
Ваша оценкаРецензии
bastanall21 октября 2019Дай человеку рыбу, и он будет сыт один день, поэтому дай человеку кита и забудь о нём
Читать далееМне кажется, Сигизмунду кто-то неправильно рассказал эту старую библейскую притчу. Или он сам что-то неправильно понял — он такой, с него станется.
«Это будет по-нищебродски?»
Вот что королю и королеве Нищебродии надо было спрашивать после каждого гениального предложения их племянничка Сигизмунда — от них одни расходы, так и разориться недолго. В принципе, этого молодчика можно было просчитать уже по репликам с первой страницы. Правда, только при условии, что у вас есть опыт общения с подобными людьми. У детей его может и не быть, поэтому концовка книги может оказаться для них сюрпризом. Но даже если практически уверен, что знаешь, чем всё закончится, читать всё равно интересно. Потому что «Маркиз Кит де ла Бален» — это забавная приключенческая книжка. Приключения на троих, болтающих ни о чём в одних и тех же декорациях. Или приключения духа, если хотите. Когда в середине книги открылась подноготная семьи Сигизмунда и тётушка с дядюшкой принялись «петь дифирамбы» своих дальним родичам (всем, разумеется, кроме матушки Сигизмунда, потому что она — сестра Мирабель и матушка Сигизмунда), мой дух парил в высях ликования от того, как ловко и красиво разложена по полочкам психологическая подоплёка пьесы.Но больше, чем читать самой, мне было бы интересно дать почитать эту пьесу какому-нибудь подростку — чтобы посмотреть на реакцию. «Испытание китом» могло бы стать для ребёнка испытанием на здравомыслие — или авантюризм. Я уже не тяну на школьницу (внутренне, во всяком случае), но если судить по мне, то подросток вполне может сочетать в себе и то, и другое. Моя тяга к авантюрам полностью одобряла проекты Сигизмунда, хотя я бы на его месте предложила ещё потом сделать из скелета кита уникальный аттракцион. Доводы рассудка, однако, подсказывали, что вообще любой проект, за который со слепым энтузиазмом возьмутся Мирабель и Бальтазар, обречён на провал. Здравомыслие взрослого корчилось в муках, пока я изучала некоторые из пунктов грандиозного бизнес-плана Сигизмунда. Племянник не подарок, а целая кладезь подарков. По его фразам можно составлять эталонные учебники «Как обмануть покупателя, используя мнимое подобие логики». Где-то странице на двадцатой моя рассудительность умерла в пароксизмах ужаса, и без её эмоциональных вскриков я до конца пьесы наслаждалась продуманной абсурдностью происходящего.
Единственная абсурдная вещь, которая показалась мне недостатком, — это названия ближайших к Нищебродии стран. Может быть, дело в переводе, может быть, сам автор недосмотрел/не-захотел/недокрутил. Но уж если Нищебродия — это Нищебродия, то и соседним странам было бы неплохо дать говорящие названия. Поленгрия и Сатрапия, Полюстрия и Пенгрерия — что это значит? Да, в центре сюжета находится лишь одна страна, и говорящие названия для их соседей могли бы отвлекать. Но в том-то и дело, что бессмысленные названия соседних стран обессмысливают соседские отношения с ними. А вот как раз эта часть показалась мне очень важной в пьесе. Ведь не спроста Сигизмунд затеял китовый фарс, неспроста эти королевства слали своих послов одного за другим, неспроста Сиги их… А впрочем, обойдёмся без спойлеров. Главное, что я хочу сказать: этот момент показался мне очень фальшивым. Впрочем, может, это я такая скучная взрослая, а детей ничего не смутит? Или наоборот, они прониклись бы большим чувством к проблемам Нищебродии, если бы соседние королевства назывались Гордобуржство и Высокомерляндия, Спесиврия и Тщеслюстрия?
Так или иначе, самое забавное в пьесе: насколько сильно Мирабель и Бальтазар напоминают типичных соседей, эдаких старичков, живущих в обычном домике и соперничающих с другими соседями за то, чей сад разлапистей, а огород богаче. Господи, им даже не обязательно иметь домик в деревне, городские квартирные обитатели не менее страстно соревнуются с соседями, кто лучше. Поэтому в глубинной сути конфликт, положенный в основу пьесы, знаком всем от мала до велика. И это хорошо, это цепляет. Не могу утверждать, будто автор преследовал какую-то мораль, но, мне кажется, нелепость подобного соревнования, доведённая до абсурда, — ооооочень показательна. При этом, благодаря злободневности темы, умноженной на масштабы королевства, можно порассуждать и о политике, и о псевдопатриотизме (но только ближе к последнему акту). О том, на каких принципах строится взаимопонимание между народом и властью. О том, к чему может привести неосмотрительное следование за псевдоценностями. Или о том, что от уровня налогов зависит, насколько близок монарх к свержению — и к сардинам в масле.
