
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 февраля 2022 г.Читать далееКогда я бралась за чтение этого романа, в моей голове была лишь одна мысль – я хочу увидеть то, о чём все говорят, удивляются и восхищаются. Я даже для вдохновения посмотрела путешествие по Японии на самом длинном маршруте, чтобы визуально представлять, как сидят люди, где находятся те или иные места. Но в итоге я ничего особого и не получила.
Мне нравится детективные, приключенческие и даже криминальные истории, но если в них есть какая-то глобальная мысль и цель, в противном же случае это много букв ради много букв. Здесь же я увидела для себя не слишком интересный сюжет. Он не какой-то уникальный, шокирующий или поражающий, он скорее просто банальный. Я хотела увидеть здесь каких-то крутых и уникальных персонажей, чтобы сказать «вау, они такие интересные». Но, нет, они стандартные и, можно так сказать, банальные. Поезд едет из одной точки в другую, маршрут стандартен, люди заходят и выходят и есть непосредственно сами пассажиры. Необычные пассажиры.
Испытывала ли я к этим персонажам интерес? Нет, потому что это одни сплошные клички, перечисление истории жизни каждого и бонусом какие-то свои местные разборки. И вот как раз и вопрос, смогут ли все добраться до финального пункта, когда все всё про всех знают и отнюдь не в хороших отношениях с ними.
47535
Аноним7 декабря 2024 г.Читать далееМне понравилось… Написано хорошо, стилистика комфортная, сюжет более чем оригинальный и персонажи любопытные. Правда, первая половина книги показалась немного затянутой, но не потому что там ничего особенного не происходило (происходило, и много…), а просто хотелось поскорее увидеть, к чему приведет так интригующе выстроенная автором мизансцена.
Скучно, конечно, даже в этой самой первой половине текста не было. В многочисленных, кому-то кажущихся лишними диалогах, в реакциях на происходящее Котаро Исака раскрывает своих персонажей, показывает характеры, делает их по-настоящему живыми. Живыми настолько, что, даже с учетом рода их деятельности, жестокости и цинизма, в определенные моменты начинаешь им сопереживать, видеть не просто преступников, а людей, не лишенных и хороших человеческих качеств. Кроме одного совсем уж мерзкого типа…
Наблюдать за тем, как эти неординарные личности коммуницируют между собой, как причудливо переплетаются их пути, чем заканчиваются их столкновения – все это необычайно интересно. И единственное, чего мне не хватало, это чуть большей динамики. И когда она наконец началась по полной программе, от чтения уже совсем не хотелось отрываться, тем более, что в игру вступили новые, тоже весьма занятные персонажи.
Финал получился просто отличный. Не то чтобы совсем неожиданный, отдельные элементы можно было предсказать, но это ничего не испортило. Про дальнейшую судьбу пары персонажей тоже хотелось бы поподробней, но в целом некритично. Может, в следующих частях цикла (которые я планирую читать) будут какие-нибудь упоминания об этом.46355
Аноним13 ноября 2022 г.Японские бандиты — тоже люди
Читать далееПространством, где разворачиваются события, становится скоростной поезд синкансэн, и все происходит примерно в течение двух с половиной часов — то есть мы наблюдаем соблюдение драматургического принципа единства места, времени и действия. С внешним миром поезд соприкасается только в течение кратких промежутков времени на остановках — теоретически за это время кто-то может успеть войти или выйти... Впрочем, ближе к финалу выясняется, что, несмотря на большое количество свободных мест в вагонах, один небедный человек позаботился о том, чтобы все они были выкуплены.
Герои двигаются по помещениям поезда, подчиняясь инструкциям по телефону и по мере сил пытаются осуществить свои миссии, видя перед собой невесть кем положенные в разные места вагонов предметы, нередко довольно экзотические — например, среди них есть даже... змея.
Теперь стоит, наверное, наконец немного остановиться на том, что же это за герои... Это никто иной как исполнители «опасной работы» со своими специфическими увлечениями типа любви к старым мультикам, классическим романам или к культовым черно-белым фильмам.
