
Ваша оценкаРецензии
Akanegasaki19 января 2013Вернейший путь к счастливой развязке — не отпирать дверей и мирно спать, пока бушует буря.Читать далее
По-моему, этой цитатой можно охарактеризовать всю жизнь Пенелопы, потому что именно это она и делала всё время. Даже когда её самых приближенных служанок вешали, она - угадайте, что? - всё проспала. И вышла потом, и вроде всё нормально.
По правде говоря, я не ожидала от этой книги ничего. С мифами мы друг другом не интересуемся, и, скорее всего, без игры мы с "Пенелопиадой" бы никогда и не встретились. Но на всё воля случая.
По правде говоря, после первой главы, да и, можно сказать, второй, не думала, что поставлю книге оценку, отличную от нейтральной и собиралась вообще отложить пока что чтение. А потом внезапно "а что, уже примечания начались? как так?! О_О"
Пересказ всем известных событий от лица Пенелопы необычен, интересен, неординарен, полон некоего черного юмора, циничности, адаптирован и рассказан современным языком. Все люди и боги Древней Греции хитрющие такие, и в то же время простыекак пять копеек.
Однако, чего-то не хватило мне в этой книге. Чего-то. А пока она интересное развлечение, легко читаемое и иногда заставляющее улыбаться.
Но всему начало — начало мира, все остальное — лишь последствия...10 понравилось
27
k__b3 августа 2012Читать далееДля меня М. Этвуд началась с "Истории долгов наших" и продолжилась "Пенелопиадой". Эти две книги, не самые известные и, возможно, не самые лучшие, вплоне определенно схожи, хотя первая и относится не к художественной литературе. Из чего же состоит "Пенелопиада"?
Во-первых, из увлекательной истории. Как можно сделать историю, которую уже все сто раз слышали увлекательной - большая загадка. И дело вовсе не в том, что тут повествование идет от лица жены Одиссея. Просто само построение книги, то, как она написана заставляет перелистывать страницу за страницей с одной целью - узнать, чтоже будет дальше. Мифология не только не иссякаемая тема. Мифология (архетипы) это то, что является основой большинства литературных произведений. Также Этвуд отдает дань древнегреческой трагедии, открывая каждую главу "кратким содержанием" в стихах.
В этой книге есть кое-что важное лично для меня. Это взгляд на то, что происходит с нами после смерти. Мы можем испить из реки забвения и переродиться или же продолжить свое унылое (но спокойное) существование в царстве Аида. Пенелопа выбирает покой, Одиссей - опять бесконечные странствия. По сути все заняты темже, чем и по жизни.
Во-вторых, это книга о феминизме. Этвуд периодически обвиняют в том, что слишком уж он явен в ее книгах, слишком назидателен... Не вижу ни того, ни другого. Этвуд любит женщин и любит их всякими. И таких, как Пенелопа и таких, как Елена. Она позволяет им быть разными: и умными, и глупыми, и красивыми, и не не очень. Вопрос уже много лет остается прежним: почему если мужчина оказался умнее, это хорошо и правильно, а если женщина, то это феминизм? Я лично увидела между Пенелопой и Одиссеем некоторое хрупкое равенство. Равенство, которое говорит скорее о том, что черты характера/способности/мировоззрение не зависит так прочно от пола и никогда не зависило, чем о каком-то агрессивном феминизме. Также тут надо отметить, что именно античная культура (в отличии от христианства) превозносила женщину, делала из нее культ. Поэтому Этвуд выбрала очень удачный период для такого персонажа.
