
Ваша оценкаРецензии
Arielliasa29 июня 2021 г.Сила в безумии.
«Что ты можешь сделать, — думал Уинстон, — против безумца, который умнее тебя, который беспристрастно выслушивает твои аргументы и продолжает упорствовать в своем безумии?»Читать далееКак говорится, людьми во все времена было легко управлять, ведь они словно марионетки слушаются любого, кто говорит достаточно уверенно, чтобы автоматически делает его правдивым в их глазах. И вот они уже идут на войну с несогласными, сдают властям свои семьи, предают друзей и знакомых, убивают во благо вождю и пресмыкаются, низко склонив головы. Никогда такого не было и вот опять. За время чтения испытываешь весь спектр эмоций: от безразличия до отчаяния.
Сюжет.
Простой человек Уинстон живёт в мире раболепия, где любые слова Большого Брата истина в последней инстанции. Работая на партию и влача жалкую участь бедняги, за которым непрерывно следят, он лелеет в себе ненависть к устрою и надеется, что однажды он падёт. Записывая самое сокровенное в дневник, герой делает маленькие шаги к исполнению своего желания, забывая, что заложенный устрой не позволяет отступаться. Он проглатывает любое иномыслие, калечит и ломает, чтобы после выплюнуть в жестокую реальность, где быстрая смерть — единственный путь к спасению.Так вот, о спектре эмоций. Начнём с самого начала и будем передвигаться по нему, пока не уткнёмся в финал книги. Безразличие. Живя в мире, где ты не больше, чем пылинка, чьё мнение не учитывается, быстро теряешь заинтересованность. Да, за тобой не следят телеэкраны, как за героем, но ты прекрасно знаешь, что одно неверное решение и всё — конец. Но следя за мыслями героя постепенно проникаешься его уверенностью и вот появляется она — Надежда. Она расцветает быстро и ярко, сносит со своего пути страхи и печали, зазывая поверить в осуществление своей мечты, игнорируя действительность. С ней труднее всего существовать, если честно. За ней следуют Воодушевление (герой знакомится с девушкой, притворяющейся правильной ради выживания и узнаёт, что с ним работает ещё один человек, ненавидящий сложившийся устрой). А там, где расцветает доверие к людям, появляется и Подозрительность. В мире героя слушать нужно лишь её одну. Вот и две части книги позади, пропустите новую эмоцию.
Испуг. Ты его вроде и ждал, а всё равно страшно. Его спутники не заставляют себя ждать: Злость и Мольба. Тебя бросает от желания уничтожить всю систему до желания целовать её ноги и клясться в верности, ведь пытки хуже смерти. Весь долгий диалог героя и его коллеги сопровождают три эмоции, сменяя друг друга. Раздражение (не желание воспользоваться мозгами, когда они есть и функционирует, но не в ту сторону), Презрение (понимание, что проблема не в стороне, а в сформировавшемся мировоззрении, где ты либо подстраиваешь под систему, либо она тебя пережёвывает), Отвращение (к миру, к себе, к персонажам, к партии, к вождю). Заканчиваешь конечно Отчаянием, ведь менять мир в одиночку такое себе занятие, особенно, когда в этом мире ты никто.
Тут должно быть ещё Смирение, но первоначальная эмоция тоже сойдёт. Не думай сам, за тебя подумают другие. Будь как все, не выделяйся. Закрывай глаза и забывай прошлое, иначе забудут о тебе. Будь покорным. Меня настолько устраивает финал, что и словами не выразить. Не потому, что сдаваться в сложившейся ситуации нормальная реакция, а потому, что поверить в нечто иное, невозможно. Мы же не в добренькой сказке живём, где избранный спасает человечество и подгибает под себя устои. В реальности не ты ломаешь машину, а она тебя.
Пугает лишь одно — года сменяют друг друга, войны начинаются и заканчиваются, правительство меняется (не везде), а то, что происходит в книге не исчезает.
733,5K
DracaenaDraco9 ноября 2022 г.Все животные равны. Но некоторые животные более равны, чем другие
Читать далееОруэлла я впервые прочитала по вузовской программе. Тогда я параллельно зачитывалась антиутопиями: "451 градус по Фаренгейту" Брэдбери, "Кысь" Толстой, "Котлован" Платонова, "Машина времени" Уэллса, "Мы" Замятина и, конечно же, "1984". Почему тогда же я не прочитала "Скотный двор" - понятия не имею, но спустя пять лет наконец дошли руки.
