
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 февраля 2022 г."Пигмалион" - это насмешка над поклонниками "голубой крови" ( Б. Шоу)
"Пигмалион" - это лёгкая , остроумная пьеса, которую Б. Шоу назвал романом в пяти действиях. Она хороша сама по себе, но гораздо лучше смотрится на сцене с хорошими актерами. Это алмаз, которому нужна сцена, чтобы блистать во всей красе. Запоминаются остроты автора: "Чувство морали не по карману", Наш век - это век выскочек, О будущем хватит времени подумать тогда, когда уже впереди не будет будущего. У этой пьесы, конечно же, есть будущее.
2727
Аноним24 сентября 2019 г.Читать далееВообще, пьесы не являются моим любимым жанром, но эта небольшая, занятная, искрометная пьеса очень мне понравилась. Читается она легко и не без тени улыбки. Одним дождливым днем профессор фонетики Генри Хиггинс встретил простую, бедную цветочницу Элизу Дулиттл, которая произвела на него впечатление своей манерой общения. Между мистером Хиггинсом и его знакомым мистером Пикерингом заключается пари, суть которого сводится к тому, что если профессор за полгода сделает из Элизы леди, то мистер Пикеринг оплатит ее обучение. Мало того, что девушка поражает всех своими успехами в учебе, так она еще становится правой рукой Хиггинса, его личным секретарем. Эксперимент, несомненно, удался - на званом приеме никто не догадался о её происхождении. Миссия профессора выполнена. Вот только что теперь станет с девушкой? Есть над чем задуматься поразмыслить. Финал пьесы остается открытым, что дает большой простор для фантазии читателя.
21,5K
Аноним8 апреля 2019 г.Можно вывезти девушку из деревни, а вот деревню из девушки?
Читать далее"Пигмалион" - самая известная и неоднозначная пьеса в творчестве Б. Шоу. За основу взят древнегреческий миф о скульптуре, влюбившимся в свое творение.
⠀Этого автора я читала мало: до "Пигмалиона", собственно, был только более поздний "Дом, где разбиваются сердца", который очень понравился. Здесь же впечатления сложились неоднозначные. Пьеса читается легко, написана она с юмором и обилием бранных словечек, сюжет увлекателен. Мало кто не любил в детстве сказку о Золушке, на которую так похожа цветочница Элиза! А как хорош папаша Дулиттл! А какой лапочка полковник Пикеринг!
⠀И все же содержание вызывает два больших вопроса. Если отбросить в сторону реверансы в стиле "кто я такая, чтобы судить великих" и применив лютые спойлеры, получим следующее:
⠀1. Финал пьесы и связанные с ним предисловие и послесловие автора.
⠀Б. Шоу заверяет нас, что Элиза никогда бы не вышла замуж за профессора Хиггинса. Мол, это неразумно с ее стороны, она, несомненно, предпочтет Фредди, хотя и будет дружить со старыми холостяками всю жизнь. Ее запальчивое заявление, что она не хочет замуж ни за кого, отнюдь не кокетство, но четкая жизненная позиция. У юной-то девочки, три раза ха-ха!
⠀Доводы драматурга убедительны, но лишены жизненности. Недаром и экранизации, и мюзикл "Моя прекрасная леди" заканчиваются счастливым финалом. И, думаю, не потому, что глупые зрители хотят хэппи-энд. Просто иная концовка будет притянутой за уши. Много ли женщин выбирают мужа путем сухого логического анализа? А выходят замуж за надоедливого поклонника, особенно если тот беден и она не беременна от другого? Как мужчина Генри Хиггинс - самый интересный персонаж. Ну а чудачества вообще свойственны гениям. Лучше такому приносить тапки, чем в петлю лезть от скуки и удушливой заботливости Фредди. Ну а Пикеринг по возрасту годится в отцы.
⠀2. Чудесное преображение героини.
⠀"Пигмалион" в некотором смысле - демонстрация политических взглядов Б. Шоу о равенстве всех людей. Если цветочницу отмыть и научить грамотной речи и хорошим манером, ее ни за что не отличить от герцогини. Особенно если настоящие герцогини недалеко ушли от цветочницы... И вот тут я никак не могу согласиться. Недаром существует грубое, но верное выражение: "Можно вывезти девушку из деревни, но нельзя - деревню из девушки". К сожалению, жизнь доказывает правдивость этих слов. Да и каждый наверняка знает таких людей, у которых сквозь приобретенный лоск и богатство постоянно проглядывает истинное происхождение. Место рождения не выбирают, да и быть бедным - не порок. Позор - это изо всех сил пыжиться и стараться выдавать себя за нечто иное. Улучшать себя не равно пытаться быть другой личностью.
