
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 октября 2023 г.Читать далееКнигу я прослушал в авторской озвучке, это было на удивление качественно прочитано. До прослушивания я ещё посмотрел пару отрывков из интервью с автором - приятный молодой человек в очках, чем-то похожий на рассказчика из книги - университетского профессора Блума.
Книга пронизана иронией - или пост-иронией, что бы это ни значило - к популярным в одесских анекдотах чертам еврейского характера: ".. мама, мне идти домой, а я замёрз или проголодался?. ", ".. англичанин уходит не прощаясь, а еврей прощается и не уходит.. ", ".. в гости еврей приходит с детьми, из гостей выходит с тортиком.. " и тому подобные архетипы. Их очень много, собственно, из их подробного описания и состоит две трети текста. Остальное - конспект по истории диаспоры, сионизма и возникновения государства Израиль.
Автор - еврей рисует профессора - еврея - израильтянина через восприятие профессором - евреем - американцем, такая вот загогулина, как говорил известный политик. Интересно ли за этим наблюдать? Мне было иногда немного противно (так и задумано), а после двух третей - уже утомительно (это писатель вряд ли планировал).
Из нового: если верить этой книге, проф. Бенцион Нетаньяху утверждал, что в средневековой Испании крестившихся евреев власти вынуждали выходить их католичества и возвращаться к практике иудаизма, так как им необходимо было иметь объект для всенародной ненависти, которым крещёные евреи быть переставали. Впервые встречаю такую мысль, будет время - поищу в сети двухтомник Б. Нетаньяху про инквизицию, якобы эти идеи оттуда.
Надо ли читать эту книгу? Не знаю. Не прослушай я её, потерял бы не очень много. С другой стороны, написано живо, ярко и в чём-то информативно. Тем же, кто хочет глубже познакомиться с темой посредством художественной литературы, рекомендую классический роман Лиона Фейхтвангера "Еврей Зюсс" - не пожалеете.6258
Аноним14 января 2024 г.Читать далееКнига, случайно попавшая мне в руки, неожиданно весьма пришлась по душе.
Это полная иронии, но с серьезным подтекстом, история о идентичности, истории, о семейных ценностях, о еврействе в конце концов. И как же это ярко, живо подано.
Кстати, герой из заголовка Бенцион Нетаньяху, отецвысамипоняликого, появляется ближе к середине книги. А пока мы знакомимся с историком Рубеном Блумом, который живет с женой (ей разрешено работать в библиотеке) и дочерью (которая ненавидит свой горбатый нос) в городе Корбиндейл, где-то на окраине штата Нью-Йорк. Рубен - единственный еврей в Университете, да и во всей округе, и именно его включили в комиссию для оценки потенциального кандидата на должность, коим и является Бенцион Нетаньяху.
А, да, на дворе 60-е.Практически всю книгу мы наблюдаем за жизнью Блума, отношением его с семьей, родителями, свекрами, соседями, коллегами и т п. Читая, ловила вайбы "Непосредственного человека" Р. Руссо. Тот же небольшой городок и университет со своими мелкими подковерными интригами. Только герой нашей книги ведет тихую спокойную жизнь, не попадая ни в какие ситуации. Ну, или почти). Самая незначительная ситуация для Нетаньяху, стала глобальным происшествием для Блума - это их встреча.
На примере этих двух людей Коэн показал, на мой взгляд,
два разных мировоззрения евреев прошлого столетия.
Блум - ассимилировавшийся еврей-американец , который старается не выделяться свой нац. принадлежностью (меня зацепило рассуждение насчет того, что когда в америке спрашивают кто ты, то отвечают ирландец, шотландец и т п . Так кто ты? Американец или еврей? Не могу точно передать мысли, но очень любопытно посмотреть под этим углом. В книге вообще много интересных мыслей.) и рьяный сионист-ревизионист Нетаньяху, который пропагандирует исключительность еврейского народа. Все это подается как комедийный трагифарс (такое может быть?:)) Юмор, сарказм, размышления - получила большое удовольствие от чтения.Неудивительно, что книга получила Пулитцеровскую премию как лучшее художественное произведение.
