудник даже останавливался со своей семьей у него в гостях. Автор описывает несколько событий, произошедших в жизни героев. Эти короткие описания случаем – наверно, самое интересное в этой книге.
Повествование неспешное, даже скорее скучное, сюжет не увлекает от слова совсем. Есть пара моментов где вроде что-то начинает проступать интересное, но интерес вскоре вновь обрывается. По окончанию книги испытывается разочарование от потерянного времени. Честно скажу, я бы ничего не потеряла, если бы эту книгу не прочитала. Надо чаще отказываться от неувлекательных книг в пользу более интересных. По прошествии буквально нескольких дней, после окончания чтения романа, он буквально «выветрился» из моей головы, практически не оставив следа.
Не могу порекомендовать данный роман в силу того, что мне от совсем не зашел. На данную тему можно найти более увлекательные книги.
21114
Аноним4 августа 2024 г.Читать далееВ основе романа лежит одна правдивая история. Автор был знаком с известным критиком Гаральдом Блумом. Они много беседовали. И как раз одна история из его бесед легла в основу книги, а именно его встреча с израильским историком Бен-Ционом Нетаньяху.
Конечно, этот роман основан на реальной истории, но автор много «додумал» для неплохого романа. Итак, перед читателями появляется преподаватель Рубен Блум, которому поручено быть в комиссии по приему на работу новых сотрудников. А именно Нетаньяху, потому что он тоже еврей. Но есть нюанс. Блум специалист по американской экономической истории, как Нетаньяху специалист по Средним векам и истории евреев. А Блум сделал все, чтобы быть далеким от еврейских корней и стать настоящим американцем. Догадайтесь сами, что из этого получится.
История мне понравилась. Заставляет задуматься об идентичности, как таковой, жизни в эмиграции: оставаться собой в рамках своего сообщества или же ассимилировать, чтобы быть как все; тема выбора своего пути: как отстоять или держать оппозицию с родственниками, которые считают, что твой выбор недостоин члена твоей семьи; размышления о теологии и истории; как можно эти две науки тасовать и пытаться заменять друг другом. А также прочувствовать все противоречия удобства и самобытсва в лице диалогов и поступков Нетаньяху и Блума. Волей неволей ставишь на их место себя – кто-ты есть? Прекрасно.21302
Аноним10 февраля 2024 г.Нетаньяховичи
Читать далееКонец книги, даже её послесловие, ошарашивает тем, как воспринимать эту книгу. Всё это время это была такая типичная еврейская история. (Тут я делаю сноску и возвращаюсь к этому ниже.) Как объясняет нам автор через одного из героев, который проявляется исключительно через одно письмо, в еврейском обществе есть такой класс школяров, которым воздаются почести, которых они как будто бы и не заслуживают, и которые освобождаются от бремени настоящей работы в пользу теоретических изысканий. Так делается потому, что лучше таких людей держать подальше от других людей, особенно молодых, на которых они могут повлиять губительно своими вольными и ложными идеями. На самом деле, такие люди есть в любом обществе, просто евреи привыкли, в силу внешних воздействий, жить диаспорой и заботиться друг о друге. Бензиона Нетаньяху почётно изгоняют из новосозданного Израиля в Америку, чтобы он особо не мешал своей пропагандой при создании государства, которое хочет просто жить и процветать, а не взращивать Идеи. Книга - это история, как этот полный разрушительными идеями и не обременённый тактом школяр со своей семьёй заваливается в университет, где ему неразумно предложили позицию. На один вечер он сваливается со своим выводком на голову другому еврею, не собирается считаться с привычками и потребностями своего хозяина, берёт и требует от него больше, потому что он так привык. Это совершенно незначительный эпизод из жизни семьи Нетаньяху, и совершенно безумный и разрушительный вечер для семьи Блюмов. Казалось бы, просто забавная история непонимания и разницы культур. Однако, послесловие поворачивает всё в и так уже политизированное русло, напоминает, что отпрыск вот этой вот нахальной семьи и есть Биби Нетаньяху - текущий глава государства Израиль, который явно проталкивает свои разрушительные идеи, которых он понабрался от своего отца, в ущерб гуманизма и общепринятым ценностям. По-моему, это совершенно неуместное подбрасывание горючего материала в костёр уже и так полыхающего из-за хамасо-израильского конфликта общественного мнения. Хотя конечно, конфликт опять замнут рано или поздно, задавив до очередного временного прекращения огня, страсти поутихнут, а книгу можно будет оценить более адекватно: не за или против Израиля как такового, а как современную еврейскую повесть.
Тут я возвращаюсь к своей сноске. Вот это нахальство, диаспоризм и полная глухота и слепота к привычкам человека, который делает тебе одолжение - это отнюдь не еврейская черта, но, к примеру, вполне себе распространённая практика среди, скажем, русских. При всём уважении, евреи в этом отношении никакой не избранный народ со своими чёрными овцами, но подобные экземпляры встречаются среди любых национальностей, чуть меньше из стран, живущих в уважении к свободе других уже долгое время.14321
Аноним1 июня 2024 г.Читать далееТот случай, когда я понимаю, за что книге дали премию. В моем понимании премиальная литература - она какая-то такая и должна быть: необычная, не для каждого, не просто хорошо написанная художка, а что-то больше, что-то, выходящее за рамки привычного.
