
Ваша оценкаDante's Paradiso [Translated by Henry Wadsworth Longfellow with an Introduction by Ellen M. Mitchell]
Цитаты
robot10 февраля 2014 г.Не каясь, он прощенным быть не мог,
А каяться, грешить желая все же,
Нельзя: в таком сужденье есть порок".4294
Desert_Rose29 сентября 2013 г."Смотри, как знойно, - молвил тот, вставая, -
Моя любовь меня к тебе влекла,
Когда, ничтожность нашу забывая,
Я тени принимаю за тела".4279
TTaHgopa31 июля 2013 г....теперь уже никто
Добра не носит даже и личину:
Зло и внутри, и сверху разлито.
Чистилище4602
Jokk4 мая 2013 г.Нельзя, чтоб страх повелевал уму;
Иначе мы отходим от свершений,
Как зверь, когда мерещится ему.4716
alenvermouth28 апреля 2013 г...."Не бойся бездны, хоть она мрачна, -
Сказал поэт. - Как тень с другою тенью,
Мы в этот мир таинственный сойдем
Без робости пугливой и смятенья".4304
_Di_29 декабря 2012 г."Когда правдиво речь твоя звучала,
Ты дал смутиться духу своему,-
Возвышенная тень мне отвечала. -Нельзя, чтоб страх повелевал уму;
Иначе мы отходим от свершений,
Как зверь, когда мерещится ему. ..."4989