Вообще своим легкомысленным отношением к каждой очередной смерти и разговорами бандитов на самые отвлеченные темы этот роман напомнил мне знаменитый фильм «Криминальное чтиво». Все диалоги прописаны с необычайной тщательностью, что существенно замедляет динамику, но при этом наталкивает на мысль, что роман изначально писался для экранизации.
Кадр из фильма "Быстрее пули" (Bullet Train) (2022)Колорит роману придают детали японской жизни жизни и экскурс в культурный код современного японца, в том числе и в примечаниях к книге — например, экскурс в скрытые метафоры, содержащиеся в иероглифах, которыми обозначаются фамилии персонажей.
...Пожалуй, мне особенно запомнится яркий образ гения зла в возрасте подростка и его рассуждения о лайфхаках по подчинению себе чужой воли.
46943
Аноним13 сентября 2021 г.Японский детектив
Читать далееКак бы вы ответили на вопрос подростка, почему нельзя убивать людей? Вопрос, кстати сказать, возникший в романе не на пустом месте: в конце 1990х годов после того, как молодые люди задали этот вопрос в прямом эфире, на японском телевидении прошли дебаты, которые всколыхнули всю страну. Выяснилось, что взрослые не всегда способны однозначно и логически обоснованно ответить подросткам. Так как бы вы ответили на этот вопрос? А если ваша профессия – киллер? Непростая ситуация!
Несколько убийц-профессионалов оказываются в замкнутом пространстве вагонов скоростного поезда-синкансэна – сколь изобретательным может быть автор? От остановки до остановки происходит множество тревожных событий – иногда забавных, но чаще – трагических. Участники, втянутые в эту «игру», к тому же стараются не привлекать внимание обычных пассажиров и персонала поезда. Они существуют в суровом мире, где наблюдательность и ум – такое же оружие, как револьвер. Впрочем, хорошая маскировка повышает шансы на выживание, так что приготовьтесь подозревать всех, кто сел в злосчастный поезд на станции Токио, отправляющийся в Мориока.
Только финал раскроет все карты персонажей, и на конечной остановке с поезда сойдут не все участники – но кто именно? «Поезд убийц» точно не из тех романов, которые можно назвать предсказуемыми.
Если в нескольких словах охарактеризовать книгу, то получится «это очень по-японски». Интересные диалоги, в которых каждый персонаж обладает своим уникальным голосом (браво переводчику!), психологизм, драма, неожиданная развязка. Рекомендую всем, кто ценит напряженные триллеры и детективы!
451,6K
Аноним24 октября 2021 г.Японское лакомство
Читать далееПять убийц по контракту садятся в один скоростной поезд. У каждого своя индивидуальная миссия и каждый не знает, о присутствии других убийц в поезде.
Когда их пути сходятся, они начинают подозревать, что их цели как-то связаны друг с другом. Хаос, соперничество, психологическая война и как результат - убийства.
Останется ли кто-нибудь в живых к тому времени, когда поезд прибудет в пункт назначения?Роман, заявленный как триллер, скорее чёрная комедия и тайна запертой комнаты. И это не критика, потому что поезд ехал быстро и очень весело.
И это чёрная комедия с очень яркими персонажами художественной литературы.Находиться в скором поезде на протяжении всего романа было увлекательно. Поезд гремел на заднем плане, позволяя автору сосредоточиться на развитии персонажей.
Герои такие уникальные и индивидуально прорисованные. Читая, вы забываете об опасности и поезде, в большей степени следите за героями разных, но связанных между собой, частей истории.
На самом деле, в какой-то момент история немного «сбилась с пути», но затем снова вернулась в колею. Таким образом, темп романа был реалистичным, поскольку поезд (мысли) шел по одному пути, затем переключался и шел по другому.А ещё этот дуэт убийц, вернеее убийственный дуэт :-), Мандарин и Лемон. Два преступника, у которых не могло быть лучших и более запоминающихся имен.