Это университетский роман и литературный ситком, основанный на реальных героях и событиях, но не биографический, конечно – об этом пишет сам автор в послесловии. События разворачиваются в конце 50-х годов и сюжет, в общем-то, довольно прост. Рубена Блума, еврея-преподавателя в одном из американских вузов, расположенном в маленьком городке (настолько маленьком, что он там единственный еврей на весь вуз), просят оценить профессиональные компетенции другого еврея, Бенциона Нетаньяху, которого предлагают на вакансию преподавателя. Специальности у них разные, но руководство вуза считает, что еврей еврея лучше оценит, и поэтому навешивает на Рубена такое непростое решение.
И на протяжении всей книги мы видим бытовые сцены из жизни семейства Блум, проблемы отцов и детей, читаем письма от бывших коллег Бенциона, которые приходят на адрес Рубена, и строим образ этого самого Бенциона еще до его появления на сцене (а появится он вообще только во второй половине книги). Меня, конечно, в еврейской литературе всегда поражает их смелость в отношении крупных израильских чиновников и членов их семей, которых они выписывают не с самых светлых сторон и ничего за это не получают, никаких репрессий и притеснений (например, помимо этой книги, я говорю о "Лгунье" Айелет Гундар-Гошен).
Бенцион Нетаньяху и вся его семья тут - очень неприятные люди, и в сценах с ними всегда очень сочувствуешь тем, кто оказался с ними рядом (а особенно хапнули проблем с ними, конечно же, семья Блум). Мне интереснее всего было читать здесь рассуждения о еврейской истории и наблюдать разницу в поведении и взглядах на жизнь двух типов евреев: тех, кто живет за пределами диаспор и тех, кто за эту диаспору держится всеми силами, относясь ко всем остальным свысока; тех, кто хочет просто спокойно жить, интегрироваться в сообщество, созидать без вреда для окружающих и тех, кем движет агрессия, тупая упертость и вера в непогрешимость и своих действий, и своих мыслей.
Эта книга не для быстрого чтения, не для развлечения, хоть тут и заявлен ситком и действительно есть забавные моменты, но в основном мне было неловко за поступки героев, а не смешно. Это что-то на подумать, на поразбираться в ментальности другой нации, на посмотреть на исторический процесс через совсем иную оптику, оптику радикальную и при этом по-своему убедительную. В особенной степени интересно будет историкам, я думаю. Ну и слог, конечно, прекрасен – мое почтение в том числе переводчику.
12358
Аноним4 августа 2025 г.Читать далееЗачем я читала эту книгу? Опять совет из новогоднего флешмоба. Наверное надо лучше проверять книги перед принятием и чаще отказываться от не моих книг.
Здесь все герои зациклены на том, что они евреи. Показано семейство преподавателя из какого-то городка в Америке. Как они живут и эпизод когда в гости приезжают ее родители, потом эпизод про его родителей и наконец когда к ним приезжает заглавный герой книги со своим семейством. Показаны совершенно разные варианты еврейских семей. Здесь это очень и очень подчеркивается. Именно национальные отличия и разговоры. Множество различных и притеснений и разглагольствований на эти темы. Об истории и средневековье, о религии и законах, о разных странах.
Общаться же с заглавным героем просто не возможно. Это такой человек, который вывернет всё так, что все вокруг виноваты, а он просто чудо какой хороший человек. Но его грубость и наглость, невоспитанность и хамство, такое же как и у его семейства это просто кошмар. Так написано в книге. Непонятно только зачем мне надо было это читать?
Написано живо, но писалась книга для того, чтобы о еврействе поговорить, лекции и рассуждения. А все эпизоды просто для занимательности добавили ...11106
Аноним17 апреля 2024 г."В еврейской шутке лишь доля шутки, а остальное - поиски национальной идентичности"
Читать далееИздательство описывает эту книгу как “Едкий, лингвистически искусный исторический роман о двусмысленности еврейско-американского опыта”.
⠀
Это свободно следующий реальной истории выдуманный рассказ о времени в конце 1950-х годов, когда Бенцион Нетаньяху, отец нынешнего премьер-министра Израиля Биньямина, прибыл в Соединенные Штаты и искал академическую должность. Повествование ведётся от лица Рубена Блюма - напыщенного профессорского типа, включенного в состав комитета по найму Нью-йоркского колледжа Корбин. Блюм вместе с семьёй демонстрирует Нетаньяху, его трем сыновьям и жене Циле свое американское гостеприимство. Откуда и начинается… университетский фарс и хаос)
⠀
Для меня это смелый полный едкого юмора и интеллекта университетский роман, в своем роде увлекательный урок истории или нескучная академическая лекция, острое и глубокое размышление о еврейской идентичности. Эдакий Микс "Фимы" Амоса Оза, “Призрака писателя” Филипа Рота и "Непосредственного человека" Руссо. Удивительная, яркая, виртуозная и причудливая книга, которую я могла бы посоветовать очень узкому кругу читателей. Если вы понимаете, что она для вас - приятного чтения!)10199