В-третьих, это научный труд. В главах о 12 служанках и в суде над Одиссемм мало что осталось от художественного произведения. Это уже чистые рассуждения Этвуд над происходящем, над изменяющимися порядками и историей. Кому-то это может показаться лишним или не понравиться (вопрос крайне индивидуальный), но личном мне было интересно, что думал автор, когда писал книгу. Я рада, что Этвуд поделилась с нами своими рассуждениями. <3
Планирую читать Этвуд и дальше. Сначала "Съедобную женщину", а потом, когда пройдут мои личные проблемы с длинными книгами, "Слепого убийцу".10 понравилось
27
Annik9 октября 2011Зато я была умна, по тем временам даже очень. Похоже, этим я и прославилась — тем, что была умницей. Этим да моим тканьем, а еще — супружеской верностью и благоразумием.Читать далееКаждый раз во время чтения "Одиссеи" во всем многообразии ее интерпретаций (от Гомера до Куна с множеством промежуточных остановок) я задумывалась, что могла чувствовать его жена, сидя у окна в ожидании своего знаменитого мужа и отгоняя женихов, пока Одиссей участвовал в Троянской войне, совершал подвиги на пути домой, и, в общем, вполне приятно и разнообразно проводил время, вовсе не шарахаясь - вспомнить ту же Калипсо - от женского внимания. Что вообще можно чувствовать, проведя больше половины жизни в пассивном ожидании? Какие мысли посещали самую прославленную и преданную жену, воспетую как эталон верности?
Маргарет Этвуд дает свой ответ на этот вопрос. Она показывает нам одинокую и саркастичную Пенелопу - живую женщину, а не тот плоский образец терпения и добродетели, который предлагает нам Гомер.
Она рассказывает от лица самой Пенелопы, уже находящейся в царстве Аида, ее историю - такую, какой она и должна быть в моем представлении, - грустную до безнадежности, наполненную одиночеством и смехом сквозь слезы. Историю девушки, которая с самого рождения была никому не нужна; девушки, которая была умна, но не имела возможности делать хоть что-то значимое; девушки, которая возвела ожидание практически в ранг профессии...
В рассказе Пенелопы каждое слово дышит иронией и цинизмом. И это логично, ведь лучше смеяться, чем провести двадцать лет, рыдая в подушку, пока твой муж в перманентном поиске себя, славы, подвигов и многолетних приключений на задницу.
Но, в общем-то, роман еще и о том, что иначе тогда и быть не могло, ты либо красивый трофей, который достанется тому, кто мощнее всех включит мужика (или приведет больше мужиков с собой), чтобы самоутвердиться за твой счет и попутно раздобыть рабов и сокровищ, либо сиди себе, вяжи у окна, и не жалуйся. А так чтобы встать и сказать: "Я, знаете ли, вязанием не увлекаюсь, да и быть яблоком раздора в ваших разборках тоже как-то не заманчиво, поплыву-ка я путешествовать и познавать мир", - ни одна женщина бы не смогла. Просто легче было таким пустышкам, как Елена, которые даже не задумывались о том, насколько маленькое у них пространство для маневра.
Чудесная вещица.10 понравилось
41
Aradanien11 июля 2024Не недооценивайте женщин
Читать далееРителлинг от автора "Рассказа служанки", который мне понравился больше чем нашумевшая утопия, несмотря на серьезную феминистичную повесточку.
Нас ожидает пересмотр мифа про жену Одиссея — Пенелопу, кто забыл Одиссей герой Троянской войны и человек, который в течение 10 лет возвращался домой к верной жене и сыну, а жена ждала несмотря ни на что.
Совместно с Пенелопой мы путешествуем по загробному миру и её воспоминаниям о прошлом, о кознях сестры Елены, о выборе супруга, о жизни с ним и его семьей, о том, как тяжело ей было в его отсутствие и как она искала поддержки у окружающих её слуг.
История о нелегкой женской судьбе, на какие уловки приходится идти чтобы избежать насмешек, чтобы показать что женский пол отличается отличной интуицией и умом, и что стоит у любой на пути к счастью. И как мужчина может сломать и перемолоть судьбу.
Читалось с большим интересом, автор переосмысливает жизнь персонажей, пытается понять их боль, учитывает мнение каждого и даже проводит импровизированный суд над участниками трагедии.
Каждый герой женского пола в данной истории лишен права голоса и собственного мнения. Они лишь красивая вещь, отличающаяся покорностью, красотой и главное тишиной. Автор наделяет героинь правом голоса.