5286
Аноним22 декабря 2023 г.Читать далееЗа биографический роман «Нетаньяху» Джошуа Коэн получил Национальную еврейскую книжную премию в области художественной литературы в 2021 году и престижную Пулитцеровскую премию в категории художественной литературы в 2022 году.
«Отчёт о незначительном и в конечном счёте даже неважном эпизоде из жизни очень известной семьи» — таков подзаголовок романа, который самоуничижительно нарушает рекламный ярлык «Нетаньяху». Потому что в этой книге почти ничего не говорится о премьер-министре Израиля Биньямине Нетаньяху, совсем немного о его отце, но много об историке по имени Рубен Блум и эпизоде, который произошёл с ним с сентября 1959 по январь 1960 года.
Блум — сын украинских еврейских иммигрантов, спасшихся от Холокоста и оказавшихся в Нью-Йорке. Рубена Блума интересует литература. Его кредо — просто не выделяться, а ещё лучше просто адаптироваться и ассимилироваться.
Рубен Блум — профессор в вымышленном университете в Корбиндейле, на окраине штата Нью-Йорк. Единственный еврей в кампусе. Каждый год он изображает Санта-Клауса по просьбе своих коллег-христиан, потому что у него подходящая борода. Его жене разрешено работать в библиотеке, его дочь Джуди ненавидит свой дом и городок, но больше всего — свой горбатый нос. И каким-то образом Джошуа Коэну удаётся заставить читателя погрузиться в провинциальную жизнь этого Рубена Блума. Но потом в университет назначают некоего Бенциона Нетаньяху из Израиля.
Бенцион Нетаньяху — так зовут настоящего отца настоящего Биньямина Нетаньяху. Вероятно, ни на одном этапе своей долгой жизни (он умер в Иерусалиме в 2012 году, когда ему было 102 года) он не сомневался в своём ультраправом сионизме. В романе Коэна Бенцион Нетаньяху — пропагандист, который связывает погромы времён Крестовых походов с иберийской инквизицией и нацистским правлением, а также утверждает циклическую форму еврейской истории, опасно близкую к мистицизму. То, что в Израиле Бен-Гуриона Нетаньяху-старший — аутсайдер, подтверждают письма увлечённых сплетнями коллег-учёных из Израиля, которые предшествуют первому визиту Бенциона в Корбиндейл.
Когда, наконец, в романе появляется семья Нетаньяху — Бенцион с женой Цилей и тремя сыновьями — в доме Блумов не остаётся никого и ничего, что можно было бы пощадить. Коэн делает всё возможное, чтобы изобразить фарс: разбитый цветной телевизор, дырявая обувь учёного Бенциона, подгузник младшего сына Нетаньяху и стоячий пенис старшего сына играют заметные роли. (Настоящий старший сын Бенциона Нетаньяху, Йонатан, считается национальным героем Израиля после того, как он погиб во время спасении заложников при угоне самолёта в Энтеббе в 1976 году.)
Кульминацией романа становится фантастический хаос. Антисемитизм, сионизм, иудаизм, политика идентичности, феминизм – все эти темы вспыхивают неожиданными красками. От смеха и удивления уже ничего не остаётся: чистое счастье от чтения. Лучшая возможность посмеяться над семьёй Нетаньяху, прежде чем снова впадать в отчаяние из-за политики правительства «царя Биби».
5290
Аноним3 января 2025 г.Неспешное повествование от лица профессора еврейской национальности, преподающего в университете небольшого американского городка Корбиндейл.Читать далее
Что понравилось: тонкий юмор, присутствующий в диалогах, хороший слог автора, качественный перевод.
В романе затрагиваются такие политические вопросы, как: израильско-палестинский конфликт, сионизм, место, которое занимали евреи в Америке 60-х годов.
