
Ваша оценкаРецензии
NadezdaKatkova29 октября 2021 г.Читать далееЧто можно написать о самом узнаваемом эпосе мира? Пересказать еще раз сюжет? Это примерно тоже самое, что пересказывать Сказку про Репку — смешно.
Удариться в художественный анализ не будучи литературоведом? Еще веселей.
Скажу пару слов о том, что меня лично в Илиаде зацепило, кто мне больше понравился и кто наоборот редиска.
Первое странное и весьма неприятное — бесконечно, смачно и во всех подробностях повторятся Гомер в описании «убийств». Тут и отрубленные головы, и проткнутые пиками животы, и кишки наружу, и стрелы в шею. Видимо слушателям такое нравилось. (Привет фильмы о зомби)
Легким бонусом — злорадствующие победители. Глумятся над побежденными, аки гопота над ботаником.
Боги на Олимпе — тоже публика средней паршивости. Склочники и рукоприкладцы. Одна только парочка: президент и First Lady… Зевс и руки распускает, и налево горазд. А стихи с угрозами «или забыла, как с неба висела…» с наковальнями на ногах… Гера не отстает — ненавидит, соблазняет, обманывает.
Сама Илиада вроде про великого, могучего и непобедимого Ахилла, но в песни о нем Гомер не слишком углубляется. Если убрать повторы-припевы и потасовки, то явно просвечивает нежная симпатия автора к Гектору. (я кстати за множество авторов, но не суть).
Все драматические топ-сцены книги завязаны или на самого Гектора, или на истории с ним. И плач Андромахи, и его ответ «погибну и буду засыпан я перстью земною, прежде чем плен твой увижу и жалобный вопль твой услышу». И самая душераздирающая — обращение Приама к Ахиллу, когда он целует «страшные руки детей у него погубившие».
Про любимчиков и редисок я с автором заодно. Агамемнон остаётся призером в категории подлецов и Гектор несомненно хорош. И если прочитать Илиаду целиком у меня получилось лишь с третьей попытки, то фильм, с Бредом Питтом, смотрен был сразу. И удачно. Атлеты с темными кудрями и кофейно-миндальным взглядом прекрасны. Пусть Питт покурит пока.
8592
Rdenea19 апреля 2021 г.Читать далееОчень люблю древнегреческую мифологию с детства. Историю Одиссея в разных вариантах перечитываю уже раз в десятый, наверное, и каждый раз воспринимаю её чуть по-новому, чуть иначе, но всегда с большой любовью и принятием.
С детства восхищалась умом и изобретательностью Одиссея. Сочувствовала ему на его бесконечно долгом пути домой. Восхищалась тем, как упорно он отказывался остаться на чудесном острове с прекрасной нимфой и получить вечную молодость, как он вместо этого хотел вернуться домой — туда, где ждали его жена и сын, родители и родное его царство.
Сейчас, в 27 лет, смотрю на "Одиссею" как на историю о любви и величайшей преданности своей семье. Мужчина не остался с богиней на далёком острове, а всеми правдами и неправдами добрался до дома — потому что там и только там оставалась та единственная, которая стоила всех этих испытаний. Женщина не оставила дом уплывшего прочь 20 лет назад мужа, не променяла его на одного из молоденьких петушков, которые вокруг неё вертелись скопом, — потому что ни один из них и в подмётки не годился тому, уплывшему. И в итоге любящая и преданная пара воссоединилась.
Красиво. И очень тепло мне от этой истории.
81,1K
MrHyde27 июня 2020 г.Читать далееВ основу сюжета данной поэмы легли события войны ахейцев с троянцами, продолжавшиеся девять с лишним лет. На десятом году произошел эпизод, описываемый в «Илиаде». Причиной войны послужило похищение троянцами Елены. Таким образом, Ахейцы ведут осаду Трои уже много лет в попытках захватить ее и вернуть похищенную Елену.
Сама поэма начинается с ссоры Агамемнона, царя Микен с Ахиллесом из-за того, что первый поступил несправедливо и забрал у второго захваченную в бою рабыню взамен утраченной своей.
Ахиллес же воспылал и наполнился гневом, отказался сражаться на стороне ахейцев против троянцев и обратился за помощью к богам, чтобы те даровали победу троянцам. Он отказывался вступать в бой, когда к нему приходили и упрашивали, предлагали дары. Даже поражение его союзников не заставило его изменить мнение. Лишь смерть Патрокла, его близкого друга, заставила его снова встать на сторону ахейцев и вступить в бой.
При чтении нужно понимать, что гнев Ахиллеса, как и другие эмоции у Гомера носят не психологический, а демонический характер. У Гомера человеческое тело – это сосуд, а эмоции ¬– это демоны, которые вселяются в него. Ни одна эмоция не принадлежит человеку.
