Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Маркиз Кит де ла Бален

Франсуа Плас

0

(0)

  • Аватар пользователя
    ant_veronique
    23 января 2020

    Весьма забавная пьеса, юмор и сатира налицо. Я бы даже назвала эту пьесу социально-политическим памфлетом или фарсом, а трагикомедия не очень подходит, на мой взгляд. И оформление замечательное - картинки что надо. И всё же меня не особо впечатлил "Маркиз Кит де ла Бален", чего-то не хватило. То ли всё очень уж бросается в глаза, то слишком быстро произошла развязка при довольно долгом обсуждении планов. В общем, если в процессе чтения я думала, что считать эту книгу подростковой неправильно из-за поднимаемых вопросов - всё же требуется для их понимания определенный жизненный опыт, то, прочитав и прислушавшись к своим впечатлениям, решила, что это всё же подростковая книга из разряда развлекательно развивающих (а на одном французском сайте даже нашла рекомендацию "от 9 до 12 лет":) ). Взрослые вопросы в простой подаче, серьезные темы в развлекательном жанре. Читают ведь гоголевского "Ревизора" в 7 классе, а этот Кит намного проще, смешнее и короче будет, что в результате даст, возможно, много больше пользы для прочитавшего и обсудившего с друзьями/родителями/учителями подростка.

    Не очень мне понравился перевод названия. Почему не просто "Маркиз де (ла) Кит", как названо у автора, зачем нам этот Бален с подстрочным переводом, что это и есть Кит? Вот Нищебродия - классно, а с названиями соседних государств (этих "бедных серых и несчастных регионов, которые долгими ничтожными веками посредственно окружают нас своим доброжелательным соперничеством") уже хуже: Сатрапия - вполне понятно, но что значит Полюстрия, Поленгрия, Пенгрерия? Посмотреть бы на их названия у автора.

    like17 понравилось
    201

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Комментариев пока нет

Комментариев пока нет,
ваш может стать первым