
Ваша оценкаРецензии
Untamed20 сентября 2012 г.Читать далееОчень глубокая книга, одна из любимых, эта книга интересна и когда тебе 6, тебе хочется попасть в сказку, и в 16, когда тебе хочется сбежать в сказку.
А я думал, что дети просто сказочные чудовища.
Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!
Лучше буду молчать — подумала Алиса,
Лучше молчи — подумали все."Алиса в Зазеркалье" гораздо интереснее так и не полюбившейся мне "Алисы в стране чудес". Я ставлю 10/10, незабываемая книга, для тех кто понимает и чувствует.
757
Elesstel18 февраля 2012 г.Читать далееОчень было тяжело разобраться, нравится мне эта книга, или все же нет? Большинство моих друзей по ней фанатится, а у меня всегда было к ней этакое равнодушно-отстраненное отношение (возможно, именно потому, что всем она так нравится. Каюсь, дух противоречия во мне силен:)) Но читал я ее в глубоком детстве, а тут захотелось перечитать. Увидел в магазине книжку на английском и решил - почему бы и нет? Тем более, перевод зачастую убивает большую часть прелести в книге, ну а про Кэролла говорят, что его только в оригинале читать и следует.
Язык прекрасен, постоянная игра слов и полный абсурд происходящего. Это завлекает. Читать было интересно, потому что ничего совершенно не помнил, а "Алису а Зазеркалье" и вовсе не читал. Все-таки, эта книга уже настолько классическая, что прочитать ее нужно, хотя бы раз. Но в целом... В целом - не мое.
Но да, если вы владеете английским - читайте в оригинале, правда. Язык простой, а столько всего классного утекает при переводе! :(
733
averan7116 ноября 2011 г.В детстве боялась до полусмерти: Деда Мороза, Градского и эту сказку. Точно и математически выверенные диалоги и перемещения перекликаются с тонким юмором и неотвратимости наказания зла. А сюжеты можно использовать и в прикладной психиатрии и в политике, да и в жизни часто принимаешь друга за врага и наоборот. Перевертыши...перевертыши...
745
karolenm9 августа 2011 г.Эту книгу, и ее экранизации -мультфильм, фильм- просто не переношу. Мне кажется
более сумашедшей литературы просто нет.Это история, порожденная больным разумом.
И, чеcтно не понимаю, что можно найти хорошего в этом "романе"?7124
leann_f30 июня 2010 г.Купила - из-за иллюстраций - в подарок, да так и не отдала.
Как же важно для восприятия текста хорошее издание! В этой книге прекрасно все - от иллюстраций удивительной Туве Янссон до бумаги и шрифта.
Я не люблю литературу нонсенса, но здесь все настолько гармонично, что я впервые полностью и с удовольствием прочла "Алису в стране чудес".748
dye19 января 2009 г.будь кэрролл адекватным дядькой, ему бы никогда не удалась алиса такой, какая она есть. вечная-вечная-вечная книжка. до одури сложная, если браться много раз и основательно. недаром над детской книжкой уже который год заседают ученые. дурные. что заседать-то? надо просто получать удовольствие. кстати, алисины цитаты априори запоминающиеся.724
Meliger10 ноября 2025 г.Читать далееВ медиакультуре «Алиса в Стране чудес» гораздо популярнее «Алисы в Зазеркалье», и, прочитав последнюю, я начинаю понимать почему. При том, что обе книги посвящены фантазиям девочки Алисы, второй истории отчётливо не хватает конфликта. Попав в мир Зазеркалья — мир, посвящённый уже не игральным картам, а шахматам, — героиня принимает роль пешки и движется к восьмой горизонтали, чтобы стать ферзём. Вот только препятствиями становятся разве что болтливые незнакомцы, стремящиеся прочитать свои поэмы, а даже фигуры противоположного цвета никак не пытаются «съесть» новоявленную пешку или как-то помешать ей.
Конечно, переплавляющая один образ в другой логика сна причудлива и становится действием сама по себе, но для меня этого было маловато. Хотелось чуть-чуть больше остросюжетности, а не так, что только вспыхивает проблема: например, с требующим билета кондуктором или с появлением условно вражеской Красной Королевы, — то эта проблема вмиг исчезает сама собой, а героиня идёт дальше.
Тем не менее книга чудесна, и, думается мне, её стоит попробовать почитать в разных переводах, потому что она полна каламбуров и шуток, которые могут у разных переводчиков где-то быть удачными, где-то не очень.676
charcoal_xa18 сентября 2025 г.Новое открытие
Читать далееЯ купила себе эту книгу вместе с продолжением и «Охотой на снарка» ради домашней библиотеки на будущее, но была и не прочь прочитать базовое произведение, которое фигурирует везде, где можно.
Но я то думала, что всё помню. Оказалось не так. Ожидала одну безумную чудесатину, да и только, а оказалось смешно. А многие вещи уже не кажутся такими сумасбродными, с одной стороны из-за опыта, а с другой из-за сносок, ахахах.
Так что советую перечитать в более взрослом возрасте, может найдёте что-нибудь интересное.6278
TatyanaGoncharova8622 февраля 2025 г.Лучше позже, но лучше
Как раз такой случай. "Охота на Снарка" в детстве прошла мимо, но догнала сейчас.
Заявляю: 50 лет — тот самый возраст, когда надо читать Кэррола.
В детстве я бы просто похихикала, а сейчас рдув голосину, перечитываю строфы, бегаю за мужем, чтобы причинить ему радость.
Естественно, оценка 5 из 5, и моя лютая рекомендация
В ВК выложила клип )))
6127