Пересказывать сюжет смысла не вижу: большинство или читало, или более-менее в курсе, о чем вообще речь. В очередной раз интерпретировать классификацию животных = людей тоже не стоит - все уже сказано до нас. То, что это художественное воплощение теории тоталитаризма - аналогично. У меня вообще сложные отношения с литературой, построенной на аллегории, предсказать, выстрелит или нет - никогда не берусь (например, "Чайка по имени Джонатан Ливингстон" Ричарда Баха поразила, а "Три толстяка" Юрия Олеши - нет). В случае Оруэлла не могу сказать, что меня увлек сюжет, но надо отдать ему должное - характеры изображены настолько фактурно, что в дрожь бросает. За это ему хвала. Думаю, если б прочитала раньше, возможно, в подростковом возрасте, понравилось бы в разы больше.
И несколько "заметок на полях" - мысли, что записала во время чтения:
– Мистер Джонс = Николай II, старый хряк = марксизм-ленинизм, Обвал = Троцкий, Наполеон = Сталин, мельница = нэп и пятилетки, Стукач = СМИ, мистер Калмингтон = Черчилль, мистер Питер = Гитлер и т.д.
– Личная симпатия - осел Вениамин, век которого долог (привет диссидентам).
– Абсолютный универсализм притчи, главная параллель - рядящиеся в одежды спасителей диктаторы.
– Сухой тон изложения, "фактологичность", герои запоминаются или характеризуются лозунгами ("работать еще усерднее", "четыре ноги хорошо, две - плохо", "товарищ Наполеон всегда прав", "работники умственного труда" и т.п.).
– Сюжетная кривая: рабское настоящее - революция - минимая утопия - диктатура - сокрушительное прозрение.
– Наполеон = контроль над поведением; Старший брат в "1984" проапрегрейдился до контроля мышления (2*2=5).
721,7K
limbi12 декабря 2021 г.А вы думали, все будет так просто?
На первый взгляд это банальная сказочная история о том, как животные решили взбунтоваться и свергнуть человеческую влась на ферме.
Но стоит только провести параллели с нашим человеческим миров и вуаля... все обретает смысл.
Я люблю книги Оруэлла, но эта история показалась мне немного затянутой, именно поэтому я ставила один балл.721,9K
MMSka15 октября 2024 г.Фикус вместо белочки: как Гордон Комсток поймал свою...
Читать далееГордон Комсток, герой романа «Да здравствует фикус!». Что он привносит в нашу жизнь? У меня столько мыслей крутилось в голове по поводу этого романа, но я никак не могла подобрать слова, чтобы выразить то, что хочу сказать, пока не начала выписывать цитаты из книги.
Гордон — неудачник-писатель, он издал небольшую книжечку стихов «Мышь», и на этом его талант иссяк. Он жил в нищей семье, возможно, из-за этого начал презирать деньги. Точнее, мир, в котором ТОЛЬКО деньги имеют значение. И вот он решил пойти против толпы.
Корпеть, гореть на работе, мечтать о повышении, продать душу за домик с фикусом. Стать достойным маленьким человеком, мелким подхалимом при галстуке и шляпе — в шесть пятнадцать домой, к ужину пирог с повидлом, полчаса симфонической музыки у радиоприемника и перед сном капельку законных плотских утех, если женушка в настроении.Он уволился с «хорошей работы» и стал жить на вдвое меньшую зарплату, которой едва хватало на еду, сигареты и съём жилья.
Еще вечер пропал. Впустую уплывающие дни, недели, годы. Ночь за ночью все то же — неуютное жилье, кровать без женщины, пыль, сигаретный пепел и листья фикуса.Тогда он "поймал" фикуса. Ну, люди белочку ловят, а Гордон фикус словил.
И держать фикус для них значит "держаться достойно". Кроме того, они живучие. Делают то, что недоступно ни святым, ни возвышенным душам, — рожают детей.
— Вы всё о фикусах, — заметил Равелстон.
- Фикус — это самая суть! - заявил Гордон.Гордон считает, что поступает правильно, потому что жизнь, в которой нужно работать ради денег, кажется ему лицемерной:
Жуть продирает — деньги, деньги! За квартиру, налоги, жалованье не прибавят, счёт от директора школы, транспорт, ботинки для детей. Да, еще страховой полис, еще кухарке заплатить. И, Боже мой, жена вроде опять беременна! А я достаточно громко смеялся, когда начальник вчера пошутил? И опять пришел срок платить за пылесос, купленный в рассрочку.Когда я задумалась об этом моменте, я поняла, что Оруэлл пришёл бы в восторг от «айфона» и всей этой суеты вокруг него. Айфон был бы его личным фикусом. Столько лет прошло, а ничего не меняется.