Развитие сюжета происходит минимальное, по сути, все держится на фабуле. Очень много времени уделяется описанию битв, при чем не столько самим боевым действиям, сколько описанию биографии персонажей и их родословной, даже если этот герой появляется лишь единожды. Каждого называют по отцу и по роду. В общем, присутствует большое количество имен, все их запомнить сложно, да и незачем.
Часто идет повторение уже сказанных фраз. Например, один персонаж полностью повторяет речь другого героя, либо рассказчик может повторять сам себя.
Нельзя сказать, что в поэме есть хорошие или плохие стороны. Действующих лиц много и по ходу дела, к какой бы стороне они не относились, проникаешься к ним симпатией.
Все стороны конфликта одинаково убивают друг друга, при этом делают это жестоко, и Гомер не скупится на описание таких сцен:
«Но тот, предварив его, пикой / Под подбородком ударил в гортань и / Насквозь ее выгнал».В произведении отсутствуют описания черт лиц. Но при этом броня и оружие описываются в мельчайших деталях.
Имеется большое количество аллегорий, они встречаются практически на каждом шагу.Еще одна интересная деталь, которую я заметил – если персонаж бьет по кому-то и «мажет», то вместо обычного промаха удар обязательно приходится на какого-либо другого война, который стоял рядом.
Сами же боги играют людьми как марионетками, помогают то тем, то этим. Все недостатки и достоинства присущие людям, все они есть и в богах. Поэтому порой боги выглядят словно избалованные супергерои, которые просто делают что душе угодно.
В целом, если бы не все эти подробные описания битв и всего остального, весь сюжет можно уместить в несколько страниц, но на деле их ~500.
Лично у меня чтение шло довольно-таки тяжело, я уставал, утомлялся. Возможно, так было из-за описываемых событий, возможно, из-за формы поэмы, не знаю. Это ни плохо, ни хорошо, просто наблюдение. Советую читать в переводе Вересаева, он в разы понятнее и проще для современного читателя, чем сложный перевод Гнедича.
8607
iantuchin24 февраля 2020 г.Одиссей хитроумный
Настоящий блокбастер своего времени. Одно из самых интересных и захватывающих произведений, которое я когда-либо читал.
8886
Oksana_and_her_books19 февраля 2020 г.И СМЕШАЛИСЬ ВОИ, ВЫИ...
Читать далееДа кто ж его прочитает, он же памятник! Думала я, но книгу всё ж таки купила.
И если бы не чудесная компания, решившая сообща читать этот литературный памятник, приобщая заодно и добрую часть букстаграма (#mediting_древниегреки), то простоял бы мой Гомер на полке ещё пару тысяч лет, а я ограничилась бы знаниями, почерпнутыми из пересказа для детей, которым, надо сказать, в своё время прям зачитывалась.
Зачитываться так же самозабвенно самой поэмой у меня не получилось, приходилось скорее продираться сквозь необычные слова, через всю эту пышнопоножность, лилейнораменность, волоокость. А за ними ведь стоят многостраничные перечисления кораблей или родословные воев изрубленных ещё до завтрака тем или иным героическим героем. Мало реального действия, много топтания на месте. Зато с мечом и копьём наперевес.
И из-за этих модных в те времена аксессуаров становится очевидной вторая особенность поэмы: неимоверная кровожадность! Сопровождающаяся удивительной анатомичностью. Описанию того, как кто-то кого-то низвергнул в прах, проткнув грудь в районе сосца, или метнув дротик, так что тот отрезав язык, вышел с другой стороны черепа, отдана большая часть повествования.
Я продвигалась ни шатко, ни валко, периодически скучала, порой застревала на несколько дней на одном месте, ибо вои укрощались и укрощались другими воями, а конца всему делу так и не было видно. Немного, правда, веселили боги: грызутся то между собой, то со смертными. Казалось бы, сиди себе на облаке, болтай ножками, пей амброзию, так нет, у каждого шило в одном неназываемом, но божественном месте!
И да, мне нравилось! Как бы однотипны в своей кровожадности ни были большинство песен, меня неизменно тянуто обратно, на поле перед священным Илионом. Все эти вои с остатками их вый, составляли не только трудность, они несли и определённое удовольствие: не каждый день читаешь что-то, отличающееся подобным изощренным стилем и невероятной исторической ценностью. Правда, не уверена, что зная наперёд, то, что знаю сейчас, я бы так же - относительно бодро - двигалась бы вперёд.
А знаю я теперь, что конец, это ни фига не конец. Да и начала толком ведь не было. Мало того, что не ясно, из-за чего именно они там все собрались, так и не понятно, чем же всё закончится. Да там даже коня нет!