К середине книги появляется бесцеремонное семейство Нетаньяху, которое сыграет историческую роль в истории государства Израиль.
4165
Аноним24 ноября 2024 г.зачем я это читала
Читать далееДумала, что такое тяжелое начало, но оказалось, что сама книга - нудная и не зацепившая меня.
Не понимаю, за что эта книга удостоена премий. Мое субъективное мнение.
Рассказ идет от имени профессора, который рассказывает, как он, единственный еврей, в университете и ему предложили проверить нового сотрудника, так как он тоже еврей и он же Бенцион Нетаньяху.
Ему приходили рекомендационные письма по нему, он читал его диссертацию. Позже принимает у себя дома его семью, которая оказывается не очень воспитанной.
Раскрывается семья главного героя, показаны какие разные евреи (отдельно семья жены и семья мужа). Дочка главного героя так и осталась не раскрытой.
А так книга в основном о размышлениях, о евреях и как они появились, где живут, как их угнетали и т.д., разбавлено разными сравнениями с Америкой и учеными в разных областях.
Но ведь будущее не обязано повторять прошлое. В этом весь смысл того, к чему мы стремимся.4171
Аноним16 июля 2024 г.История одного сноба, которую можно было и не писать
Книга очень душная, автор поигрывает своими интеллектуальными мускулами, так нарочито и откровенно, что как то даже не удобно это читать. И в конце еще и оказывается, что сам автор не был непосредственным свидетелем описываемых событий, а записал историю с чужих слов, почему то подправив рассказчика, но сохранив главного виновника без изменения имени и не присвоив ему хотя бы узнаваемый псевдоним. Как-то некрасиво это и читать неприятно.4188
Аноним10 мая 2024 г.Читать далееПервая мысль, после того как дочитала последнюю страницу книги - что это было?
По объему роман совсем небольшой, вполне можно прочитать за один день. После первой главы я была приятно удивлена, что читать интересно, нет ощущения, что это одна из n.....ых книг бездарной современной прозы. Уже начиная со второй главы я начала периодически проваливаться в полное непонимание к чему вообще все это написано и к чему ведет автор? Очень много исторического как далекого, так и недалекого, при чем и из жизни Америки и из достаточно многовековой исторической религиозной жизни евреев.
У меня с историей в целом отношения достаточно напряженные, а уж с глубокой историей евреев и подавно, поэтому изобилие множества упоминаемых событий, отсылок, метафор, исторических личностей значимых для евреев или для американцев затрудняли понимание вложенного авторского смысла. Видимо не доросла я до таких глубинных текстов.
Периодически из глубоких философских исторических рассуждений действие переходит к семейным сценам, написанных с прекрасным сатирическим юмором и я от души посмеялась, и вновь открывалось дыхание и надежда что вот сейчас вот точно все будет понятно, появится, наконец-то, сюжет, и все сложится.....Но не сложилось.
Сюжета как такового нет. Скорее больше похоже на крик души о наболевшем. Представление о том, что вообще хотел донести автор приходит только тогда, когда ты читаешь уже послесловие, любезно добавленное в конце книги от автора.
При всем при этом, я бы хотела отметить, что НАПИСАНА книга ХОРОШО! Вот хорошо! Читать приятно. Возможно это одна из причин, по которой я не бросила читать книгу и дочитала ее до конца. Прекрасный стиль, грамотный, литературный. За текстом очень хорошо видно, что Коэн не просто какой-то доморощенный "писака" и я бы с удовольствием прочитала что-нибудь еще из его романов, а они у него есть и не однократно высоко оценены литературным сообществом, но вот что обидно - в переводе на русский не печатались.
Очень высоко отзываются о его романе "Книга чисел" и кстати Джошуа Коэн участвовал в написании мемуаров Эдварда Сноудена "Личное дело" (вот это кстати интересно, на ОЗОНЕ книга стоит копейки, так что я себе заказала).