⠀Так что, при всем уважении к великому драматургу и сознавая, что могу крупно ошибаться, все же:
⠀а) Финал у пьесы несомненной счастливый. И это наверняка чувствовал и сам Шоу, потому и концовка открытая, и последнюю фразу Генри Хиггинс произносит с ремаркой "сияя". Именно эта ремарка не допускает разночтений. Я вообще давно убеждена, что хорошая литература больше личности автора: что бы творец ни думал и ни пытался сказать, его детище намного лучше и глубже;
⠀б) Под новыми манерами Элизы обитает все та же цветочница с жутким акцентом кокни. Недаром тот прорывается в минуты душевного потрясения. Однако, может, именно это в ней и привлекательно на фоне рафинированных дам? Может, именно это и привлекло, а потом и покорило всех трех мужчин (да и женщин)? Ибо будьте собой, все остальные места заняты. Элиза изначально девушка упорная, пробивная, "честная". Ей есть чем гордиться. Просто некоторым, чтобы увидеть это, пришлось сначала отмыть ее и обучить хорошим манерам.
⠀Да и Альфред Дулиттл, откровенный подонок, вызывает симпатию зрителей разве не теми же качествами: непосредственностью, естественностью, стремлением быть и жить, а не казаться?2243
Аноним8 октября 2015 г.Бернард Шоу. Пигмалион
Читать далееДавненько я не садилась за чтение столь специфичного и не всеми любимого жанра литературы - пьеса. Выбрала сатирическое произведение Б.Шоу "Пигмалион". Очень много слышала восхваляющих отзывов о театральных постановках данного произведения, но ни прочесть, ни посмотреть все как-то не удавалось.
Прочитала я в итоге эту пьесу буквально залпом - легкий искрометный язык, незатянутые диалоги, отсутствие остро негативных героев. Что особенно понравилось - при чтении нет чувства нагроможденности, затянутости сюжета, количественной перегрузки героями. Одним словом книга мне понравилась. рекомендую к прочтению2142
Аноним4 ноября 2013 г.Интересна пьеса. я редко читаю их, но эта читалась легко и непринужденно. О жизни бедной цветочницы Элизы. И ее пути в высшее общество. Пьеса заставляет о многом задуматься. Благодаря игре "Книжное путешествие" я наконец-то прочитала это классическое произведение.
2125
Аноним6 декабря 2025 г.Читать далеепьесу прочитала аж 3 раза подряд)))вернее, прочитала - 1 раз, послушала - 2 раза)))
начала с электронки, в которой почему-то Элиза Дулиттл в репликах именовалась как Лиза. при этом, другие персонажи в своих репликах называют девушку Элизой без проблем.поэтому-то и решила послушать современную постановку с К.Бржезовской, Г.Чигинской, В.Кухарешиным и другими. постановка симпатичная, кроме, собственно, актрисы, исполнявшей роль Элизы.
а еще эта постановка хороша тем, что в ней полностью, от и до, прочитаны вступление и послесловие к пьесе от Б.Шоу.и уже на закуску послушала совершенно случайно попавшуюся запись спектакля театра им.Ленсовета, постановка И.Владимирова, 1963 год (есть на Старом радио). думаю, что нет нужды говорить, кто исполняет роль Элизы. собственно, ради Алисы Бруновны и слушала.
аааааааааа, это просто прелесть что такое!)))даже не очень хорошее качество записи (сделана по трансляции) не имело значения, так хороша была Элиза в исполнении А.Фрейндлих.
А вот актеры, исполнявшие роли Хиггинса и Пикеринга, меня несколько утомляли и раздражали. они зачем-то что в сцене знакомства, что в сцене обсуждения обучения Элизы, неимоверно громко орали, у меня аж уши закладывало.
актеры так надрывались, что было за них больно)))потом, во второй части пьесы, стали говорить чуть потише, но, при этом, не менее эмоционально, особенно Хиггинс.
другие актеры особо не впечатлили, ну разве что актриса, исполнявшая роль миссис Хиггинс, была очень неплоха. и, в отличие от современной постановки, постановка Ленсовета была в нужных местах гомерически смешной, в нужных местах - достаточно драматичной. современная же постановка хорошая, добротная, но я там ни разу не улыбнулась.
здесь же сцена чаепития у миссис Хиггинс была просто уморительной и это целиком и полностью заслуга А.Фрейндлих, ее маленький бенефис. с удовольствием посмотрела бы запись этой постановки, но пока найти в сетке не удалось, к сожалению.