Так, приплыли, 10 лет постояли около города, пару дней (и 400 страниц) порубились, убили единственного нормального мужика и всё. Конец. Гомер сказал всё, что имел по этому поводу. И это был спойлер, если угодно (не конь, конь - общедоступный и общепризнанный факт, а его отсутсвие в поэме).
И сколько не стенал Ахиллес, что туточки его и похоронят, что не видать ему больше стен отцовского дома, узреть этот момент Гомер так и не дал. А я же хотела, тщилась, мечтала просто прочесть про отмщение за смерть Гектора!
В общем, остаюсь с чувством недосказанности, благодарности и исключительной гордости за себя. Разумеется собираюсь читать «Одиссею», непременно и «Энеиду» тоже. А чтобы справиться с недосказанность перед этим ещё проштудирую Куна и Грейвса.
8795
TatyanaErohina24 января 2019 г.Читать далееГомер, легендарный древнегреческий поэт и сказитель, стоял у истоков европейской литературы. Его гениальная поэма «Одиссея», памятник мировой литературы, который никогда не утратит своей актуальности. Поэма была написано в 7-8 веке до нашей эры, в 24-х песнях, каждая из которых, это отдельное приключение Одиссея, его многолетнее возвращение в родную Итаку, невероятные приключения - лотофаги, циклопы, лестригоны, царство мертвых, хищницы Сирены, чудовища Сцилла и Харибда и многие другие, наконец, остров Солнца-Гелиоса, после которого Одиссей попал к Калипсо. Царь Алкиной выполняет свое обещание, и переправляет хозяина Итаки на его родной остров. Одиссей храбрый воин, с огромным жизненным опытом, он действует не только оружием, но и умным словом и советом, личным примером ведя воинов, его любовь к родной земле, к жене и сыну, достойна восхищения!
81,2K
SantellanaLobiped3 февраля 2018 г.Самый банальный отзыв
Читать далееПожалуй, не смогу относиться серьёзно к людям, которым не нравится античная литература. Не из уважения к авторитетам я так думаю, а потому что не могу принять, что кому-то это будет чуждо. Легко принимаю людей, которым не нравится куртуазная литература, средневековый эпос, но античность - это верх эстетики. Да, читать нужно в возрасте хотя бы 18+, с неким читательским опытом. Потому что нужна усидчивость, умение видеть что-то действительно прекрасное. И если то же средневековье - это что-то такое не для всех понятное, многим действительно чуждое, то античные авторы писали ещё тогда так, что и современному человеку понятно.
"Илиада" - это вершина героического эпоса. Нечто непревзойденное, высокое. Очень сложно писать рецензию. Кажется, что все разжевано до меня. Остаётся говорить общими словами. Придётся ограничиться советом - Гомер обязателен к прочтению. Даже если вы не созрели до того, чтобы охватить античную литературу целиком - Гомер нужен каждому культурному человеку. Да, это не так динамично, как трагедии золотого века афинской демократии. Не так живо, как комедии Аристофана. Тихое течение и размеренное величие античного эпоса - это то, во что стоит неторопливо вживаться. Просто начните. Хоть год мусольте - но прочтите.
81,2K
Olelko13 апреля 2017 г.Все, изумляясь, смотрели на рост и на образ чудесный Гектора и, приближаяся, каждый пронзал его пикой.
Читать далееГектор, светлый, шлемоблещущий, меднодоспешный; Гектор, отец Трои, нянька Париса, златокудрого дев соглядатая; как же случилось тебе покинуть землю — тебе, лучшему из мужей?
Маленький, слабый Гектор, оружие Зевса, принесенное в жертву во славу Ахилла, чтобы звезда его, победителя Гектора — самого Гектора! — сияла ярче, незатмеваемая. Чем бы стал он, не убив тебя по воле бога? Ты, могучий, стал тем мифическим, непобедимым чудовищем, подвигом, превратившим воина в героя-победителя; что может быть более героическим, чем быть чудовищем?
Твой подвиг, Гектор — восславить Ахилла, чтобы смерть его стала неминуемой.
Троянцы, дети твои, стоят у тебя за спиной, ждут слова твоего, жеста, спасения. Кто их спасет, если не ты? Иди, Гектор, умирай за ошибки другого, умирай вместо другого, умирай во славу другого.
Иди только прямо, смотри только вперед, позади нет ничего — только твоя Троя и ее глупые дети, убившие тебя своей жадностью и слабостью. Спи, несокрушимый Гектор, пусть снятся тебе медные сны.