Ещё очень бросается в глаза «хорошее место», подобное я очень часто слышу от нынешнего поколения: «я не хочу работать на дядю». По сути, это одно и то же. Интересно, Оруэлл так хорошо смотрел в будущее или это действительно было и раньше, и сейчас, только ценности немного изменились.
Лучше быть королём в аду, чем рабом на небесах, и лучше служить дьяволам, чем херувимам.
«Занявший престол Господень новейший бог бизнеса, финансовый успех или провал вместо библейских добра и зла и, соответственно, иной наказ о долге человеческом. Никаких десяти заповедей, лишь два приказа: жрецам, пастырям – «твори деньги!», а пастве прислужников и рабов – «страшись потерять свою работу!».А вот бедный Гордон разрывался: с одной стороны, он идёт против толпы и специально бросает "хорошее место", вопреки всему, с другой стороны вечно канючит, что денег у него нет. По-моему, он не идейный путь и принцип выбрал, он просто лентяй (что, по моему мнению, даже будет доказано местами, где он на шею садится, хотя во всё горло протестует, что у него принципы))).
— Пойми, без денег ты буквально чувствуешь себя неполноценным, не мужчиной, вообще каким-то недочеловеком.А уж как он зажил на широкую ногу, когда появились деньги, — сразу же забыл все свои идеи и предубеждения. Такой разносол и противоречия. В Гордоне нет истинной идейности. Он не революционер, а скорее лентяй и нытик, которому удобнее критиковать, чем реально противостоять системе. Его презрение к деньгам больше похоже на рационализацию собственной неудачи, чем на принципиальную позицию.
Но таких людей, как Гордон, я встречала в реальной жизни, поэтому не была особенно обескуражена героем и его поступками и идеями. Мы все это проходили и проходим, если не на своих, то на чужих граблях.
Для меня главное в книге оказалось другое. В романе "1984" Оруэлл хает социализм. Я не люблю читать и не разбираюсь в политике. Хотя там социализм больше похож на тоталитаризм, но всё-таки его называет автор будущим и социализмом. Я начала роман весной 2024 года, но так и не продвинулась дальше 26% книги. Я просто не могу никак физически к ней вернуться — она мне не нравится, она не входит в мои предпочтения, и я искренне не понимаю тех людей, которые "пытают" книгу до конца, если она не идёт никак. У меня были надежды, что когда-нибудь со временем я дочитаю, но это уже вранье всем и себе.
И именно на цитатах Оруэлла в «Фикусе» я поняла, что больше не вернусь к этой книге.
- Ну не волнует меня ваш социализм, от одного слова в зевоту тянет.
— Да весь этот социализм-капитализм, современное положение и прочая мутотень. На кой мне сдалось современное положение? Да хоть бы вся Англия подохла с голоду, мне плевать!Как удивительно, где Оруэлл завуалированно говорит о политике — для меня читабельно — это "Фикус" и "Скотный двор", а вот где напролом лезет, как в "1984", я уже не вывожу.
При этом вышеупомянутыми цитатами он сам себе противоречит. Но для меня это оказалось важным.
Вообще там ещё есть мысля, что все беды из-за баб... Но я не хочу развивать эту мысль. На эту тему хочу только оставить анекдот:
Президент с супругой едут в своей машине на отдых. По пути заезжают на бензоколонку. Заправщик смотрит на жену президента и вдруг восклицает:
— Здравствуй, Хилари! Ты меня не помнишь? Мы с тобой учились вместе в школе. Я тебе даже предлагал руку и сердце, но ты не согласилась...
Заправившись, чета едет дальше. Президент с самодовольной усмешкой говорит:
— Видишь, дорогая, как тебе повезло, что ты вышла замуж за меня, а не за него! Иначе ты была бы женой заправщика бензоколонки...
— Нет, — отвечает супруга, — это тебе повезло, что я вышла замуж за тебя. Иначе президентом был бы он!71568
AlbinaMakarova17 ноября 2019 г.Читать далееНу вот и я познакомилась с Джорджем Оруэллом. Мне было странно читать антиутопию середины XX века, теперь я от части понимаю почему она попала в "запрещенные книги" в свое время. 1984 -это история о мире в котором власть и жестокость и ненавесть на первом месте, а "любовь под запретом", все как и положено в антиутопии. Автор описал мир очень мрачно и так подробно, что даже отталкивает. Главный герои недоволен властью и начинает вести дневник, хоть и это опасно. Он замечает коллегу, что она за ним наблюдает и думает что его сдаст. Но в итоге она передает любовное послание и они начинают встречаться. Они хотят вступить в подпольное общество которое против власти, но они ошибаются и доверяют не тому человеку. Понятное дело что их поймали и Смита пытали (очень жестоко). Концовка как обычно бывает в классике, не всегда хэ, этот тот случай. Ему просто "промыли хорошо мозги" и он стал верин партии. К сожалению, это не мое произведение, оно было скучное.