Для всего этого достаточно трёх героев.
«Ну и что? Такого ещё не бывало».
Кажется, с этим девизом Сигизмунд идёт по жизни. Простодушные Бальтазар и Мирабель его подхватывают, и начинается чёрти что: «Моби Дик» превращается в учебное пособие, Чарли Чаплин — в знаменитого режиссёра документальных фильмов о животных (это о людях что ли?), лицо Сигизмунда отливает вампирской бледностью с плакатов, а кит мечты ужимается до размеров маленькой сардины на завтрак. Реальность идёт рябью, ну и что? Ведь такого абсурда, как в этой пьесе, ещё не бывало.З.Ы. Но всё-таки, почему «Маркиз Кит де ла Бален», а не «Маркиз де Кит»? Ведь второй вариант был бы не только ближе к оригиналу (который можно увидеть на обороте титульной страницы), но и забавнее? А после сноски, будто это что-то вроде иронического прозвища героя «Кит Китович» (и это уже третий вариант), всё становится страньше и чудесатей. Чего-то я в этой жизни точно не понимаю.
З.З.Ы. Рисунки такие, что влюбиться можно: детали, шутки, намёки, игра воображения или смыслов — всё восхитительно!
29 понравилось
342
ant_veronique23 января 2020Читать далееВесьма забавная пьеса, юмор и сатира налицо. Я бы даже назвала эту пьесу социально-политическим памфлетом или фарсом, а трагикомедия не очень подходит, на мой взгляд. И оформление замечательное - картинки что надо. И всё же меня не особо впечатлил "Маркиз Кит де ла Бален", чего-то не хватило. То ли всё очень уж бросается в глаза, то слишком быстро произошла развязка при довольно долгом обсуждении планов. В общем, если в процессе чтения я думала, что считать эту книгу подростковой неправильно из-за поднимаемых вопросов - всё же требуется для их понимания определенный жизненный опыт, то, прочитав и прислушавшись к своим впечатлениям, решила, что это всё же подростковая книга из разряда развлекательно развивающих (а на одном французском сайте даже нашла рекомендацию "от 9 до 12 лет":) ). Взрослые вопросы в простой подаче, серьезные темы в развлекательном жанре. Читают ведь гоголевского "Ревизора" в 7 классе, а этот Кит намного проще, смешнее и короче будет, что в результате даст, возможно, много больше пользы для прочитавшего и обсудившего с друзьями/родителями/учителями подростка.
Не очень мне понравился перевод названия. Почему не просто "Маркиз де (ла) Кит", как названо у автора, зачем нам этот Бален с подстрочным переводом, что это и есть Кит? Вот Нищебродия - классно, а с названиями соседних государств (этих "бедных серых и несчастных регионов, которые долгими ничтожными веками посредственно окружают нас своим доброжелательным соперничеством") уже хуже: Сатрапия - вполне понятно, но что значит Полюстрия, Поленгрия, Пенгрерия? Посмотреть бы на их названия у автора.
17 понравилось
201
Helena199621 января 2020Читать далееОчаровательно. А уж про картинки молчу. Конечно, спорный момент, поймут ли дети аллюзии, но если чуть постарше - то задумаются, ну и похохочут. Зато сами рисунки - они еще в той манере, что ближе детям. Ну а сказка... ну пускай будет сатирическая сказка, мне почему-то в этот миг пришла на память "Сказка о золотой рыбке", там все было прозрачнее, но от этого она разве стала менее сатирической?
Во французской же сказке много чего Кит Китович может прикрывать, каким только целям не служить, а жадность, завышенное честолюбие и готовность пустить пыль в глаза растет не по дням, а по часам. И как раздуть из мухи слона - да нам ли не знать. Отличная вещь! И расскажет, и уму-разуму поучит, а при случае и научит.
16 понравилось
156
gentos18 июня 2020Читать далееСовсем недетская детская книжка, которая будет интересна детям из-за рисунков, а взрослым из-за поучительной морали.