словом, насладилась я Пигмалионом на всю катушку)))а вообще, на мой взгляд, сейчас эта пьеса как никогда актуальна для России. именно в части обучения Элизы родному языку. но для меня эта тема слишком сильный раздражитель, поэтому даже не буду затеваться, иначе отзыв никогда не закончится)))да и сама я не образец грамотного и связного языка, чтобы на эту тему толкать обличительные речи)))
а вообще, интересна сама интерпретация Б.Шоу и названия "Пигмалион", и мифа.
у Б.Шоу, на мой взгляд, не банальная любовная история получилась, а история с более глубинными последствиями. о которых профессор Хиггинс, затевая эксперимент с Элизой и ставя перед собой конкретную цель - научить девушку правильно и грамотно говорить на родном языке, и сам не задумывался.
занимаясь с Элизой родным языком и, попутно, хорошими манерами, как одеваться, обучая правилам поведения в обществе и в быту, Хиггинс не только действительно создал Галатею, но и открыл ящик Пандоры.научив Элизу грамотно и правильно говорить, вести себя как леди, он, сам того не желая, заставил Элизу по-другому думать, в том числе и о том, что ей раньше даже не приходило в голову.
то есть, говоря современным языком, он изменил качество жизни Элизы. к которому она, как ей казалось, не была готова и даже сопротивлялась. но Элиза сильна духом, у нее есть характер, и она все-таки справилась со всем, что свалилось на ее голову. правда, она сначала во всем обвиняет Хиггинса. хотя, если вспомнить, то на всю ее постигшую трансформацию она же сама Хиггинса и спровоцировала)))таковы мы, женщины)))сначала добиваемся желаемого, а если результат нас не устраивает, умело и виртуозно находим стрелочника или козла отпущения)))не буду всех мести под одну гребенку, но умение говорить грамотно и правильно в большинстве случаев действительно меняет и человека, и его жизнь. и человек действительно начинает по-другому мыслить.
вместе с тем, не буду отрицать, все чаще встречается, что навык правильно и грамотно говорить ни в самом человеке, ни в его голове ничего не меняет. нередко такое встречается в случаях, метко характеризуемых фразой "можно вывезти девушку из деревни, а вот деревню из девушки нельзя".
на эту тему можно рассуждать бесконечно)))вот за это и люблю драматургию - в коротком произведении, зачастую, заложено много больше, чем в каком-нибудь 1000-страничном романе.142
Аноним16 сентября 2024 г.Знакомство с автором
Читать далееИзначально я была скептически настроена на прочтение "Пигмалион", так как это пьеса, а с этим жанром я особо дружу. Но оказалась приятно удивлена.
Сюжет: Генри Хигинс - профессор фонетики , спорит с полковником, что сможет из обычной цветочницы Элизы за пол года сделать герцогиню по поведению и манерам. Так и начинается знакомство этой необычной троицы.
Наблюдать за их взаимодействиям довольно забавно, Хигинс - чистый творец, ему безразлично что станет с Элизой, он охвачен духом экспериментаторства, он требует от простой девушки полного повиновения и прилежания. Сам при этом не стесняясь в выражениях и действиях, он пытается создать из простой цветочницы герцогиню, совершенно не заботясь о ее чувствах (по его мнению у девушки их совсем нет).
Радует, что в конце автор не сводит вместе этих двух героев. Девушка вновь обретает свою независимость, открывает цветочный магазин и выходит замуж за совершенно другого человека, мягкого и нежного молодого человека из высшего общества. Теперь уже Элиза пытается сделать из него человека (в принципе как и все женщины со своим избранником).
Как же были забавны перебранки героев, не было чувства что это написанные диалоги, казалось что автор просто за кем-то записывал и просто составил из этого свою пьесу, добавив необычного сюжета.
Оценка: 8/10, с автором точно продолжу знакомство1130
Аноним6 июля 2018 г.Читать далееЯ продовжую краще знайомитися із класикою.
Б. Шоу вважають наслідувачем Г. Ібсена, так от, до чого я веду, "Ляльковий дім" мені більше припав до серця ніж "Пігмаліон".
У книзі події розвиваються швидко та захопливо. Перші рядки одразу манять, сповіщаючи про цікавий сюжет.
Мені сподобалися герої, особливо головна героїня - Елайза. На початку історії вона така собі дикунка, а на кінці книги стає емоційно сформованою жінкою. Також професор Гіґінс поданий лаконічно. Радує те,що героям тут дійсно віриш, їхнім вчинкам, почуттям. Автор і справді пише у дусі реалізму.
Також мені сподобалося зображення Лондона у книзі. Місто з перших рядків книги постає у сірих тонах із раптовими зливами.
Також тут не була розкрита любовна лінія головних героїв,що мені дуже сподобалося. Любовна лінія тут була б недоречною.1704