Они объединены вместе совершенно уникальным образом и взаимодействуют так, что роман становится кинематографичным, в стиле «Фарго» и «Криминального чтива», но с японской атмосферой.
И не успела я подумать: "Хочу экранизацию!", как оказалось, что она уже в процессе. Режиссёр Дэвид Литч.Чёрная комедия, которая действительно развлекала меня, пока я с героями мчалась из Токио в Мариоку.
Я бы хотела отметить перевод. Переводчик Анаит Григорян. Перевод замечательно хорош. А то, что дано столько комментариев, объясняющих нам особенности иероглифов, заслуживает отдельной похвалы.
431,8K
Аноним5 ноября 2024 г.Читать далееПочему-то мне казалось, что на эту книгу рецензию я в свое время написала. Оказалось, что нет, нужно это исправлять.
Азиатская литература в последнее время мне хорошо заходит, а "Поезд убийц" я вообще читала взахлеб, настолько было захватывающе интересно.
Сюжет закручен с самого начала, и на протяжении всего повествования еще не раз сделает крутой поворот.
На одном поезде едут несколько персонажей, судьбы которых окажутся невероятным образом связаны.
Кимура, бывший наемный убийца, а сейчас обычный работяга садится в поезд, чтобы убить подростка, которого все называют Принцем. Этот юноша ради забавы и мести столкнул маленького сына Кимуры с крыши торгового центра, в результате сего ребенок в тяжелом состоянии находится в больнице. Кимура считает своим долгом наказать мерзавца, но Принц оказывается не таким простым подростком.
Мандарин и Лимон - два киллера экстра-класса везут в поезде сына известного криминального авторитета и особый чемоданчик. Всё складывается отлично, пока внезапно сын влиятельного мафиози не оказывается странным образом убитым у них под носом, а чемодан исчезает.
В этом же поезде оказывается Нанао, по прозвище Божья Коровка, - самый невезучий наемный убийца. У него было простое задание - выкрасть чемодан и выйти с ним на следующей станции, но то и дело сама судьба вставляет ему палки в колеса. Помимо этого в поезде едет учитель (темная лошадка) и кто-то еще, который играет по своим правилам.
Не ожидала я, что настолько втянусь в сюжет, но книга мне действительно очень понравилось. В ней много экшна, много движения, много эпизодов, где все встает с ног на голову, и это очень захватывает.38209
Аноним22 октября 2021 г.Почему нельзя убивать людей?
Читать далееПочему нельзя убивать людей? Хороший вопрос для размышлений особенно в такой книге)
В скоростном поезде оказалось не продохнуть от набившихся туда киллеров и наемников в отставке. По-настоящему удивительное стечение обстоятельств. Шокирует это не только читателей, но и самих убийц, которые оказались в довольно затруднительном положении. К этому стоит добавить еще и то, что им всем придется выбирать сторону, за которую играть. Доверишься не тому - с поезда уже точно не сойдешь.
Очень хочу отметить, что герои, даже в силу свое сомнительной деятельности, практически все вызывали симпатию. Особенно парочка фруктов и Божья коровка.
"Поезд убийц" категорично отличается от прочих японских триллерно-детективных книг. В этом синкансэн, можно сказать, столкнулись восток и запад: page-turner с восточной философией. Книга у меня пошла супер быстро, тут даже можно сказать очень избитой фразой "не могла оторваться". Ну а что поделать, когда каждая глава показывает события от лица разных подозрительных пассажиров, находящихся в разных вагонах поезда. Даже в рамках такого ограниченного пространства автор смог создать закрученный сюжет с безумным переплетением сюжетных линий.
Еще пару слов про сам текст. Прекрасный перевод и отличный легкий слог с удачными вкраплениями разных шуток и комичных моментов.381,5K
Аноним12 октября 2022 г.Читать далееБуквально недавно вышел в прокат Американский фильм «Быстрее пули», актерский состав и трейлер меня очень заинтересовали. И тут абсолютно случайно я узнала, что это оказывается экранизация этой книги, которая у меня вот уже долгое время болтается в више. Ну что, вот он повод быстрее прочитать. Книгу с фильмом сравнивать не буду, по той простой причине, что фильм еще не посмотрен. Но книга очень кинематографична. Ну то есть ее читаешь в принципе как сценарий. И не только куча диалогов причина, но и повествование которое ведётся в настоящем времени.