Есть такая страна Нищебродия (читай вместо нее, что хочешь). Правят там самодуры (не удивили), которых собственное благополучие заботит больше всего остального. Не волнует и народ этой самой страны. Главное, пустить пыль в глаза, подпитать чем-то, неважно,чем, собственное величие, чтобы ореол могущества и богатства по-прежнему витал над правителем. Главное ведь не важность цели, а ее результат, произведенный эффект. И ничего, что есть проблемы поважнее, которые требуют незамедлительного вмешательства с вкладыванием средств и сил. Это ничего. Ведь размах с китом, который задумал провитель, переплюнет всех и вся!
Да, к сожалению, все так и есть в современном мире. Цель не оправдывает средства, тем более если эта цель гроша ломаного не стоит. А еще можно удачно замаскировать произведенным эффектом важные проблемы и завлечь внимание народа чем-то значимым, что на самом деле не так и значимо. А в это время провернуть какое-то нехорошее дело. Ведь правда?
13 понравилось
205
Nekipelova6 июня 2021Живой кит лучше мертвого.
Читать далееОднозначно, живой кит лучше мертвого. Ведь если только подумать, то становится страшно, сколько нужно потратить сил, человеко-часов и денег на то, чтобы добыть кита (даже капитан Ахав не справился), доставить целым в страну, приготовить и накрыть на стол, за которым уже сидят гости, которые смогут съесть этого гиганта. Ужас! Нехай он дальше плавает, а мы потратим средства на другие нужды.
Если бы люди иногда думали бы немного более рационально, то и пьесы не получилось. А так... Пожалуйста, посмотритесь в зеркало действительности. Грустно и тоскливо. Да и сатиру я не понимаю, но иллюстрации великолепные. И концовка шикарная! Вселяет надежду, что народ таки умеет отстаивать свои права.
12 понравилось
205
vanilla_sky24 октября 2019Читать далееНебольшая пьеска для трех героев, поднимающая массу универсальных для всех вопросов: о пускании пыли в глаза, о попытках выдавать себя за того, кем или чем не являешься и связанными с эти рисками, о глупости, грубости и неоправданных амбициях, о том, что на самом деле размер не имеет значения, гораздо важнее совсем другое, об эгоцентризме и неуважении к другим. Каждый читатель из любой страны мира найдет что-то для себя, что всколыхнет, покажется знакомым и актуальным. Меня, например, больше всего цепануло:
Величие страны измеряется не ее размерами. Гораздо важнее другое: ее слава, ее гордость, ее сияние.И второе - спиливают многовековые тополя, визитную карточку страны, вместо них высаживают баобабы и на возражение, что это мелко и недостаточно красиво, звучит:
Когда их высадят, то украсят гирляндами.Знакомо, правда?
Но больше, чем содержание, несмотря на его пользу, мне понравились иллюстрации, хотелось бы подержать в руках бумажную книгу, полистать, порассматривать картинки.
Категория книги 12+ - для среднего и старшего школьного возраста - и мне было бы интересно, как отнеслись бы подростки к этой книге, все-таки оформление больше подходит младшему возрасту, а текст - среднему и старшему, не уверена, что старшие спокойно возьмут эту книгу с картинками - "не по статусу". Но, возможно, что я ошибаюсь, мне, уже давно взрослой, оформление как раз и понравилось.
11 понравилось
167
booky_wife9 марта 2020Читать далееТо ли остросоциальная сказка, то ли сатирическая трагикомедия - жанр у пьесы Франсуа Пласа непростой. И что-то мне кажется, что я действительно очень давно ничего подобного не читала. Тем более у современных авторов.
Итак, у нас есть просто шикарное издание: книга увеличенного формата, на обложке вырубка, прекрасная бумага, совершенно изумительные иллюстрации. Объем небольшой, возрастной рейтинг 9+. В принципе, произведение рассчитано на подростковую аудиторию, но на мой взгляд, читать ее надо вместе со взрослыми, которые смогут пояснить встречающиеся аллюзии.
Суть пьесы не сложно понять: некое вымышленное государство, крохотное и незначительное, пытается поднять свой рейтинг среди соседей грандиозной показухой. Денег у правителей нет, но ведь всегда есть народ, который можно доить. А еще пускаться в непродуманные авантюры ради сомнительной пыли в глаза. Финал такого предприятия заранее известен. Вернее, я бы сказала, он логичен. Но, к примеру, в нашей стране что-то никак подобное не происходит.