9 понравилось
232
ErnestaRun15 марта 2022Читать далееМаргарет Этвуд не за красивые глазки стала дважды лауреатом Букера. У нее несомненно есть дар чувствовать, какой сюжет несет в себе потенциал. История Пенелопы Благонравной именно такая: перспективная. Здесь и повестку феминистическую привязать можно, и мифология греков бессмертна, и антропологам есть, где разгуляться. А автор придаст всему этому форму. По итогу - актуальное прочтение, действительно взгляд на старую историю глазами человека 21 века. Но не банальное унижение мужского пола, а интересный поход. Особо автору удалась "лекция по антропологии", где она высказывает действительно интересные мысли и гипотезы, касающиеся происхождения 12 служанок, казненных Одиссеем и Телемахом. Эти пара страниц придают всей книге некий научный флер.
Впрочем, книга совсем не велика. Приличная часть страниц целиком покрыта рисунками, где-то лишь несколько стихотворных строк. Обычно это очень раздражает, но здесь такое оформление уместно и способствует созданию атмосферы.
Ну а самое главное, что нужно знать об этой книге - вы не сможете ею насладиться, если не будете знать оригинал! Если "Одиссея" Гомера вам не знакома - то тогда это действительно деньги на ветер.9 понравилось
231
Pelagian18 июля 2021Пенелопины рассказы
Читать далееИстория Пенелопы глазами самой Пенелопы из XXI века. Хотя век значения не имеет — времени не существует, а Пенелопа повествует из потустороннего мира. От неё не скрылись индустриальный рывок и образ Мерилин Монро, но все её внимание приковано к событиям гомеровской "Одиссеи".
Она рассказывает, как на самом деле провела время, управляя Итакой, пока её муж Одиссей 10 лет бился в Троянской войне, а потом 10 лет возвращался. Рассказывает просто, быстро, мягко и даже, кажется, наивно. Я было подумала, что сейчас выяснится, что Пенелопа была свободной от условностей и жила, как считала нужным, не ждала социального одобрения и благословения Икария и Телемаха, чтобы проводить время как захочет и с кем захочет. Ода свободе! Гомер и его образы верной терпеливой жены в прошлом!
Но нет. Этот миф Пенелопа укрепляет, но лишает его однозначности. Её версия лишь усиливает мысль о том, что она ждала Одиссея и была верна ему (хотя как-то она уклончиво говорит), а проделки 12 служанок, который Одиссей казнил руками Телемаха, — служили важному делу, они шпионили за навязчивыми женихами, дожидавшимися руки Пенелопы за богатыми столами ее же дворца.
Эта история не разбивает миф и не даёт ему радикально новую трактовку. Она спорит то ли с намеками Гомера, то ли с трактовками позднеантичных авторов, упрекавших Пенелопу в неверности, в многочисленных изменах с женихами и даже рождении от одного из них бога Пана. Саму "Одиссею" эта история, скорее, дополняет. Новыми эмоциями, личными обстоятельствами и новым взглядом — никаких революций. И уж подавно никакого феминизма, если не считать таковым здравый смысл. Не будете же вы цокать на факты, о которых напоминает история, например, о том, что Пенелопа досталась Одиссею или как выигрыш в состязании по бегу, или как подарок ему от её дяди за сделку, связанную с замужеством Елены Прекрасной (ох и конфликт был у дам потом). Всё это лишь легкая редактура архетипа.
Но в книге слышно не только голос Пенелопы.
Этвуд выстроила этот стилистически простой рассказ, пародируя классическую греческую драму. Читателю является то Пенелопа, то хор её служанок. И последний выступает в самых разных характерных для эпохи стилях: народной песне, песне любви, плаче, балладе и самое интересное — в более узнаваемых из сегодняшнего дня лекции по антропологии и судебном заседании. В последних всё заметнее ирония Этвуд. Судья отказывается выносить обвинительные приговор Одиссею, убившему служанок, потому что не хочет "быть виновным в анахронизме", ведь в то время были иные стандарты и это не повод вредить блестящей карьере воина и правителя в прошлом! Служанки не сдаются и обращаются к вышестоящей инстанции — богиням мести Эриниям.