Гектор умер, да здравствует Ахилл!8649
Olelko19 февраля 2017 г.Читать далееБлеск восходил до небес; под пышным сиянием меди
Окрест смеялась земля; и весь берег гремел под стопами
Ратных мужей.Все знают легенду о Трое; но здесь нет ни яблока, ни коня, страшного дара ахейского, одно сражение. И интриги богов, конечно же.
Ибо хотел Ахиллес прославится, стать первым средь мужей; и мать его, Фетида, обнимая колени Зевеса, отца смертных и бессмертных, молила даровать сыну ее бессмертную славу. И не понять, кто здесь главный герой: гордый Ахилл, перед которым стоял выбор: уплыть, раз уж в сражении он не участвует, или же ждать, когда настанет его час — а затем умереть; но есть Гектор, богу подобный, и его Зевс возвеличил, наделил силой и бережно через все бои пронес, устрашая Гектором данаев, затем лишь, чтобы принести его в жертву славе Ахиллесовой, и наградой ему за доверие к богу, его погубившему, было то, что Зевс Ахиллу велел не скармливать тело героя псам, а отдать родным.Вот такая вот история. Грустно, девицы.
Ну и перевод Гнедича не может не оставить равнодушным: все эти эпитеты, "меднодоспешный", "выпуклобляшный", "браноносный", "шлемоблещущий"...8430
Roman-br9 февраля 2017 г.Читать далееНа старости лет, одолел я наконец часть школьной программы по литературе - Одиссею Гомера. Написана поэма около 8-9 в. до н. э., а описывает события произошедшие через 10 лет после взятия Трои, то есть где-то около 1200 гг. до н. э.. Как и в Илиаде, позднейшие александрийские филологи разделили повествование на 24 книги и где-то с 13 книги - история развивается более или менее линейно, а до этого - с большим количеством отступлений. Один из самых интересных моментов на мой вскус - путшествие Одиссея в подземное царство. Как и в случае Илиады, перевод Вересаева и здесь самый легкий. Но, конечно, если цель - испытать сладостные мучения, аналогичные тем, что школьники классического периода испытывали, читая архаический оригинал, то нужно брать в руки переводы 19-го века.
С удовольствие прочитал ряд рецензий на livelib и обнаружил, что сложным показался этот текст только мне. Многое осталось не проясненным и комментарии в книге этого не уточняют. Вероятно какие-то моменты можно обьяснить компеляцией или же творческой переработкой разных сюжетов в одно поризведение. Например, то, что у душ в загробоном мире то нет сознания (только проблески - когда крови попьют, исключение - Геракл), то вдруг есть. Но вот, к примеру, несколько не понятных мне мест:
1) В 21-й песне Пенелопа приносит женихам "седое железо" и лук. Седое железо упоминается многократно в поэме. Как это седое железо выглядит? Почему "седое"? Железный век в те времена в Греции только только начинался и железо было импортное.
2) Афина обращает Одиссея в старика когда необходима маскировка, но когда он представляется Пенелопе, уже не в образе старца, жена не узнает собственного мужа и требует доказательств. Он появился 10 лет спустя пдаения Трои + 10 лет на осаду. Итого 20 лет. Срок, конечно приличный, но узнать человека можно...?
3) Одиссей уехал 10 + 10 лет назад, когда Телемах был младенцем, то есть, на момент возвращения Одиссея, Телемаху было более 20 лет, а (правда, в более поздний период) в 20 в Греции уже можно было избираться в городское собрание. Между тем, Пенелопа упомянула, что Теламах по молодости своей прислугой никогда не командовал. Из этого и других мест, создается впечатление, что Телемах - тинэйджер. Поскольку перед отьездом у Одиссея имелся сын по имени Телемах, то рабочая версия может быть такая. Пенелопа прижила сына на стороне с одним из женихов, а сына от Одиссея куда-то сплавила.
В поэме можно почерпнуть немало интересного о древнегречской мифологии и быте, особенно, если не лениться читать комментарии. Например, узнаем, что в гомеровские времена гости на пиру не лежали (как во времена Сократа и позднее), а сидели на стульях, как все нормальные люди. Чихание - хорошая примета: желанное сбудется. Женщины стирая белье, топтали его ногами в водоеме с каменным дном. Рыбу греки времен Гомера не ели и ловля рыбы означала крайний голод (!), что называется "дошли до ручки"! Судя по масштбам событий и обстановки, громкий титул царь Итаки ознаает что-то вроде, мелкого средневекового феодала. У него есть пару десятков рабов, большой дом, несколько стад. Одиссей - богатый гражданин города с далеко не безусловной властью. Ведь в конце итакийцы угрожали Одиссею расправой за убийства женихов и он был вынужден заключить с ними договор. ("Подписать кондиции" :)?)
Вероятно, повторное чтение даст больше.8305