Это какая то совершенно безумная история, настолько абсурдная, что несмотря на жестокость, ее просто невозможно воспринимать всерьез. Эта книга для любителей черного юмора и сюрреализма. Уже из названия понятно, что в поезде собрались одни убийцы. Самое интересное, что к некоторым из них даже начинаешь относиться с какой то симпатией, абсолютно не оправдывая их действий.
В японском синкансане, скоростном поезде, едут люди, на первый взгляд все приличные, но ведь у каждого своя история и вот так получилось, что истории всех кто оказались здесь и сейчас переплелись, случайно или специально, это мы выясним по ходу рассказа. Повороты сюжета довольно таки непредсказуемые, даже если ты понимаешь, что сейчас из другого вагона или туалета выскочит, очередной убийца или что невинная продавщица с тележкой или простенький учитель не так уж невинны и просты, все равно не догадаться, до какой степени все завернеться и в итоге вывернется.37779
Аноним13 сентября 2022 г.На любителя) Мне не понравилось!
Я не считаю себя изысканным критиком и в отзывах выражаю только личное мнение - криминальные истории - совсем не моё. Здесь именно такая история - для любителей криминала, разборок и диалогов для людей, понимающих преступный мир.
Никого не отговариваю читать, но и советовать не буду, потому что дело вкуса.. Попадались отзывы, кто сравнивал это с фильмами Тарантино и Гая Ричи - в точку, я эти фильмы тоже не жалую. Мужчины оценят в большей степени, и то не факт!37855
Аноним30 марта 2022 г.Людей, не способных контролировать свои эмоции, самих контролировать проще простого.Читать далееЭто было абсурдно, но чертовски увлекательно.
Психологический триллер с элементами детектива, легкий и динамичный, приправленный черным юмором и философскими рассуждениями о жизни и смерти. Очень порадовал качественный перевод Анаит Григорян, автора атмосферной истории "Осьминог", о которой я недавно рассказывала.
"Поезд убийц" - это театр абсурда, в котором герои (один нелепее другого), по странному стечению обстоятельств, оказались в одном замкнутом пространстве, но с разными целями, в итоге объединившими их судьбы самым нелепейшим образом.
Что же общего у наемников экстра-класса Мандарина (цитирующего Достоевского), Лимона (ярого поклонника детского мультсериала про паровозик Томас), мальчишки (сына крупного мафиозного босса), Сатоши (вроде бы безобидного, но умного, хитрого и очень опасного школьника-психопата), Кимуры (бывшего киллера и алкоголика в завязке), Судзуки (добродушного школьного учителя) и Нанао ("самого неудачливого убийцы в мире")? Все персонажи получились колоритными и харизматичными, вызывающими порой неожиданные эмоции.
Стремительное повествование держит в напряжении, не давая расслабиться или отвлечься от истории ни на минуту. Абсурдность происходящего начинает зашкаливать уже к середине романа, а ближе к финалу достигает своего апогея. Финал неожиданный и шокирующий, но в какой-то мере справедливый и правильный.
Самым противным героем для меня оказался четырнадцатилетний школьник Сатоши, жестокий и мерзкий подросток с ангельским голосом и манерами. Я всю книгу ждала, когда же он оступится и получит по заслугам. Как жаль, что о его дальнейшей судьбе остается только догадываться.
Есть и комичные персонажи, наблюдать за которыми было весьма интересно. С развлекательной функцией истории автор справился на "пять".
Сюжет настолько закручен, что не знаешь кому верить, и что выкинет любой пассажир синкансэна в следующее мгновение.
Непредсказуемый сюжет, черный юмор и безумная динамика… Эта книга запомнится мне надолго.
37406