Так Пенелопа пытается восстановить справедливость из сегодняшнего дня. Еще один голос, еще один взгляд. Этот голос звучит тише, вкрадчивее, спокойнее, но его обладательница внутри истории — действующая героиня, умеющая управлять ситуацией и пропадать в ней так же, как Одиссей в своей истории.
Пенелопа своим простым повествованием открывает сильные и простые истины: все герои стали ими в мифе, в жизни же они обычные люди с их обычными проблемами и грехами, мужчины и женщины. И со времени Троянской войны ничего не изменилось. И здесь нет места для трактовок ни в пользу патриархата, ни в пользу феминизма. Это только о гуманизме. И если эти мысли не были достоянием читающих Гомера эллинов, это еще не значит, что Пенелопа так не думала.
9 понравилось
222
helen_woodruff18 октября 2018Читать далееНаверно, являясь лауреатом букеровской премии, можно вот так взять и встряхнуть древний миф о странствиях хитроумного Одиссея и о ждущей его дома жене Пенелопе. Этакий мысленный эксперимент. Окрасить черное в белое и наоборот. Однако, при всей заманчивости идеи, у Этвуд в итоге получилось сплошное занудство.
Повествование от лица Пенелопы превратилось в плач по убиенным служанкам, которые провинились только тем, что были служанками. Одиссей, по мнению жены, вовсе не сражался с чудищами заморскими, а шлялся по борделям. Сама же Пенелопа предстает всем недовольной и всех осуждающей теткой, взывающей из царства мертвых к ныне живущим и развенчивающей мифы направо и налево.
В сравнении с "Одиссеей" (если речь вообще может идти о сравнении) получилось мелко и невыразительно. Феминизм тут тоже скорее с приставкой "анти-". Попытки оправдать служанок неубедительны, да и судьба Пенелопы не обретает значительности. Как ни крути, просидела баба во дворце на острове 20 лет, тут и сказочке конец. Назвать эти посиделки "Пенелопиадой" - ну не насмешка ли?
9 понравилось
555
ilari1 декабря 2015Читать далееОб "Одиссее", хоть и приходилось ее читать дважды - сперва в школе, а затем в универе, - у меня остались очень смутные воспоминания. Причем смутные даже о странствиях Одиссея, то есть "что-то там о сиренах и циклопах", что практически не выделяет мои знания среди знаний тех, кто эту книгу вообще не читал. О Пенелопе я до недавнего момента помнила, в принципе, еще меньше: "А, это та, что ждала его с войны 20 лет!" Поэтому "Пенелопиада" была для меня не переосмыслением уже известной истории при взгляде на нее под другим углом, а, скорее, первое осознанное знакомство с этим всем известным мифам.
Основой для написания этого романа для Маргарет Этвуд была, конечно же, "Одиссея". Но "Одиссея" прежде всего - повествование о подвигах и странствиях (к тому же написанное мужчиной), в нем нет места исследованию женской души. Да, воспетая Гомером Пенелопа - образец верности и терпеливости, но чего ей стоила эта терпеливость? Каково это вообще - не обладая красотой, жить в тени блистательной красавицы-кузины Елены, коллекционера разбитых сердец? Выходить замуж с ощущением, что тобой довольствуются, потому что не удалось урвать более лакомый кусок, а еще из-за твоего приданного? Жить под боком у деспотичной свекрови и ее властной служанки, в 15 лет, когда нет еще опыта и возможности что-то им противопоставить и достойно ответить? А позже - позволять им то и дело подрывать твой авторитет в глазах твоего собственного ребенка? В конце концов каково это - жить без мужа 20 лет? Нет, я не об удовлетворении нимфоманских потребностей: после отъезда царя Итаки на войну забота маленьком островном государстве ложится на плечи его хрупкой женушки. Я уж не говорю о нашествии женихов - это, могу себе представить, был ад: жизнь под бременем постоянных насмешек и страха за жизнь, свою и близких. И судя по истории в исполнении Маргарет Этвуд Пенелопа воистину героическая женщина, если смогла стойко все это перенести.