Скажу так: мне было мало. Я действительно увлеклась всеми этими планами и стройками, ярко представила себе планируемый пир из кита, а потом - бац! - и конец. Как-то очень быстро и внезапно. Хотелось именно на финале чуточку подзадержаться и посмаковать.
Если вы понимаете сатирические намеки, то вам будет и смешно, и грустно. Пьеса хоть и маленькая, но очень хорошо иллюстрирует современное общество и правительства многих стран. Ну и такую книгу стоит читать в бумаге, по возможности - она великолепно издана!
10 понравилось
121
Milosska17 октября 2019Читать далееЯ прониклась жгучим интересом к данному произведению буквально с первой строчки аннотации. Славная страна Нищебродия….что-то мне это напоминает! Ага, особенно вкупе с соседней Сатрапией, тополями, присутствующими на марках, национальным танцем «брыканда с вертушкой», уменьшением жалований в два раза при массовых беспорядках и готовностью воевать с огромными соседями армией из двадцати человек. Впрочем, в пьесе достаточно сатиры, понятной для жителей практически любой страны, так как подтем тут присутствует в достатке. Что, в сочетании с чувством сарказма автора, делает произведение интересным даже для тех, кто, подобно мне, не слишком жалует жанр пьесы.
Сюжет, как по мне, не играет ведущей роди в произведении, равно как и персонажи или динамика текста. Первая скрипка тут отдана юмору и насмешкам, что довольно точны и злободневны. Только дочитав книгу, я сразу стала растаскивать её на цитаты, одна из который как раз приведена в начале этой рецензии.
За образец для пьесы автор, как мне думается, брал знаменитого «Маленького принца»: внешний обманчивый облик детской книжки, взрослая многогранная тематика внутри, да даже стиль иллюстраций чем-то похож на знаменитый роман Сент-Экзюпери. Единственным минусом, как по мне, стало то, что книге не достает очарования знаменитого прототипа, вот этой тонкой, невесомой сказочной дымки, сквозь которую нужно всматриваться в идеи автора. У Пласа все подано сатирически, гротескно, иногда даже на грани с артхаузом, что порой заставляет забыть о том, что на первый взгляд пьеса должна выглядеть детской.
Впрочем, последнее будет влиять на восприятие далеко не каждого читателя, так что я уверена, что многие искренне полюбят данное творение французского писателя, художника и драматурга.
Итог: Отменная пьеса для тех, кто любит вуали и сатиру. С учетом очень короткого объёма, треть которого отведена под замечательные иллюстрации, рекомендую!
10 понравилось
183
ostap_fender17 октября 2019детям - о взрослом, взрослым - по-детски
Читать далееПриятный фарс на темы легкомыслия, невежества, комплексов и попыток прыгнуть выше себя. Сначала сказка воспринимается как сатира на государства, но она, скорее всё же про людей, про типы людей (некоторые страны имеют русифицированно-говорящие названия). При всей архаике текста, упоминания элементов современности (интернет, мобильный телефон) смотрятся органично. Иллюстрации очень хорошие, соответствуют настроению книги.
В остальном, главная, и, по сути, единственная претензия в следующем: книга написана довольно игриво и легко, и ,скорее, была бы интересна в восприятии именно детям, но, при этом, в ней заложены идеи, которые дети вряд ли ещё научились понимать. Поэтому возникает диссонанс - взрослое содержание, детская форма - целевая аудитория неясна.10 понравилось
506
MarinaPestovskaya9 апреля 2020Кстати сардины, это не так уж и плохо.
Читать далееА впрочем книгу можно назвать на русский лад. "Как делить шкуру не убитого медведя?" (короткая инструкция).
Это сатира (о чем сказано и не раз), поэтому развивать эту тему не хочется, совсем.
А хочется рассказать об эмоциях от прочтения. Это воодушевляющая книга, хотя казалось бы книга про возвеличивание одной маленькой страны над другими, но тем не менее да, она дарит улыбку. Это книга про светлое будущее, в которой мудрый народ посмеявшись свергнет самодуров с их "тронов" и найдет более опытного правителя.
А еще в этой книге расписаны рецепт приготовления кита. Ссылки на две самые эпичные книги по ловле рыбы, в том числе и кита. И гротескно описан путь доставки кита через все страны и дворцы в маленькую глупую страну Нищебродию.
8 понравилось
150