В общем впечатления очень неоднозначные, но тем не менее, в книги подняты достаточно сложные противоречивые вопросы, которые заставляют задуматься.
4128
Аноним30 октября 2023 г.Как происшествие превращается в рассуждение
Читать далееНесколько раз бросала книгу, казалось, что невозможно постичь все её обострившиеся на фоне последних событий смыслы. На третий раз осенило — не столь уж много в книге невообразимых смыслов, из-за событий стало казаться, что надо срочно узнать всю историю евреев, которую я не знаю, но теперь вижу, такие крайности ни к чему. Потому что любая хорошая книга говорит о человеческих отношениях прежде всего, и ничего дополнительного знать не нужно. Это не отменяет периодическое обращение к Гуглу, но бесконечное там пребывание не потребуется, так что без паники. И ещё я узнала термин «трайбализм».
Итак, Джошуа Коэн имел удовольствие много общаться с Гарольдом Блумом, тем самым американским историком и теоретиком культуры, который написал «Западный канон», включил Толстого, а Достоевского не включил в тот канон, (поэтому я не читала). Ещё Гарольд Блум родился в еврейской семье из Российской империи (Википедия).
Ну вот, Джошуа Коэн много историй от Блума узнал, полезных и интересных, и когда Блум умер(в 2019), то одну из историй переработал от души, теперь мы имеем удовольствие её прочитать а переводе Юлии Полищук. Про истории от Гарольда Блума в последней главе(или это послесловие) «Нетаньяху» расписывается подробно.
В самом романе читаем, действительно, о незначительном происшествии — отец действующего (утром он ещё им был) премьер-министра Израиля приезжает устраиваться на работу (позволю себе это упрощения). Рассказчик в книге принимает его и волей-неволей, а точнее, по принципу — все евреи чем-то похожи, становится проводником.
В книге множество рассуждений о судьбах евреев в частности и человечества в целом, разные герои по-разному определяют свою идентичность, роль в жизни, способность смиряться с обстоятельствами или преодолевать их.
Например, цитата про дочь рассказчика, которой не нравился её нос и она весьма радикально решила проблему:
«Джуди была жестока. Нахальной жестокостью человека, добившегося своего. И она добилась этого самым справедливым образом — через страдание.»
И человек, ставший прототипом рассказчика, не включил в свой канон Достоевского. Не постигаю. Впрочем, литература дело многообразное, у каждого, как говорится, свой канон. Обычно я с этим утверждением не соглашаюсь.
В итоге книга-происшествие превращается в книгу-рассуждение о том, как жить жизнь. Как, хотим мы того или нет, наше прошлое, даже очень далёкое, нас определяет если не в наших глазах, то в глазах окружающих, и нельзя сбросить его как неудобное нарядное платье. Зато можно внезапно обнаружить, что сила в истории. И этой силой даже можно воспользоваться. Или нет.4191
Аноним9 января 2025 г.Книга про небольшое событие в семье нынешнего премьер-министра Израиля, которое случилось много лет назад.Читать далее
Джошуа Коэн много общался с известным критиком Гарольдом Блумом. Взял одну из рассказанных историй и сделал из нее сатирический роман без претензий на документальность.
Хотя, вряд ли за непримечательное прошлое дают Пулицеровскую премию с комментарием:
«за едкий, лингвистически искусный исторический роман о двусмысленности еврейско-американского опыта, представляющий идеи и споры столь же изменчивые, как и его запутанный сюжет».
Я мало знакома с иудейской историей и причин переселения евреев в Америку. Но роман интересен как взгляд со стороны на жизнь новоприбывших.
Книгу прочитала, поставила «галочку», не зацепила.3143
Аноним1 июля 2024 г.и это получило Пулитцера???? Тут просто какое-то сведение личных счетов. Похоже семья главы правительства Израиля наступило автору на очень больной мазоль. Иначе эту ненависть никак не обьяснить. А премия Пулитцера этой глупой истории похоже дали те же ненавистники.
2100