Содержит спойлеры716,5K
MMSka15 октября 2024 г.Ни асилил... Спасибо "Фикусу"
Читать далееВ романе "1984" Оруэлл хает социализм. Я не люблю читать такое и не разбираюсь в политике. Хотя там социализм больше похож на тоталитаризм, но всё-таки его называет автор будущим и социализмом. Я начала роман весной 2024 года, но так и не продвинулась дальше 26% книги. Я просто не могу никак физически к ней вернуться — она мне не нравится, она не входит в мои предпочтения, и я искренне не понимаю тех людей, которые "пытают" книгу до конца, если она не идёт никак. У меня были надежды, что когда-нибудь со временем я дочитаю, но это уже вранье всем и себе.
И именно на цитатах Оруэлла в «Фикусе» я поняла, что больше не вернусь к этой книге.- Ну не волнует меня ваш социализм, от одного слова в зевоту тянет.
— Да весь этот социализм-капитализм, современное положение и прочая мутотень. На кой мне сдалось современное положение? Да хоть бы вся Англия подохла с голоду, мне плевать!Как удивительно, где Оруэлл завуалированно говорит о политике — для меня читабельно — это "Фикус" и "Скотный двор", а вот где напролом лезет, как в "1984", я уже не вывожу.
При этом вышеупомянутыми цитатами он сам себе противоречит. Но для меня это оказалось важным.701,3K
Zuzonok19 сентября 2018 г.Сильная антиутопия для тех, кто готов увидеть истину
Читать далееПочему-то после прочтения подобных антиутопических произведений мне кажется, что время, описываемое автором, уже настало. И самое страшное то, что не все это понимают – многим людям комфортно жить в мире, который для них создали, даже если это произошло искусственным путем. Всеми нами управляют, каждый из нас – всего-навсего одна из многочисленных легкозаменимых деталей, помогающих "большому брату" держать в узде свою систему.
Кстати, разве нет у нас "большого брата" (с английского переводится как "старший брат"), министерства изобилия, правды? Есть даже министерство любви, согласны? Новый язык, который в книге называется новоязом – он тоже есть, многие когда-то сопротивлялись, но уже привыкли и смирились.
Единственное, до чего все еще не дошел прогресс – это способность читать мысли тех, кто совершил мыслепреступление. Хотя постойте, а как же сыворотка правды или пытки? Они всегда были и, по сути, могут повлиять даже на невиновного человека. И таких людей тоже "распыляют", а их имена также стараются подчистить, чтобы не наполнять головы людей "мусором", который может разрушить систему.
Меня поразило, как тщательно автор описывает переживания героя по поводу хранения запретных трудов – разве не было такого в прошлом нашей страны? Да и сейчас все это продолжает происходить, просто зачастую втайне от нас, чтобы не мутить воду. Мыслить и действовать опасно, поэтому люди приспосабливаются и… молча выполняют завуалированные приказы, которые принято называть "правилами", "долгом", "законами" и "обязанностями".
Очень советую прочитать этот роман, возможно, он заставит вас взглянуть на жизнь под совершенно другим углом.
7010K
EvA13K30 марта 2023 г.Читать далееПосле ошеломившего романа 1984 и полюбившихся Фунтов лиха, автор получил изрядный аванс доверия, но остальные его романы и повесть настолько уже не произвели впечатления, хотя все понравились. Но не без замечаний. Так и с этой книгой произошло, читала с интересом, хотя герой своим упрямством и нон-конформизмом жутко раздражал. Всю книгу он страдает из-за своей бедности и объявляет войну деньгоцентрированному обществу. При этом ничего не может сделать со своим безденежьем и в каждые предоставленные ему уши вещает о том, что все вокруг денег вертится, в итоге оставаясь среди своих близких единственным, настолько помешанным на деньгах. Роман очень психологичный.