Кое-что, конечно, придумано или додумано. К тому же очень своеобразно изложено: воспоминания Пенелопы о давно минувших днях перемежаются с выдержками современной жизни - в Аиде да и вообще. Плюс феминистические теории и суждения. Но увлекательно. И мало - слишком уж быстро закончилось, не чета "Одиссее";)
9 понравилось
33
tanusha1321 сентября 2014Мифы - это универсальные и вневременные истории, отражающие и формирующие нашу жизнь.Читать далее
Они повествуют о наших желаниях, о наших страхах и мечтах; сюжеты их напоминают нам о том, что значит быть человеком.Одиссей, Елена Прекрасная, Посейдон - все эти имена знакомы нам из мифов О Древней Греции. А в книге Маргарет Этвуд "Пенелопиада" представлен рассказ Пенелопы, жены Одиссея, о своем детстве, замужестве, жизни с Одиссеем и его подвигах.
Придерживаясь общепринятой линии мифов, Маргарет Этвуд "рисует картины" современным языком, от чего читать становится интереснее. Воспоминания Пенелопы смешаны с необычными формами повествования: песни, лекции и суд, что делает книгу еще более необычной и интересной.
P.S.: Книги Маргарет Этвуд мне начинают все больше и больше нравится!
9 понравилось
28
sasha_tavi16 августа 2014Читать далееИнтерпретация мифа об Одисее у Этвуд вышла такой, как нужно: не слишком шокирующей, но добавляющей пару интересных деталей; не переворачивающей миф с ног на голову, но лишь слегка меняющей перспективу; не переделывающей характеры героев, но добавляющей им немного человечности и глубины. Герои, поэтому, получились узнаваемые и архетипичные, но при этом слегка поскучневшие, лишенные мифического ореола. Одиссей, преодолевает
кризис среднего возрастакозни богов и ловушки судьбы, странствуя поборделямморям-океанам и волшебным островам и мечтая о возвращении домой. Но его приключения отходят на второй план перед страданиями Пенелопы, которую слепой Гомер превратил в миф, архетип верной и любящей жены. В реальности Этвуд всё проще и одновременно сложней: отсутствие выбора и холодность Пенелопы к людям, в т. ч. к мужу и сыну (недаром она - дочь наяды, не станете же вы ждать от речной нимфы огненной страсти и жаркой любви) снижают жертвенный пафос и придают её подвигу-ожиданию совершенно иное звучание. Пенелопа и двенадцать её рабынь не героини, но жертвы. Жертвы социального устройства, жертвы доминирующих мужчин. У них нет выбора, нет спасения. Всё что может женщина - терпеть и, если ей повезло родиться красивой,развязать пару войн и погубить как можно больше мужчинпобывать трофеем самых удачливых или самых богатых как Елена Прекрасная. Недаром, мать даёт Пенелопе такое напутствие:
Вода не сопротивляется. Вода течет. Когда погружаешь в нее руку, чувствуешь только ласку. Вода — не сплошная стена, она никого не остановит. Но она всегда пробьется туда, куда захочет, и в конечном счете ничто перед ней не устоит. Вода терпелива. Капля камень точит. Помни об этом, дитя мое. Помни, что наполовину ты — вода. Если не сможешь сломить преграду, обойди ее. Вода это может.И Пенелопа слушается. Терпит и ждет, превращаясь в ролевую модель для девушек на многие века. Идеальная жена, положившая всё на алтарь любви ради мужа-героя. Символ верности. А счастье, что счастье?! Да и кого волнует счастье
женщиСимвола?
И всё-таки книга преступно коротка и из-за этого оставляет чувство некой незавершенности, как незаконченный набросок или изысканный аперитив: аппетит возбуждает, но голод им не утолишь.9 понравилось
38