Если бы другой финал был оценка была бы на балл ниже.69533
samandrey11 октября 2023 г.Вне времени
Читать далееВот радуют меня произведения, которые остаются актуальными и по сей день. Недавно где-то услышал, что COVID был нужен для того, чтобы отработать на населении возможности тотального контроля и подчинения. И сразу вспомнил про Оруэлла. Произведение вне времени с самыми актуальными вопросами и проблемами современности. Книга-сигнал, о том где мы можем оказаться в конечной фазе, если ложь и притворство будут процветать, а мыслящее общество будет притворяться и закрывать на все глаза. Уже переписывается история, искажаются факты, меняются ценности на уровне религии. Можно много о чем еще писать, но если прочесть книгу и потом оглянутся по сторонам... Параллели проведите сами.
Читайте больше друзья!!!
675,2K
MrOlimpia27 декабря 2025 г.«Все животные равны, но некоторые животные равнее других» - концепция повести-притчи Оруэлла о «лживых» идеалах, которыми власть кормит народ.
Читать далее«Скотный двор» Джорджа Оруэлла представляет собой выдающееся произведение, занимающее центральное место в антиутопическом каноне XX века. Это аллегорическая повесть-притча, которая не только является сатирой на тоталитарные режимы, но и представляет собой глубокое философское исследование, раскрывающее механизмы деградации революционных идеалов и трансформации утопических стремлений в дистопическую реальность. Оруэлл создал это произведение под впечатлением от увиденного на ферме, где десятилетний мальчик гнал огромную лошадь тонким прутиком. «Меня поразило, — напишет позже Оруэлл, — что, если бы животные осознали свою силу, мы не смогли бы властвовать над ними, и что люди эксплуатируют животных почти так же, как богачи эксплуатируют пролетариат…» И вот что из этого вышло. Разбираемся.
Сюжет повести разворачивается вокруг революционного акта, когда группа животных восстаёт против угнетения с целью создания общества, основанного на принципах равенства и коллективной свободы. Однако со временем эти идеалы подвергаются эрозии, и власть концентрируется в руках одного лидера, что приводит к установлению тоталитарного режима. Данный процесс иллюстрирует трансформацию утопических стремлений в дистопическую реальность, что является ключевой критикой Оруэллом авторитарных систем.
Повесть не ограничивается сарказмом и гротеском. Внимательный читатель обнаруживает за внешним слоем повествования трагическую суть: неизбежный крах надежд революций и искажение идеалов свободы и равенства. Это произведение представляет собой горький мотив, проступающий сквозь сатирический рисунок, и служит предостережением о том, что ни одна революция не способна полностью реализовать свои изначальные цели.
Оруэлл, публикуя «Скотный двор» в 1945 году, стремился развенчать миф о советском строе и создать художественно-публицистическую политическую прозу, что было новаторским подходом для своего времени. Вопрос о целесообразности использования сатирического стиля остаётся открытым. Однако попытка построить общество равенства на принципах «Скотизма» и его семи заповедей заслуживает уважения.
Исследователи отмечают, что персонажи повести олицетворяют реальных лидеров революционной эпохи. Главарь символизирует Ленина или Маркса, Наполеон — Сталина или Муссолини, Снежок — Троцкого, Визгун — Бухарина. Собаки представляют собой структуру НКВД или СС, ворон Моисей является прямой отсылкой к религии, овцы олицетворяют народ и т. д. Этот аллегорический подход позволяет рассматривать повесть как метафору реальных исторических событий и процессов, которые разворачивались во времена становления СССР ( это одна из догадок ), что усиливает её философскую глубину.
Структура произведения способствует осмыслению сложных социально-политических процессов через призму животного мира. Ключевая цитата «Все животные равны, но некоторые животные равнее других» становится квинтэссенцией концепции, которую Оруэлл мастерски развивает на протяжении всего текста.
Среди ключевых тем произведения можно выделить борьбу за свободу, искажение идеологии, природу тоталитаризма и утрату человечности. Оруэлл исследует механизмы, посредством которых идеалы равенства могут быть извращены, а коллективное сознание подчинено воле лидера.
Лингвистический стиль повести отличается ясностью и лаконичностью, сатиричностью и гротескностью, что делает её доступной, но не умаляет глубины и сложности. Используя аллегорию, Оруэлл мастерски передаёт многослойные концепции и философские идеи, обеспечивая глубину анализа и многозначность интерпретации.
«Скотный двор» сохраняет актуальность и побуждает к рефлексии о природе власти и социальной справедливости. Это произведение является неотъемлемой частью образовательного процесса для изучающих политическую философию и социологию, позволяя глубже понять механизмы функционирования власти и значимость демократических принципов.66547